EIS82449 CS PL SK Varná deska Płyta grzejna Varný panel Návod k použití Instrukcja obsługi Návod na používanie Get the most out of your appliance For quick access to manuals, how-to guides, support and more through our photo registration visit electrolux.
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................5 3. INSTALACE........................................................................................................7 4. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................9 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ................................
ČESKY 3 nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. POZOR: Tento spotřebič se nesmí napájet přes externí spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo připojovat k okruhu, který je při používání pravidelně zapínán a vypínán. POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled nepřetržitě. VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na varnou desku.
ČESKY 5 použití nesprávného krytu varné desky může dojít k nehodě. 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2.1 Instalace 2.2 Připojení k elektrické síti VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče. • • • • • • • • • • • Odstraňte veškerý obalový materiál. Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
www.electrolux.com • • • • • musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
ČESKY • • • • Před čištěním spotřebič vypněte a nechte ho vychladnout. Před údržbou spotřebič odpojte od elektrické sítě. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte žádné prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. 2.5 Obsluha • Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko. • Používejte výhradně originální náhradní díly. 2.
www.electrolux.com Jednofázové připojení - 230 V~ Dvoufázové připojení - 400 V 2 ~ N Zelený - žlutý Zelený - žlutý N Modrý a šedý Modrý a šedý N L Černý a hnědý Černý L1 Hnědý L2 3.4 Montáž Je-li spotřebič nainstalován nad zásuvkou, ventilace varné desky může během vaření ohřát předměty uložené v zásuvce. min. 500mm min.
ČESKY 4. POPIS SPOTŘEBIČE 4.1 Uspořádání varné desky 1 1 1 Indukční varná zóna 2 Ovládací panel 1 Pro podrobnější informace o velikostech varných zón viz část „Technické údaje“. 1 2 4.2 Rozvržení ovládacího panelu 1 2 3 4 5 12 6 7 11 10 8 9 K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté. Se‐ Funkce nzoro‐ vé tla‐ čítko Poznámka 1 ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky.
www.electrolux.com 7 Se‐ Funkce nzoro‐ vé tla‐ čítko Poznámka - Displej časovače Ukazuje čas v minutách. Hob²Hood Slouží k zapnutí a vypnutí manuálního re‐ žimu funkce. - Slouží k volbě varné zóny. - Slouží ke zvýšení nebo snížení času. PowerBoost Slouží k zapnutí funkce. Ovládací lišta Slouží k nastavení teploty. 8 9 / 10 11 12 - 4.3 Displeje nastavení teploty Displej Popis Varná zóna je vypnutá. Varná zóna je zapnutá. - Je zapnutá funkce SenseBoil®.
ČESKY 4.4 OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla) 11 Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné k vaření přímo ve dně varné nádoby. Sklokeramická varná deska se ohřívá teplem nádoby. VAROVÁNÍ! / / Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. Ukazatele zobrazují úroveň zbytkového tepla u varných zón, které právě používáte. Ukazatele se mohou rozsvítit také u sousedních varných zón dokonce i tehdy, když je nepoužíváte. 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.
www.electrolux.com Pokud je na varné zóně, kterou chcete použít, jakékoliv zbytkové teplo nádoba umístěna mezi oběma středy zón, funkce Bridge se nezapne. ( / / ), zazní zvukový signál a funkce se nespustí. 1. Stisknutím zapněte varnou desku. 2. Stisknutím zapnete danou funkci. Na varných zónách, u kterých můžete aktuálně použít tuto funkci, se zobrazí blikající . 3. Stiskněte ovládací lištu jakékoliv dostupné varné zóny, u které chcete spustit tuto funkci (mezi nastavením tepelného výkonu 1–14).
