EHGL3 ................................................ .............................................
www.electrolux.com INDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ITALIANO 3 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
www.electrolux.com • All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore. • Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura. • Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
ITALIANO • Fare sempre attenzione quando si sposta l'apparecchiatura, perché è pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza. • Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia. • Il mobile da incasso e il vano devono essere delle dimensioni adatte. • È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature. • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa. • Alcune componenti dell'apparecchiatura trasmettono corrente.
www.electrolux.com alcol può causare una miscela di alcol e aria. • Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta. • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
ITALIANO 3.
www.electrolux.com Cassetto conservazione Il cassetto conservazione si trova sotto la cavità del forno. AVVERTENZA! Il cassetto conservazione può diventare molto caldo quando l'apparecchiatura è in funzione. Non collocare oggetti infiammabili nel cassetto. 4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Dopo circa cinque secondi, la spia smette di lampeggiare e il display mostra l'ora impostata. Informazioni utili: 4.
ITALIANO funzioni forno e della temperatura in posizione off. Simbolo, indicatore o spia manopola (a seconda del modello - fare riferimento al sommario dell'apparecchiatura): • La spia si accende quando l'apparecchio entra in funzione. • Il simbolo mostra se la manopola controlla una delle zone di cottura, le funzioni o la temperatura del forno. • L'indicatore si accende al riscaldamento del forno. 5.
www.electrolux.com 5.3 Programmatore elettronico 1 2 3 1 Spie funzione 2 Display Ora 3 Spia funzione 4 Tasto + hr min 5 Tasto di selezione 6 Tasto - 6 5 4 Se non si utilizza l’apparecchiatura per 3 minuti, la luminosità del display si riduce per risparmiare energia. Quando si preme un tasto, il display torna alla modalità attiva. 5.4 Zone di cottura È possibile mettere in funzione il piano cottura mediante le manopole di regolazione delle zone di cottura.
ITALIANO 11 6. FUNZIONI DEL TIMER Funzione dell’orologio Applicazione Durata Per impostare la durata di funzionamento dell'apparecchiatura. Fine cottura Per impostare l'orario di spegnimento dell'apparecchiatura. Contaminuti Per impostare il conto alla rovescia. Una volta trascorso il tempo impostato viene emesso un segnale acustico. Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento dell'apparecchiatura. Ora Per impostare, modificare o controllare l'ora.
www.electrolux.com 7.1 Inserimento degli accessori Lamiera dolci: Spingere la lamiera dolci tra le guide del supporto ripiano. Ripiano a filo: Spingere la griglia tra le guide del supporto ripiano e assicurarsi che i piedini siano rivolti verso il basso. Ripiano a filo e lamiera dolci contemporaneamente: Spingere la lamiera dolci tra le guide del supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide sovrastanti.
ITALIANO 13 9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Per forni a incasso: 9.1 Esempi di impiego del piano cottura I dati della tabella seguente sono da intendersi come indicativi. Livello di potenza Usare per: Tempo (min.
www.electrolux.com • Se non è possibile trovare le impostazioni per una determinata ricetta, fare riferimento a quella più simile. • Per la cottura su più livelli, il tempo di cottura potrebbe aumentare di 10-15 minuti. • Torte e dolci su altezze differenti non sempre presentano una doratura uni- forme all'inizio. Se ciò si verifica, non modificare le impostazioni della temperatura. Le differenze scompariranno durante il processo di cottura.
ITALIANO 15 9.4 Cottura su un solo livello: Cottura in stampi Tipo di cottura al forno Funzione forno Ripiano posizione Temperatura (°C) Tempo (min.
www.electrolux.com Tipo di cottura al forno Funzione forno Ripiano posizione Temperatura (°C) Tempo (min.) Pane (di segale): 1. Prima parte della procedura di cottura al forno. 2. Seconda parte della procedura di cottura al forno. Cottura tradizionale 1 1. 230 1) 2. 160 - 180 1. 20 2.
ITALIANO 17 Tipo di cottura al forno Funzione forno Ripiano posizione Temperatura (°C) Tempo (min.
www.electrolux.com 9.5 Cottura multilivello Torte/dolci/pane su lamiere per dolci Cottura ventilata Tipo di cottura al forno Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.) 2 livelli 3 livelli Bigné/éclair 1/4 --- 160 - 180 1) 25 - 45 Torta Streusel 1/4 --- 150 - 160 30 - 45 Temperatura (°C) Tempo (min.) 1) Preriscaldare il forno.
