EN FREEZER / REFRIGERATOR FR RÉFRIGÉRATEUR / CONGÉLATEUR ES REFRIGERADOR CON CONGELADOR 242167702 septembre 2012 USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GUIA DE USO Y CUIDADO
Trouver l'information Veuillez lire et conserver ce guide Table des matières Nous vous remercions d'avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de première qualité pour les appareils électroménagers. Ce Guide d'utilisation et d'entretien fait partie de notre engagement à satisfaire le client et à lui fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de son nouveau réfrigérateur. Sécurité..........................................................................
Sécurité Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur. Consignes de sécurité Ne tentez pas d'installer ou de faire fonctionner votre appareil avant d'avoir lu les consignes de sécurité comprises dans ce manuel. Les articles de sécurité qui sont présentés dans ce manuel portent les indications Danger, Avertissement ou Attention selon le type de risque auquel ils sont liés.
Sécurité Information concernant l'électricité IMPORTANT AVERTISSEMENT Vous devez suivre ces directives pour vous assurer que les mécanismes de sécurité de votre réfrigérateur fonctionnent correctement. • Le réfrigérateur doit être branché dans sa propre prise électrique de 115 Volts, 60 Hz, CA uniquement. Le cordon d'alimentation de l'appareil est muni d'une fiche à trois broches avec mise à la terre pour vous protéger contre les chocs électriques.
Installation Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation générale propres à votre modèle. N'utilisez le réfrigérateur que conformément aux instructions présentées dans ce Guide d'utilisation et d'entretien. Avant de mettre le réfrigérateur en marche, suivez ces premières étapes importantes. Emplacement • Choisissez un emplacement près d'une prise électrique avec mise à la terre. N'utilisez pas de rallonge électrique ou de fiche d'adaptation.
Installation Ouverture de la porte REMARQUE Les portes du réfrigérateur sont conçues pour se refermer d'elles-mêmes lorsque leur angle d'ouverture est de 20 degrés ou moins. Votre réfrigérateur doit être placé près d’un comptoir de manière à vous permettre d’y déposer facilement les aliments.
Installation Installation des clayettes Quand le réfrigérateur est expédié, le support à clayettes et les clips de sécurité des clayettes sont installées en position d’expédition. Vous trouverez ci-dessous des instructions sur comment installer les clayettes aux positions désirées. 4 Verrouillez la clayette en poussant le mécanisme à glissière loin de vous. 1 Retirez la clayette de sa position verrouillée en tirant le mécanisme à glissière vers vous.
Dépose des portes Passer par des endroits étroits Si votre réfrigérateur ne passe pas par une entrée étroite, vous pouvez réduire sa taille en enlevant les portes. Vérifiez d'abord en mesurant l'entrée.
Dépose des portes Pour retirer le couvre-charnière supérieur du congélateur : 1 Retirez les deux vis de chacun des couvre-charnières supérieurs. 2 Retirez le couvre-charnière en tirant vers le haut. 3 Débranchez le tube d'alimentation en eau du raccord situé sous la porte du congélateur. Le connecteur se libère lorsque vous appuyez sur sa chemise extérieure vers l'intérieur en la maintenant enfoncée. Quand la chemise est maintenue ainsi, il est possible de retirer le tube.
Installation des poignées de porte Directives pour l'installation de la poignée de porte 1 Retirez les poignées du carton et de tout autre emballage protecteur. 2 Placez les embouts de la poignée du congélateur par-dessus les boulons avec épaulement supérieur et inférieur (A) préinstallés et fixés à la porte en vous assurant que les trous pour les vis sont orientés vers la porte du réfrigérateur.
Raccordement de l'alimentation en eau AVERTISSEMENT Afin d'éviter une électrocution pouvant causer la mort ou de graves lésions corporelles, débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur avant de raccorder la conduite d'alimentation en eau au réfrigérateur. ATTENTION Pour Éviter Des Dommages Matériels : • Nous recommandons d'utiliser des tubes tressés en cuivre ou en acier inoxydable pour la conduite d'alimentation en eau. Les tubes d'alimentation en eau en plastique de ¼ po ne sont pas recommandés.
