EN FREEZER / REFRIGERATOR FR RÉFRIGÉRATEUR / CONGÉLATEUR ES REFRIGERADOR CON CONGELADOR 242167702 septiembre 2012 USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GUIA DE USO Y CUIDADO
Búsqueda de información Lea y guarde esta guía Índice Gracias por elegir Electrolux, nuestra nueva marca premium de electrodomésticos. Esta Guía de uso y cuidado es parte de nuestro compromiso con la satisfacción del cliente y la calidad del producto durante la vida útil de su nuevo electrodoméstico. Búsqueda de información............................................ 2 Mantenga un registro para su consulta rápida Instalación de las manijas de las puertas................. 10 Seguridad...............
Seguridad Instrucciones importantes para la seguridad ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar su nuevo refrigerador. Precauciones de seguridad No intente instalar u operar su unidad hasta que haya leído las precauciones de seguridad en este manual. Los elementos de seguridad en este manual están etiquetados con Peligro, Advertencia o Atención, según el tipo de riesgo. Definiciones Este es el símbolo de las alertas de seguridad.
Seguridad Información eléctrica ADVERTENCIA Debe seguir estos lineamientos para asegurarse de que los mecanismos de seguridad de su refrigerador funcionen correctamente. • El refrigerador debe estar enchufado en un tomacorrientes eléctrico de 115 voltios, 60 Hz, CA solamente, donde no puede haber enchufado ningún otro aparato. El cable eléctrico del artefacto está provisto de un enchufe de tres patas con conexión a tierra, para protegerlo contra el peligro de las descargas eléctricas.
Instalación Esta "Guía de uso y cuidado" le ofrece instrucciones generales de funcionamiento de su modelo. Use el refrigerador únicamente de acuerdo con las instrucciones de esta Guía. Antes de encender el refrigerador, siga estos primeros pasos importantes. Instalación y extracción de la rejilla inferior Para instalar la rejilla inferior 1 Abra ambas puertas. Desplace los costados derecho e izquierdo de la rejilla inferior sobre las bisagras inferiores del refrigerador.
Instalación Apertura de la puerta NOTA Las puertas del refrigerador están diseñadas para cerrarse solas cuando están abiertas con una apertura de 20 grados. Su refrigerador debe colocarse de tal manera que se pueda acceder fácilmente a una superficie de apoyo al retirar los alimentos. Para aprovechar mejor los cajones y canastos del congelador, el refrigerador debe estar en una posición tal que las puertas del congelador y refrigerador puedan abrirse en su totalidad.
Instalación Instalación de los estantes Su refrigerador se envió con la estructura colgante y los sujetadores de los estantes ya instalados en la posición adecuada para su traslado. A continuación se detallan las instrucciones para instalar los estantes en las ubicaciones deseadas. 4 Vuelva a trabar el estante. Para ello, aleje el mecanismo deslizante de usted. 1 Extraiga el estante de su posición bloqueada tirando del mecanismo deslizante hacia usted.
Cómo quitar las puertas Para pasar por espacios reducidos Si su refrigerador es muy grande para pasar por una entrada, puede reducir su tamaño quitándole las puertas. Primero mida el área de entrada para verificar si no pasa.
Cómo quitar las puertas Para quitar las cubiertas de las bisagras superiores del congelador: 1 Quite los tres tornillos de cada cubierta sobre las bisagras superiores de las puertas. 2 Levante la cubierta de las bisagras en línea recta hacia arriba y afuera. 3 Desconecte el tubo de agua del conector ubicado debajo de la puerta del congelador. El conector se libera cuando mantiene presionado su manguito exterior hacia adentro. Al mantener el manguito en esta posición, se puede extraer el tubo.
Instalación de las manijas de las puertas Instrucciones para el montaje de la manija de la puerta 1 Quite las manijas de la caja y de cualquier otro material de protección de empaque. 2 Coloque las tapas de los extremos de la manija del congelador sobre los pernos de tope inferiores y superiores instalados previamente (A) que están ajustados a la puerta, verificando que los orificios para los tornillos de sujeción miren hacia la puerta del refrigerador.
Conexión del suministro de agua ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas que pueden provocar la muerte o lesiones personales graves, desconecte el refrigerador del suministro eléctrico antes de conectar una tubería de suministro de agua al refrigerador. ATENCIÓN Para evitar daños materiales: • Se recomienda el uso de tuberías trenzadas de cobre o acero inoxidable para la tubería de suministro de agua. No se recomienda el uso de tubería de suministro de agua de plástico de ¼ de pulgada.