ČESKY Zapnutí funkce pro varnou zónu: Jakmile uplyne nastavený čas, zazní zvukový signál a začne blikat 00. Varná zóna se vypne. stiskněte (rozsvítí se ). Ihned stiskněte požadované nastavení teploty. Po třech sekundách se zobrazí 13 . Vypnutí funkce: změňte nastavení teploty. Vypnutí zvukové signalizace: stiskněte 5.8 PowerBoost CountUp Timer (Měřič času) Tato funkce slouží ke sledování doby provozu varné zóny. Tato funkce dodá indukčním varným zónám více elektrické energie.
www.electrolux.com Zapnutí funkce: stiskněte sekundy se rozsvítí zapnutý. . Na čtyři .Časovač zůstane Vypnutí funkce: stiskněte . Zobrazí se předchozí nastavení teploty. 1. Vypněte varnou desku. Tato funkce brání neúmyslnému použití varné desky. Zapnutí funkce: pomocí zapněte varnou desku. Nenastavujte teplotu. Na . Rozsvítí se varnou desku vypněte. zapněte Vypnutí funkce: pomocí varnou desku. Nenastavujte teplotu. Na čtyři sekundy stiskněte . Pomocí . Rozsvítí se varnou desku vypněte.
ČESKY Stupně výkonu Varná zóna Levá Levá Upro Pravá předn zadní střed zadní í vpřed u 210 mm 210 mm 145 mm 15 Funkce Řízení výkonu s funkcí Omezení výkonu Když nastavíte funkci Omezení výkonu na 6,0 kW nebo méně, výkon varné desky se rozdělí mezi všechny varné zóny. 240 mm P 72 P 15 P 20 P 25 P 30 P 35 P 40 Když nastavíte funkci Omezení výkonu na 6,0 kW nebo více, výkon varné desky se rozdělí mezi její levou a pravou stranu. P 45 P 50 P 60 5.
www.electrolux.com U většiny odsavačů par je dálkový systém ovládání původně vypnutý. Před použitím funkce jej proto zapněte. Více informací viz návod k použití odsavače par. Automatický chod funkce Automatický chod funkce zapnete nastavením automatického režimu na H1 – H6. Varná deska je původně nastavena na H5.Odsavač par zareaguje, kdykoliv použijete varnou desku. Varná deska automaticky rozpozná teplotu varných nádob a přizpůsobí rychlost ventilátoru.
ČESKY stisknete opět , nastavíte rychlost ventilátoru na 0, čímž ventilátor odsavače par vypnete. Ventilátor opět a nastavením jeho spustíte dotykem rychlosti na 1. 17 Zapnutí osvětlení Můžete nastavit, aby varná deska zapínala osvětlení automaticky, kdykoliv zapnete varnou desku. Učiníte tak nastavením automatického režimu na H1 – H6. Automatický režim této funkce zapnete tak, že vypnete a opět zapnete varnou desku. Osvětlení odsavače par se vypne dvě minuty po vypnutí varné desky. 6.
www.electrolux.com Pro účinné použití SenseBoil® se řiďte níže uvedenými radami: • • • • • • • Naplňte polovinu až tři čtvrtiny hrnce studenou vodou z kohoutku a ponechte 4 cm od okraje hrnce prázdné. Nepoužívejte méně než 1 l nebo více než 5 l vody. Ujistěte se, že celková hmotnost vody (nebo vody a brambor) je v rozmezí 1–5 kg. Pokud chcete vařit brambory, ujistěte se, že jsou zcela ponořené ve vodě, nezapomeňte však ponechat alespoň čtvrtinu hrnce prázdnou.
ČESKY Nastavení teploty Vhodné pro: Čas (min) Tipy 9 - 12 Mírné smažení: plátků masa dle V polovině doby obraťte. nebo ryb, Cordon Bleu z tele‐ potřeby cího masa, kotlet, masových kroket, uzenin, jater, jíšky, vajec, palačinek a koblih. 12 - 13 Prudké smažení, pečená 5 - 15 bramborová kaše, silné řízky, steaky. 14 Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso v hrnci), fritování hranolků. V polovině doby obraťte. Vaření velkých množství vody. Je zapnutá funkce PowerBoost. 6.
www.electrolux.com 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.1 Všeobecné informace • • • • • Varnou desku po každém použití očistěte. Varné náčiní používejte vždy s čistou spodní stranou. Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky. Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky. Použijte speciální škrabku na sklo. 7.2 Čištění varné desky • Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plastovou folii, cukr nebo jídlo • • obsahující cukr.
