EHL6740FOK CS VARNÁ DESKA LV PLĪTS LT KAITLENTĖ NÁVOD K POUŽITÍ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 21 40
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................7 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 9 5. TIPY A RADY.........................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. Nepokládejte věci na varnou desku. Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru. Po použití vypněte příslušnou část varné desky ovladačem a nespoléhejte na detektor nádoby.
ČESKY • • • • • • • • • • • • • • • • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. Spotřebič musí být uzemněn. Před každou údržbou nebo čištěním je nutné se ujistit, že je spotřebič odpojen od elektrické sítě. Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Ujistěte se, že je spotřebič nainstalován správně.
www.electrolux.com • • • tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich dosah. Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit. Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se používá poprvé. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. 2.4 Čištění a údržba • • • • • UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
ČESKY 7 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Uspořádání varné desky 1 1 Indukční varná zóna 2 Ovládací panel 1 1 1 2 3.2 Rozvržení ovládacího panelu 1 2 3 4 10 11 5 6 9 8 7 K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté. Sen‐ zor‐ ové tlačít‐ ko Funkce Poznámka 1 STOP+GO Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. 2 Bridge Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. - Displej nastavení teploty Ukazuje nastavení teploty.
www.electrolux.com Sen‐ zor‐ ové tlačít‐ ko 7 / 8 9 10 - 11 Funkce Poznámka - Slouží k volbě varné zóny. - Slouží ke zvýšení nebo snížení času. ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky. Ovládací lišta Slouží k nastavení teploty. Funkce posílení výkonu Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. 3.3 Displeje nastavení teploty Displej Popis Varná zóna je vypnutá. Varná zóna je zapnutá. - Je zapnutá funkce STOP+GO. Je zapnutá funkce Automatický ohřev.
ČESKY 3.4 OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla) 9 Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné k vaření přímo ve dně varné nádoby. Sklokeramická varná deska se ohřívá teplem nádoby. UPOZORNĚNÍ! / / Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. Ukazatel zobrazuje úroveň zbytkového tepla. 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Nastavení teploty Varná deska se vypne po 4.1 Zapnutí a vypnutí 4-7 5 hodinách Stisknutím na jednu sekundu varnou desku zapnete nebo vypnete.
www.electrolux.com 4.5 Funkce Bridge Tato funkce spojí obě varné zóny, které pak fungují jako jedna. Nejprve nastavte teplotu pro jednu z varných zón. Tuto funkci pro levé/pravé varné zóny / . Teplotu zapnete: stisknutím nastavíte nebo změníte stisknutím jednoho ze senzorových tlačítek na levé či pravé straně. / . Vypnutí funkce: stisknutím Varné zóny fungují opět nezávisle. Když k vaření používáte pouze jednu varnou zónu z páru, doporučujeme používat zadní varnou zónu.
ČESKY Kontrola délky provozu varné zóny: zvolte varnou zónu pomocí . Kontrolka varné zóny začne blikat rychleji. Na displeji se zobrazí délka provozu zóny. 11 Funkci také vypnete vypnutím varné desky. Vypnutí funkce: zvolte varnou zónu 4.11 Dětská bezpečnostní pojistka a stiskněte nebo zóny zhasne. Tato funkce brání neúmyslnému použití varné desky. .
www.electrolux.com 4.13 Funkce Řízení výkonu • • • • • • Varné zóny jsou seskupeny podle umístění a počtu fází ve varné desce. Viz obrázek. Každá fáze má maximální elektrické zatížení 3 700 W. Tato funkce rozděluje výkon mezi varné zóny zapojené do stejné fáze. Funkce se zapne, když celkové elektrické zatížení varných zón zapojených do jedné fáze přesáhne 3 700 W. Tato funkce snižuje výkon pro ostatní varné zóny zapojené do stejné fáze.
ČESKY zazní signál odpočítávání času. Rozdíl mezi dobou provozu závisí na nastavené teplotě a délce vaření. 5.4 Příklady použití varné desky Údaje v následující tabulce jsou jen orientační. Vztah mezi nastavením teploty a spotřebou energie příslušené varné zóny Nastavení teploty -1 13 není přímo úměrný. Když zvýšíte nastavení teploty, nezvýší se úměrně spotřeba energie dané varné desky. To znamená, že varná zóna se středním nastavením teploty spotřebuje méně než polovinu svého výkonu.
www.electrolux.com 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 6.1 Všeobecné informace • • • • • Varnou desku po každém použití očistěte. Nádoby používejte vždy s čistou spodní stranou. Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky. Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky. Použijte speciální škrabku na sklo. • cukr. Pokud tak neučiníte, nečistota může varnou desku poškodit.
