brugsanvisning käyttöohje Komfur Liesi EKD60008
electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.
electrolux 3 • Apparatets indvendige sider bliver meget varme under brug. Der er risiko for forbrænding. Brug grydelapper, når tilbehør og kogegrej sættes i eller tages ud af ovnen. • Brugere med pacemakere skal holde overkroppen mindst 30 cm fra tændte induktionskogezoner. • Træd altid lidt tilbage, når ovndøren åbnes, mens den er tændt (specielt ved brug af dampfunktionen). På denne måde lukkes damp eller varme ud.
electrolux • Brug varmefast folie, hvis køkkenelementerne rundt om komfuret eller tilstødende elementfronte ikke er varmefaste op til 70 grader . Elektrisk tilslutning • Apparatet skal jordforbindes. • Sørg for, at de elektriske specifikationer på typeskiltet svarer til husholdningens strømforsyning. • Brug altid en korrekt installeret stødsikker kontakt. • Der må ikke bruges multistik, stikdåser og forlængerledninger. Der er brandfare. • Du må ikke selv udskifte eller ændre ledningen.
electrolux 5 Oversigt over kogesektionen 1 2 145 180 mm 210 mm 5 mm 180 mm 3 1 Induktionskogezone, 1400 W, med 2500 W boosterfunktion 2 Induktionskogezone, 1800 W, med 2800 W boosterfunktion 3 Induktionskogezone, 1800 W, med 2800 W boosterfunktion 4 Betjeningspanel 5 Induktionskogezone, 2200 W, med 3100 W boosterfunktion 4 Tilbehør • Bradepande Til bagning og stegning, eller som drypbakke til opsamling af fedt. • Grillrist Til service, kageforme, stege. • Bageplade Til kager og småkager.
electrolux Kogesektion - Daglig brug Oversigt over betjeningspanelet 1 2 3 10 4 5 9 6 8 7 Brug sensorfelterne til at betjene apparatet.
electrolux 7 Display Beskrivelse Automatisk slukning er slået til Slå boosterfunktionen til og fra Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til kogezonerne. Boosterfunktionen er højst aktiv i 10 minutter. Derefter slår induktionszonen automatisk over på det højeste varmetrin. Rør ved for at slå funktionen til. lyser. Sluk ved at røre ved eller . Effektstyring Effektstyringen fordeler effekten parvis mellem to kogezoner (se tegningen).
electrolux kunder. Advarslen lyder, til du har fjernet genstanden. • kogezonen bliver for varm (f.eks. hvis en gryde koger tør). Du kan først bruge kogesektionen, når kogezonen er kølet af. • du bruger forkert kogegrej. tændes i displayet, og efter 2 minutter slukkes kogezonen automatisk. • du ikke slukker for en kogezone eller ændrer varmetrin. Efter nogen tid tændes , og kogesektionen slukkes. Se tabellen. • Rør ved og i 4 sekunder. Indstil varmetrin inden 10 sekunder. Du kan betjene kogesektionen.
electrolux 9 Varmetrin Bruges til: Tid Gode råd 1-2 Hollandaise, smelte: smør, chokolade, husblas 5-25 min Rør en gang imellem 1-2 Stivne/størkne: luftige omeletter, bagte æg 10-40 min Læg låg på 2-3 Mørkogning af ris og mælkeretter, opvarmning af færdigretter 25-50 min Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris, rør rundt i mælkeretter under tilberedningen 3-4 Dampning af grøntsager, fisk, kød 20-45 min Tilsæt nogle spsk.
electrolux Sikkerhedstermostat For at undgå farlig overophedning (på grund af forkert brug af apparatet eller defekte komponenter) er ovnen udstyret med en sikkerhedstermostat, der afbryder strømmen. Ovnen tænder automatisk, når temperaturen er faldet. Blæser Blæseren bliver automatisk slået til for at holde ovnen kølig på de udvendige sider. Hvis du slukker for apparatet, kører blæseren videre, til apparatet er kølet af. Ovnfunktioner Ovnfunktion Brug Sluk-stilling Der er slukket for apparatet.