Raccordement de l'alimentation en eau Tube en plastique relié au tube de remplissage du bac à glaçons Collier en acier Écrou à compression en laiton Bague (manchon) Conduite en cuivre pour l'alimentation en eau Support du robinet d'eau Robinet d'arrivée d'eau Robinet d'eau Conduite en cuivre pour l’alimentation en eau du système de distribution domestique (La boucle comprend une longueur de conduite suffisante pour pouvoir déplacer le réfrigérateur lors du nettoyage) Figure 1 Tube en plastique reli
Aperçu des caractéristiques Comprendre les caractéristiques et le vocabulaire Votre réfrigérateur Electrolux est conçu pour vous procurer une commodité optimale et une flexibilité de rangement. Utilisez l'illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les caractéristiques du produit et son vocabulaire.
Commandes Wave-Touch MC IQ-Touch MC
Commandes Wave-TouchMC(certains modèles) 3e Mode : Options personnalisées Votre réfrigérateur est doté d'un affichage interface utilisateur Wave-TouchMC. Il suffit de toucher la surface de l'interface. Il n'est pas nécessaire d'appuyer fort. L'écran possède trois modes d'affichage. 1er mode : Mode de veille Toucher l'icône options permet d'afficher les options suivantes : vacation mode (mode vacances) Le mode de veille affiche seulement les options concernant L'EAU, LES GLAÇONS et LA GLACE PILÉE.
Commandes Régler les températures de refroidissement 1 Touchez le panneau pour que s’illumine le 2e mode d’affichage. 2 Sélectionnez l’icône options. Des indicateurs plus (+) et moins (-) apparaîtront de chaque côté des températures affichées. 3 Appuyez sur l'indicateur + ou – pour ajuster la température au réglage désiré. L'affichage de la température clignotera dès que vous appuierez pour la première fois sur la touche.
Commandes IQ-TouchMC(certains modèles) temp display (affichage de la température) Touchez pour éteindre ou allumer l'affichage des températures du congélateur et du réfrigérateur Appuyez sur affichage de la température pour que l'affichage passe des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius. Votre réfrigérateur est doté d'un affichage interface utilisateur IQ Touch Panel. Il suffit de toucher la surface de l'interface. Il n'est pas nécessaire d'appuyer fort.
Commandes Alarmes Door Ajar (porte entrouverte) Si la porte est restée ouverte pendant une longue période de temps, une alarme se déclenchera et l'indicateur de porte entrouverte s'affichera dans la partie droite de l'affichage. L'avertisseur s'arrête lorsque vous fermez la porte. L'option des sons en sourdine s'allumera pour vous rappeler de réinitialiser toute alarme active. Appuyez sur cette touche pour réinitialiser toutes les alarmes du système.
Caractéristiques de rangement Caractéristiques des clayettes ATTENTION Pour éviter les blessures et les dommages, manipulez les tablettes en verre trempé avec précaution. Ces tablettes peuvent se briser subitement si elles sont craquelées, égratignées ou exposées à des changements brusques de température. Laissez la température des clayettes de verre se stabiliser à la température ambiante avant de les nettoyer. Ne pas les laver dans un lave-vaisselle.
Caractéristiques de rangement Caractéristiques des clayettes (certains modèles) Votre réfrigérateur est doté de clayettes en verre Luxury-DesignMC conçues pour recevoir et retenir les renversements accidentels. ATTENTION Pour éviter des blessures suite à un bris, manipulez les clayettes en verre trempé avec précaution. REMARQUE Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle.
Caractéristiques de rangement Bacs Votre réfrigérateur comprend une variété de bacs de rangement. En général, ces bacs sont fixes et situés dans le bas du compartiment réfrigérateur. Certains modèles sont dotés de glissières à fermeture automatique extra douce qui ferment d'elles-mêmes pour le dernier 1 1⁄² pouce du trajet. Bacs à légumes Les bacs à légumes sont conçus pour y conserver des fruits, des légumes et autres produits frais.
Caractéristiques de rangement Tiroir Perfect Temp (certains modèles) Le tiroir Perfect Temp (TPT) a été conçu pour conserver les aliments à une température précise plus chaude, identique ou plus froide que celle du compartiment des aliments frais de votre réfrigérateur. Le réglage du TPT est en position d'arrêt pendant son transport.