ITALIANO 19 Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.
www.electrolux.com Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione Temperatudel ripiano ra (°C) Tempo (min.) Roastbeef o filetto: cottura media per cm di altezza Doppio grill ventilato 1 180 - 190 1) 6-8 Roastbeef o filetto: ben cotto per cm di altezza Doppio grill ventilato 1 170 - 180 1) 8 - 10 1) Preriscaldare il forno Maiale Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione Temperatudel ripiano ra (°C) Tempo (min.
ITALIANO 21 Selvaggina Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione Temperatudel ripiano ra (°C) Tempo (min.) Sella di lepre, cosciotto di lepre fino a 1 kg Cottura tradizionale 1 230 1) 30 - 40 Sella di cervo 1,5 - 2 kg Cottura tradizionale 1 210 - 220 35 - 40 Coscia di capriolo/ cervo 1,5 - 2 kg Cottura tradizionale 1 180 - 200 60 - 90 1) Preriscaldare il forno Pollame Tipo di carne Quantità Funzione del forno Posizione Temperatudel ripiara (°C) no Tempo (min.
www.electrolux.com • Preriscaldare sempre il forno vuoto per 5 minuti con le funzioni Grill. ATTENZIONE Durante la cottura al grill la porta del forno deve essere sempre chiuso. Grill Cibo da grigliare Tempo (min.
ITALIANO 23 Cibi surgelati Posizione della griglia Temperatura (°C) Tempo (min.
www.electrolux.com Pietanza Peso (g) Tempo di scongelamento (min.) Tempo di scongelamento ulteriore (min.
ITALIANO 25 Frutta con nocciolo Tempi fino alla Tempi di cottura Marmellata/Concomparsa delle restanti a 100 °C Température (°C) serva prime bollicine in in min. min. Pere, mele cotogne, prugne 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Verdure Tempi fino alla Tempi di cottura Marmellata/Concomparsa delle Température (°C) restanti a 100 °C serva prime bollicine in in min. min.
www.electrolux.com Alimenti da essiccare Posizione della griglia 1 livello 2 livelli Temperatura (°C) Tempo (ore) 3 1/4 60 - 70 6-9 Pere 10. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Note sulla pulizia: • Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. • Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un normale detergente. • Pulire l'interno del forno dopo ogni utilizzo.
ITALIANO AVVERTENZA! Disattivare l'apparecchiatura prima di piegare verso il basso la resistenza. Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio di scottature. Come piegare la resistenza Rimuovere i supporti ripiano. 1. 3. 4. 27 Tirarla in avanti premendo contro le molle ed estrarla dai supporti su entrambi i lati. La resistenza si piega verso il basso. Ora si può pulire la parete superiore del forno.
www.electrolux.com 3. 10.4 Lampadina AVVERTENZA! Rischio di scosse elettriche! Scollegare il fusibile prima di sostituire la lampadina. La lampadina e il coperchio in vetro della lampadina possono essere caldi. Prima di sostituire la lampadina: • Disattivare il dispositivo. • Togliere i fusibili dal quadro elettrico o spegnere l'interruttore principale. 4. Sostituire la lampadina con una alogena per forno da 230 V, 40 W, resistente al calore fino a 300°C. Montare la calotta di vetro.
ITALIANO Problema Possibile causa 29 Soluzione L'apparecchiatura non scalda. Non sono state selezionate le impostazioni necessarie. Verificare che tutte le impostazioni siano corrette. L'apparecchiatura non scalda. Il fusibile nella scatola dei fusibili scatta. Controllare il fusibile. Se il fusibile scatta più di una volta, contattare un tecnico qualificato. La lampadina non si accende. La lampadina è difettosa. Sostituire a lampadina. Il display indica 12.
www.electrolux.com 12.1 Installazione del forno sotto il piano 600 A A A ca.50 A 757 N 762 + 3 A 435 170 A 160 A A 767 N 780 A = apparecchiatura N = rientranza 1. Installare le piastre di cottura secondo le relative istruzioni di installazione N. 374307900/374307901, per poter effettuare i collegamenti delle piastre prima dell’inserimento della cucina. Accertarsi che i collegamenti siano effettuati correttamente. Non è necessario un collegamento a terra separato. 2.
ITALIANO 1000). Localmente deve essere previsto il collegamento mediante una presa, in modo tale che la presa sia accessibile e non rientri nello spazio di coordinamento. La lunghezza del cavo di collegamento deve essere di circa 120 cm con linee collegate direttamente all'alimentazione di corrente. L'apparecchiatura deve essere collegata all'alimentazione elettrica esclusivamente da un elettricista qualificato. D 1. E 2. F 31 3. 4. 5. 6. Aprire il coperchio della morsettiera (D).
www.electrolux.com Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita Point of Service 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/ spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw.
ITALIANO Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta 33 ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
www.electrolux.
ITALIANO 35
892960331-B-412013 www.electrolux.