electrolux 11 Urfunktion Aktuel tid Brug Viser tiden. Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere tiden. Minutur Bruges til at indstille en nedtælling. Der lyder en alarm, når tiden er udløbet. Denne funktion påvirker ikke ovnens drift. Varighed Bruges til at indstille hvor længe ovnen skal virke. Sluttid Til at indstille sluk-tiden for en ovnfunktion. Varighed og Slut kan bruges samtidig, hvis ovnen senere skal tændes og slukkes automatisk.
electrolux • Hvidt kød, fjerkræ og fisk kan steges ved temperaturer mellem 150°C-175°C. • Brug en bradepande til kød med meget fedt, så der ikke kommer permanente pletter i ovnen. • Lad kød stå i ca. 15 minutter, før det skæres, så al saften ikke løber ud. • Kom lidt vand i bradepanden for at undgå for meget røg i ovnen under stegningen. Kom vand i bradepanden hver gang den tørrer ud for at undgå for meget røg i ovnen under stegningen. udvendig.
Vægt (g) electrolux 13 Ret Tilberedning med over- og undervarme Varmluft Tilberedningstid minutter BEMÆRKNINGER rille temp.
Vægt (g) 14 electrolux Ret Tilberedning med over- og undervarme 1500 Roastbeef, gennemstegt 2 210 2 200 70 ~ 80 På rist og bradepande 2000 Nakkekam 2 180 2 170 120 ~ 150 Med svær - i bradepande 1200 Svineskank 2 180 2 160 100 ~ 120 2 stykker - i bradepande 1200 Lammekød 2 190 2 175 110 ~ 130 Kølle -i bradepande 1000 Kylling 2 190 2 175 60 ~ 80 Hel - i bradepande 4000 Kalkun 2 180 2 160 210 ~ 240 Hel - i bradepande 1500 And 2 175 2 160 120 ~ 150 Hel -
electrolux 15 Mængde MADVARE Toastbrød Grillstegning Stykker gram 4-6 / niveau 3 Tilberedningstid (minutter) Temp. (°C) 1. side 2. side 250 2-4 2-3 Pizza Forvarm ovnen i 10 minutter før tilberedningen Pizzafunktion Rille temp.
electrolux Luk ovndøren Ovndøren består af to glaspaneler det ene bag det andet. For at lette rengøringen tages ovndøren og det inderste glas af. Advarsel Ovndøren kan lukke, hvis du forsøger at fjerne det inderste glas, før døren er taget af. Advarsel Sørg for, at glassene er afkølet, før de rengøres. Der er fare for, at glassene går i stykker. Advarsel Hvis glassene er beskadigede eller ridsede, kan glasset blive skrøbeligt og gå i stykker. For at udgå dette, skal de udskiftes.
electrolux 17 Rens glasset med vand og sæbe. Tør det forsigtigt af. Apparater af rustfrit stål eller aluminium: Rengør kun ovndøren med en fugtig klud. Tør efter med en blød klud. Brug ikke ståluld, syrer eller skuremidler, da de kan ødelægge ovnens overflade. Vær lige så forsigtig, når ovnens betjeningspanel rengøres Advarsel Rengør kun glasset med vand og sæbe. Skuremidler, pletfjernere og skarpe genstande (for eksempel knive og skrabere) kan beskadige glasset.
electrolux Fejl Mulig årsag Afhjælpning Kogezonen reducerer varmen til Du har dækket et eller flere sens- Fjern ting på sensorfelterne. Tør orfelter, eller der er vand eller betjeningspanelet af fedtstænk på betjeningspanelet. Der kommer et signal, når du slukker for apparatet Du har dækket et eller flere sens- Fjern ting på sensorfelterne. orfelter Varmetrinnet skifter Boosterfunktionen er slået til Der kommer et signal, og appa- Du har dækket ratet tænder og slukker igen.
