EKC6051BOW FI LIESI SV SPIS KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING 2 29
www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT...................................................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET..................................................................................... 4 3. LAITTEEN KUVAUS............................................................................................. 7 4. KÄYTTÖÖNOTTO................................................................................................8 5.
SUOMI 1. 3 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. 1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus VAROITUS! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. Älä säilytä mitään keittotason päällä. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua. Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaise virta laitteesta sähköiskuvaaran välttämiseksi.
SUOMI • Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen. • Keittiön kaapin ja asennuspaikan on oltava saman kokoiset. • Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin. • Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle. • Laitteen osat ovat jännitteenalaisia. Sulje laite kalusteella estääksesi pääsyn vaarallisiin osiin. • Laitteen sivujen on oltava saman korkuisten laitteiden tai kalusteiden lähellä. • Älä asenna laitetta tason päälle.
www.electrolux.com • Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä laitteeseen avatessasi luukkua. • Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia sisältävät aineet voivat kehittää helposti syttyvän alkoholin ja ilman seoksen. VAROITUS! Laite voi muutoin vaurioitua. • Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuutoksien estäminen: – Älä aseta uunivuokia tai muita esineitä suoraan laitteen pohjalle. – Älä aseta vettä suoraan kuumaan laitteeseen. – älä säilytä kosteita astioita tai ruokia laitteessa sen käytön jälkeen.
SUOMI 7 3. LAITTEEN KUVAUS 3.1 Laitteen osat 1 2 3 4 5 10 6 5 4 3 2 1 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tehon merkkivalo / symboli / osoitin Uunin toimintojen väännin Lämpötilan valitsin Lämpötilan merkkivalo / symboli / osoitin Keittotason vääntimet Lämpövastus Valo Uunipeltien kannatinkisko, irrotettava Puhallin Kannatintasot 3.
www.electrolux.com 4. KÄYTTÖÖNOTTO VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 4.1 Uuden laitteen puhdistaminen Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien kannatinkiskot laitteesta. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus". Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttökertaa. Aseta varusteet ja irrotettavat kannattimet takaisin alkuperäiseen asentoon. 4.2 Esikuumennus Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen rasvan polttamiseksi pois. Sulje luukku lukitusvipua painamatta. 4.
SUOMI 9 Kun laite kytketään pois toiminnasta, luukun mekaaninen lukitus ei poistu käytöstä. 5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 5.1 Sähkökeittoalueen tehotaso Symbol- Toiminto it Pois toiminnasta Kahden lämpöalueen keittoalue 1-9 Tehotasot Käytä jälkilämpöä vähentääksesi energian kulutusta. Kytke keittoalue pois toiminnasta noin 5 - 10 minuuttia ennen ruoanlaiton päättämistä. Käännä väännin haluamasi tehotason kohdalle.
www.electrolux.com Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä 1 Valmiiden ruokien lämpimänä- tarpeen Aseta keittoastian päälle kanpito. mukaan si. 1-2 Hollandaise-kastike, voin, suklaan ja liivatteen sulattaminen. 5 - 25 Sekoita aika ajoin. 1-2 Kiinteyttäminen: munakkaat, munajuusto. 10 - 40 Valmista kannen alla. 2-3 Riisin ja maitoruokien haudutus, valmisruokien kuumentaminen.
SUOMI lasipintaa vasten ja liikuta kaavinta pintaa pitkin. • Poista sitten, kun keittotaso on jäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat, vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaat metalliset värimuutokset. Puhdista 11 keittotaso kostealla liinalla käyttäen vähän puhdistusainetta. Hankaa keittotasoa pehmeällä kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen. 8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 8.
www.electrolux.com Symboli Uunin toiminto Käyttötarkoitus Piiras/Pizza Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjan vaativien ruokien paistaminen yhdellä kannatintasolla. Säädä lämpötila 20 - 40 °C alhaisemmaksi kuin Ylä + alalämpö -toiminnossa. Ruskistaminen Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai lintupaistien paistaminen yhdellä kannatintasolla. Gratinointi ja ruskistus. Suuri grilli Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus sekä leivän paahtaminen. Kuivaus Hedelmä- (esim.