ČESKY Problém 15 Možná příčina Řešení Na ovládacím panelu je voda nebo skvrny od tuku. Vyčistěte ovládací panel. Ozve se zvukový signál a varná deska se vypne. Když je varná deska vyp‐ nutá, ozve se zvukový sig‐ nál. Zakryli jste jedno nebo více senzorových tlačítek. Odstraňte předmět ze sen‐ zorových tlačítek. Varná deska se vypne. Něčím jste zakryli senzor‐ Odstraňte předmět ze sen‐ zorového tlačítka. ové tlačítko . Nerozsvítí se Ukazatel zbytkového tepla.
www.electrolux.com Problém Zobrazí se a číslo. Možná příčina Řešení Porucha varné desky. Varnou desku na chvíli od‐ pojte z elektrické sítě. Vy‐ pojte pojistku v domácí elektroinstalaci. Opět ji připojte. Jestliže se opět rozsvítí, obraťte se na autorizované servisní středisko. Rozsvítí se . Elektrické zapojení je ne‐ správné. Napájecí napětí je mimo rozsah. Požádejte kvalifikovaného elektrikáře, aby instalaci zkontroloval. Rozsvítí se .
ČESKY 17 8. INSTALACE vestavných modulů a pracovních ploch, které splňují příslušné normy. UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 8.1 Před instalací spotřebiče Před instalací varné desky si z typového štítku opište níže uvedené informace. Typový štítek je umístěn na spodní straně varné desky. Sériové číslo ............................ 8.3 Připojovací kabel • • Varná deska se dodává s připojovacím kabelem. Poškozený síťový kabel vyměňte za síťový kabel tohoto typu (nebo vyšší): H05BB-F Tmax 90°C.
www.electrolux.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Ochranná skříň Pokud použijete ochrannou skříň (dodatečné příslušenství), není nutné zachovat přední prostor o šířce 2 mm pro proudění vzduchu a instalovat ochranné dno přímo pod varnou deskou. Ochranná skříň nemusí být v některých zemích v nabídce. Obraťte se na svého místního dodavatele. Ochrannou skříň nelze použít, pokud varnou desku instalujete nad troubou.
ČESKY 19 9. TECHNICKÉ INFORMACE 9.1 Typový štítek Model EHL6740FOK Typ 58 GAD EA AU Indukce 7.4 kW Sér. č. ................. ELECTROLUX PNC 949 596 049 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vyrobeno v Německu 7.4 kW 9.
www.electrolux.com EN 60350-2 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - část 2: varné desky - metody pro měření výkonu • • Energetické hodnoty vztahující se k dané varné zóně jsou označeny křížkem. • 10.2 Úspora energie • Během každodenního pečení můžete ušetřit energii, budete-li se řídit níže uvedenými radami. • • Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami. Před zapnutím varné zóny na ni položte varnou nádobu. Na menší varné zóny postavte menší varné nádoby.
LATVIEŠU 21 SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................22 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................23 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS.......................................................................... 25 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 27 5. PADOMI UN IETEIKUMI....................................................
1. www.electrolux.com DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
LATVIEŠU • • • • • 23 Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst. Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju. Pēc lietošanas izslēdziet plīts virsmas elementu ar tā vadību un nepaļaujieties uz trauka noteicēju. Ja stikla keramikas virsma/stikla virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai nepieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • Izmantojiet vada atslogotāju. Pieslēdzot ierīci rozetei, pārliecinieties, ka elektrības vads vai kontaktdakša (ja tāda ir) nepieskaras ierīces karstajām daļām vai ēdiena gatavošanas traukiem. Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktdakšu (ja tāda ir) un strāvas vadu. Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru vai elektriķi, lai nomainītu bojātu strāvas kabeli.