electrolux 19 Mål Højde 900 mm Bredde 600 mm Dybde 600 mm Ovnkapacitet 53 l Advarsel Sæt ikke apparatet på en sokkel Nivellering Brug de små fødder under apparatet til at nivellere apparatet i forhold til de tilstødende køkkenelementer 3. Sørg for, at overfladen bag apparatet er glat. Hvis dette ikke er tilfældet, skal der være et mellemrum med samme mål mellem vægen og tippesikringen. På denne måde passer og fungerer tippesikringen korrekt.
electrolux Bortskaffelse Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.
electrolux 21 Electrolux. Thinking of you. Lue lisää osoitteessa www.electrolux.
electrolux • Emalipintojen värin muuttuminen ei vaikuta laitteen toimintaan. Myös takuu pysyy voimassa. • Älä paina uunin luukkua. • Laitteen sisätila kuumenee käytön aikana. Palovammojen vaara. Käytä patakintaita, kun otat uunista varusteita ja ruoka-astioita. • Implantoidun sydämentahdistimen käyttäjän tulee pitää ylävartalonsa vähintään 30 cm:n etäisyydellä toimintaan kytketystä induktiokeittotasosta.
electrolux 23 • Tärkeää! Älä sijoita uunia ylimääräisen jalustan tai muun korokkeen päälle. Laitteen kaatumisriski on tällöin suurempi! Sähköliitäntä • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. • Tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja virtalaji vastaavat laitteen asennuspaikan arvoja. • Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan. • Älä käytä jakorasioita, liittimiä tai jatkojohtoja. Tulipalon vaara. • Älä vaihda virtajohtoa omatoimisesti äläkä tee siihen muutoksia.
electrolux Keittoalueet 1 2 145 180 mm 210 mm 5 mm 180 mm 3 1 Induktiokeittoalue 1400 W + Power-toiminto 2500 W 2 Induktiokeittoalue 1800 W + Power-toiminto 2800 W 3 Induktiokeittoalue 1800 W + Power-toiminto 2800 W 4 Käyttöpaneeli 5 Induktiokeittoalue 2200 W + Power-toiminto 3100 W 4 Varusteet • Korkeareunainen uunipannu Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana. • Ritilä Käytetään patojen, kakkuvuokien ja paistien alustana.
electrolux 25 Keittotason päivittäinen käyttö Käyttöpaneelin painikkeet 1 2 3 10 4 5 9 6 8 7 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla.
electrolux Näyttö Kuvaus Induktiokeittoalue ei tunnista keittoastiaa Toimintahäiriö Keittoalue on vielä kuuma (jälkilämpö) Toimintalukitus/lapsilukko on kytketty Power-toiminto on käytössä Automaattinen virrankatkaisu on toiminut Power-toiminnon kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta Power-toiminto lisää induktiokeittoalueiden käytettävissä olevaa tehoa. Power-toiminto kytkeytyy toimintaan enintään 10 minuutiksi kerrallaan.
electrolux 27 • Kun katkaiset virran keittotasosta painikkeella , lapsilukko on edelleen kytkettynä. Voit kytkeä tämän toiminnon pois toiminnasta koskettamalla symbolia . Aikaisemmin asettamasi tehoasetus tulee voimaan. Kun katkaiset virran laitteesta, myös tämä toiminto kytkeytyy pois toiminnasta. Automaattinen virrankatkaisu Virta katkeaa automaattisesti keittotasosta seuraavissa tilanteissa: • Kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta, jolloin näytössä näkyy .
electrolux Keittoastia soveltuu käytettäväksi induktiokeittotasolla, jos … • ... pieni määrä vettä kuumenee hyvin nopeasti korkeimmalla tehotasolla. • ... magneetti tarttuu astian pohjaan. Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasainen. Keittoastian mitat : Induktiokeittoalueet mukautuvat automaattisesti keittoastian pohjan kokoon tiettyyn rajaan saakka. Keittoastian pohjan magneettiselta osalta vaaditaan kuitenkin tietty minimimitta, joka on noin 3/4 keittoalueen koosta.