SUOMI 13 • Lisävarusteiden oikeassa ja vasemmassa yläosassa on pienet lovet niiden turvallisuuden parantamiseksi. Lovet estävät myös kallistumisen. • Ritilän yläreuna estää keittoastioiden luisumisen. 9. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat ovat ainoastaan suuntaa antavia. Lämpötila ja paistoaika riippuvat reseptistä sekä käytettyjen ainesten laadusta ja määrästä. 9.
www.electrolux.com Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kakku laskeutuu, se on taikinainen tai liian kostea. Taikinassa on liikaa nestettä. Käytä vähemmän nestettä Varmista, että sekoitusaika on oikea, erityisesti kun valmistat taikinan monitoimikoneella. Kakku on liian kuiva. Uunin lämpötila on liian matala. Käytä seuraavalla kerralla korkeampaa uunin lämpötilaa. Kakku on liian kuiva. Liian pitkä paistoaika. Käytä seuraavalla kerralla lyhyempää paistoaikaa.
SUOMI Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Hiivaleipä 170 - 180 25 - 35 2+4 Piparkakku 160 - 170 8 - 15 2+4 Vuokakakku 150 - 160 30 - 40 2+4 Sokerikakut 150 - 160 50 - 60 2 Marengit 100 90 - 120 2+4 Marenkipohjat 100 90 - 120 2+4 - lämmitys uunin ollessa 25 pois toiminnasta 2+4 Pikkuleivät 150 - 160 10 - 20 2+4 Voitaikina 155 - 165 30 - 40 2+4 Hedelmäkakut, murotaikinapohja 150 - 160 esikypsennys, pohjat 10 - 15 2+4 Hedelmäkakut, murotaikinapohja 150
www.electrolux.
SUOMI 17 Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Tortut, pakaste 200 °C 15-25 3-4 1) Esikuumenna uuni 9.6 Lihan paistaminen • Käytä paistamisessa lämmönkestäviä uunivuokia (lue valmistajan ohjeet). • Suurikokoiset paistit voi laittaa suoraan uunipannulle tai paistoritilän päälle, jonka alla on uunipannu (jos olemassa). • Paista vähärasvainen liha paistovuoassa kannella peitettynä. Näin liha pysyy mehukkaampana. • Jos haluat pinnan ruskistuvan, paista liha paistovuoassa ilman kantta.
www.electrolux.com Porsaanliha Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatintaso Porsaanpaisti 1) 175 60 - 70 2-3 Porsaankylkipaisti 1) 175 60 °C 2-3 Niskapaistit 160 90 - 120 2-3 Kinkku 150 60 - 100 1-2 1) Muu. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos paistolämpömittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
SUOMI 19 Vasikanliha Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatintaso Naudanfilee 1) 180 60 - 70 2-3 1) Muu. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos paistolämpömittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
www.electrolux.
SUOMI 21 Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Lasagne, itse valmistettu 200 °C 50 - 60 2-3 Lasagne, pakaste 175 - 200 30 - 45 2) 3-4 Makaronivuoka 180 - 200 30 - 40 2-3 Pizza, kotitekoinen 220 - 230 15 - 25 2-3 Pizza, pakaste 220 - 230 15 - 25 2) 2-3 Ranskalaiset, pakaste 225 - 250 20 - 302) 3-4 Piiraat, itse valmistetut - esikypsennys, rulla 190 - 210 15 - 25 3-4 Piiraat, itse valmistetut - viimeistely 190 - 210 20 - 30 3-4 Tortut, pakaste 200 - 225 20 -
www.electrolux.com Porsaanliha Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min/kg) Kannatintaso Porsaanpaisti 1) 180 60 - 70 2-3 Porsaankylkipaisti 1) 175 60 °C 2-3 Niskapaistit 160 90 - 120 2-3 Kinkku 150 60 - 100 1-2 1) Muu. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos paistolämpömittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
SUOMI Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) 1. puoli 2. puoli Kana, paloiteltu 250 20 - 25 15 - 20 3-4 Makkarat 250 3-5 2-4 3-4 Porsaankylkipalat, esikypsennetty 20 250 minuuttia 15 - 20 15 - 20 3-4 Kala, turska ja lohi viipaleina 250 10 - 15 5 - 10 3-4 Paahtoleivät 250 2-3 1-2 3-4 23 Kannatintaso kulunut puolet. Avaa laitteen luukku ja anna uunin jäähtyä. Viimeistele kuivaus tämän jälkeen. 9.14 Kuivaus Vuoraa leivinpellit leivinpaperilla.
www.electrolux.com Ruokalaji Määrä Sulatusaika (min) Jälkisulatusaika (min) Kommentit Kana 1 kg 100 - 140 20 - 30 Aseta broileri suurikokoiselle vadille ylösalaisin käännetyn aluslautasen päälle. Käännä kypsennyksen puolivälissä. Liha 1 kg 100 - 140 20 - 30 Käännä kypsennyksen puolivälissä. Liha 500 g 90 - 120 20 - 30 Käännä kypsennyksen puolivälissä.
SUOMI 2. Vedä uunipeltien kannatinkiskon takaosa irti seinästä ja poista se. 25 2. Siirrä liukuosaa, kunnes kuulet napsahduksen. 3. Sulje luukku, kunnes liukuosa lukittuu. 4. Irrota luukku. Irrota luukku vetämällä sitä ulospäin ensin toiselta puolelta, ja sen jälkeen toiselta puolelta. Asenna uuninluukku takaisin paikalleen puhdistuksen jälkeen noudattamalla ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä. Varmista, että kuulet napsahduksen, kun asennat luukun takaisin paikoilleen.
www.electrolux.com 10.6 Lampun vaihtaminen 4. Kiinnitä suojalasi paikalleen. Peitä laitteen pohja kankaalla. Se estää lampun suojalasin ja uunin vaurioitumisen. 10.7 Laatikon irrotus VAROITUS! Älä säilytä laatikossa tulenarkoja esineitä (kuten puhdistustarvikkeita, muovipusseja, patalappuja, paperia tai puhdistussuihkeita). Laatikko voi kuumentua uunia käytettäessä. Tulipalon vaara VAROITUS! Sähköiskuvaara! Irrota sulake ennen lampun vaihtamista. Lamppu ja lampun suojalasi voivat olla kuumia. 1.
SUOMI Ongelma Mahdollinen syy 27 Korjaustoimenpide Ulompi lämpöalue ei kytkeydy toimintaan. Kytke sisempi lämpöalue ensin toimintaan. Uuni ei kuumene. Uuni on kytketty pois toiminnasta. Kytke uuni toimintaan. Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty. Varmista, että asetukset ovat oikein. Valo ei syty. Lamppu on palanut. Vaihda lamppu. Höyryä ja kosteutta muodostuu ruokaan ja uunin sisälle. Ruoka on jätetty uuniin liian pitkäksi ajaksi.
www.electrolux.com Varmista, että asennat kaatumisesteen oikealle korkeudelle. Katso lisätietoa laitteen asennuksesta erillisestä asennusoppaasta. 13. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus asettamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana.
SVENSKA 29 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.............................................................................. 30 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER............................................................................ 31 3. PRODUKTBESKRIVNING.................................................................................. 34 4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN............................................ 34 5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING............................................................
1. www.electrolux.com SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade VARNING! Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
SVENSKA • • • • • • • • • • • • 31 Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. Förvara inte saker på kokytorna. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Om glaskeramikytan / glasytan är sprucken, stäng av produkten för att undvika risken för elektriska stötar.
www.electrolux.com • Köksskåpet och inbyggnaden måste ha passande mått. • Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas. • Kontrollera att produkten har installerats under och bredvid stadiga skåp- eller bänkstommar. • Delar av produkten är strömförande. Stäng produkten med skåpluckan för att undvika att vidröra farliga delar. • Produktens sidor måste gränsa till produkter eller enheter med samma höjd. • Placera inte produkten på en sockel.
SVENSKA • Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du öppnar luckan. • Öppna produktens lucka försiktigt. Användning av ingredienser som innehåller alkohol kan producera en blandning av luft och alkohol. VARNING! Risk för skador på produkten föreligger. • För att förhindra skada eller missfärgning på emaljen: – sätt inte eldfasta formar eller andra föremål direkt på produktens botten. – ställ inte hett vatten direkt i den heta produkten.
www.electrolux.com 3. PRODUKTBESKRIVNING 3.1 Allmän översikt 1 2 3 4 5 10 6 5 4 3 2 1 7 8 9 1 Kontrollampa/symbol/indikator för ström 2 Vred för ugnsfunktionerna 3 Temperaturvred 4 Kontrollampa/symbol/indikator för temperatur 5 Vred för spisen 6 Värmeelement 7 Ugnslampa 8 Ugnsstegar, löstagbara 9 Fläkt 10 Ugnsnivåer 3.
SVENSKA 35 4.1 Första rengöring Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar ur produkten. Se avsnittet "Underhåll och rengöring". Rengör produkten innan du använder den första gången. Sätt tillbaka tillbehören och de flyttbara ugnsstegarna på sin ursprungliga plats. 4.2 Bränna ur ugnen 2 B 1 2. Dra upp lucktätningen och ta bort den. 3. Lossa spaken (1), flytta den åt höger (2) och sätt tillbaka den. Sätt den tomma produkten på förvärmning för att bränna bort fett. 1 och maximal 1.
www.electrolux.com 5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 5.1 Värmeläge Symbol- Funktion er Avstängt läge Dubbel kokzon 1-9 Värmeinställningar Utnyttja restvärmen för att minska energiförbrukningen. Stäng av kokzonen ca 5-10 minuter innan tillagningen är klar. Vrid vredet till önskat värmeläge. När tillagningen är klar, vrid vredet till avposition. 5.2 Aktivera och inaktivera de yttre ringarna Du kan justera den yta som du tillagar på efter storleken på kokkärlet.
SVENSKA 37 Värmeläge Använd för: Tid (min) Tips 1 Varmhållning av tillagad mat. efter behov Lägg ett lock på ett kokkärl. 1-2 Hollandaisesås, smältning av: smör, choklad, gelatin. 5 - 25 Rör om med jämna mellanrum. 1-2 Stanning: fluffiga omeletter, äggstanning. 10 - 40 Tillaga med lock. 2-3 Småkoka ris och mjölkrätter, värma färdiglagade rätter. 25 - 50 Minst dubbelt så mycket vätska som ris, rör om mjölkbaserade rätter under tillagningen. 3-4 Ångkoka grönsaker, fisk, kött.
www.electrolux.com fuktig duk och lite rengöringsmedel. Efter rengöring, torka hällen med en mjuk duk. 8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 8.1 Kylfläkt När produkten är på, aktiveras fläkten automatiskt för att hålla ugnsytorna svala. Om du stänger av ugnen fortsätter fläkten att gå tills ugnen har svalnat. 1. Vrid vredet för ugnsfunktionerna för att välja en ugnsfunktion. 2. Vrid temperaturvredet för att välja temperatur. 3.
SVENSKA Symbol 39 Ugnsfunktion Tillämpning Varmluftsgrillning Steka större köttstycken eller fågel med ben på 1 ugnsnivå. Även för att göra gratänger och bryna. Max Grill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder och för rostning av bröd. Torkning För torkning av skivad frukt (t.ex. äpple, plommon, persikor) och grönsaker (t.ex. tomater, zucchini, svamp). Tina För att tina frysta livsmedel. Ugnslampa För att aktivera lampan utan en tillagningsfunktion.
www.electrolux.com 9. UGN – RÅD OCH TIPS VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Temperaturerna och gräddningstiderna i tabellerna är endast riktvärden. De beror på recepten samt på ingrediensernas kvalitet och mängd. 9.1 Gräddning • Din ugn kan ha andra bak-/ stekegenskaper än din gamla. Anpassa dina vanliga inställningar (temperatur, koktider) och placeringen av plåtar och galler till värdena i tabellerna. • Tillverkaren rekommenderar att du använder den lägre temperaturen första gången.
SVENSKA Bakresultat Möjlig orsak Kakan blir ojämnt brun. Ugnstemperaturen är för Ställ in en lägre ugnstemhög och gräddningstiden är peratur och en längre för kort. gräddningstid. Kakan blir ojämnt brun. Degen är ojämnt fördelad. Kakan blir inte klar med den Ugnstemperaturen är för inställda tiden. låg. 41 Lösning Fördela degen jämnt på bakplåten. Nästa gång du gräddar ska du ställa in en något högre ugnstemperatur. 9.
www.electrolux.com Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå - värmning med ugnen av- 25 stängd 2+4 Småkakor 150 - 160 10 - 20 2+4 Petit-choux 155 - 165 30 - 40 2+4 Frukttårtor, mördegskakor 150 - 160 förbakning, bottnar 10-15 2+4 Frukttårtor, mördegskakor 150 - 160 dekorering 35-45 2+4 Frukttårtor, smuldeg 170 - 180 30 - 40 2+4 9.
SVENSKA Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå - värmning med ugnen avstängd 25 3-4 Småkakor 160-180 6-15 3-4 Petit-choux 170-190 30-45 3-4 Rulltårta 190-210 10-12 3-4 Frukttårtor, mördegskakor 175-200 förbakning, bul- 3-4 lar 10-15 Frukttårtor, mördegskakor 175 dekorering 35-45 3-4 Frukttårtor, smuldeg 190-200 25-35 3-4 Mjuk marsipankaka 210-230 10-12 2 43 9.
www.electrolux.com • För att förhindra att köttsaft som tränger ut bränner fast kan du tillsätta lite vätska i långpannan. • Vänd steken vid behov (efter 1/2 - 2/3 av stektiden). • Ös stora stekar samt fågel med deras egen saft flera gånger under stekningen. Därigenom blir resultatet bättre. • Stäng av ugnen ca. 10 minuter före stektidens slut och utnyttja eftervärmen. 9.
SVENSKA Fågel Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min/kg) Falsnivå Kyckling, i bitar 180 55 - 65 2-3 Anka 1) 150 55 - 65 2-3 Anka lågtemperaturtillagad 1) 130 totalt ca 5 timmar 2-3 Stekt kalkon, fylld 150 50 - 60 1-2 Kalkonbröst 175 70 - 80 2-3 1) Annat. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en köttermometer ska den tas bort före grillning. 9.
www.electrolux.com Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min/kg) Falsnivå Skinka 160 1-2 60-100 1) Annat. Kan brynas efter stekning under grillen eller med över-/undervärme på 250 °C. Använder du en köttermometer ska den tas bort före grillning. Fågel Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min/kg) Falsnivå Kyckling, i bitar 200 55-65 2-3 Anka 1) 160 55-65 2-3 Anka lågtemperaturtillagad 1) 130 totalt ca 5 timmar 2-3 Stekt kalkon, fylld 160 50-60 1-2 Kalkonbröst 200 70-80 2-3 1) Annat.
SVENSKA Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå Tårtor, frusna 175 25 - 35 2) 2+4 47 1) När man steker eller koker fisk, beror tillagningstiden på fiskens tjocklek. Fisken är klar när köttet är vitt. Kontrollera genom att sticka en gaffel i fisken. Om köttet lossnar lätt från benet, är fisken klar. 2) Med tillagning på två nivåer (dubbel portion) tar det ca 1/3 längre tid än vad som anges på förpackningen. Om den angivna tiden är 30 min, blir tillagningstiden ungefär 30+10 = 40 min. 9.
www.electrolux.com 9.
SVENSKA 9.12 Grillning i allmänhet • Förvärm alltid en tom ugn med grillfunktionerna i 5 minuter. VARNING! Grilla alltid med stängd ugnslucka. • Grilla alltid med maximal temperaturinställning. • Placera gallret på den ugnsnivå som rekommenderas i grilltabellen. • Placera alltid den djupa formen som ska fånga upp fettet på den första ugnsnivån. • Grilla endast tunna bitar av kött eller fisk. Grillområdet är inställt i mitten av nivån. 9.
www.electrolux.com Falsnivå Livsmedel Temperatur (°C) Tid (t) 1 position 2 positioner Örter 40 - 50 2-3 3 2/4 Livsmedel Temperatur (°C) Tid (t) 1 position 2 positioner Plommon 60 - 70 8 - 10 3 2/4 Aprikoser 60 - 70 8 - 10 3 2/4 Äppelskivor 60 - 70 6-8 3 2/4 Päron 60 - 70 6-9 3 2/4 Frukt 9.15 Upptining • Ta ut maten ur förpackningen. Lägg maten på en tallrik. • Täck inte över den med en skål eller tallrik. Det kan förlänga upptiningstiden.
SVENSKA 10.1 Anmärkningar om rengöring • Torka av framsidan med en mjuk trasa och varmt vatten och diskmedel. • Använd ett rengöringsmedel avsett för rengöring av metallytor. • Rengör produkten efter varje användningstillfälle. Fettansamling eller andra matrester kan leda till eldsvåda. Risken är högre för grillpannan. • Ta bort envis smuts med speciell ugnsrengöring. • Rengör alla ugnstillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka. Använd en mjuk duk med varmt vatten och ett rengöringsmedel.
www.electrolux.com 10.5 Ta bort och rengöra luckglasen Glaset i luckan på din produkt kan skilja sig från den typ och form du ser på bilderna. Antalet glas kan skilja sig. 1. Ta tag i lucklisten (B) på båda sidorna av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset. 2 B 1. Avaktivera produkten. 2. Ta ut säkringarna ur säkringsskåpet eller stäng av huvudströmbrytaren. Baklampan Lampglaset hittar du längst bak i utrymmet. 1. Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs. 2.
SVENSKA 53 11.1 Om produkten inte fungerar Problem Möjlig orsak Lösning Du kan inte aktivera produkten. Produkten är inte ansluten till strömförsörjningen eller den är ansluten på fel sätt. Kontrollera att produkten är korrekt ansluten till strömförsörjningen. Du kan inte aktivera produkten. En säkring har utlösts. Kontrollera om säkringen är orsaken till felet. Om säkringen går gång på gång, tala med en kvalificerad elektriker. Restvärmeindikering går inte att tända.
www.electrolux.com 12.1 Tekniska data Mått Höjd 850 - 939 mm Bredd 596 mm Djup 600 mm Ugnsvolym 74 l 12.2 Tippskydd FÖRSIKTIGHET! Montera tippskyddet för att hindra att produkten välter vid felaktig belastning. Tippskyddet fungerar endast när produkten står på rätt plats. Din produkt har symbolerna som visas på bilderna (i förekommande fall) för att påminna dig om att montera tippskyddet. 13. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen .
SVENSKA 55
867307254-A-122014 www.electrolux.