EHGL3XDCN EHGL3XDSP IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO
www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA.................................................................................5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................... 7 4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO................................................. 8 5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................
ITALIANO 1. 3 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.
www.electrolux.com 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • • • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato. Il pannello di controllo deve essere collegato all'unità riscaldante indicata, abbinando i colori dei connettori per evitare possibili pericoli. AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti.
ITALIANO 5 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
www.electrolux.com • Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico. • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. • Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
ITALIANO 2.5 Illuminazione interna 7 • Utilizzare esclusivamente ricambi originali. AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. 2.7 Smaltimento • Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa. • Prima di sostituire la lampadina, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. • Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche . 2.
www.electrolux.com 3.2 Accessori Leccarda Ripiano a filo Per pentole, torte in stampo, arrosti. Lamiera dolci Per la cottura di torte e biscotti. Per cuocere al forno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi. Cassetto conservazione Il cassetto conservazione si trova al di sotto della cavità del forno. AVVERTENZA! Il cassetto conservazione può diventare molto caldo quando l'apparecchiatura è in funzione. Non collocare oggetti infiammabili nel cassetto. 4.
ITALIANO riscaldamentofino a portarla in posizione off. 5.3 Funzioni cottura Funzione forno Applicazione Funzione forno BakingPlus Il forno è spento. Posizione di spegnimento Luce Forno Per accendere la lampadina senza una funzione di cottura. Per cuocere su tre posizioni della griglia conCottura Venti- temporaneamente ed essiccare i cibi. lata Impostare la temperatura del forno di 20 – 40°C in meno rispetto a Cottura convenzionale. Per preparare la pizza.
www.electrolux.com 6. Per disattivare l'apparecchiatura ruotare le manopole delle funzioni del forno e della temperatura sulla posizione di spento. 7. Togliere l'acqua dalla goffratura della cavità. ATTENZIONE! Riempire la goffratura della cavità con acqua soltanto quando il forno è freddo. 3. Introdurre il cibo nell'apparecchiatura e chiudere la porta del forno. 4. Impostare la funzione BakingPlus: 5. Ruotare la manopola della temperatura per selezionare una temperatura. .
ITALIANO 5.8 Livelli di potenza Le spie della zona di cottura indicano la zona impostata. Indicazione manopola 0 Funzione Posizione di spegnimento Impostazione scaldavivande 1-9 Livelli di potenza Interruttore zona doppia 1. Ruotare la manopola sul livello di potenza desiderato. 11 2. Per completare il processo di cottura, ruotare la manopola in posizione di spento. 5.9 Utilizzo della zona doppia (se presente) Per attivare la zona doppia, ruotare la manopola in senso orario.
www.electrolux.com In caso di black-out fino a un tempo massimo di 1 ora, viene visualizzata l'ora del 3. Premere tempo. giorno e lampeggia. Verificare che l'ora sia 4. Allo scadere del tempo, lampeggia e viene emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura si spegne automaticamente. 5. Premete un tasto qualsiasi per disattivare il segnale. 6. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e della temperatura sulla posizione di spento. corretta e premere per interrompere il lampeggiamento.
ITALIANO Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale acustico. 4. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e la manopola della temperatura in posizione spento. 13 2. Tenere premuto . La funzione dell'orologio si spegne dopo alcuni secondi. 6.7 Annullamento delle funzioni orologio 1. Premere ripetutamente il tasto finché la spia della funzione desiderata non inizia a lampeggiare. 7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.
www.electrolux.com 8. FUNZIONI AGGIUNTIVE 8.1 Ventola di raffreddamento Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato. 9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi.
ITALIANO Livello di Applicazione potenza 9 Tempo (min.) 15 Suggerimenti Portare ad ebollizione grandi quantità d'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch, stufati), friggere patatine. 9.2 Consigli di cottura Il vostro nuovo forno può cuocere o arrostire in modo differente rispetto al forno posseduto in precedenza. Le seguenti tabelle offrono le impostazioni standard di temperatura, tempo di cottura e posizione ripiano.
www.electrolux.com Alimenti Tempo (min.) Alimenti Tempéra- Tempo ture (°C) (min.) Panini 10 - 20 Pollo 210 60 - 80 Pane 15 - 25 Arrosto di maiale 180 65 - 80 Focaccia 15 - 25 Carne 15 - 25 Pasta 15 - 25 Pizza 15 - 25 Riso 15 - 25 Verdure 15 - 25 Cottura arrosto Usare piatti di cottura in vetro. Usare il secondo livello griglia. Usare 200 ml di acqua. Alimenti Tempéra- Tempo ture (°C) (min.) Roast beef 200 9.4 Cottura • Usare la temperatura più bassa la prima volta.
