User Manual
Table Of Contents
- SISUKORD
- 1. OHUTUSINFO
- 2. OHUTUSJUHISED
- 3. PAIGALDAMINE
- 4. TOOTE KIRJELDUS
- 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
- 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
- 7. PUHASTUS JA HOOLDUS
- 8. VEAOTSING
- 9. TEHNILISED ANDMED
- 10. ENERGIATÕHUSUS
- SATURS
- 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
- 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 3. UZSTĀDĪŠANA
- 4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
- 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
- 5.1 Aktivizēšana un deaktivizēšana
- 5.2 Automātiskā izslēgšanās
- 5.3 Sildīšanas pakāpe
- 5.4 Gatavošanas zonu lietošana
- 5.5 Automātiskā sakarsēšana
- 5.6 PowerBoost
- 5.7 Fry Assist
- 5.8 Taimeris
- 5.9 Pauze
- 5.10 Bloķēšana
- 5.11 Cepeškrāsns bērnu drošības funkcija
- 5.12 OffSound Control (Skaņas aktivizēšana un deaktivizēšana)
- 5.13 Jaudas pārvaldība
- 5.14 Hob²Hood
- 6. PADOMI UN IETEIKUMI
- 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
- 8. PROBLĒMRISINĀŠANA
- 9. TEHNISKIE DATI
- 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE
- TURINYS
- 1. SAUGOS INFORMACIJA
- 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
- 3. ĮRENGIMAS
- 4. GAMINIO APRAŠYMAS
- 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS
- 5.1 Įjungimas ir išjungimas
- 5.2 Automatinis išjungimas
- 5.3 Kaitinimo lygis
- 5.4 Kaitviečių naudojimas
- 5.5 Automatinis įkaitinimas
- 5.6 PowerBoost
- 5.7 Fry Assist
- 5.8 Laikmatis
- 5.9 Sustabdyti
- 5.10 Fiksatorius
- 5.11 Apsaugos nuo vaikų įtaisas
- 5.12 OffSound Control (Garso signalų išjungimas ir įjungimas)
- 5.13 Galios valdymas
- 5.14 Hob²Hood
- 6. PATARIMAI
- 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
- 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
- 9. TECHNINIAI DUOMENYS
- 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................23
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................25
3. UZSTĀDĪŠANA.................................................................................................28
4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS.......................................................................... 29
5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 31
6. PADOMI UN IETEIKUMI.................................................................................. 35
7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA.................................................................................39
8. PROBLĒMRISINĀŠANA.................................................................................. 40
9. TEHNISKIE DATI..............................................................................................42
10. ENERGOEFEKTIVITĀTE............................................................................... 43
MĒS DOMĀJAM PAR JUMS
Paldies, ka iegādājāties Electrolux ierīci. Esat izvēlējušies produktu, kas jau
vairāku gadu desmitu aprvieno profesionālas pieredzes un inovāciju. Atjautīgs un
stilīgs, radīts, ņemot vērā jūsu vēlmes. Tāpēc katru reizi lietojot, varat būt droši,
ka saņemsiet izcilus rezultātus.
Laipni lūdzam Electrolux pasaulē!
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:
saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī traucējummeklēšanas,
servisa un remonta informāciju:
www.electrolux.com/support
reģistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registerelectrolux.com
iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus
un oriģinālās rezerves daļas:
www.electrolux.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami
šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs.
Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.
Uzmanību / drošības informācija
Vispārīga informācija un ieteikumi
Ar vidi saistīta informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.
LATVIEŠU 23