EHF8748FOK .................................................. IT PIANO COTTURA PT PLACA ES PLACA DE COCCIÓN ...............................................
www.electrolux.com INDICE INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ITALIANO 3 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo. SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE VULNERABILI AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
www.electrolux.com qualificato per sostituire un cavo danneggiato. • L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
ITALIANO SMALTIMENTO AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
www.electrolux.com DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PANORAMICA 1 2 145 mm 1 Zona di cottura 145/210/270 265 mm 170 2 Zona di cottura mm 3 Zona di cottura 4 Pannello dei comandi mm 120/180 mm 5 5 Zona di cottura 4 3 DISPOSIZIONE DEL PANNELLO DEI COMANDI 1 2 13 3 12 4 11 10 5 9 6 7 8 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.
ITALIANO 9 tasto sensore funzione Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza. Aumenta o riduce il tempo. / 10 11 Per attivare e disattivare l'apparecchiatura. 12 Per impostare una zona di cottura. 13 Per attivare e disattivare l'anello esterno. DISPLAY DEL LIVELLO DI POTENZA Display Descrizione La zona di cottura è disattivata. La zona di cottura è in funzione. - La funzione è attiva. La funzione di preriscaldamento automatico è attiva. + numero È presente un malfunzionamento.
www.electrolux.com UTILIZZO QUOTIDIANO ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere l'apparecchiatura. SPEGNIMENTO AUTOMATICO La funzione spegne automaticamente l'apparecchiatura se: • Tutte le zone di cottura sono spente ( ). • Non è stato impostato il livello di potenza dopo l'accensione dell'apparecchiatura. • È stato versato qualcosa o appoggiato un oggetto sul pannello dei comandi per più di 10 secondi (un tegame, uno straccio, ecc.).
ITALIANO • Per arrestare il segnale acustico: sfiorare 12 11 CountUp Timer (Timer) 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 CONTAMINUTI Timer Il timer consente di impostare la durata di funzionamento di una zona di cottura per la preparazione di una pietanza. Impostare il timer dopo aver selezionato la zona di cottura. Il livello di potenza può essere impostato prima o dopo l'impostazione del timer.
www.electrolux.com • Per disattivare questa funzione sfiorare . Si accende il livello di potenza precedentemente impostato. BLOCCO È possibile bloccare il pannello dei comandi, ma non . Questa funzione impedisce di modificare inavvertitamente il livello di potenza. Come prima cosa impostare il livello di potenza. . Il Per avviare questa funzione sfiorare simbolo si accende per 4 secondi. Il Timer rimane acceso. Per interrompere questa funzione sfiorare .
ITALIANO 11 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI • Il basamento della pentola e la zona di cottura devono avere le stesse dimensioni. PENTOLE Informazioni sul tipo di pentole • Il fondo delle pentole dovrebbe essere il più possibile spesso e piano. • Le stoviglie in acciaio smaltato e con i basamenti in alluminio o rame possono subire scolorazioni sulla superficie in vetroceramica.
www.electrolux.
ITALIANO PULIZIA E CURA Pulire l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. Usare sempre pentole con il fondo pulito. I graffi o le macchie scure sul vetroceramica non compromettono il funzionamento dell'apparecchiatura. Per eliminare lo sporco: 1. – Rimuovere immediatamente:plastica fusa, pellicola di plastica e alimenti contenenti zucchero. Se non vengono eliminati, potrebbero danneggiare l'apparecchiatura. Il vetro richiede l'uso di un raschietto speciale.
www.electrolux.com RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Non è possibile attivare l'apparecchiatura o metterla in funzione. Soluzione Accendere di nuovo l'apparecchiatura ed impostare il livello di potenza entro 10 secondi. Sono stati sfiorati 2 o più Sfiorare un solo tasto sentasti sensore contempora- sore. neamente. La funzione Stop+Go è attiva. Fare riferimento al capitolo "Istruzioni d'uso". Il pannello dei comandi è bagnato o presenta macchie di unto.
ITALIANO Problema e un numero si accendono. Possibile causa L'apparecchiatura presenta un errore. Se non si riesce a risolvere il problema con i rimedi sopra indicati, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o al servizio assistenza. Fornire i dati riportati sulla targhetta identificativa, il codice a tre lettere per il piano in vetroceramica (si trova nell'angolo del piano cottura) e il messaggio di errore visualizzato. Verificare di aver azionato correttamente l'apparecchiatura.
www.electrolux.com INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza". Prima dell'installazione Prima di installare l'apparecchiatura, scrivere i dati seguenti, riportati sulla targhetta identificativa. La targhetta si trova sulla parte posteriore dell'alloggiamento dell'apparecchiatura. • Modello ........................... • Numero di prodotto (PNC)................. • Numero di serie (S.N.)................. voro e mobili da incasso conformi alle norme.