Conexión del suministro de agua Tubería de plástico de agua para el tubo de llenado del productor de hielo Abrazadera de acero Tuerca de compresión de bronce Férula (manguito) Tubería de agua de cobre Soporte de la válvula de agua Entrada de la válvula Válvula de agua Tubería de agua de cobre del suministro de agua doméstico (Incluye suficiente tubería en bucle para poder desplazar el refrigerador para limpiar) Figura 1 Tubería de plástico de agua para el tubo de llenado del productor de hielo Abra
Descripción general de las funciones Explicación de funciones y términos Su refrigerador Electrolux está diseñado para su máxima comodidad y flexibilidad de almacenamiento. Utilice la siguiente ilustración para familiarizarse con las características y la terminología del producto.
Controles Wave-Touch TM IQ-Touch TM
Controles Wave-TouchTM (algunos modelos) 3.er nivel: Opciones variables para el usuario Su refrigerador está equipado con una pantalla de interfaz de usuario Wave-TouchTM Panel. Solo es necesario tocar el panel No es necesario presionar fuerte. Existen tres niveles de pantalla. 1.er nivel: Modo suspendido Al tocar el ícono de opciones, aparecen las siguientes opciones: vacation mode (modo de vacaciones) El modo suspendido muestra solo las opciones de AGUA, CUBOS y TRITURADO.
Controles (-) aparecerán a cada lado de las temperaturas que figuran en pantalla. 3 Presione el indicador + o - para ajustar la temperatura al valor deseado. El indicador de temperatura comienza a parpadear con el primer toque. Después de cinco segundos de inactividad, la pantalla producirá un pitido para aceptar la nueva temperatura. Después de 10 segundos, se apagará la pantalla y regresará a la pantalla básica.
Controles IQ-TouchTM (algunos modelos) air filter (filtro de aire) Toque esta opción para visualizar el estado del filtro. Mantenga presionado durante tres segundos para reconfigurarlo. temp display (indicador de temperatura) Toque esta opción para activar y desactivar el indicador de temperatura del congelador y el refrigerador. Toque el indicador de temperatura para alternar entre la indicación en Fahrenheit y Celsius.
Controles Alarmas Door Ajar (puerta entreabierta) Hugh Temp (temp. alta) Power Fail (corte de energía) Si la puerta ha quedado abierta durante un período prolongado, sonará una alarma y el indicador de puerta entreabierta aparecerá en el lado derecho de la pantalla. La alarma se desactiva cerrando la puerta. La tecla de silenciar sonidos se iluminará para indicar que se restablezcan las alarmas pendientes. Presione esta tecla para restablecer las alarmas del sistema.
Funciones de almacenamiento Características de los estantes ATENCIÓN Para evitar lesiones corporales o daños a la propiedad, manipule los estantes de vidrio templado con cuidado. Los estantes se pueden quebrar de repente si se ranuran, rayan o exponen a un cambio brusco de temperatura. Espere a que los estantes de vidrio se estabilicen a temperatura ambiente antes de limpiar. No los lave en un lavavajillas. ATENCIÓN Deben retirarse los estantes antes de trasladar el refrigerador.
Funciones de almacenamiento Características de los estantes (algunos modelos) Su refrigerador incluye estantes de vidrio LuxuryDesignTM, que están diseñados para atraer y detener derrames accidentales. ATENCIÓN Para evitar lesiones debido a roturas, manipule los estantes de vidrio templado con cuidado. NOTA Las características pueden variar según el modelo.
Funciones de almacenamiento Cajones Su refrigerador incluye diferentes tipos de cajones para almacenamiento. Estos cajones generalmente están ubicados en posiciones fijas en la parte inferior del compartimiento para alimentos frescos. Algunos modelos incluyen deslizadores de cierre suave que se cierran solos en la última 1 1/2 pulgada. Control de humedad de los cajones para frutas y verduras Los cajones para frutas y verduras incluyen un control deslizante para ajustar la humedad dentro del cajón.
Funciones de almacenamiento Cajón Perfect Temp (algunos modelos) El cajón Perfect Temp (PTD) está diseñado para mantener los alimentos a una temperatura precisa, ya sea más fría, más cálida o a la misma temperatura que la sección de alimentos frescos del refrigerador. El PTD se envía apagado.