LATVIEŠU • • • trauks, vai bez ēdiena gatavošanas trauka. Nenovietojiet uz ierīces alumīnija foliju. Ēdiena gatavošanas trauki, kas izgatavoti no čuguna vai alumīnija lējuma, vai kuru apakša ir bojāta, var saskrāpēt stiklu / stikla keramiku. Pārvietojot šādus priekšmetus pa plīts virsmu, vienmēr paceliet tos. Šī ierīce paredzēta tikai ēdiena gatavošanai. To nedrīkst lietot citiem nolūkiem, piemēram, telpu apsildei. 2.
www.electrolux.com 3.2 Vadības paneļa izkārtojums 1 2 3 4 10 11 5 6 9 8 7 Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signāli norāda uz aktivizētām funkcijām. Sen‐ sora lauks Funkcija Komentāri 1 STOP+GO Funkcijas ieslēgšanai un izslēgšanai. 2 Bridge Funkcijas ieslēgšanai un izslēgšanai. - Sildīšanas pakāpes dis‐ plejs Rāda sildīšanas pakāpi. - Taimera indikatori gata‐ vošanas zonām Rāda, kurai zonai iestatīts laiks.
LATVIEŠU Displejs 27 Apraksts STOP+GO funkcija darbojas. Automātiskā sakarsēšana funkcija darbojas. Jaudas funkcija aktivizēta. un cipars Radusies kļūda. / OptiHeat Control (trīs darbību atlikušā siltuma indikators): turpi‐ nās gatavošana / siltuma uzturēšana / atlikušais siltums. / Bloķēšana / Bērnu drošības ierīce funkcija darbojas. Nepareizi vai pārāk mazi ēdiena gatavošanas trauki, vai arī uz gatavošanas zonas nav ēdiena gatavošanas trauku. Automātiskā izslēgšanās funkcija darbojas. 3.
www.electrolux.com Plīts virsma at‐ slēdzas pēc / . Lai iestatītu vai mainītu sildīšanas pakāpi, pieskarieties vienam no kreisās/labās puses sensoriem. 6 stundām Lai izslēgtu funkciju: pieskarieties 4-7 5 stundām 8-9 4 stundām . Gatavošanas zonas darbojas neatkarīgi. 10 - 14 1,5 stundas Sildīšanas pak‐ āpe ,1-3 4.
LATVIEŠU 4.8 Taimeris 29 Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties pie Laika atskaites taimeris Lietojiet šo funkciju, lai iestatītu, cik ilgi gatavošanas zonai jādarbojas vienā gatavošanas reizē. Vispirms iestatiet gatavošanas zonu un tad funkciju. Sildīšanas pakāpi var iestatīt pirms vai pēc funkcijas iestatīšanas. Lai iestatītu gatavošanas zonu: vairākas reizes pieskarieties , līdz iedegas vajadzīgās gatavošanas zonas indikators.
www.electrolux.com novērsīs nejaušu sildīšanas pakāpes maiņu. • Vispirms iestatiet sildīšanas pakāpi. Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . • - skaņas ir ieslēgtas. Lai apstiprinātu izvēli, nogaidiet, līdz plīts automātiski deaktivizējas. stāvoklī, Kad šī funkcija ir iestatīta skaņas ir dzirdamas tikai tad, kad: iedegas uz 4 sekundēm.Taimeris turpina darboties. Lai izslēgtu funkciju: pieskarieties . Ieslēdzas iepriekšējā sildīšanas pakāpe.
LATVIEŠU 31 5. PADOMI UN IETEIKUMI BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 5.1 Ēdiena gatavošanas trauki Indukcijas gatavošanas zonās spēcīgs elektromagnētiskais lauks ļoti ātri uzkarsē ēdiena gatavošanas trauku. Izmantojiet indukcijas gatavošanas zonas tikai kopā ar piemērotiem ēdiena gatavošanas traukiem. Ēdiena gatavošanas trauku materiāls • piemērots: čuguns, tērauds, emaljēts tērauds, nerūsējošs tērauds, daudzslāņu dibens (ko ražotājs norādījis par pareizu).
www.electrolux.com Sildīšanas iestatījums Lietojums: Laiks (min.) Uzturētu pagatavotos ēdie‐ nus siltus. pēc va‐ Uzlieciet vāku uz ēdiena ga‐ jadzī‐ tavošanas trauka. bas 1-3 Lai pagatavotu holandiešu mērci, kausēt: sviestu, šoko‐ lādi, želatīnu. 5 - 25 Laiku pa laikam samaisiet. 1-3 Iebiezināt: mīkstas omletes, ceptas olas. 10 - 40 Gatavošanas laikā uzlieciet vāku. 3-5 Vārīt rīsus un gatavot piena 25 - 50 ēdienus uz mazas uguns, uz‐ sildīt pusfabrikātus.