ITALIANO 17 min. 28 mm Se si usa una protezione da sovratensioni (accessorio aggiuntivo1)), non è necessaria la superficie di protezione direttamente sotto l'apparecchiatura. Non è possibile utilizzare la protezione da sovratensioni se l'apparecchiatura è installata su di un forno. DATI TECNICI Modell EHF8748FOK Prod.Nr. 949 596 058 00 Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr. .......... 7.
www.electrolux.com ÍNDICE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PORTUGUÊS 19 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS ADVERTÊNCIA Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
www.electrolux.com • Utilize um cabo de alimentação adequado. • Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado. • A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
PORTUGUÊS ELIMINAÇÃO ADVERTÊNCIA Risco de ferimentos e asfixia. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. • Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
www.electrolux.com DESCRIÇÃO DO PRODUTO DESCRIÇÃO GERAL 1 2 145 mm 1 Zona de cozedura 145/210/270 265 mm 170 2 Zona de cozedura mm 3 Zona de cozedura 4 Painel de comandos mm 120/180 mm 5 5 Zona de cozedura 4 3 DISPOSIÇÃO DO PAINEL DE COMANDOS 1 2 13 3 12 4 11 10 5 9 6 7 8 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam quais são as funções que estão em funcionamento.
PORTUGUÊS campo do sensor 23 função Para activar a função de Aquecimento Automático. 8 Barra de comandos 9 Para regular o grau de cozedura. Para aumentar ou diminuir o tempo. / 10 11 Para activar e desactivar o aparelho. 12 Para seleccionar uma zona de cozedura. 13 Para activar e desactivar o circuito exterior. INDICADOR DO GRAU DE COZEDURA Visor Descrição A zona de cozedura está desactivada. A zona de cozedura está em funcionamento. - A função está em funcionamento.
www.electrolux.com UTILIZAÇÃO DIÁRIA ACTIVAÇÃO E DESACTIVAÇÃO Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar o aparelho. DESACTIVAÇÃO AUTOMÁTICA A função desactiva o aparelho automaticamente se: • Todas as zonas de cozedura estiverem desactivadas ( ). • Não definir o grau de cozedura após activar o aparelho. • Derramar ou colocar alguma coisa sobre o painel de comandos durante mais de 10 segundos (por exemplo, um tacho, um pano, etc.).
PORTUGUÊS 25 indicador da zona de cozedura apaga-se. 12 11 Quando a contagem decrescente termina, é emitido um som e 00 pisca. A zona de cozedura é desactivada. 10 9 8 7 6 5 4 • Para desligar o som: toque em CountUp Timer (Temporizador da Contagem Crescente) 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 TEMPORIZADOR Temporizador da Contagem Decrescente Utilize o Temporizador de Contagem Decrescente para definir apenas desta vez o tempo de funcionamento da zona de cozedura.
www.electrolux.com STOP+GO A função define todas as zonas de cozedura em funcionamento para o grau de ). cozedura mais baixo ( Quando está em funcionamento, não é possível alterar o grau de cozedura. A função não desactiva a função de temporizador. • Para activar esta função, toque em . O símbolo acende-se. • Para desactivar esta função, toque em . O grau de cozedura anteriormente definido acende-se.
PORTUGUÊS 27 SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS TACHOS E PANELAS Informação sobre tachos e panelas • A base do tacho deve ser o mais espessa e plana possível. • Os tachos feitos de aço esmaltado ou que tenham fundos de alumínio ou cobre poderão causar alterações de cor na superfície de vitrocerâmica. • Os fundos dos tachos deverão ter dimensão igual à das zonas de cozedura.
www.electrolux.
PORTUGUÊS MANUTENÇÃO E LIMPEZA Limpe o aparelho após cada utilização. Utilize sempre tachos com a base limpa. Riscos ou manchas escuras na placa de vitrocerâmica não têm qualquer efeito no funcionamento do aparelho. Para remover sujidades: 1. – Remova imediatamente:plástico derretido, película de plástico e alimentos com açúcar. Caso contrário, a sujidade pode provocar danos no aparelho. Utilize um raspador especial para vidro.
www.electrolux.com RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa possível Não consegue activar ou utilizar o aparelho. Solução Active novamente o aparelho e defina o grau de cozedura em menos de 10 segundos. Tocou em 2 ou mais campos do sensor em simultâneo. Toque apenas num campo do sensor. A função Stop+Go está em funcionamento. Consulte o capítulo "Instruções de funcionamento". Há manchas de gordura ou água no painel de comandos. Limpe o painel de comandos.
PORTUGUÊS Problema acende-se. e um número acendem-se. 31 Causa possível Solução O Bloqueio de Segurança para Crianças ou o Bloqueio de Funções está activo. Consulte o capítulo "Instruções de funcionamento". O aparelho apresenta um erro. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica durante algum tempo. Desligue o disjuntor do quadro eléctrico da sua casa. Volte a ligar. Se a indicação acender novamente, contacte a Assistência Técnica.
www.electrolux.com INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA Consulte o capítulo "Informações de segurança". castradas adequadas e nas superfícies de trabalho, de acordo com as normas. CABO DE LIGAÇÃO Antes da instalação Antes de instalar o aparelho, anote em baixo os seguintes dados que pode encontrar na placa de características. A placa de características está no fundo da estrutura do aparelho. • Modelo ........................... • PNC ............................. • Número de série ....................