Funciones de almacenamiento IMPORTANTE Los dos separadores aislantes deben permanecer en su lugar mientras el cajón Perfect Temp está activado. Si se extraen los separadores, la temperatura de los cajones para frutas y verduras que están debajo se verá afectada. Los separadores aislantes se pueden lavar a mano con jabón neutro. No los lave en un lavavajillas. No limpie la zona del panel del cajón Perfect Temp con limpiadores abrasivos o cáusticos. Limpie la zona con una esponja húmeda.
Funciones de almacenamiento 4 Tire del montaje del estante hacia adelante para liberarlo de las clavijas de apoyo traseras y retirarlo del refrigerador. 4 Deje caer el estante asegurándose de que las clavijas de apoyo encajen completamente en las ranuras del estante. 5 Conecte nuevamente el conector de la estructura a la unidad de control y reinstale el cajón.
Funciones de almacenamiento Para cambiar la posición de un compartimiento ajustable de la puerta: 1 Antes de ajustar un compartimiento, retire todos los alimentos. 2 Sujete el compartimiento con firmeza con ambas manos y levántelo. 3 Retire el compartimiento. 4 Coloque el compartimiento justo encima de la posición deseada. Accesorios (varían según el modelo) Soporte para latas El soporte para latas le permite guardar de forma segura y eficiente latas de bebidas de 12 onzas.
Funciones de almacenamiento Compartimiento para congelamiento suave (algunos modelos) El compartimiento para congelamiento suave ubicado en la parte superior de la puerta del congelador está diseñado para mantener temperaturas algunos grados por encima de la temperatura del congelador de manera que el helado quede cremoso para servir.
Dispensador y productor automático de agua y hielo Preparación del sistema de suministro de agua El sistema de suministro de agua de su refrigerador incluye diferentes tuberías, un filtro de agua avanzado, un conjunto de válvulas de distribución y un tanque de reserva para garantizar abundante suministro al dispensador de agua y hielo en todo momento. Este sistema necesita ser llenado completamente con agua cuando se conecta por primera vez a una tubería de suministro externo.
Dispensador y productor automático de agua y hielo IMPORTANTE Si los cubos pequeños o los pedacitos de hielo se atascan en el productor de hielo, quizás sea una señal de que necesita cambiar el filtro de agua. Si tiene un productor de hielo montado en el lateral, también puede ocurrir que salgan cubos congelados parcialmente con agua adentro. Cuando estos cubos se recogen, se rompen y derraman agua sobre los otros cubos de hielo en el recipiente y se forma una masa sólida de hielo.
Dispensador y productor automático de agua y hielo ATENCIÓN NUNCA use un picahielos o instrumento puntiagudo similar para romper el hielo. Esto podría dañar el compartimiento de almacenamiento para hielo y el mecanismo del dispensador. IMPORTANTE Al retirar o volver a colocar el compartimiento para hielo, NO gire la barrena en el compartimiento para hielo.
Cambio del filtro Ubicación de los filtros Su refrigerador está equipado con sistemas de filtro de agua y aire individuales. El sistema de filtro de agua filtra toda el agua potable dispensada, como así también el agua utilizada para producir hielo. El filtro de aire elimina los olores y las impurezas del compartimiento del refrigerador. Filtro de agua El filtro de agua está ubicado en la parte superior derecha del compartimiento de alimentos frescos.
Cambio del filtro Más información sobre su filtro de agua avanzado El sistema de filtro de agua y hielo PureAdvantageTM ha sido probado y certificado por NSF International según las Normas NSF/ANSI 42 y 53 para la reducción de los reclamos especificados en la hoja de datos de desempeño. No utilice este sistema con agua que no sea microbiológicamente segura o de calidad desconocida sin un tratamiento desinfectante adecuado antes o después de pasar por el sistema de filtro.
Almacenamiento de alimentos y ahorro de energía Ideas para guardar alimentos Carga del congelador • Mantenga el compartimiento de alimentos frescos entre 34°F y 40°F con una temperatura óptima de 37°F. • Evite colocar simultáneamente demasiados alimentos calientes en el congelador. Esto sobrecarga el congelador, reduce la velocidad de congelamiento y puede elevar la temperatura de los alimentos congelados.
Indicaciones sonoras y visuales de funcionamiento normal Conozca los sonidos que puede oír Su nuevo refrigerador de alta eficiencia puede producir sonidos con los que no esté familiarizado. Estos sonidos por lo general indican que su refrigerador está funcionando correctamente. Algunas superficies en pisos, paredes y armarios de cocina pueden hacer que estos sonidos sean más audibles.