LATVIEŠU • Noņemt, kad plīts ir pietiekami atdzisusi: kaļķakmens un ūdens traipus, taukvielu šļakstus un krāsu izmaiņas uz spīdīgās metāliskās 33 virsmas. Tīriet plīti ar mitru drāniņu un mazgāšanas līdzekli. Pēc tīrīšanas noslaukiet plīti sausu ar mīkstu drānu. 7. PROBLĒMRISINĀŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 7.1 Ko darīt, ja... Problēma Iespējamie iemesli Plīti nevar ieslēgt vai darbi‐ Plīts nav pieslēgta elektro‐ nāt. tīklam vai nav pieslēgta pareizi. Nostrādājis drošinātājs.
www.electrolux.com Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Iestatīta maksimālā sildīša‐ Maksimālajai sildīšanas nas pakāpe. pakāpei ir tāda pati jauda kā funkcijai. Sildīšanas pakāpe mainās starp diviem līmeņiem. Enerģijas pārvaldība funk‐ cija darbojas. Skatiet sadaļu "Izmantoša‐ na ikdienā". Sensora lauki sakarst. Ēdiena gatavošanas trauki ir par lielu vai arī novietoti pārāk tuvu vadības ierī‐ cēm.
LATVIEŠU Problēma Iespējamie iemesli Risinājums 35 Iedegas indikators. Plīts darbībā radies traucē‐ jums, jo ēdiena gatavoša‐ nas trauks izvārās sauss. Automātiskā izslēgšanās un ieslēdzas aizsardzība pret pārkaršanu attiecīga‐ jām zonām. Izslēdziet plīti. Noņemiet karsto ēdiena gatavošanas trauku. Aptuveni pēc 30 sekundēm atkal ieslēdziet zonu. Ja problēma bija saistīta ar ēdiena gatavo‐ šanas trauku, kļūdas pazi‐ ņojums izdziest. Atlikušā siltuma indikators var turpi‐ nāt degt.
www.electrolux.com 8.3 Savienojuma kabelis • • Plīts ir aprīkota ar strāvas kabeli. Lai nomainītu bojātu strāvas kabeli, izmantojiet šādu (vai jaunāku) strāvas kabeļa tipu: H05BB-F Tmax 90°C. Sazinieties ar vietējo apkopes centru. 8.4 Montāža min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B 57 mm 41 mm 31 mm B > 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min.
LATVIEŠU 37 min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Aizsargkārba Ja izmantojat aizsargkārbu (papildu piederums), priekšējā 2 mm atvere gaisa plūsmai un aizsarggrīda zem plīts nav nepieciešamas. Aizsargkārba kā papildaprīkojums dažās valstīs var nebūt pieejama. Lūdzu, sazinieties ar vietējo piegādātāju. Ja uzstādāt plīti virs cepeškrāsns, aizsargkārbu nedrīkst izmantot.
www.electrolux.com 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA 9.1 Datu plāksnīte Modelis EHL6740FOK Veids 58 GAD EA AU Indukcija 7.4 kW Sēr.Nr. ................. ELECTROLUX Izstrādājuma Nr. 949 596 049 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Izgatavots Vācijā 7.4 kW 9.2 Gatavošanas zonu specifikācijas Gatavošanas zona Nominālā jau‐ Jaudas funk‐ da (maksimālā cija [W] sildīšanas pakāpe) [W] Jaudas funkci‐ Ēdiena gatavo‐ ja maksimā‐ šanas trauku lais darbības diametrs [mm] laiks [min.
LATVIEŠU Gatavošanas zonas ener‐ Priekšējā kreisā goefektivitāte (EC electric Aizmugurējā kreisā cooking) Priekšējā labā Aizmugurējā labā 168,7 Wh / kg 174,1 Wh / kg 179,9 Wh / kg 174,1 Wh / kg Plīts energoefektivitāte (EC electric hob) 174,2 Wh / kg EN 60350-2 - Elektriskās mājsaimniecības ierīces ēdiena gatavošanai. 2. daļa: Plīts virsmas veiktspējas noteikšanas metodes Enerģijas mērījumus, kas attiecas uz gatavošanas zonu, norāda krusti uz attiecīgajām gatavošanas zonām. • • • 10.
www.electrolux.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 41 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................42 3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................44 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 46 5. PATARIMAI.............................................
