operating instructions IL Gas hob EHT 60418
electrolux
electrolux 3 Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable. You find some examples on the cover in this manual. Please take a few minutes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine.
electrolux Contents Instructions for the User Important Safety Information 5 Description of the Hob 7 Operation 8 Maintenance and Cleaning 10 Something Not Working? 12 Service and original spare parts 22 Instructions for the Installer Engineers Technical Data 13 Gas Connection 16 Electrical Connection 17 Commissioning 18 Building In 19 Possibilities for Insertion 21 Guide to Use the instructions The following symbols will be found in the text to guide you throughout the Instructio
electrolux 5 ENGLISH Important Safety Information These warnings are provided in the interest of safety. You must read them carefully before installing or using the appliance. It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred, always ensure that the book is left with the appliance in order that the new owner can get to know the functions of the appliance and the relevant warnings.
electrolux • • • Accessible parts of this appliance may become hot when it is in use. Children should be KEPT AWAY until it has cooled. The residual heat indicator comes on when the cooking zone is switched on. Children should be kept away until it switches off. Children can also injure themselves by pulling pans or pots off the hob.
electrolux 7 Service • Under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself. Repairs carried out by unexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning. Refer to your local Service Centre. Always insist on genuine spare parts. Environmental Information • • After installation, please dispose of the packaging with due regard to safety and the environment. When disposing of an old appliance, make it unusable, by cutting off the cable.
electrolux INSTALLATION Any gas installation must be carried out by qualified personnel, and in accordance with existing rules and regulations. The relevant instructions are to be found in the second section of this manual. Please, ensure that, once the hob is installed, it is easily accessible for the engineer in the event of a breakdown. The manufacturer will not accept liability, should the above instructions or any of the other safety instructions incorporated in this book be ignored.
electrolux 9 Do not keep the control knob pressed for more than 15 seconds. If the burner does not light even after 15 seconds, release the control knob, turn it the "off" position and wait for at least one minute before trying to light the burner again. If the burner accidentally goes out, turn the control knob to the "off" position and wait for at least 1 minute before trying to light the burner again.
electrolux Maintenance and Cleaning Before any maintenance or cleaning can be carried out, you must DISCONNECT the hob from the electricity supply. The hob is best cleaned whilst it is still warm, as spillage can be removed more easily than if it is left to cool. This appliance cannot be cleaned with steam or with a steam cleaning machine. The pan supports To ensure a better cleaning, pan supports can be removed from the hob (Fig. 2).
electrolux 11 The burners The burner caps and crowns can be removed for cleaning. Wash the burners taps and crowns using hot soapy water, and remove marks with a mild paste cleaner. A well moistened soap impregnated steel wool pad can be used with caution, if the marks are particularly difficult to remove. After cleaning, be sure to wipe dry with a soft cloth. Ignition electrode The electric ignition is obtained through a ceramic "electrode" and a metal electrode (Fig. 1 - letter C).
electrolux Something Not Working? If the hob is not working correctly, please carry out the following checks before contacting your local Electrolux Service Force Centre. SYMPTOM There is no spark when lighting the gas. SOLUTION The gas ring burns unevenly. Check that the unit is plugged in and the electrical supply is switched on. Check that the general safety switch has not tripped (if fitted). Check the burner cap and crown have been replaced correctly, e.g. after cleaning.
electrolux 13 Engineer technical data OVERALL DIMENSIONS Width: Depth: 580 mm 510 mm CUT OUT DIMENSIONS Width: Depth: 550 mm 470 mm APPLIANCE CLASS 3 SUPPLY CONNECTIONS Gas: RC 1/2 inch (1/2 inch male) Rear right hand corner Electric: 230 V ~ 50 Hz supply, 3 core flexible cable with non rewireable plug. HEAT INPUT Rapid Burner 2.45 kW Semi-Rapid Burner 1.6 kW Auxiliary Burner 0.
electrolux Table 1 : By-pass diameters Burner Ø By-pass in 1/100 mm.
electrolux 15 Instruction for the Installer z z z z The following instructions about installation and maintenance must be carried out by qualified personnel in compliance with the regulation in force. The appliance must be electrically disconnected before all interventions. If any electric supply to the appliance is required to carry out the work, ensure all the necessary precautions are followed.