ITALIANO 17 Risultati di cottura Causa possibile Rimedio La torta è troppo asciutta. La temperatura del forno è troppo bassa. La prossima volta che si utilizzerà il forno, impostare una temperatura più alta. Il tempo di cottura è troppo La prossima volta che si utilizzelungo. rà il forno, impostare un tempo di cottura più corto. La doratura della torta non è omogenea. La temperatura del forno è troppo alta e il tempo di cottura troppo corto.
www.electrolux.com Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Pane (di segale): 1. Prima parte della procedura di cottura. 2. Seconda parte della procedura di cottura. Cottura Tradizionale 1. 2301) 2. 160 180 1. 20 1 2.
ITALIANO Alimenti Funzione Température (°C) 19 Tempo (min.) Posizione della griglia Biscotti realizza- Cottura Ventila- 150 - 160 ti con pasta lie- ta vitata 20 - 40 3 Pasticcini di pa- Cottura Ventila- 170 - 1801) sta sfoglia ta 20 - 30 3 Panini Cottura Ventila- 1601) ta 10 - 25 3 Panini Cottura Tradizionale 190 - 2101) 10 - 25 3 1) Preriscaldare il forno. 9.7 Sformati e gratinati Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.
www.electrolux.com Alimenti Torta Streusel Température (°C) Tempo (min.) 150 - 160 Posizione della griglia 2 posizioni 3 posizioni 30 - 45 1/4 - Tempo (min.) Posizione della griglia 1) Preriscaldare il forno.
ITALIANO Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Torta di mele, ricoperta 150 - 170 50 - 60 1 Torta di verdure 160 - 180 50 - 60 1 Pane non lievitato 230 - 2501) 10 - 20 2 Tortino di pasta sfo- 160 - 1801) glia 45 - 55 2 Flammekuchen (specialità simile alla pizza, tipica dell'Alsazia) 230 - 2501) 12 - 20 2 Piroggen (versione russa del calzone) 180 - 2001) 15 - 25 2 21 1) Preriscaldare il forno. 2) Utilizzare una leccarda. 9.
www.electrolux.com Alimenti Quantità Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Arrosto di man- per cm di al- Doppio Grill zo o filetto: me- tezza Ventilato dio 180 - 1901) 6-8 1 Arrosto di man- per cm di al- Doppio Grill zo o filetto: ben tezza Ventilato cotto 170 - 1801) 8 - 10 1 1) Preriscaldare il forno. Maiale Alimenti Quantità (kg) Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Spalla/Coppa/ Taglio di prosciutto per arrosto 1 - 1.
ITALIANO 23 Selvaggina Alimenti Quantità (kg) Funzione Températu- Tempo re (°C) (min.) Posizione della griglia Sella/ Cosciotto di lepre fino a 1 Cottura Tradizionale 2301) 30 - 40 1 Sella di capriolo 1.5 - 2 Cottura Tradizionale 210 - 220 35 - 40 1 Coscia di ca- 1.5 - 2 priolo Cottura Tradizionale 180 - 200 60 - 90 1 1) Preriscaldare il forno. Pollame Alimenti Quantità (kg) Funzione Températu- Tempo re (°C) (min.
www.electrolux.com Grill Rapido Alimenti Tempo (min.) 1° lato 2° lato Posizione della griglia Burgers /Hamburger 8 - 10 6-8 4 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4 Salsiccia 10 - 12 6-8 4 Filetto/Bistecche di vitello 7 - 10 6-8 4 Toast / Toast 1-3 1-3 5 Toast condito 6-8 - 4 9.13 Cibi Congelati Utilizzare la funzione Cottura ventilata. Alimenti Température (°C) Tempo (min.