LIETUVIŲ 1. 41 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
www.electrolux.com • • • • • • Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių. Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti. Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti. Baigę naudotis, išjunkite kaitlentę naudodamiesi jos valdikliais ir nepasikliaukite prikaistuvio detektoriumi. Jei stiklo keraminis paviršius / stiklo paviršius įtrūkęs, prietaisą išjunkite, kad nepatirtumėte elektros smūgio.
LIETUVIŲ • • • • • • • • • • Ant laido naudokite įtempimą mažinančią sąvaržą. Patikrinkite, kad maitinimo laidas ar kištukas (jeigu taikytina) neliestų karšto prietaiso ar karštų prikaistuvių, kai jungiate prietaisą į netoli esančius lizdus Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginimo laidų. Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko (jeigu taikytina) ar maitinimo laido.
www.electrolux.com • • • • Nejunkite kaitviečių, nepastatę ant jų prikaistuvių arba ant jų pastatę tuščius prikaistuvius. Nedėkite ant prietaiso aliuminio folijos. Indai iš ketaus, aliuminio arba su sugadintais dugnais gali subraižyti stiklą / stiklo keramiką. Jeigu tokius indus nuo maisto gaminimo paviršiaus reikia patraukti, juos visada kelkite, o ne traukite. Šis prietaisas skirtas tik maistui gaminti. Jį draudžiama naudoti kitais tikslais, pavyzdžiui, patalpai šildyti. • 2.
LIETUVIŲ 45 3.2 Valdymo skydelio išdėstymas 1 2 3 4 10 11 5 6 9 8 7 Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kurios funkcijos veikia. Juti‐ klio lau‐ kas Funkcija Pastaba 1 STOP+GO Įjungia ir išjungia funkciją. 2 Bridge Įjungia ir išjungia funkciją. - Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį. - Kaitviečių laikmačio indi‐ katoriai Rodo, kuriai kaitvietei nustatote laiką. - Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis.
www.electrolux.com Ekranas Aprašymas STOP+GO funkcija veikia. Automatinis įkaitinimas funkcija veikia. Veikia Galingumo funkcija. + skaitmuo Įvyko veikimo triktis. / OptiHeat Control (3 veiksmas. Likusio karščio indikatorius) : ga‐ minamas maistas / palaikoma šiluma / likęs karštis. / Užrakinimas /Vaikų saugos įtaisas funkcija veikia. Prikaistuvis netinkamas arba per mažas, arba neuždėtas ant kait‐ vietės. Automatinis išjungimas funkcija veikia. 3.4 OptiHeat Control (3 veiksmas.
LIETUVIŲ Kaitinimo lygis , 1–3 Kaitlentė išsijun‐ gia po 4–7 5 valandų 8–9 4 valandų 10–14 1,5 valandos Norėdami išjungti funkciją: palieskite / 6 valandų 47 kaitinimo lygį, palieskite vieną iš kairėje / dešinėje esančių valdymo jutiklių. . Kaitvietės veikia atskirai. Kai naudojate tik vieną iš poros kaitviečių, rekomenduojame naudoti galinę kaitvietę. Taip pat kai naudojate didelį prikaistuvį, rekomenduojame jį dėti arti galinės kaitvietės. 4.3 Kaitinimo lygis 4.
www.electrolux.com nustatyti prieš nustatydami arba jau nustatę funkciją. Norėdami išjungti funkciją: su nustatykite kaitvietę ir palieskite Norėdami nustatyti kaitvietę: lieskite pakartotinai tol, kol įsijungs reikiamos kaitvietės indikatorius. Norėdami įjungti funkciją: palieskite laikui nustatyti (00–99 laikmačio min.). Kai kaitvietės indikatorius pradeda lėtai mirksėti, pradedama atgalinė laiko atskaita. Norėdami pamatyti likusį laiką: kaitvietę nustatykite, naudodami .
LIETUVIŲ Norėdami įjungti funkciją: įjunkite kaitlentę su . Kaitinimo lygio nenustatykite. Palieskite 4 sekundes. Įsižiebs kaitlentę su ir palaikykite . Išjunkite . Norėdami išjungti funkciją: įjunkite kaitlentę su 4 sekundes. Įsižiebs ir palaikykite . Išjunkite . Norėdami nepaisyti funkcijos tik vienam maisto gaminimui: įjunkite kaitlentę su . kaitlentę su • • • • įsižiebia. Palieskite ir 4 sekundes palaikykite . Per 10 sekundžių nustatykite kaitinimo lygį. Kaitlentę galima naudoti.
www.electrolux.com • netinkama: aliuminis, varis, žalvaris, stiklas, keramika, porcelianas. Prikaistuviai tinka indukcinei viryklei, jeigu: • • nedidelis kiekis vandens labai greitai užverda ant kaitvietės, nustatytos aukščiausiu kaitinimo lygiu; ant prikaistuvio dugno prikimba magnetas. Prikaistuvio dugnas turi būti kuo storesnis ir lygesnis. Prikaistuvių matmenys Indukcinės kaitvietės prisitaiko automatiškai pagal prikaistuvio dugno dydį iki tam tikros ribos.