Caractéristiques de rangement IMPORTANT Les deux garnitures isolantes doivent demeurer en place quand le tiroir Perfect Temp est en marche. Le fait de retirer les garnitures isolantes provoquera un changement de température dans les bacs à légumes en-dessous. Les garnitures isolantes peuvent être lavées à la main avec du savon doux. Ne le lavez pas dans un lave-vaisselle. Ne nettoyez pas la zone d'affichage du tiroir Perfect Temp avec des nettoyants abrasifs ou caustiques. Essuyez avec une éponge humide.
Caractéristiques de rangement 4 Tirez la clayette vers l'avant pour la retirer des pattes de support arrière et la sortir du réfrigérateur. 4 Abaissez la clayette en vous assurant que les pattes s'enclenchent entièrement dans les glissières de la clayette. 5 Rebrancher le connecteur du tiroir à l'unité de contrôle et réinstaller le tiroir.
Caractéristiques de rangement Pour changer la position d'un balconnet ajustable : 1 Avant d'ajuster un balconnet, enlevez tous les aliments. 2 Agrippez le balconnet fermement des deux mains et soulevez-le. 3 Enlevez le balconnet. 4 Placez le balconnet un peu plus haut que la position désirée. Accessoires (varient selon le modèle) Support à canettes Le support à canettes vous permet de ranger efficacement et de façon sécuritaire des canettes de 355 ml (12 oz).
Caractéristiques de rangement Balconnet à congélation douce (certains modèles) Le balconnet à congélation douce dans le haut de la porte du congélateur maintient la température quelques degrés plus haut que celle du congélateur pour que la crème glacée soit plus douce.
Machine et distributeur automatiques d'eau et de glaçons Amorcer le système d'alimentation en eau Le système d'alimentation en eau de votre réfrigérateur comporte plusieurs conduites d'alimentation, un filtre à eau perfectionné, un ensemble de vannes de distribution et un réservoir qui permet d'assurer en tout temps une alimentation suffisante en eau pour le distributeur d'eau et de glaçons.
Machine et distributeur automatiques d'eau et de glaçons IMPORTANT Des petits glaçons ou des morceaux de glace qui se coincent dans la machine peuvent être signe qu'il est temps de remplacer le filtre à eau. Si votre machine à glaçons est montée latéralement, il se peut que vous obteniez des glaçons creux (des glaçons partiellement gelés avec de l'eau à l'intérieur).
Machine et distributeur automatiques d'eau et de glaçons ATTENTION N'utilisez JAMAIS de pic à glace ou autre instrument pointu pour casser la glace. Cela pourrait endommager le bac à glaçons et le mécanisme du distributeur. IMPORTANT Lorsque vous enlevez ou que vous replacez le bac à glaçons, ÉVITEZ de faire tourner la vis sans fin à l'intérieur du bac.
Remplacement du filtre Emplacement des filtres Votre réfrigérateur est équipé de systèmes de filtration d'eau et d'air séparés. Le système de filtration de l'eau filtre toute l'eau distribuée, de même que l'eau utilisée pour produire les glaçons. Le filtre à air enlève les odeurs et les impuretés du compartiment du réfrigérateur. Filtre à eau Le filtre à eau se trouve dans la partie supérieure droite du compartiment réfrigérateur.
Remplacement du filtre Renseignements supplémentaires sur votre filtre à eau perfectionné Le système de filtre à glace et à eau PureAdvantageMC est testé et certifié par NSF International pour sa conformité aux normes 42 et 53 NSF/ANSI pour la réduction des réclamations précisées sur la fiche technique de performance. N'utilisez pas de l'eau microbiologiquement non salubre ou de qualité douteuse sans une désinfection adéquate avant ou après le système.
Conserver les aliments et économiser de l'énergie Idées pour la conservation des aliments Rangement des aliments frais • Maintenez la température du compartiment réfrigérateur entre 1 et 4,4°C (34-40°F), avec comme température optimale 2,7°C (37°F). • Évitez de surcharger les clayettes du réfrigérateur car cela réduit la circulation d'air et cause un refroidissement inégal.
Bruits et éléments visuels d'un fonctionnement normal Comprendre les bruits que vous pourriez entendre Votre nouveau réfrigérateur à haut rendement énergétique peut émettre des bruits qui ne vous sont pas familiers. Ces bruits indiquent habituellement que votre réfrigérateur fonctionne correctement. Certaines surfaces, notamment le plancher, les murs et les armoires de cuisine, peuvent amplifier ces bruits.