ITALIANO 25 un piatto profondo, quindi collocarlo sul piatto all'interno del forno. Togliere i supporti del ripiano, ove necessario. Alimenti Quantità (kg) Tempo di scongelamento (min.) Tempo di Commenti scongelamento ulteriore (min.) Pollo 1 100 - 140 20 - 30 Sistemare il pollo su un piattino rovesciato in una piastra grande. Girare a metà tempo. Carne 1 100 - 140 20 - 30 Girare a metà tempo. Trota 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fragole 0.3 30 - 40 10 - 20 - Burro 0.
www.electrolux.com Frutta con noccioli Alimenti Température (°C) Tempo di cottura fino alla bollitura (min.) Continuare la cottura a 100 °C in (min.) Pere/Mele cotogne/ Prugne 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Alimenti Température (°C) Tempo di cottura fino alla bollitura (min.) Continuare la cottura a 100 °C in (min.
ITALIANO Alimenti Température (°C) Tempo (h) Fette di mela 60 - 70 Pere 60 - 70 27 Posizione della griglia 1 posizione 2 posizioni 6-8 3 1/4 6-9 3 1/4 9.17 Informazioni per gli istituti di prova Test conformemente a EN 60350-1:2013 e IEC 60350-1:2011. Cottura su un livello. Cottura in stampi Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.
www.electrolux.com Cottura multilivello. Biscotti Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia 2 po- 3 posizio- sizioni ni Frollini al burro/Strisce di pasta Cottura Ventilata 140 25 - 45 1/4 1/3/ 5 Dolcetti (20 per lamiera dolci) Cottura Ventilata 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Preriscaldare il forno. Grill Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti. Durate la cottura al grill usare l'impostazione massima della temperatura. Alimenti Funzione Tempo (min.
ITALIANO applicare il detergente per il forno sulle superfici catalitiche. 29 1 Non pulire gli accessori antiaderenti con detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente. 2 Pulire l'umidità dalla cavità dopo ogni uso. 10.2 Pulizia della goffratura della cavità Installare gli accessori rimossi al contrario della procedura indicata.
www.electrolux.com 3. Chiudere la porta fino a un'angolazione di circa 45°. 45° 4. Afferrare lateralmente la porta con entrambe le mani e tirarla mantenendo un'inclinazione verso l'alto. 5. Appoggiare la porta, con il lato esterno rivolto verso il basso, su di un panno morbido steso su una base stabile. 6. Pulire i pannelli in vetro con dell'acqua saponata. Asciugare il pannello in vetro facendo attenzione. Al termine della pulizia, rimontare la porta.
ITALIANO 31 11.1 Cosa fare se... Problema Possibile causa Rimedio Le zone di cottura non funzionano. Consultare le istruzioni d'uso relative alla superficie di cottura integrata. Non è possibile attivare il Il forno è stato collegato in forno o metterlo in funzione. modo errato all’alimentazioIl display mostra “400” e ne di rete. viene emesso un segnale acustico. Controllare che il forno sia collegato in maniera corretta all’alimentazione di rete (fare riferimento allo schema di collegamento).
www.electrolux.com 11.2 Dati Assistenza Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità del forno. Consigliamo di annotarli in questo spazio: Modello (MOD.) ......................................... Codice Prodotto (PNC) ........
ITALIANO 12.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! Se occorre eseguire una procedura di assistenza, scollegare sempre l'apparecchiatura dall'alimentazione. Come cavo di alimentazione utilizzare un cavo H05VV-F o di valore superiore. Installare l'apparecchiatura con un cavo di alimentazione con connettore.
www.electrolux.com 13. EFFICIENZA ENERGETICA 13.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente alla normativa UE 65-66/2014 Nome fornitore Electrolux Identificativo modello EHGL3XDCN EHGL3XDSP Indice di efficienza energetica 103.5 Classe di efficienza energetica A Consumo di energia con un carico standard, in mo- 0.99 kWh/ciclo dalità tradizionale Consumo di energia con un carico standard, in mo- 0.
ITALIANO 14. CH 35 GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Consulenza specialistica/Vendita Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
867326376-E-252018 www.electrolux.