EHGL3X ................................................ .............................................
www.electrolux.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
www.electrolux.com • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
FRANÇAIS • Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. • Respectez la distance minimale requise avec les autres appareils et éléments. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil se façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
www.electrolux.com • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
FRANÇAIS 7 3.
www.electrolux.com Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four. AVERTISSEMENT Le tiroir de rangement est susceptible de chauffer lorsque l'appareil est en fonctionnement. Ne rangez jamais de matières inflammables dans ce tiroir. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'affichage indique l'heure que vous avez réglée. Informations utiles : 4.
FRANÇAIS four et celle de température en position ARRET. Symbole, indicateur ou voyant de manette (selon le modèle reportez-vous à la présentation de l'appareil) : 9 • Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en fonctionnement. • Le symbole indique si la manette contrôle l'une des zones de cuisson, les fonctions du four ou la température. • L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température. 5.
www.electrolux.com 5.3 Programmateur électronique 1 2 3 1 Indicateurs des fonctions 2 Affichage du temps 3 Indicateur de fonction 4 Touche + hr min 5 Touche de sélection 6 Touche - 6 5 4 Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant 3 minutes, la luminosité de l'appareil diminue pour diminuer la consommation énergétique. Lorsque vous appuyez sur une touche, l'affichage revient en mode actif. 5.4 Zones de cuisson Vous pouvez utiliser la table de cuisson à l'aide des manettes des zones de cuisson.
FRANÇAIS 11 6. FONCTIONS DE L'HORLOGE Fonction de l'horloge Durée Utilisation Pour régler la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner. Fin Pour régler le moment où l'appareil doit se mettre à l'arrêt. Minuteur Pour régler un compte à rebours. Un signal sonore retentit lorsque la durée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Heure Pour régler, changer ou vérifier l'heure.
www.electrolux.com 7.1 Installation des accessoires Plateau de cuisson : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille choisi. Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le bas. Grille métallique et plateau de cuisson ensemble : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
FRANÇAIS 13 9. CONSEILS UTILES Pour les fours encastrés sous plan de travail : 9.1 Exemples d'utilisations de la table de cuisson Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.
www.electrolux.com et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. • Avec des temps de cuisson plus longs, l'appareil peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous utilisez des plats surgelés, les plaques dans l'appareil peuvent se tordre lors de la cuisson. Une fois les plaques refroidies, cette torsion a disparu.
FRANÇAIS Résultats de cuisson Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. 15 Cause probable Solution Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. 9.
www.electrolux.com Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Fonction du four Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Tresse/couronne de pain Convection naturelle 3 170 - 190 30 - 40 Brioche de Noël aux fruits (Stollen) Convection naturelle 2 160 - 180 1) 50 - 70 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Convection naturelle 1 1. 230 1) 2. 160 - 180 1. 20 2.
FRANÇAIS 17 Biscuits/Gâteaux secs Fonction du four Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Biscuits sablés Chaleur tournante 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Petits sablés Chaleur tournante 3 140 20 - 35 Short bread / Petits sablés Convection naturelle 3 160 1) 20 - 30 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 3 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur tournante 3 80 - 100 120 - 150 Macarons Chaleur tournante 3 100 - 120 30 -
www.electrolux.com Plat Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Baguettes garnies de fromage fondu Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 15 - 30 Gratins sucrés Convection naturelle 1 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson Convection naturelle 1 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 30 - 60 1) Préchauffez le four 9.
FRANÇAIS 19 Chaleur tournante Type de cuisson Positions des grilles Température (°C) Durée (min) 2 niveaux 3 niveaux Pâtisseries feuilletées 1/4 --- 170 - 180 1) 30 - 50 Petits pains 1/4 --- 180 30 - 55 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plaque) 1/4 --- 1501) 25 - 40 1) Préchauffez le four. 9.
www.electrolux.com • Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. • Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. 9.
FRANÇAIS Type de viande Quantité Fonction du four 1,5 - 2 kg Turbo gril Type de viande Quantité Fonction du four Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 150 - 170 100 - 120 Carré d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 40 - 60 Type de viande Quantité Fonction du four Râble de lièvre, cuisse de lièvre jusqu'à 1 kg Convection naturelle 1 230 1) 30 - 40 Selle de chevreuil 1,5 - 2 kg Convection naturelle 1 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 kg C
www.electrolux.com Poisson (à l'étuvée) Type de viande Quantité Fonction du four Poisson entier > 1 kg 1 - 1,5 kg Convection naturelle 9.9 Gril • Utilisez toujours le gril avec le réglage de température maximal. • Placez la grille à la position recommandée dans le tableau des grillades. • Placez toujours le plat sur la première position de grille pour recueillir la graisse.
FRANÇAIS 23 9.10 Plats préparés Chaleur tournante Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Pizza surgelée 2 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse surgelées 2 190 - 210 20 - 25 Pizza fraîche 2 210 - 230 13 - 25 Parts de pizza surgelées 2 180 - 200 15 - 30 Frites, fine 3 200 - 220 20 - 30 Frites, epaisse 3 200 - 220 25 - 35 Potatoes/Pomme quartier 3 220 - 230 20 - 35 Galettes de pommes de t.
www.electrolux.com Plat Poids (g) Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) Commentaire Volaille 1000 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette.
FRANÇAIS 25 Baies Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) 160 - 170 35 - 45 --- Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 --- Bouque
www.electrolux.com Aliment à déshydrater Fines herbes Positions des grilles 1 niveau 2 niveaux Température (°C) Durée (h) 3 1/4 40 - 50 2-3 Fruits Aliment à déshydrater Positions des grilles 1 niveau 2 niveaux Température (°C) Durée (h) Prunes 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Abricots 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Pommes, lamelles 3 1/4 60 - 70 6-8 Poires 3 1/4 60 - 70 6-9 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
FRANÇAIS 27 10.2 Supports de grille Retrait des supports de grille Les supports de grille sont amovibles pour permettre le nettoyage des parois latérales. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. 2 1 Remontage des supports de grille 10.3 Retrait/installation de la porte Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Retirez la porte pour la nettoyer.
www.electrolux.com 3. 4. 45° Fermez la porte jusqu'à obtenir un angle d'environ 45°. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye. Installation de la porte Pour remettre la porte en place, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. 10.
FRANÇAIS 29 11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Problème La zone de cuisson ne fonctionne pas. Cause possible Solution Reportez-vous à la notice d'utilisation de la table de cuisson. L'appareil ne chauffe pas. L'appareil n'est pas allumé. Allumez l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». L'appareil ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
www.electrolux.com 12.1 Installation du four sous un plan de travail 600 A A A ca.50 A 757 N 762 + 3 A A 767 N 780 435 170 A 160 A A = Appareil N = Niche d'encastrement 1. Installez les plaques de cuisson selon les instructions d'installation n ° 374307900 / 374307901 pour que les raccordements de la plaque de cuisson soient effectués avant l'installation de la cuisinière. Vérifiez que le raccordement est correct. Une mise à la terre séparée est superflue. 2.
FRANÇAIS mentation électrique de l'appareil. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm (conformément à la norme NIN SEV 1000). Le client doit disposer d'une prise de courant pour le branche- ment électrique accessible et située en dehors de l'espace de coordination. La longueur du câble d'alimentation doit être d'environ 120 cm et celui-ci doit être relié directement à l'alimentation secteur.
www.electrolux.com Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita Point of Service 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St. JakobTurm Birsstrasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/ spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel.
FRANÇAIS portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Où aller avec les appareils usagés? 33 Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
www.electrolux.
FRANÇAIS 35
892956594-B-412013 www.electrolux.