ČESKY Problém Možná příčina Řešení Ozve se zvukový signál a varná deska se vypne. Když je varná deska vy‐ pnutá, ozve se zvukový signál. Zakryli jste jedno nebo ví‐ ce senzorových tlačítek. Odstraňte předmět ze se‐ nzorových tlačítek. Varná deska se vypne. Něčím jste zakryli senzoro‐ Odstraňte předmět ze se‐ nzorového tlačítka. vé tlačítko . 21 Kontrolka zbytkového tepla Varná zóna není horká, se nerozsvítí. protože byla zapnutá jen krátkou dobu nebo je po‐ škozený snímač.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení a Výkon je příliš nízký z dů‐ vodu nevhodné varné nád‐ oby nebo prázdného hrnce. Použijte vhodný typ varné nádoby. Viz kapitola „Tipy a rady“ a „Technické úda‐ je“. Nezapínejte žádnou zónu, na které se nachází prázd‐ ný hrnec. a Hrnec je prázdný nebo ob‐ sahuje jinou tekutinu než vodu, např. olej. Vyvarujte se použití této funkce s jinými tekutinami než s vodou. a V hrnce je příliš mnoho ne‐ bo příliš málo vody.
ČESKY 23 9. TECHNICKÉ ÚDAJE 9.1 Typový štítek Model EIS82449 Typ 62 D4A 01 AD Indukce 7.2 kW Sér. č. ................. ELECTROLUX PNC 949 596 988 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Vyrobeno v Německu 7.2 kW 9.
www.electrolux.com Spotřeba energie varné desky (EC electric hob) EN 60350-2 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - část 2: varné desky - metody pro měření výkonu 177,9 Wh / kg • • Energetické hodnoty vztahující se k dané varné zóně jsou označeny značkou. • 10.2 Úspora energie • Během každodenního pečení můžete ušetřit energii, budete-li se řídit níže uvedenými radami. • • Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami. Před zapnutím varné zóny na ni položte varnou nádobu.
POLSKI 25 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA......................................... 25 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 28 3. INSTALACJA.................................................................................................... 31 4. OPIS URZĄDZENIA......................................................................................... 33 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA.....................................................................
www.electrolux.com za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości. 1.
POLSKI 27 1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa • • • • • • • • • • • OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej temperatury. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi. OSTRZEŻENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lub olej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru. NIE gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie, a następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem gaśniczym.
www.electrolux.com • • należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowany serwis lub inna wykwalifikowana osoba. OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płyty grzejnej wyprodukowanych przez producenta urządzenia lub określonych w instrukcji przez producenta urządzenia jako odpowiednich, lub dostarczonych z urządzeniem. Użycie nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem. 2.
POLSKI • • • • • • • • • • • • • • Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności upewnić się, że urządzenie jest odłączone od zasilania. Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania. Upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo zainstalowane. Luźny lub niewłaściwy przewód zasilający bądź wtyczka (jeśli dotyczy) może być przyczyną przegrzania styków. Użyć odpowiedniego przewodu zasilającego. Nie dopuszczać do splątania przewodów elektrycznych.
www.electrolux.com • • Gdy urządzenie jest włączone, użytkownicy z wszczepionym rozrusznikiem serca nie powinni zbliżać się do indukcyjnych pól grzejnych na odległość mniejszą niż 30 cm. Gorący olej może pryskać podczas wkładania do niego żywności. OSTRZEŻENIE! Zagrożenie pożarem i wybuchem • • • • Pod wpływem wysokiej temperatury tłuszcze i olej mogą uwalniać łatwopalne opary. Podczas podgrzewania tłuszczów i oleju nie wolno zbliżać do nich źródeł ognia ani rozgrzanych przedmiotów.
POLSKI 31 3. INSTALACJA OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. odpowiednią część zamienną. W tym celu należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym punktem serwisowym. OSTRZEŻENIE! Wszystkie połączenia elektryczne musi wykonać wykwalifikowany elektryk. 3.1 Przed instalacją Przed przystąpieniem do instalacji płyty grzejnej należy zapisać poniższe informacje umieszczone na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje się w dolnej części płyty grzejnej.
www.electrolux.com 3.4 Montaż Jeśli urządzenie jest zainstalowane nad szufladą, wentylator płyty grzejnej może spowodować nagrzewanie przedmiotów w szufladzie podczas procesu gotowania. min. 500mm min.