LIETUVIŲ 51 Kaitinimo ly‐ Naudojimas: gis Laikas (min.) Patarimai 5–7 Daržovių gaminimas gar‐ uose, žuvis, mėsa. 20–45 Įpilkite kelis valgomuosius šaukštus skysčio. 7–9 Bulvių virimas garuose. 20–60 Gamindami 750 g bulvių, naudokite daugiausia ¼ l vandens. 7–9 Tinka gaminti didesnius maisto kiekius, troškinius ir sriubas. 60–150 Iki 3 l skysčio ir ingredientai.
www.electrolux.com 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 7.1 Ką daryti, jeigu.. Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Kaitlentės negalima įjungti arba valdyti. Kaitlentė neprijungta arba netinkamai prijungta prie elektros tinklo. Patikrinkite, ar kaitlentė tin‐ kamai prijungta prie elek‐ tros tinklo. Žr. prijungimo schemą. Suveikė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas sutriko dėl perdegusio sau‐ giklio.
LIETUVIŲ 53 Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Kaitinimo lygis keičiamas tarp dviejų lygių. Veikia funkcija Galios val‐ dymas. Žr. skyrių „Kasdienis nau‐ dojimas“. Jutiklių laukai įkaista. Per didelis prikaistuvis ar‐ ba jis yra per arti valdiklių. Jeigu galima, didelius pri‐ kaistuvius dėkite ant gali‐ nių kaitviečių. Liečiant jutiklių laukus ne‐ skamba garso signalas. Signalai yra išjungti. Įjunkite garso signalus. Žr. skyrių „Kasdienis nau‐ dojimas“. Įsijungia .
www.electrolux.com Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Išjunkite kaitlentę. Nuimkite karštą prikaistuvį. Maždaug po 30 sekundžių vėl įjun‐ kite kaitvietę. Jeigu prob‐ lema buvo prikaistuvis, klaidos pranešimas išnyks. Likusio karščio indikatorius gali likti. Palaukite, kol pri‐ kaistuvis pakankamai atvės. Patikrinkite, ar jūsų prikaistuvis tinka kaitlentei. Žr. skyrių „Patarimai“. Įsijungia . Kaitlentėje aptikta klaida, nes užkaistas tuščias pri‐ kaistuvis.
LIETUVIŲ 8.4 Įrengimas min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
www.electrolux.com min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Apsauginė pertvara Jeigu naudojate apsauginę pertvarą (papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyje oro srautui ir apsauginės grindys tiesiai po kaitlente nereikalingos. Kai kuriose šalyse apsauginės pertvaros priedo gali būti neįmanoma įsigyti. Kreipkitės į savo vietinį tiekėją. Jeigu kaitlentė įrengiama virš orkaitės, apsauginės pertvaros naudoti negalima. 9. TECHNINĖ INFORMACIJA 9.
LIETUVIŲ 57 9.2 Kaitviečių techniniai duomenys Kaitvietė Vardinė galia (didžiausias kaitinimo ly‐ gis) (W) Galingumo funkcija (W) Galingumo Prikaistuvio funkcija did‐ skersmuo žiausia trukmė (mm) (min.) Kairioji priekinė 2 300 3 200 10 125–210 Kairioji galinė 2 300 3 200 10 125–210 Dešinioji prie‐ kinė 2 300 3 200 10 125–210 Dešinioji galinė 2 300 3 200 10 125–210 Kaitviečių galia šiek tiek gali skirtis nuo lentelėje pateiktų duomenų.
www.electrolux.com • • • Uždėkite prikaistuvį, prieš įjungdami kaitvietę. Mažesnius prikaistuvius dėkite ant mažesnių kaitviečių. Uždėkite prikaistuvį tiesiai ant kaitvietės vidurio. • Maistui pašildyti arba išlydyti naudokite likusį karštį. 11. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
LIETUVIŲ 59
867317512-A-462014 www.electrolux.