electrolux Gas Connection Choose fixed connections or use a flexible pipe instainless steel in compliance with the regulation in force. If using flexible metallic pipes, be careful they do not come in contact with mobile parts or they are not squeezed. Use the same attention when the hob is combinated with an oven. IMPORTANT - To ensure a correct operation, a saving of energy and the long life of the appliance, the voltage pressure of the appliance must correspond to the recommended values.
electrolux 17 It is important to install the elbow correctly, with the shoulder on the end of the thread, fitted to the hob connecting pipe. Failure to ensure the correct assembly will cause leakage of gas. IMPORTANT Once installation is complete, check the perfectseal of every pipe fitting, using a soapy solution, never a flame.
electrolux Commissioning When the hob has been fully installed it will be necessary to check the minimum flame setting. To do this, follow the procedure below. - Turn the gas tap to the MAX position and ignite. - Set the gas tap to the MIN flame position then turn the control knob from MIN to MAX several times. If the flame is unstable or is extinguished follow the procedure below. Fig. 4 Procedure: ) Re-ignite the burner and set to MIN.
electrolux 19 Building In SR 51 0 0 58 Fig. 5 A SR R A = Auxiliary burner SR = Semi-rapid burner R = Rapid burner Dimensions are given in millimeters The hob can be inserted in a built-in kitchen unit whose depth is between 550 mm and 600 mm. The hobs dimensions are shown in Fig. 5. The edge of the cut out must have a minimum distance from the rear wall of 55 mm. If there are side walls, or sides of the furniture unit near the hob, the cut out edges must have a minimum distance of 150 mm.
electrolux Fitting the hob to the worktop Before fitting the hob into the cut out, an adhesive seal must be fitted to the underside outside edge of the hob. It is essential that no gaps are left in this seal in order to prevent spillage near the hob seeping into the cabinet below. 1) Remove the pan supports, the burners caps and crowns and turn the hob upside down, taking care the ignition candles are not damaged in this operation. Fig.
electrolux 21 Possibilities for Insertion Kitchen unit with door Proper arrangements must be taken in designing the forniture unit, in order to avoid any contact with the bottom of the hob which can be heated when it is operated. The recommended solution is shown in Fig. 9. The panel fitted under the hob should be easily removable to allow an easy access if a technical assistance intervention is needed. Kitchen unit with oven The hob recess dimensions must comply the indication given in Figs.
electrolux Service and original spare parts This machine, before leaving the factory, has been tested and studied by many experts and specialists, in order to give you the best results. Any repair work which needs to be carried out should be done with the utmost care and attention. For this reason we recommend that for any problem you contact the dealer who sold it to you, or our nearest authorized Service Centre, specifying the nature of the problem, the appliance model (Mod.
electrolux 23
r.
23אלקטרולוקס
אלקטרולוקס 22 שירות וחלקי חילוף מקוריים מכשיר זה עבר בדיקות מדוקדקות על ידי המומחים במפעל ,וזאת על מנת להעניק לכם את התוצאות הטובות ביותר. כל פעולת תיקון יש לבצע בתשומת לב ובזהירות רבה. לכן אנו ממליצים שעם כל בעיה העלולה להתעורר תצרו קשר עם הספק ממנו רכשתם את המכשיר ,או עם מרכז השירות שלנו הקרוב למקום מגוריכם ,וציינו את מהות הבעיה ,דגם המכשיר ( ,)Mod.מספר המוצר ()Prod. N. והמספר הסידורי ( )Ser. N.המסומנים על לוחית הנתונים.
21אלקטרולוקס אפשרויות הרכבה יחידת מטבח עם דלת יש לתכנן נכון את ארון המטבח כך שלא יהיה מגע עם החלק התחתון של הכיריים העלול להתחמם בזמן הפעולה .הפתרון המומלץ מתואר באיור .9הלוח מתחת לכיריים יהיה מותקן כך שניתן יהיה להסירו בקלות כדי לאפשר גישה קלה כאשר נדרש תיקון. יחידת מטבח עם תנור מידות גומחת הכיריים צריכות להיות בהתאם למצוין באיור 6ומצוידות במסגרות תומכות על מנת לאפשר אספקת אוויר. כדי למנוע התחממות יתר ,יש לבצע את ההתקנה כמתואר באיורים 10ו.
אלקטרולוקס 20 הרכבת הכיריים על משטח העבודה לפני קיבוע הכיריים במקומם יש להתאים אטם נדבק על הצד החיצוני של שולי הכיריים .וודאו שאין רווחים באטם כדי למנוע חדירת נוזלים לתוך הארון מתחת לכיריים. )1הסירו את השבכות ,כיפות המבערים והכתרים והניחו את הכיריים במהופך ,שימו לב לא לפגוע תוך כדי כך בנרות ההצתה. )2מקמו את האטם המתאים סביב שולי כיסוי הזכוכית, שימו לב שאין חפיפה בין האטמים (איור .)7 איור 7 )3הניחו את הכיריים בחתך ושימו לב למקמם במרכז.
19אלקטרולוקס הרכבה SR �� � �� � איור 5 A - Aמבער עזר = SRמבער חצי-מהיר = Rמבער מהיר SR R המידות ניתנות במילימטרים. ניתן לשלב את הכיריים ביחידת מטבח מובנית שעומקה בין 550מ"מ ל 600 -מ"מ .מידות הכיריים מתוארות באיור .5 המרווח של שפת החתך מהקיר האחורי יהיה 55מ"מ לפחות. אם ישנם קירות צדדיים ,או צדי יחידת הריהוט בקרבת הכיריים ,הרווח של שפת החתך יהיה לפחות 150מ"מ.
אלקטרולוקס 18 כוונון לאחר סיום ההתקנה של הכיריים יהיה צורך לבדוק את הקביעה של הלהבה הנמוכה ביותר. כדי לעשות זאת יש לפעול כלהלן. - סובבו את ברז הגז לעמדת MAXוהציתו. קבעו את ברז הגז למצב להבה MINולאחר מכן סובבו אתכפתור הבקרה מ MIN -ל MAX -מספר פעמים .אם הלהבה אינה יציבה או כובה פעלו כלהן. איור 4 שלבי פעולה: הציתו שוב את המבער וקבעו ל.
17אלקטרולוקס חיבורי חשמל כל חיבור חשמל המתחייב מהתקנת הכיריים יבוצע על ידי חשמלאי מוסמך או אדם המוכשר לכך ,ובהתאם לחוקים שבתוקף. חובה להאריק מכשיר זה. היצרן מסיר מעליו כל אחריות במקרה של אי נקיטת אמצעי זהירות אלה. המכשיר מתאים לחיבור לרשת חשמל של .
אלקטרולוקס 16 חיבור על ידי צינורות גמישים לא מתכתיים לאחר שבודקים את החיבור ניתן להשתמש בצינור גמיש בהתאם לחוקים שבתוקף .הצינור הגמיש חייב להיות מקובע בחוזקה על ידי מהדקים בהתאם לחוקים שבתוקף. השתמשו במחזיק צינור מגומי « .»Dיש להכניס תמיד אטם «( »Bאיור .)3לאחר מכן יש לבצע את חיבור הגז .
15אלקטרולוקס הוראות למתקין • הוראות ההתקנה והתחזוקה הבאות יבוצעו רק על ידי אדם המוסמך לכך ובהתאם לחוקים שבתוקף. • לפני ביצוע פעולת ניקוי או תחזוקה יש לנתק את המכשיר משקע החשמל .אם נדרשת אספקת חשמל לכיריים על מנת לבצע את הפעולה ,וודאו שננקטו כל אמצעי הבטיחות. • הקירות הצדיים של היחידה אשר בה עומדים להתקין את הכיריים לא יחרגו מגובה משטח העבודה. • הימנעו מהתקנת הכיריים בקרבת חומרים מתלקחים (כגון וילונות ,מגבות מטבח וכו').
אלקטרולוקס 14 טבלה :1קוטר מעקפים מבער עזר חצי-מהיר מהיר Øמעקף ב 1/100 -מ"מ. 28 35 45 טבלה :2דיזות ( LPGבוטאן “)”A כוח נומינאלי kW קילוקלוריות/ שעה נחיר g/h מבער עזר 0.95 814 50 75 מבער חצי-מהיר 1.60 1368 066 126 מבער מהיר 2.
13אלקטרולוקס נתונים טכניים לטכנאי מידות כלליות רוחב: עומק: 580מ"מ 510מ"מ מידות החתך רוחב: עומק: 550מ"מ 470מ"מ סיווג המכשיר 3 חיבורים גז: RC 1/2אינץ' ( 1/2אינץ' זכר) ממוקם בפינה הימנית אחורית חשמל: ,230 V ~ 50 Hzכבל חשמל תלת-גיגי גמיש עם ותקע מתאים. הספק חימום מבער מהיר kW 2.45 מבער חצי-מהיר kW 1.6 מבער עזר kW 0.
אלקטרולוקס 12 משהו לא עובד? אם הכיריים אינם פועלים כהלכה ,אנא בידקו תחילה את הנקודות הבאות לפני יצירת קשר עם מרכז השירות המקומי של : Electrolux תופעה אין ניצוץ בזמן הדלקת המבער. פתרון וודאו שהכיריים מחוברים לחשמל והמכשיר מופעל. וודאו שמתג הבטיחות הראשי תקין (אם הותקן). וודאו שכיפת המבער והכתר הוחזרו למקומם כראוי לאחר הניקוי. הלהבה לא אחידה. וודאו שפתח יציאת הגז הראשי אינו חסום ושכתר המבער נקי משאריות מזון.
11אלקטרולוקס המבערים ניתן להסיר את המבערים ואת הכתרים לצורך ניקוי. שיטפו את כיפות המבערים והכתרים במי סבון חמים ולאחר מכן הסירו את הלכלוך והכתמים עם משחת ניקוי .אם שאריות הלכלוך והכתמים קשים להסרה במיוחד ,ניתן להשתמש בזהירות בצמר פלדה טבול במי סבון. לאחר הניקוי יש לנגב היטב עם מטלית רכה. אלקטרודת הצתה ההצתה האלקטרונית מתבצעת באמצעות אלקטרודה קראמית ואלקטרודה ממתכת (איור - 1אות .) Cשימרו על ניקיון שני הרכיבים האלה על מנת להימנע מבעיות וקשיים בהצתה .
אלקטרולוקס 10 תחזוקה וניקוי לפני ביצוע פעולות ניקוי יש לנתק את הכיריים מאספקת חשמל. הניקוי יהיה טוב יותר כשהכיריים עדיין חמות ,כיוון שקל יותר להסיר את שאריות המזון שגלש לפני שמניחים להן להתקרר. אין לנקות מכשיר זה בקיטור. שבכות ניתן להסיר את השבכות כדי לנקות אותן טוב יותר (איור .)2 יש לשים לב לא לשרוט את משטח הזכוכית של הכיריים כאשר מחזירים את השבכות למקומן. את השבכותלא ניתן להדיח במדיח הכלים :יש לרחוץ אותן ביד .
9אלקטרולוקס אל תלחצו על כפתור הבקרה יותר מ 15 -שניות ברציפות. אם הלהבה אינה ניצתת לאחר 15שניות ,שחררו את הכפתור ,סובבו אותו למצב "( "OFFכבוי) והמתינו לפחות דקה אחת לפני ניסיון נוסף להצית את המבער. אם המבער כבה במקרה ,סובבו את כפתור הבקרה לכוון מצב "( "OFFכבוי) והמתינו לפחות דקה אחת לפני ניסיון נוסף להצית את המבער.
אלקטרולוקס 8 התקנה כל התקנת גז לא תעשה אלא על ידי צוות מוסמך ,ובהתאם לחוקים ולתקנות הקיימים. ההוראות הרלוונטיות נמצאות בחלק השני של מדריך זה. לאחר התקנת הכיריים ,ודאו שהוא יהיה נגיש בקלות לטכנאי במקרה של תקלה. היצרן מסיר מעצמו כל אחריות אם לא יישמרו הנחיות אלה או כל הנחיות בטיחות אחרות הכלולות במדריך זה. כאשר מתקינים את הכיריים לראשונה לאחר התקנת הכיריים יש להקפיד להסיר מהן את כל חומרי ההגנה שהוצמדו להן במפעל.