POLSKI 33 4. OPIS URZĄDZENIA 4.1 Układ powierzchni gotowania 1 1 1 Indukcyjne pole grzejne 2 Panel sterowania 1 Szczegółowe informacje dotyczące wielkości pól grzejnych znajdują się w rozdziale „Dane techniczne”. 1 2 4.2 Układ panelu sterowania 1 2 3 4 5 12 6 7 11 10 8 9 Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników. Wyświetlacz, wskaźniki i sygnały dźwiękowe informują użytkownika o włączonych funkcjach. Pole czuj‐ nika Funkcja Uwagi 1 WŁ./WYŁ.
www.electrolux.com 7 Pole czuj‐ nika Funkcja Uwagi - Wyświetlacz zegara Pokazuje czas w minutach. Hob²Hood Włączanie i wyłączanie trybu ręcznego funkcji. - Wybór pola grzejnego. - Przedłużanie lub skracanie czasu. PowerBoost Włączanie funkcji. Pasek regulacji Ustawianie mocy grzania. 8 9 / 10 11 12 - 4.3 Wskazania ustawień mocy grzania Wyświetlacz alarmu Pole grzejne jest wyłączone. Pole grzejne jest włączone. - Działa funkcja SenseBoil®. Działa funkcja Automatyczne podgrzewanie.
POLSKI 4.4 OptiHeat Control (3stopniowy wskaźnik ciepła resztkowego) OSTRZEŻENIE! 35 Indukcyjne pola grzejne wytwarzają ciepło potrzebne do gotowania potraw bezpośrednio w dnie naczyń. Powierzchnia ceramiczna nagrzewa się od ciepła pochodzącego z naczyń. / / Występuje zagrożenie poparzeniem ciepłem resztkowym. Wskaźniki pokazują ciepło resztkowe aktualnie używanych pól grzejnych. Wskaźniki mogą się włączyć także dla sąsiednich pól grzejnych, nawet jeśli nie są używane. 5.
www.electrolux.com 5.4 SenseBoil® 5.5 Używanie pól grzejnych Funkcja automatycznie reguluje temperaturę wody, tak aby po osiągnięciu punktu wrzenia nie wykipiała. Naczynia należy stawiać na środku pola grzejnego. Indukcyjne pola grzejne dostosowują się automatycznie do wielkości dna naczyń. Jeśli wybrane pole grzejne zawiera jeszcze ciepło resztkowe ( / / ), urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i funkcja nie uruchomi się. 1. Dotknąć grzejną. 2.
POLSKI 5.7 Automatyczne podgrzewanie Włączenie tej funkcji pozwala w krótszym czasie uzyskać żądaną moc grzania. Gdy funkcja jest włączona, pole grzejne pracuje na początku z największą mocą grzania, a następnie przełącza się na żądaną moc grzania. Aby możliwe było włączenie tej funkcji, pole grzejne musi być zimne. Aby włączyć funkcję: dotknąć na zegarze, aby ustawić czas (00-99 minut). Gdy zacznie wolno migać wskaźnik pola grzejnego, rozpocznie się odliczanie czasu.
www.electrolux.com dotknąć lub . Wskaźnik pola grzejnego zgaśnie. mocy grzania. Dotknąć Minutnik Funkcja ta możne służyć jako Minutnik, gdy płyta grzejna jest włączona, ale nie pracują pola grzejne. Wskazanie mocy grzejną za pomocą grzania: . . Aby włączyć funkcję: dotknąć Dotknąć lub zegara, aby ustawić czas. Gdy odliczanie czasu dobiegnie końca, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zacznie migać wskazanie 00. Aby wyciszyć sygnał dźwiękowy: dotknąć .
POLSKI 4. Dotknąć . Wyświetli się P 72. 5. Dotknąć / zegara, aby ustawić moc. Ustawienia mocy Patrz rozdział „Dane techniczne”. • • • • • • • • • • 5.14 Funkcja Zarządzanie energią • OSTRZEŻENIE! Wybór jednego z niższych ustawień mocy może spowodować, że funkcja SenseBoil® nie będzie działać. Patrz tabela poniżej. – funkcja działa, działa. P 15 P 20 P 25 P 30 P 35 P 45 P 60 UWAGA! Należy upewnić się, że wybrana moc nie przekracza wartości bezpieczników w instalacji domowej.
www.electrolux.com Jeśli wartość funkcji Ograniczenie mocy jest ustawiona na ponad 6,0 kW, moc płyty grzejnej jest dzielona na pola grzejne po lewej i prawej stronie. Tryby automatyczne Auto‐ Goto‐ Smaże‐ matycz‐ wanie1) nie2) ne oś‐ wietle‐ nie Tryb H0 Wył. Wył. Wył. Tryb H1 Wł. Wył. Wył. Tryb H2 3) Wł. Pręd‐ kość wentyla‐ tora 1 Pręd‐ kość wentyla‐ tora 1 Tryb H3 Wł. Wył. Pręd‐ kość wentyla‐ tora 1 Tryb H4 Wł. Pręd‐ kość wentyla‐ tora 1 Pręd‐ kość wentyla‐ tora 1 Tryb H5 Wł.
POLSKI Aby sterować okapem bezpośrednio z panelu okapu, należy wyłączyć tryb automatyczny funkcji. Po zakończeniu gotowania i wyłączeniu płyty grzejnej wentylator okapu może nadal pracować przez pewien czas. Po upływie tego czasu system wyłącza wentylator automatycznie i zapobiega przypadkowemu włączeniu wentylatora przez kolejne 30 sekund. Ręczne sterowanie prędkością wentylatora Działaniem funkcji można również sterować ręcznie. W tym celu należy dotknąć , gdy płyta grzejna jest włączona.
www.electrolux.com 6.2 Odgłosy podczas pracy Jeżeli słychać: odgłos trzaskania: naczynie jest wykonane z różnych materiałów (konstrukcja wielowarstwowa). • gwizd: pole grzejne jest ustawione na wysoką moc grzania, a naczynie jest wykonane z różnych materiałów (konstrukcja wielowarstwowa). • odgłos brzęczenia: ustawiono wysoką moc grzania. • odgłos klikania: odbywa się przełączanie obwodów elektrycznych. • odgłos syczenia, brzęczenia: uruchomiony jest wentylator.
POLSKI Czas (min) 43 Ustawienie mocy grza‐ nia Zastosowanie: Wskazówki 1 Podtrzymywanie temperatury zależ‐ Przykryć naczynie. ugotowanych potraw. nie od potrzeb 1-3 Sos holenderski, roztapianie: 5 - 25 masła, czekolady, żelatyny. Mieszać od czasu do czasu. 1-3 Ścinanie: puszystych omle‐ tów, smażonych jajek. 10 - 40 Gotować pod przykryciem. 3-5 Gotowanie ryżu lub potraw mlecznych, podgrzewanie gotowych potraw. 25 - 50 Dodać co najmniej dwukrot‐ nie więcej płynu niż ryżu.
www.electrolux.com Inne urządzenia sterowane zdalnie mogą zakłócać sygnał. Nie należy używać tego typu urządzeń w pobliżu płyty grzejnej, jeśli włączono funkcję Hob²Hood. Okapy kuchenne z funkcją Hob²Hood Pełna lista okapów kuchennych współpracujących z tą funkcją znajduje się na naszej witrynie internetowej. Okapy kuchenne Electrolux współpracujące z tą funkcją muszą nosić oznaczenie . 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 7.
POLSKI 45 8.1 Co zrobić, gdy… Problem Możliwa przyczyna Nie można uruchomić płyty Płyta grzejna nie jest pod‐ grzejnej lub sterować nią. łączona do zasilania lub jest podłączona nieprawid‐ łowo. Środek zaradczy Sprawdzić, czy płytę grzej‐ ną podłączono prawidłowo do zasilania. Patrz sche‐ mat połączeń. Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczyną nieprawidłowego działania jest bezpiecznik.
www.electrolux.com Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczy Ustawiono maksymalną moc grzania Maksymalna moc grzania jest równa mocy urucha‐ mianej funkcji. Moc grzania przełącza się Działa funkcja Zarządzanie Patrz „Codzienna eksploa‐ między dwoma poziomami. energią. tacja”. Pola czujników nagrzewają Naczynie jest za duże lub się. ustawione za blisko ele‐ mentów sterowania. Jeśli to możliwe, duże na‐ czynia należy ustawiać na tylnych polach.
POLSKI 47 Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczy Słyszalny jest sygnał dźwiękowy, wskaźniki nad migają i funkcja Sense‐ Boil® nie uruchamia się. Żadne z pół grzejnych nie spełnia warunków użycia wraz z funkcją Sense‐ Boil®. Wybrane pola grzej‐ ne zawierają jeszcze ciep‐ ło resztkowe lub są nadal używane. Należy zakończyć gotowa‐ nie i wybrać pole grzejne, które nie zawiera ciepła resztkowego. Wyświetla się ba. oraz licz‐ W płycie grzejnej wystąpiła Wyłączyć płytę grzejną i usterka.
www.electrolux.com 9.2 Parametry pól grzejnych Pole grzejne Moc znamio‐ PowerBoost nowa (maksy‐ [W] malna moc grzania) [W] PowerBoost maksymalny czas [min] Średnica na‐ czynia [mm] Lewe przednie 2300 3200 10 125 - 210 Lewe tylne 2300 3200 10 125 - 210 Środkowe przednie 1400 2500 4 125 - 145 Prawe tylne 2300 3600 10 205 - 240 Moc pól grzejnych może w niewielkim zakresie odbiegać od wartości podanych w tabeli.
POLSKI 10.2 Oszczędzanie energii • Stosowanie się do poniższych wskazówek pozwoli oszczędzać energię podczas codziennej eksploatacji. • • • • • Należy podgrzewać tylko tyle wody, ile jest potrzebne. W miarę możliwości należy zawsze przykrywać naczynia pokrywką. Przed włączeniem pola grzejnego należy postawić na nim naczynie. 49 Mniejsze naczynia należy stawiać na mniejszych polach grzejnych. Naczynia należy stawiać bezpośrednio na środku pola grzejnego.
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................50 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 53 3. INŠTALÁCIA.....................................................................................................55 4. POPIS VÝROBKU............................................................................................ 57 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.............................
SLOVENSKY 51 uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • • • • • • • • Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • UPOZORNENIE: Spotrebič sa nesmie zapájať cez externé spínacie zariadenie, ako napr. časovač, ani nesmie byť zapojený do obvodu, ktorý sa pravidelne vypína a zapína. UPOZORNENIE: Proces prípravy jedla musí byť pod dozorom. Krátkodobý proces prípravy jedla si vyžaduje nepretržitý dozor. VAROVANIE: Nebezpečenstvo požiaru: Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.
SLOVENSKY 53 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Inštalácia VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenia spotrebiča. • • • • • • • • • • • Odstráňte všetky obaly. Neinštalujte ani nepoužívajte poškodený spotrebič. Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom. Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku. Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je ťažký.
www.electrolux.com • • • • Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej sieťovú zástrčku. Spotrebič neodpájajte ťahaním za napájací kábel. Vždy ťahajte za sieťovú zástrčku. Použite iba správne odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrať z držiaka), uzemnenia a stýkače. Elektrická sieť v domácnosti musí mať odpájacie zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých póloch.
SLOVENSKY • • • • Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte vychladnúť. Pred údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. 2.5 Servis • Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. • 55 Používajte iba originálne náhradné diely. 2.
www.electrolux.com 3. Na koniec každého kábla navlečte novú priechodku s plochou 1,5 mm². (vyžaduje si to špeciálny nástroj). Káblový prierez 230V~ 400V 2~N N N L1 L L2 Jednofázové pripojenie – 230 V ~ Dvojfázové pripojenie – 400 V 2 ~ N Zeleno-žltý Zeleno-žltý N Modrý a modrý Modrý a modrý N L Čierny a hnedý Čierny L1 Hnedý L2 3.4 Inštalácia min. 500mm min.
SLOVENSKY 57 4. POPIS VÝROBKU 4.1 Rozloženie varného povrchu 1 1 1 Indukčná varná zóna 2 Ovládací panel 1 Podrobné informácie o veľkostiach varných zón nájdete v časti „Technické údaje“. 1 2 4.2 Rozvrhnutie ovládacieho panela 1 2 3 4 5 12 6 7 11 10 8 9 Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté. Sen‐ Funkcia zoro‐ vé tla‐ čidlo ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie varného panela.
www.electrolux.com 7 Sen‐ Funkcia zoro‐ vé tla‐ čidlo Poznámka - Displej časomeru Zobrazenie času v minútach. Hob²Hood Zapnutie a vypnutie manuálneho režimu funkcie. - Voľba varnej zóny. - Predĺženie alebo skrátenie času. PowerBoost Zapnutie funkcie. Ovládací pásik Nastavenie varného stupňa. 8 9 / 10 11 12 - 4.3 Zobrazenie varného stupňa Displej Popis Varná zóna je vypnutá. Varná zóna je zapnutá. - Funkcia SenseBoil® je zapnutá. Funkcia Automatický ohrev je zapnutá.
SLOVENSKY 4.4 OptiHeat Control (3stupňový ukazovateľ zvyškového tepla) 59 Indukčné varné zóny generujú teplo potrebné na varenie priamo v dne nádoby na varenie. Sklokeramika sa ohreje teplom riadu na varenie. VAROVANIE! / / Hrozí nebezpečenstvo popálenia zvyškovým teplom. Ukazovatele zobrazujú úroveň zvyškového tepla varných zón, ktoré práve používate. Môžu rozsvietiť aj ukazovatele vedľajších varných zón, aj ak ich nepoužívate. 5.
www.electrolux.com 5.4 SenseBoil® Funkcia automaticky upraví teplotu vody, aby neprevrela po dosiahnutí bodu varu. V prípade zvyškového tepla Kuchynský riad musí zakrývať stredy oboch zón, ale nesmie presahovať označenú oblasť. Ak sa kuchynský riad nachádza medzi dvomi stredmi, funkcia Bridge sa nezapne. ( / / ) na varnej zóne, ktorú chcete použiť, zaznie zvukový signál a funkcia sa nespustí. 1. Dotykom tlačidla zapnite varný panel. 2. Dotykom tlačidla zapnite funkciu.
SLOVENSKY Zapnutie funkcie pre varnú zónu: dotknite sa ( sa rozsvieti). Okamžite sa dotknite požadovaného varného stupňa. Po 3 sekundách sa rozsvieti ukazovateľ . Vypnutie funkcie: zmeňte varný stupeň. Po uplynutí nastaveného času zaznie zvukový signál a bude blikať 00. Varná zóna sa vypne. Vypnutie zvuku: dotknite sa 5.8 PowerBoost Táto funkcia zvyšuje výkon indukčných varných zón. Funkciu možno zapnúť pre indukčnú varnú zónu iba na obmedzený čas.
www.electrolux.com 5.10 Zámok Ovládací panel môžete zablokovať počas prevádzky varných zón. Táto funkcia zabráni neúmyselnej zmene varného stupňa. Najprv nastavte varný stupeň. Zapnutie funkcie: Dotknite sa . Na 4 .Časovač sekundy sa rozsvieti zostane zapnutý. Vypnutie funkcie: dotknite sa . Zobrazí sa predchádzajúci varný stupeň. Keď vypnete varný panel, vypnete aj túto funkciu. sa alebo .
SLOVENSKY VAROVANIE! Ak zvolíte jednu z najnižších úrovní výkonu, funkcia SenseBoil® nemusí fungovať. Informácie nájdete v tabuľke nižšie. – funkcia funguje, nefunguje. Úrovne výkonu – funkcia Varná zóna Ľavá pred‐ ná Ľavá Pred‐ Pravá zadná ná v zadná stre‐ de 210 mm 210 mm 145 mm 63 • Funkcia zníži výkon ostatných varných zón pripojených do rovnakej fázy. • Ukazovateľ varného stupňa pre zóny so zníženým výkonom striedavo zobrazuje zvolený varný stupeň a varný stupeň so zníženým výkonom.
www.electrolux.com automaticky podľa nastaveného režimu a teploty najhorúcejšieho riadu na varnom paneli. Ventilátor môžete ovládať aj ručne z varného panela. Pri väčšine odsávačov pár je systém diaľkového ovládania najprv vypnutý. Zapnite ho pred použitím tejto funkcie. Ďalšie informácie nájdete v návode na používanie odsávača pár. Automatické ovládanie funkcie Ak chcete funkciu ovládať automaticky, nastavte automatický režim na H1 – H6. Panel je pôvodne nastavený na H5.
SLOVENSKY úroveň a stlačíte tlačidlo znovu, nastavia sa otáčky ventilátora na hodnotu 0, čím sa ventilátor odsávača pár vypne. Ventilátor znovu spustíte pri rýchlosti 1 stlačením tlačidla . 65 Zapnutie osvetlenia Panel môžete nastaviť tak, aby sa pri každom zapnutí varného panela rozsvietilo osvetlenie. Urobíte tak nastavením automatického režimu na H1 – H6. Ak chcete aktivovať automatickú činnosť funkcie, vypnite varný panel a znovu ho zapnite.
www.electrolux.com Skontrolujte, či je vami použitý hrniec vhodný pre SenseBoil® monitorovaním prvého varenia. • Na účinné použitie SenseBoil® postupujte podľa rád nižšie: 6.4 Öko Timer (Časovač Eko) • V záujme úspory energie sa ohrev varnej zóny vypne pred signálom časomera odpočítavajúceho smerom nadol. Rozdiel v prevádzkovom čase závisí od varného stupňa a trvania procesu varenia.
SLOVENSKY Varný stu‐ peň Použitie: Čas (min) 9 - 12 Jemné vyprážanie: rezne, te‐ podľa Po uplynutí polovice času ľacie cordon bleu, kotlety, potreby obráťte. mäsové guľky, klobásky, pe‐ čeň, zásmažka, vajíčka, lie‐ vance, šišky. 12 - 13 Vyprážanie pri vyššej teplote, 5 - 15 zemiakové placky, steaky, rezne. 14 Varenie vody, varenie cestovín, príprava mäsa (guláš, ragú), vyprá‐ žané hranolčeky. 67 Rady Po uplynutí polovice času obráťte. Varenie veľkého množstva vody. PowerBoost je aktívna. 6.
www.electrolux.com 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 7.1 Všeobecné informácie • • • • • Varný panel očistite po každom použití. Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynského riadu vždy čistá. Škrabance a tmavé škvrny na povrchu neovplyvňujú funkčnosť varného panela. Používajte špeciálny čistič určený na povrch varného panela. Na sklo použite špeciálnu škrabku. 7.
SLOVENSKY Problém Možné príčiny 69 Riešenie Na ovládacom paneli je vo‐ Vyčistite ovládací panel. da alebo je ovládací panel znečistený tukom. Zaznie zvukový signál a varný panel sa vypne. Ak je varný panel vypnutý, zaznie zvukový signál. Niečo ste položili na jedno alebo viaceré senzorové tlačidlá. Odstráňte predmet zo sen‐ zorových tlačidiel. Varný panel sa vypne. Niečo ste položili na sen‐ Odstráňte daný predmet zo senzorového tlačidla. zorové tlačidlo .
www.electrolux.com Problém Možné príčiny Riešenie Príliš malý priemer dna ria‐ Použite kuchynský riad du pre túto zónu. správnych rozmerov. Po‐ zrite si časť „Technické údaje". Striedavo sa zobrazí a Výkon je príliš nízky z dô‐ vodu nevhodného kuchyn‐ ského riadu alebo prázd‐ neho hrnca. a Hrniec je prázdny alebo Funkciu nepoužívajte s obsahuje trochu inej tekuti‐ inými tekutinami než vo‐ ny než vody, napr. oleja. dou. a V hrnci je príliš veľa alebo málo vody.
SLOVENSKY používali správne. Ak ste ho používali nesprávne, servisný zásah technika servisného strediska alebo predajcu nebude bezplatný, a to ani počas 71 záručnej lehoty. Pokyny upravujúce záručné a servisné podmienky nájdete v záručnej brožúre. 9. TECHNICKÉ ÚDAJE 9.1 Typový štítok Model EIS82449 Typ 62 D4A 01 AD Indukcia 7.2 kW Sér. č. ................. ELECTROLUX PNC 949 596 988 00 220-240 V / 400 V 2N 50-60 Hz Vyrobené v Nemecku 7.2 kW 9.
www.electrolux.com Priemer kruhových var‐ ných zón (Ø) Ľavá predná Ľavá zadná Predná v strede Pravá zadná 21,0 cm 21,0 cm 14,5 cm 24,0 cm Spotreba energie na var‐ Ľavá predná nú zónu (EC electric coo‐ Ľavá zadná king) Predná v strede Pravá zadná 179,6 Wh/kg 177,0 Wh/kg 180,2 Wh/kg 174,6 Wh/kg Spotreba energie varné‐ ho panela (EC electric hob) 177,9 Wh/kg EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť. Časť 2: Varné panely.
SLOVENSKY 73
www.electrolux.
SLOVENSKY 75
867350750-A-242019 www.electrolux.