Cuidado y limpieza Proteja su inversión El refrigerador se debe mantener limpio para que conserve su aspecto y para evitar la acumulación de olores. Limpie inmediatamente cualquier derrame de líquidos y limpie el congelador y los compartimientos de alimentos frescos por lo menos dos veces por año.
Cuidado y limpieza Sugerencias sobre cuidado y limpieza Agentes limpiadores Parte • Agua y jabón Interior y revestimiento de las puertas • Bicarbonato de sodio y agua Juntas de la puerta Cajones y Compartimientos • Agua y jabón • Agua y jabón Estantes de vidrio • Agua y jabón • Limpiavidrios • Rociadores de líquido suave • Agua y jabón • Rociadores de líquido suave • Dispositivo de sujeción de vacío • Agua y jabón Rejilla inferior Exterior y manijas • Limpiavidrios no abrasivo • Agua y jabón Ext
Cuidado y limpieza Reemplazo de luces LED Tanto el congelador como los compartimientos de alimentos frescos del refrigerador cuentan con luces LED. Utilice siempre piezas de repuesto Electrolux. Para reemplazar las luces LED: 1 Desenchufe el cable eléctrico del refrigerador. 2 Retire la cubierta de la luz presionando hacia arriba y hacia afuera. 3 Sostenga la cubierta de la luz LED con una mano y tire del conector con la otra mientras oprime el pestillo del conector.
Garantía Información sobre la garantía principal del electrodoméstico Su electrodoméstico cuenta con un año de garantía limitada. Por un año desde la fecha original de compra, Electrolux reparará o reemplazará cualquier pieza de este electrodoméstico cuando se compruebe que los materiales o la mano de obra estén defectuosos siempre que se instale, utilice y mantenga dicho electrodoméstico según las instrucciones proporcionadas.
Antes de solicitar servicio técnico Antes de solicitar servicio técnico... Si usted tiene un problema con su refrigerador u observa algún comportamiento o estado que usted no comprenda, generalmente puede evitar una llamada a su representante de servicio técnico si consulta esta sección para encontrar una solución. La siguiente tabla incluye información sobre problemas comunes, sus posibles causas y las soluciones sugeridas. Funcionamiento de su refrigerador Problema El compresor no funciona.
Antes de solicitar servicio técnico Las temperaturas son demasiado altas Problema La temperatura del congelador/ refrigerador es demasiado alta. La temperatura del congelador es demasiado alta. La temperatura del refrigerador es satisfactoria. La temperatura del refrigerador es demasiado alta. La temperatura del congelador es satisfactoria. La temperatura del cajón para carnes es demasiado alta (algunos modelos). Causa • Las puertas se abren con demasiada frecuencia o por demasiado tiempo.
Antes de solicitar servicio técnico Productor automático de hielo Problema El productor de hielo no produce hielo. El productor de hielo no produce suficiente hielo. Causa • El interruptor de alimentación del productor de hielo está en la posición Apagado. • El suministro de agua no está conectado al refrigerador. • La válvula de la tubería de suministro doméstico de agua no está abierta. • El congelador no está lo suficientemente frío.
Antes de solicitar servicio técnico Dispensador de hielo Problema El dispensador no dispensa hielo. Causa • El suministro de agua no está conectado. • La tubería de suministro doméstico de agua conectada al refrigerador está doblada. • El recipiente de almacenamiento de hielo está vacío. • La temperatura del congelador está establecida demasiado alta. • La válvula de la tubería de suministro doméstico de agua no está abierta. • La puerta del congelador no está cerrada.
Antes de solicitar servicio técnico Dispensador de agua Problema El dispensador no dispensa agua. El agua tiene un sabor y olor desagradables. El agua sale lentamente del dispensador. Causa • El suministro de agua no está conectado. • La tubería de suministro doméstico de agua conectada al refrigerador está doblada. • La válvula de la tubería de suministro doméstico de agua no está abierta. • La puerta del congelador no está cerrada. • El cartucho del filtro de agua y hielo está tapado.
Antes de solicitar servicio técnico La luz LED no se enciende Problema La luz LED no se enciende. Causa • La luz LED está quemada. • No llega corriente eléctrica al refrigerador. • El sistema de control ha desactivado las luces porque una o ambas puertas se dejaron abiertas demasiado tiempo. Solución • Consulte Reemplazo de luces LED en la sección Cuidado y limpieza. • Consulte la sección Problema, Funcionamiento de su refrigerador. • Cierre y vuelva a abrir las puertas para reactivar las luces.
www.electrolux-store.