User Manual
Table Of Contents
- INHOUDSOPGAVE
- 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
- 4. DAGELIJKS GEBRUIK
- 5. AANWIJZINGEN EN TIPS
- 6. ONDERHOUD EN REINIGING
- 7. PROBLEEMOPLOSSING
- 8. MONTAGE
- 9. TECHNISCHE INFORMATIE
- 10. ENERGIEZUINIGHEID
- ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ
- 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
- 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
- 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
- 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ
- 4.1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
- 4.2 Αυτόματη Απενεργοποίηση
- 4.3 Σκάλα μαγειρέματος
- 4.4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των εξωτερικών δακτυλίων
- 4.5 Αυτόματη Θέρμανση
- 4.6 Χρονοδιακόπτης
- 4.7 STOP+GO
- 4.8 Κλείδωμα
- 4.9 Διάταξη Ασφαλείας για Παιδιά
- 4.10 OffSound Control (Απενεργοποίηση και ενεργοποίηση των ήχων)
- 5. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ
- 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ
- 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
- 8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ
- 9. ΤΕΧΝΙΚΆ ΣΤΟΙΧΕΊΑ
- 10. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ
- ÍNDICE
- 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
- 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
- 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
- 5. SUGESTÕES E DICAS
- 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
- 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- 8. INSTALAÇÃO
- 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA
- 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
Problema Causa possível Solução
está aceso.
A função Dispositivo de
Segurança para Crianças
ou Bloqueio de Funções
está a funcionar.
Consulte o capítulo “Utili‐
zação diária”.
Aparece e um número.
A placa apresenta um erro. Desligue a placa da ali‐
mentação eléctrica durante
algum tempo. Desligue o
disjuntor do quadro eléctri‐
co da sua casa. Volte a li‐
gar. Se aparecer nova‐
mente, contacte um Centro
de Assistência Técnica Au‐
torizado.
7.2 Se não conseguir encontrar
uma solução...
Se não conseguir encontrar uma solução
para o problema, contacte o seu
fornecedor ou um Centro de Assistência
Técnica Autorizado. Indique os dados da
placa de características. Indique também
o código de três letras da placa
vitrocerâmica (no canto da superfície de
vidro) e a mensagem de erro
apresentada. Certifique-se de que
utilizou a placa correctamente. Caso
contrário, a manutenção efectuada pelo
Técnico do Serviço de Assistência ou
pelo fornecedor não será gratuita,
mesmo durante o período de garantia.
As instruções relativas ao Centro de
Assistência Técnica e as condições da
garantia encontram-se no folheto da
garantia.
8. INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
8.1 Antes da instalação
Antes de instalar a placa, anote aqui as
seguintes informações que pode
consultar na placa de características. A
placa de características encontra-se na
parte de baixo da placa.
Número de
série ...........................
8.2 Placas encastradas
Utilize as placas de encastrar apenas
após a sua montagem em móveis de
encastre ou superfícies de trabalho que
cumpram as normas aplicáveis.
8.3 Cabo de ligação
• A placa é fornecida com um cabo de
ligação.
• Se for necessário substituir o cabo de
alimentação por estar danificado,
utilize um cabo do tipo (ou superior):
H05BB-F T min 90°C. Contacte um
Centro de Assistência Técnica local.
PORTUGUÊS 49