electrolux 29 Keittotason huolto ja puhdistus Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen. Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas. Keraamisen pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta laitteen toimintaan. Lian poistaminen: 1. – Poista välittömästi: sulanut muovi, muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka. Käytä keraamisen keittotason puhdistukseen tarkoitettua kaavinta. Aseta kaavin viistosti keittotason pintaa vasten ja työnnä kaavinta pintaa pitkin.
electrolux Uunin toiminto Käyttökohde Pieni grilli Matalien ja pienten ruokamäärien grillaus ritilän keskellä. Leivän paahtaminen. Suuri grilli Koko grillivastus on toiminnassa. Matalien ja suurten ruokamäärien grillaus. Leivän paahtaminen. Pizza Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjan vaativien ruokien paistaminen yhdellä kannatintasolla. Alenna lämpötilaa (20-40 °C) ylä- ja alalämpötoimintoon verrattuna.
electrolux 31 1 Lieden suojus (lisävaruste) Kiinnitä lieden suojus keittotason reunaan. 1 2 2 Luukun avaaminen: 1. Paina luukun lukkoa. 2. Avaa luukku. Älä paina luukun lukkoa luukkua sulkiessasi! Tärkeää Kun laite kytketään pois toiminnasta, luukun mekaaninen lukitus ei poistu käytöstä. Ruoanvalmistustaulukot Varoitus! Pidä uunin luukku aina kiinni ruoanvalmistuksen aikana, myös grillattaessa. Älä laita leivinpeltejä, uunivuokia jne. suoraan uunin pohjalle, jotta emalipinnat eivät vaurioidu.
electrolux Ruoanvalmistustaulukot Paino (g) Uunin toimintojen käyttöohjeet on kuvattu kohdassa Uunin päivittäinen käyttö. Ruokalaji Ylä- ja alalämpö Kiertoilma Paistoaika HUOMAUTUKSIA Lämp .
Paino (g) electrolux 33 Ruokalaji Ylä- ja alalämpö Kiertoilma Paistoaika HUOMAUTUKSIA Lämp .
electrolux Määrä RUOKALAJI Grillaus Kpl g Naudanfileepihvit 4 800 Naudanlihapihvit 4 600 Makkara 8 Kyljykset Paistoaika, minuuttia Lämpöt. (°C) 1. puoli 2.
electrolux 35 Kannatinkiskojen kiinnittäminen Kiinnitä kannatinkiskot takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä. 3. Sulje luukku ensimmäiseen avausasentoon (puoliväliin). Vedä luukkua sen jälkeen eteenpäin ja irrota se paikaltaan. Kannatinkiskojen pyöristettyjen päiden on oltava eteenpäin! Uunin luukun puhdistaminen Uunin luukussa on kaksi päällekkäin asetettua lasia. Voit helpottaa luukun puhdistamista irrottamalla luukun ja sisemmän lasin.
electrolux Ruostumattomasta teräksestä tai alumiinista valmistetut laitteet: Käytä uunin luukun puhdistuksessa ainoastaan kosteaa sientä. Kuivaa pehmeällä liinalla. Älä käytä teräsvillaa, happoja tai hankaavia materiaaleja, sillä ne voivat vahingoittaa uunin pintoja. Puhdista uunin käyttöpaneeli noudattaen samoja varotoimia. 3 2 2 Uunin lamppu Varoitus! Sähköiskun vaara! 6. Nosta sisempi lasi pois. 7. Puhdista luukun sisäpuoli. Puhdista lasi vedellä ja miedolla puhdistusaineella.
electrolux 37 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi. Olet koskettanut useampaa kosketuspainiketta samanaikaisesti. Kosketa vain yhtä kosketuspainiketta. Laite ei toimi. Käyttöpaneelilla on vettä tai ras- Pyyhi käyttöpaneeli puhtaaksi. varoiskeita. Laite ei toimi. Painikelukitus tai lapsilukko on kytketty toimintaan. Katso kappale Laitteen käyttö. Laite ei toimi. Laitetta ei ole kytketty toimintaan. Kytke virta laitteeseen. