EKC64900OW BG HU Готварска печка Tűzhely Ръководство за употреба Használati útmutató 2 35
www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................... 3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................. 5 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 8 4. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА............................................................9 5. ПЛОЧА - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА..........................................................
БЪЛГАРСКИ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не е отговорен за контузии или наранявания в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно за достъп място за справка в бъдеще. 1.1 Безопасност за деца и хора с ограничени способности ВНИМАНИЕ! Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
www.electrolux.com 1.2 Основна безопасност • • • • • • • • • • • • • • • Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда и да сменя кабела. Този уред трябва да е свързан към захранването с кабел тип H05VV-F, за да издържа на температурата на задния панел. Този уред е предназначен за употреба на височина до 2000 метра над морското равнище. Този уред не е предназначен за използване на кораби, лодки или други плавателни съдове.
БЪЛГАРСКИ • • • • • • • 5 електрическата мрежа. В случай че уредът е свързан директно към електрическата мрежа с помощта на съединителна кутия, премахнете предпазителя, за да изключите уреда от електрическата мрежа. В противен случай се свържете с оторизирания сервизен център. ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време на употреба. Трябва да се внимава и да се избягва докосване на нагревателите.
www.electrolux.com • • • • • • • • използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки. Не дърпайте уреда за дръжката. Кухненският шкаф и жлеба трябва да имат подходящи размери. Трябва да спазвате минималното разстояние до други уреди и устройства. Уверете се, че уреда е инсталиран под и в близост до сигурни структури. Някои от частите на уреда са носещи. Оградете уреда с мебели, за да предотвратите допир до опасни части.
БЪЛГАРСКИ ВНИМАНИЕ! Опасност от пожар или експлозия • • • • • • Нагорещените мазнини или масло могат да предизвикат възпламеними пари. Дръжте пламъците или нагорещените предмети далеч от мазнини или масло, когато готвите с тях. Парите, които се освобождават от много нагорещеното масло, могат да причинят спонтанно запалване. Използваното масло, което съдържа хранителни остатъци, може да причини пожар при пониски температури, отколкото маслото, използвано първия път.
www.electrolux.com • • използвайте никакви абразивни продукти, абразивни стъргалки, разтворители или метални предмети. Ако използвате спрей за фурна, следвайте инструкциите за безопасност на опаковката. Не почиствайте емайла с каталитични частици (ако е приложимо) с никакъв вид почистващи препарати. • 2.6 Обслужване • • • ВНИМАНИЕ! Риск от нараняване или задушаване. • • Крушката или халогенната лампа в този уред е предназначена само за употреба в домакински уреди.
БЪЛГАРСКИ 9 3.2 Разположение на повърхността за готвене 1 2 140 mm 180 mm 180 mm 6 3 140 mm 5 4 3.3 Принадлежности • • • 1 Зона за готвене, 1200 W 2 Изход за пара - броят и позицията зависят от модела 3 Зона за готвене, 1700 W 4 Зона за готвене, 1200 W 5 Индикатор за остатъчна топлина 6 Зона за готвене, 1700 W Скара За готварски съдове, форми за кекс, печива. Tава за печене За сладкиши и курабийки. Отделение за съхранение Отделението за съхранение се намира под вътрешността на фурната.
www.electrolux.com Натиснете неколкократно, докато индикаторът за Часово време започне да мига. За да настроите ново време, вижте "Настройване на времето". Максималната температура при тази функция е 210 °C. 4. Оставете фурната да работи 15 минути. 4.4 Предварително загряване натиснете бутона „Плюс Пара“ и задайте максималната температура. 6. Оставете фурната да работи 15 минути. 7. Изключете фурната и я оставете да се охлади. Принадлежностите могат да се нагреят повече от обичайното.
БЪЛГАРСКИ 11 6. ПЛОЧА - ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 6.1 Готварски съдове Дъното на готварските съдове трябва да е възможно най-дебело и равно. Уверете се, че дъната на чиниите са чисти и сухи, преди да ги поставите на повърхността на плота. Кухненски съдове, изработени от емайлирана стомана и с алуминиеви или медни дъна, могат да предизвикат промяната в цвета на стъклокерамичната повърхност. 6.
www.electrolux.com 8. ФУРНА - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА Лампичката светва, когато фурната работи. ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 8.1 Включване и изключване на фурната 1. Завъртете ключа за функция на фурната, за да изберете функция. 2. Завъртете копчето за температурата, за да изберете температура. 3. За да изключите фурната, завъртете копчето за функциите на фурната и температурата в положение "изключено". 8.
БЪЛГАРСКИ Символ 13 Функции във фурната Приложение Готвене с вен‐ тилатор За печене на месни и/или тестени храни, при еднаква температура на приготвяне, на по‐ вече от едно нива, без обмяна на миризми. Диетично готве‐ За печене във форма и сушене на едно ни‐ не во, при ниска температура. Готвене с топъл За печене на до 2 позиции на полицата едно‐ въздух временно и за сушене на храни.Задайте тем‐ пературата 20 – 40 °C по-ниска от тази за Горно + долно нагряване.
www.electrolux.com ВНИМАНИЕ! Уверете се, че уредът е студен, преди да отстраните останалата вода от релефа във вътрешността. 9. ФУРНА - ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА 9.1 Екран A B C A. Индикатори за функция B. Екран за време C. Индикатор за функция 9.2 Бутони Бутон Функция Описание МИНУС За настройка на времето. ЧАСОВНИК За настройка на функция на часов‐ ника. ПЛЮС За настройка на времето. Допълнително пара За да активирате функцията: Допъл‐ нително пара. 9.
БЪЛГАРСКИ 9.4 Задаване на ВРЕМЕТР. 4. Натиснете 1. Задайте функция и температура на фурната. 5. Натиснете или , за да зададете времето за КРАЙ. 2. Натиснете неколкократно докато , започва да мига. 3. Натиснете или , за да зададете ВРЕМЕТРАЕНЕ. На екрана се появява . 4. Когато времето изтече светва и прозвучава звуков сигнал. Уредът се деактивира автоматично. 5. Натиснете произволен бутон, за да спрете звуковия сигнал. 6.
www.electrolux.com 10. ФУРНА - ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Тава: Не вкарвайте тавата за печене докрай към задната стена на фурната. Това предотвратява циркулирането на топлината около тавата. Храната може да загори, особено в задната част на тавата. 10.1 Поставяне на принадлежностите Скара: Скарата има специална форма в задната част, която помага за циркулация на топлината. Поставете рафта на правилната позиция за рафт.
БЪЛГАРСКИ • • • Можете да удължите времето за печене с 10 – 15 минути, ако печете кейкове на повече от едно ниво. Кейкове и сладки с различни височини невинаги се запичат равномерно. Не е необходимо да се променя температурната настройка ако се получи неравномерно изсъхване. Разликите се изравняват по време на печенето. Тавите във фурната могат да се огънат/изкривят по време на печене. Когато тавите изстинат, изкривяването изчезва.
www.electrolux.com Храна Вода в ре‐ лефа във вътреш‐ ността (мл) Темпера‐ тура (°C) Време (мин) Положе‐ Принадлежно‐ ние на сти скарата Сливова торта, ябълков пай, кане‐ лени рол‐ ца1) 100 160 75 - 90 2 Използвайте формата на тор‐ тата. 1) Предварително загрейте в празна фурна за 5 минути, преди да започнете да готви‐ те.
БЪЛГАРСКИ 19 Храна Вода в ре‐ лефа във вътреш‐ ността (мл) Темпера‐ тура (°C) Време (мин) Положе‐ Принадлежно‐ ние на сти скарата Ориз 100 110 15 - 25 2 Използвайте та‐ вата за печене. Паста 100 110 15 - 25 2 Използвайте та‐ вата за печене. месо 100 110 15 - 25 2 Използвайте та‐ вата за печене.
www.electrolux.com • • • Напълнете бурканите равномерно, оставяйки 1 см въздух в горната част на всеки буркан. Оставете капачките отгоре, без да ги затваряте херметически. Бурканите не трябва да се допират. Поставете 1/2 литър вода в тавата за печене и 1/4 литър вода в релефната кухина, за да осигурите достатъчно влага във фурната. • • Изберете функцията Допълнително пара и задайте подходящата температура, базирайки се на таблицата по-долу.
БЪЛГАРСКИ 11.
www.electrolux.com Храна Количество Изпърж‐ (кг) ване на всяка страна (мин.) Температура Положе‐ Време (°C) ние на (мин) скарата Каре, едно пар‐ 1.5 - 2.0 че 4 80 - 100 2 100 - 160 Средно изпече‐ 1.5 - 2.0 но телешко 4 80 - 100 2 100 - 160 1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 60 - 100 Каре, едно пар‐ 1.5 - 2.0 че 4 80 - 100 2 100 - 160 Средно печено 1.5 - 2.0 свинско 4 80 - 100 2 100 - 160 Pork (Свинско) Филе "розе" 11.
БЪЛГАРСКИ 11.10 Двоен Грил Храна Температура (°C) Време (мин) Положение на скарата Пиле, половинка 230 50 - 60 2 Свински котлет на скара 230 40 - 50 3 Печен бекон 250 17 - 25 2 Наденици 250 20 - 30 2 Говежда пържола: cредно изпечено 230 25 - 35 2 Храна Температура (°C) Време (мин) Пилешки крилца 230 30 - 40 2 Свински котлет на скара 230 40 - 50 2 Говежда пържола: добре изпечена 250 35 - 40 2 11.11 Турбо Грил Положение на скарата 11.
www.electrolux.com 11.13 Диетично готвене Печене Храна Температура (°C) Време (мин) Положение на скарата Гладък кекс 160 - 170 35 - 40 2 Бисквитено руло 160 - 170 20 - 30 2 Целувки 110 - 120 50 - 60 2 Пандишпанова торта 160 - 170 25 - 30 2 Маслен кейк 160 - 170 25 - 30 2 11.
БЪЛГАРСКИ Храна Функция Темпе‐ ратура (°C) Принадлеж‐ ности Поло‐ жение на ска‐ рата Време (мин) Ябълков пай (2 форми Ø 20 см, разположени по диагонал)1) Допълнител‐ но пара 160 скара 2 75 - 90 Пандишпан без масло Традиционно 180 готвене скара 3 20 - 35 Пандишпан без масло Готвене с вентилатор 160 скара 3 20 - 35 Пандишпан без масло Готвене с то‐ 170 пъл въздух скара 1+3 30 - 40 Сладкиши от мас‐ Готвене с лено тесто/тесте‐ вентилатор ни ивици 140 25 тава за печене 3 20 - 35
www.electrolux.com мека кърпа с топла вода и почистващ препарат. Не почиствайте принадлежностите в съдомиялна машина. Почиствайте упоритите замърсявания със специален почистващ препарат за фурни. Не нанасяйте почистващ препарат върху каталитичните повърхности. Ако са налични незалепващи принадлежности, не ги почиствайте със силни препарати, остри предмети или в съдомиялна машина. Това може да повреди незалепващото покритие. Почиствайте влагата от вътрешността след всяка употреба. 12.
БЪЛГАРСКИ 27 1. Отворете изцяло вратичката и дръжте двете панти. 2. Повдигнете и обърнете лостчетата на двете панти. 4. Поставете вратичката върху мека кърпа на стабилна повърхност. 5. Освободете заключващата система, за да извадите вътрешния стъклен панел. 3. Затворете вратичката на фурната наполовина до първото възможно положение за отваряне. След това дръпнете напред и извадете вратичката от гнездото. 6. Завъртете двата фиксатора на 90 ° и ги извадете от гнездата им.
www.electrolux.com 90° 7. Повдигнете внимателно стъкления панел и го извадете. 12.6 Смяна на крушката ВНИМАНИЕ! Опасност от токов удар. Лампата може да е гореща. 1 2 8. Почистете стъкления панел с вода и сапун. Изсушете внимателно стъкления панел. Когато приключи почистването, монтирайте стъкления панел и вратичката на фурната. Направете гореизброените стъпки в обратен ред. Уверете се, че сте монтирали вътрешния стъклен панел правилно в гнездата. 1. Изключете фурната.
БЪЛГАРСКИ Проблем 29 Възможна причина Отстраняване Бушона е изгърмял. Проверете дали предпа‐ зителят е причина за не‐ изправността. Ако пред‐ пазителите продължават да падат, се обадете на квалифициран електро‐ техник. Не можете да активирате Бушона е изгърмял. или работите с плочата. Включете плочата отново и задайте степента на нагряване в рамките на 10 секунди. Индикаторът за остатъч‐ на топлина не се включ‐ ва. Зоната за готвене не е гореща, защото е била включена само за кратко време.
www.electrolux.com Проблем Възможна причина Отстраняване Не сте напълнили въ‐ трешното отделение с вода. Вижте "Активиране на функцията" Допълнител‐ но пара". Не активирахте правилно Вижте "Активиране на функцията Допълнително функцията" Допълнител‐ пара с бутона за допъл‐ но пара". нително пара. Искате да активирате функцията Диетично го‐ твене с вентилатор, но индикаторът на бутона Plus Steam (Допълнител‐ но пара) е включен. Функцията Допълнително Натиснете бутона за до‐ пара работи.
БЪЛГАРСКИ 14.1 Местоположение на уреда 31 14.3 Нивелиране на уреда Можете да монтирате своя самостоятелно стоящ уред с шкафове от едната или от двете страни, както и в ъгъл. Относно минимални разстояния на поставяне, проверете таблицата. B C A Използвайте малките крачета отдолу на уреда, за да нивелирате найгорното ниво с останалите повърхности. 14.4 Защита против накланяне Задайте правилната височина и зона за уреда, преди да поставите защитата против накланяне.
www.electrolux.com 14.5 Електрическа инсталация ВНИМАНИЕ! Производителят не поема отговорност, ако вие не спазите мерките за безопасност, посочени в глава "Безопасност". 1. Монтирайте защитата против накланяне на 232 - 237 мм надолу от най-горната повърхност на уреда и на 110 - 115 мм от страната на уреда в кръглата дупка на скобата. Завийте я в солидния материал или използвайте подходяща опора (стена). Този уред се доставя без щепсел или захранващ кабел.
БЪЛГАРСКИ 33 15. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ 15.1 Продуктова информация за готв. плот според ЕС 66/2014 Идентифика‐ ция на моде‐ ла EKC64900OW Тип готв. плот Готв.
www.electrolux.com Клас на енергийна ефективност A Консумация на енергия със стандартно нато‐ варване, конвенционален режим 0,84 КВч/цикъл Консумация на енергия със стандартно нато‐ варване, засилен вентилационен режим 0,76 КВч/цикъл Брой обеми на фурната 1 Източник на топлина Електричество Обем (л.) главна фурна 54 л Тип на фурната Фурна на печка Маса 46.
MAGYAR 35 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................36 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 38 3. TERMÉKLEÍRÁS.............................................................................................. 41 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT........................................................................42 5. FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLAT............................................
1. www.electrolux.com BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága FIGYELMEZTETÉS! Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockázata.
MAGYAR 37 1.2 Általános biztonság • • • • • • • • • • • • • • • A készülék üzembe helyezését és a hálózati kábel cseréjét csak képesített személy végezheti el. A hátsó panel hőmérsékletének elviseléséhez a készüléket H05VV-F típusú kábellel csatlakoztassa az elektromos hálózathoz. A készülék a tengerszint felett legfeljebb 2000 m magasságig történő használatra készült. A készülék nem használható hajón, csónakon vagy egyéb úszó alkalmatosságon.
www.electrolux.com • • • • • • • a dugvilláját. Amennyiben a készülék kötésdobozon keresztül közvetlenül csatlakozik az elektromos hálózathoz, vegye ki a biztosítékot a készülék elektromos hálózatról történő leválasztásához. Egyéb esetben forduljon a márkaszervizhez. FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Legyen óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez.
MAGYAR • • • • A készülék alkatrészei feszültség alatt állnak. A készüléket bútorban helyezze el, hogy megelőzze veszélyes részeinek megérintését. A készüléket azonos magasságú készülékek vagy egységek mellett helyezze el. Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagy ablak alá. Ezzel elkerülhető, hogy az ajtó vagy ablak kinyitásával leverje a forró főzőedényt a készülékről. Szereljen fel egy stabilizáló eszközt a készülék megbillenésének megakadályozására. Olvassa el az „Üzembe helyezés” c. szakaszt. 2.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • hőfoknál alacsonyabb értéken is tüzet okozhat. Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat a készülékbe, annak közelébe, illetve annak tetejére. Ügyeljen arra, hogy szikra vagy nyílt láng ne legyen a készülék közelében, amikor kinyitja az ajtót. Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Az alkoholtartalmú alkotóelemek alkoholos levegőelegyet hozhatnak létre. • FIGYELMEZTETÉS! A készülék károsodásának veszélye áll fenn.
MAGYAR 2.6 Szerviz • • • • A készülék javítását bízza a márkaszervizre. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. • 2.7 Ártalmatlanítás 41 Válassza le a készüléket ez elektromos hálózatról. A készülék közelében vágja át a hálózati kábelt, és tegye a hulladékba. Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadályozza gyermekek és kedvenc állatok készülékben rekedését. FIGYELMEZTETÉS! Sérülés- vagy fulladásveszély. 3. TERMÉKLEÍRÁS 3.
www.electrolux.com 3.3 Kiegészítők • • • FIGYELMEZTETÉS! A tárolórekesz felforrósodhat, amikor a készülék működik. Huzalpolc Főzőedényekhez, tortaformákhoz, sütőedényekhez. Sütőtepsi Tortákhoz és süteményekhez. Tárolórekesz A tárolórekesz a sütőtér alatt található. A rekesz használatához emelje fel és hajtsa le az ajtót. 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet. 4.1 Kezdeti tisztítás Távolítson el minden tartozékot a sütőből.
MAGYAR A szokásosnál forróbbak lehetnek a tartozékok. Szagot és füstöt bocsáthat ki 43 a sütő. Gondoskodjon megfelelő légáramlásról a helyiségben. 5. FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLAT FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet. 5.1 Az elektromos főzőzóna Szimbó‐ Funkció lumok Kikapcsolt állás 1-6 Hőfokbeállítások A maradékhőt használja az energiafogyasztás csökkentésére. A sütési folyamat befejezése előtt körülbelül 5 - 10 perccel kapcsolja ki a főzőzónát.
www.electrolux.com 7. FŐZŐLAP - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet. 7.1 Általános tudnivalók • • • • • Minden használat után tisztítsa meg a főzőlapot. Mindig olyan főzőedényeket használjon, amelyeknek tiszta az alja. A felületen megjelenő karcolások vagy sötét foltok nem befolyásolják a főzőlap működését. Használjon a főzőlapok tisztításához megfelelő tisztítószert. Használjon üvegfelületekhez tervezett speciális kaparóeszközt. 7.
MAGYAR Szimbólum 45 Sütőfunkció Alkalmazás PlusSteam Nedvesség hozzáadása a sütés során. Megfe‐ lelő színű és ropogós kéreg elérése. Újramele‐ gítéskor szaftosabb állag elérése. Gyümölcsök vagy zöldségek tartósításához. Hőlégbefúvás, kis hőfok Különösen porhanyós, szaftos sültek készítésé‐ hez, vagy bármely gyümölcs és zöldség aszalá‐ sához. Alsó sütés Ropogós aljú sütemények sütéséhez. Alsó + felső sü‐ tés (hagyomá‐ nyos) Egy szinten történő tészta- és hússütés számá‐ ra.
www.electrolux.com Olvassa el a „Hasznos tanácsok és javaslatok” c. fejezetet. 1. Nyissa ki a sütő ajtaját. 2. Csapvízzel töltse fel a sütőtér mélyedését. A sütőtér mélyedésének maximális űrtartalma 250 ml. A sütőtér mélyedését kizárólag akkor töltse fel vízzel, amikor a sütő hideg. 3. Állítsa be a funkciót: PlusSteam . VIGYÁZAT! Ne töltsön vizet a sütőtér mélyedésébe sütés közben vagy amikor a sütő forró. 7.
MAGYAR 47 9.3 Órafunkciók táblázata Óra funkció Alkalmazás ÓRA A pontos idő beállításához, módosításához vagy ellen‐ őrzéséhez. IDŐTARTAM Segítségével beállítható, hogy mennyi ideig működjön a készülék. BEFEJEZÉS Annak beállítása, hogy mikor kapcsoljon ki a készülék. KÉSLELTETÉSI IDŐ Az IDŐTARTAM és BEFEJEZÉS funkciók kombinálása. PERCSZÁMLÁ‐ LÓ Visszaszámlálási idő beállítása. Ez a funkció nincs ha‐ tással a készülék működésére.
www.electrolux.com 9.7 A PERCSZÁMLÁLÓ beállítása 1. Nyomja meg többször a 4. Forgassa kikapcsolt állásba a sütőfunkciók vezérlőgombját és a hőmérséklet-szabályzót. gombot, amíg a szimbólum villogni nem kezd. 2. A szükséges idő beállításához vagy gombot. nyomja meg a A készülék 5 másodperc elteltével automatikusan elindítja a Percszámláló funkciót. 3. Befejezéskor hangjelzés hallható. A hangjelzés leállításához nyomja meg bármelyik gombot. 9.8 Az óra funkciók törlése 1.
MAGYAR 11.1 Általános tudnivalók • • • • • A készülék négy polcszinttel rendelkezik. A polcszintek számozása a készülék aljától felfelé történik. A sütő egy speciális rendszerrel van ellátva, ami keringeti a levegőt, és a gőzt folyamatosan visszavezeti. A rendszerrel egyszerre párolhat és süthet, így az elkészített ételek belül puhák, kívül pedig ropogósak lesznek. Minimálisra csökkenti a sütési időt és az energiafogyasztást. A nedvesség lecsapódhat a készüléken vagy az ajtó üveglapjain.
www.electrolux.com Ételek Víz mennyi‐ Hőmérsék‐ Idő (perc) sége a sütő‐ let (°C) tér bemélye‐ désében (ml) Polcma‐ gasság Kiegészítők Zsemle1) 100 200 20 - 25 2 Használjon sütő‐ tálcát. Házi pizza1) 100 230 15 - 25 2 Használjon sütő‐ tálcát. Focaccia 1) 150 190 20 - 30 1 Használjon sütő‐ tálcát. Aprósüte‐ mények, lángosok, croissant1) 100 160 10 - 20 2 Használjon sütő‐ tálcát. Szilvatorta, almás pite, fahéjas te‐ kercsek1) 100 160 75 - 90 2 Használjon sütő‐ formát.
MAGYAR 51 Ételek Víz mennyi‐ Hőmérsék‐ Idő (perc) sége a sütő‐ let (°C) tér bemélye‐ désében (ml) Polcma‐ gasság Kiegészítők Zsemle 100 110 10 - 20 2 Használjon sütő‐ tálcát. Házi pizza 100 110 15 - 25 2 Használjon sütő‐ tálcát. Focaccia 100 110 10 - 20 2 Használjon sütő‐ tálcát. Zöldségek 100 110 15 - 25 2 Használjon sütő‐ tálcát. Rizs 100 110 15 - 25 2 Használjon sütő‐ tálcát. Tészta 100 110 15 - 25 2 Használjon sütő‐ tálcát.
www.electrolux.com Ételek Víz mennyi‐ Hőmérsék‐ Idő (perc) sége a sütő‐ let (°C) tér bemélye‐ désében (ml) Polcma‐ gasság Kiegészítők Csirke egészben 200 210 60 - 80 2 A huzalpolcot sü‐ tő tálcával hasz‐ nálja. Pulykasült 200 200 70 - 90 2 A huzalpolcot sü‐ tő tálcával hasz‐ nálja. 11.7 Tartósítás • • • + FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés és a készülék károsodásának veszélye áll fenn. • • Csak a piacon beszerezhető, azonos méretű befőzőüvegeket használjon.
MAGYAR 53 Savanyúságnak való zöldségek Ételek Hőmérséklet (°C) Sárgarépa / karalábé / fe‐ 160 hérrépa / zeller Idő (perc) Polcma‐ gasság Kiegészítők 35 - 45 1 Használjon sütő tálcát. 11.8 Hőlégbefúvás, kis hőfok Aszalás Ételek Hőmérséklet (°C) Idő (óra) Bab 60 - 70 Paprika csíkok Zöldség sa‐ vanyúsághoz Polcmagasság 1. pozíció 2.
www.electrolux.com Ételek Mennyiség (kg) Mindkét oldal bar‐ nítása (perc) Hőmérséklet (°C) Polcma‐ gasság Idő (perc) Karaj (egyben) 1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 100 - 160 Borjúsült, kö‐ zepesen 1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 100 - 160 Filé (rózsaszí‐ nűre sütve) 1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 60 - 100 Karaj (egyben) 1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 100 - 160 Sertéssült, kö‐ zepesen 1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 100 - 160 Sertés 11.
MAGYAR 11.10 Grill + Felső sütés Ételek Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ ság Fél csirke 230 50 - 60 2 Sertésborda 230 40 - 50 3 Grill sonka 250 17 - 25 2 Kolbászok 250 20 - 30 2 Bifsztek: közepesen 230 25 - 35 2 11.11 Turbo Grill Ételek Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ ság Csirke szárny 230 30 - 40 2 Sertésborda 230 40 - 50 2 Bifsztek: jól átsütve 250 35 - 40 2 11.
www.electrolux.com 11.13 Enyhe sütés Tésztasütés Ételek Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ ság Lepény 160 - 170 35 - 40 2 Keksztekercs 160 - 170 20 - 30 2 Habcsók 110 - 120 50 - 60 2 Piskótatészta 160 - 170 25 - 30 2 Vajas sütemény 160 - 170 25 - 30 2 11.
MAGYAR Ételek Funkció 57 Hőmér‐ séklet (°C) Kiegészítők Polcma‐ Idő gasság (perc) Almás pite (2 for‐ PlusSteam ma, átmérő: 20 cm, átlósan elhelyez‐ ve)1) 160 huzalpolc 2 75 - 90 Piskóta (zsiradék nélkül) Alsó + felső sütés (hagyo‐ mányos) 180 huzalpolc 3 20 - 35 Piskóta (zsiradék nélkül) Légkeveréses 160 sütés huzalpolc 3 20 - 35 Piskóta (zsiradék nélkül) Hőlégbefúvás, 170 Nagy hőfok huzalpolc 1+3 30 - 40 Linzer / omlós tész‐ Légkeveréses 140 ták sütés sütő tálca 3 20 - 35 Li
www.electrolux.com Ha teflon bevonatú tartozékokkal rendelkezik, ne tisztítsa azokat agresszív tisztítószerekkel, éles szélű tárgyakkal vagy mosogatógépben. Ezek a letapadást gátló teflon bevonat sérülését okozhatják. Minden használat után tisztítsa meg a sütőteret. 12.2 Rozsdamentes acél vagy alumínium sütők A sütőajtó tisztításához csak nedves szivacsot vagy törlőruhát használjon. Puha ronggyal törölje szárazra.
MAGYAR 59 6. A két rögzítőt forgassa el 90°-kal, majd húzza ki azokat a helyükről. 3. Csukja vissza félig a sütőajtót az első nyitási pozícióig. Ezután húzza előre és emelje ki az ajtót a helyéről. 90° 7. Először emelje meg óvatosan, majd távolítsa el az üveglapot. 4. Helyezze az ajtót egy stabil felületre leterített puha ruhára. 1 2 8. Tisztítsa meg az üveglapot mosószeres vízzel. Az üveglapot óvatosan tisztítsa meg. A tisztítás befejeztével tegye vissza az üveglapot és a sütőajtót a helyére.
www.electrolux.com 1. Kapcsolja ki a sütőt. Várja meg, amíg a sütő lehűl. 2. Húzza ki a sütőt a hálózati aljzatból. 3. Tegyen egy kendőt a sütőtér aljára. Hátsó lámpa 12.6 A hűtőlámpa cseréje 1. Az üveg lámpaburkolat eltávolításához forgassa azt. 2. Tisztítsa meg az üveg lámpaburkolatot. 3. Cserélje ki az izzót egy megfelelő, 300 °C-ig hőálló izzóra . 4. Szerelje fel az üvegbúrát. FIGYELMEZTETÉS! Vigyázat! Áramütés-veszély! A lámpa forró lehet. 13.
MAGYAR Jelenség Lehetséges ok Javítási mód Az óra nincs beállítva. Állítsa be az órát. 61 A világítás nem működik. A világítás izzója meghibá‐ Cserélje ki az izzót. sodott. Gőz- és páralecsapódás az ételen és a sütőtérben. Az ételt túl sokáig hagyta a A sütés befejezése után az sütőben. edényeket ne hagyja 15 20 percnél hosszabb ideig a sütőben. Túl hosszú időbe telik az A hőmérséklet túl alacsony Szükség esetén módosítsa ételek elkészítése, vagy túl vagy túl magas. a hőmérsékletet.
www.electrolux.com 13.2 A szerviz számára szükséges adatok Ha nem talál megoldást egyedül a problémára, forduljon a márkakereskedőhöz vagy a hivatalos márkaszervizhez. A márkaszerviz számára szükséges adatok az adattáblán találhatóak. Az adattábla a sütőtér elülső keretén található. Ne távolítsa el az adattáblát a készülék sütőterének keretéről. Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide: Típus (MOD.) ......................................... Termékszám (PNC) ...................................
MAGYAR 63 14.4 Billenésgátló Állítsa be a helyes magasságot és területet a készülék számára, mielőtt felszereli a billenésgátlót. VIGYÁZAT! Ellenőrizze, hogy a helyes magasságban szerelte-e fel a billenésgátlót. Ügyeljen arra, hogy a tűzhely mögötti felület sima legyen. Fel kell szerelnie a billenésgátlót. Ha nem szereli be, akkor hátrabillenhet a készülék. Az Ön készülékén az alábbi képen látható szimbólum (nem minden típusnál) figyelmezteti Önt a billenésgátló felszerelésére. 110-115 mm 232- 237 mm 2.
www.electrolux.com FIGYELMEZTETÉS! Mielőtt csatlakoztatja a készülék tápkábelét a hálózati konnektorhoz, mérje meg az épület elektromos hálózatában a fázisok közötti feszültséget. Ezután tekintse meg a készülék hátulján található bekötési rajzot a megfelelő elektromos üzembe helyezés érdekében. A lépések ilyen sorrendben való elvégzésével kiküszöbölhetőek az üzembe helyezési hibák és a készülék elektromos alkatrészeinek károsodása. Fázis Min.
MAGYAR EN 60350-2 - Háztartási elektromos főzőkészülékek - 2. rész: Főzőlapok Teljesítménymérési módszerek. 15.2 Főzőlap Energiatakarékosság A mindennapos főzés közben energiát takaríthat meg az alábbi ötletek betartásával. • • • • • • • Víz melegítésekor csak a szükséges vízmennyiséget használja. Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt a főzőedényre. 65 A főzőedényt már bekapcsolás előtt helyezze a főzőzónára. Az edényaljak és a főzőzónák átmérőjének mindig meg kell egyezniük.
www.electrolux.com sütés hosszától függően 3 - 10 perc időtartamra. A sütőben levő maradékhő tovább folytatja a sütést. A maradékhőt más ételek felmelegítéséhez is használhatja. Ételek melegen tartása A maradékhőt használhatja az étel melegen tartásához. Ehhez válassza a lehető legalacsonyabb hőmérsékletbeállítást. Ha egyszerre több ételt készít, a sütések közötti szünet legyen a lehető legrövidebb.
MAGYAR 67
867342288-B-172018 www.electrolux.