Entretien et nettoyage Protéger votre investissement Gardez votre réfrigérateur propre pour préserver son apparence et empêcher l'accumulation d'odeurs. Essuyez immédiatement tout renversement et nettoyez le congélateur et les compartiments pour aliments frais au moins deux fois par année.
Entretien et nettoyage Conseils pour l'entretien et le nettoyage Pièce Intérieur et revêtements de porte Agents nettoyants • Eau et savon • Bicarbonate de soude et eau Joints de porte Bacs et compartiments • Eau et savon • Eau et savon Clayettes en verre • Eau et savon Grille de protection Extérieur et poignées Extérieur et poignées (modèles en acier inoxydable uniquement) Panneau de l'interface utilisateur • Nettoyant pour vitre • Vaporisateurs liquides doux • Eau et savon • Vaporisateurs liquide
Entretien et nettoyage Remplacement des ampoules DEL Les compartiments réfrigérateur et congélateur de votre appareil sont tous deux munis de lumières DEL. Utilisez toujours des pièces Electrolux comme pièces de rechange. Pour remplacer les lumières DEL : 1 Débranchez le cordon d'alimentation de votre réfrigérateur. 2 Enlevez le couvercle de la lumière en poussant vers le haut et vers l'extérieur.
Garantie Informations Concernant la Garantie Sur les Gros Électroménagers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de fabrication ou un vice de matériau, à la condition que l'appareil soit installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.
Avant de faire appel au service après-vente Avant de faire appel au service après-vente... Si vous avez un problème avec votre réfrigérateur ou si vous remarquez un comportement ou une condition que vous ne comprenez pas, vous pouvez généralement éviter d'appeler votre représentant du service après-vente en vous référant à cette section pour obtenir une réponse.
Avant de faire appel au service après-vente Les températures sont trop chaudes Problème La température du réfrigérateur/ congélateur est trop chaude. La température du congélateur est trop chaude. La température du réfrigérateur est satisfaisante. La température du réfrigérateur est trop chaude. La température du congélateur est satisfaisante. La température du bac à viande est trop chaude (certains modèles). Cause Solution • La commande de température du congélateur est réglée à un niveau trop élevé.
Avant de faire appel au service après-vente Machine à glaçons automatique Problème La machine à glaçons ne produit pas de glaçons. La machine à glaçons ne produit pas assez de glaçons. La machine à glaçons n'arrête pas de produire des glaçons. La machine à glaçons ne sépare pas les glaçons. Les glaçons ont une mauvaise odeur et un goût douteux. Cause • Le commutateur de la machine à glaçons est à la position d'arrêt. • L'alimentation en eau n'est pas raccordée au réfrigérateur.
Avant de faire appel au service après-vente Distributeur de glaçons Problème Le distributeur ne donne pas de glaçons. Cause • L'alimentation en eau n'est pas raccordée. • La conduite d'alimentation en eau du réfrigérateur est tordue. • Le bac à glaçons est vide. • La température de réglage du congélateur est trop élevée. • Le robinet de la conduite d'eau domestique n'est pas ouvert. Le distributeur de glaçons est coincé. • La porte du congélateur n'est pas fermée.
Avant de faire appel au service après-vente Distributeur d'eau Problème Le distributeur ne donne pas d'eau. L'eau a un goût ou une odeur étrange. L'eau du distributeur coule lentement. Cause • L'alimentation en eau n'est pas raccordée. • La conduite d'alimentation en eau du réfrigérateur est tordue. • Le robinet de la conduite d'eau domestique n'est pas ouvert. • La porte du congélateur n'est pas fermée. • La cartouche du filtre à glace et à eau est obstruée.
Avant de faire appel au service après-vente La lumière DEL n'est pas allumée. Problème La lumière DEL n'est pas allumée. Cause • L'ampoule DEL est grillée. • Aucun courant électrique ne se rend au réfrigérateur. • Le système de commandes a des lumières désactivées parce qu'une ou deux portes sont restées ouvertes trop longtemps. Solution • Consultez la section Remplacement des ampoules DEL de la section Entretien et nettoyage. • Consultez la section Problème, Fonctionnement du réfrigérateur.