PORTUGUÊS 33 min. 28 mm Se utiliza uma caixa de protecção (um acessório adicional2)), não é necessário instalar uma protecção por baixo do aparelho. Não pode utilizar a caixa de protecção se instalar o aparelho por cima de um forno. INFORMAÇÃO TÉCNICA Modell EHF8748FOK Prod.Nr. 949 596 058 00 Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr. .......... 7.
www.electrolux.com para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
ESPAÑOL 35 ÍNDICE DE MATERIAS INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
ESPAÑOL • La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm. • Use únicamente dispositivos de aislamiento correctos: línea con protección ante cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores.
www.electrolux.com DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL 1 2 145 mm 1 Zona de cocción 145/210/270 265 mm 2 Zona de cocción mm 170 3 Zona de cocción 4 Panel de control mm 120/180 mm 5 5 Zona de cocción 4 3 DISPOSICIÓN PANEL DE CONTROL 1 2 13 3 12 4 11 10 5 9 6 7 8 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas anuncian qué funciones se han iniciado. sensor función Para activar y desactivar la función STOP +GO.
ESPAÑOL sensor función Activa la función de Calentamiento automático. 8 Barra de control 9 Para ajustar la temperatura. Aumenta o disminuye el tiempo. / 10 11 Para activar y desactivar el aparato. 12 Para seleccionar la zona de cocción. 13 Activa y desactiva el anillo exterior. INDICACIÓN DE LA TEMPERATURA EN PANTALLA Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento. - La función está activada. Se usa la función de calentamiento automático.
www.electrolux.com USO DIARIO ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN Toque durante 1 segundo para encender o apagar el aparato. DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA La función desconecta automáticamente el aparato siempre que: • Todas las zonas de cocción estén apa). gadas ( • no se ajusta un nivel de calor después de encender el aparato • Se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.).
ESPAÑOL 41 • Para detener la señal acústica: toque 12 11 CountUp Timer (temporizador de cronometraje) 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 TEMPORIZADOR Temporizador Utilice el temporizador para regular el tiempo que desee mantener encendida una zona de cocción. Ajuste el temporizador después de seleccionar la zona de cocción. Elija el nivel de calor antes o después de ajustar el temporizador.
www.electrolux.com La función no detiene la función del temporizador. • Para activar esta función, toque . Se encenderá el símbolo . • Para desactivar esta función, toque . Se activará la temperatura que se haya seleccionado anteriormente. BLOQUEO Con las zonas de cocción en funcionamiento, se puede bloquear el panel de control, pero no . Evita el cambio accidental del nivel de calor. Ajuste primero la temperatura. Para activar esta función, toque . Se encenderá el símbolo durante 4 segundos.
ESPAÑOL 43 CONSEJOS ÚTILES RECIPIENTES Información sobre los utensilios de cocina • La base del recipiente debe ser lo más gruesa y plana posible. • Los recipientes fabricados con acero esmaltado y bases de aluminio o cobre pueden provocar cambios de color de la superficie vitrocerámica. • La base de los recipientes y las zonas de cocción deben tener el mismo diámetro.
www.electrolux.
ESPAÑOL MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Limpie el aparato después de cada uso. Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia. Los arañazos o las marcas oscuras de la superficie vitrocerámica no afectan al funcionamiento normal del aparato. Para eliminar la suciedad: 1. – Quite inmediatamente: restos fundidos de plástico, papel aluminio y alimentos que contengan azúcar. De lo contrario la suciedad dañará el aparato. Utilice un rascador especial para el cristal.
www.electrolux.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa El aparato no se enciende o no funciona. Solución Vuelva a encender el aparato y ajuste el nivel de calor en menos de 10 segundos. Ha pulsado 2 o más sensores al mismo tiempo. Toque sólo un sensor. La función Stop+Go está activada. Consulte el capítulo "Instrucciones de uso". Hay agua o salpicaduras de grasa en el panel de control. Limpie el panel de control.
ESPAÑOL Problema se enciende. y un número se encienden en la pantalla. Posible causa 47 Solución Están activados el bloqueo de seguridad para niños o el bloqueo. Consulte el capítulo "Instrucciones de uso". Se ha producido un fallo de funcionamiento en el aparato. Desenchufe el aparato del suministro eléctrico durante unos minutos. Desconecte el fusible del sistema eléctrico. Vuelva a conectarlo. Si vuelve a aparecer , póngase en el símbolo contacto con el Centro de servicio técnico.
www.electrolux.com INSTALACIÓN ADVERTENCIA Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". Antes de la instalación Antes de instalar el aparato, anote esta información de la placa de características. La placa de características se encuentra en el fondo de la caja del aparato. • Modelo ........................... • PNC ............................. • Número de serie .................... vez encastrados en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas.
ESPAÑOL 49 min. 28 mm Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional3)), el suelo de protección situado directamente bajo el aparato ya no será necesario. No se puede utilizar la caja de protección si se instala el aparato encima de un horno. INFORMACIÓN TÉCNICA Modell EHF8748FOK Prod.Nr. 949 596 058 00 Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr. .......... 7.
www.electrolux.
ESPAÑOL 51
www.electrolux.