7אלקטרולוקס שירות • בשום מקרה אין לנסות לתקן את התנור בכוחות עצמכם .תיקונים המבוצעים על ידי אנשים שאינם מיומנים עלולים לגרום תקלות חמורות או פציעה .פנו למרכז השירות לקבלת הוראות נוספות .דירשו תמיד חלקי חילוף מקוריים. מידע על איכות הסביבה • • לאחר ההתקנה ,יש לסלק את חומרי האריזה באופן בטיחותי ובהתחשב באיכות הסביבה. בעת סילוק תנור ישן יש להפכו לבלתי-שמיש על ידי חיתוך כבל החשמל שלו. • על המוצר או על אריזתו מציין שלא ניתן לטפל במוצר כבפסולת ביתית .
אלקטרולוקס 6 • • • חלקים נגישים של מכשיר זה עלולים להתחמם במהלך השימוש בו .יש להרחיקילדים עד אשר המכשיר הצטנן. כאשר מפעילים את משטח הבישול נדלק מחוון החום השיורי .יש להרחיק ילדים עד אשר הוא כבה. ילדים עלולים להיפצע גם אם יימשכו מחבתות או סירים מעל הכיריים. על התקנה ,ניקוי ותחזוקה • • • • • • • • • • • • • • כל פעולות ההתקנה יבוצעו על ידי טכנאי מוסמך ,לפי הכללים והתקנות הקיימים אשר בתוקף במדינה בה משתמשים במכשיר.
5אלקטרולוקס עברית מידע בטיחות חשוב מטרת אזהרות אלה היא לשמור על הבטיחות .לכן יש לקרוא אותן בקפידה לפני חיבור המכשיר או השימוש בו. חשוב מאד לשמור ספר הוראות זה בקרבת המכשיר כדי שניתן יהיה לעיין בו בעתיד .אם המכשיר יימכר או יועבר לרשות מישהו אחר ,וודאו שספר ההוראות מוצמד למכשיר כך שהבעלים החדשים יוכלו להכיר את הפונקציות של המכשיר ולהיות מודעים לאזהרות הנוגעות. הוראות אלה תקפות רק עבור המדינות אשר סמלי הזיהוי שלהן מופיעים על שער חוברת הוראות זו ועל המכשיר עצמו.
אלקטרולוקס 4 תוכן העניינים הוראות למשתמש מידע בטיחות חשוב תיאור הכיריים הפעלה תחזוקה וניקוי 5 7 8 10 משהו לא עובד? 12 שירות וחלקי חילוף מקוריים 22 הוראות למתקין נתונים טכניים לטכנאי חיבור גז חיבור חשמלי התאמה לסוגי גז שונים התקנה אפשרויות הרכבה מדריך לשימוש בהוראות למשתמש הסמלים להלן יימצאו בטקסט על מנת להנחות אותך דרך ההוראות: הוראות בטיחות הוראות הפעלה -שלב אחרי שלב עצות וטיפים מידע על איכות הסביבה מכשיר זה מיוצר בהתא
3אלקטרולוקס ברוכים הבאים לעולם של Electrolux תודה שבחרתם מוצר מעולה מבית ,Electroluxואנו מקווים שיעניק לכם הנאה רבה בעתיד. חברת Electroluxשואפת להציע לכם מגוון רחב של מוצרים שיעשו את חייכם נוחים יותר. תוכלו למצוא מספר דוגמאות על גבי עטיפת מדריך זה .אנא הקדישו מספר דקות ללמוד מדריך זה כדי לאפשר לכם ליהנות מיתרונותיו של המכשיר החדש שלכם. אנו מבטיחים לכם חוויית משתמש ממדרגה ראשונה ושקט נפשי.
אלקטרולוקס 2
הוראות הפעלה IL כיריים גז EHT 60418 39712-0801 R.A.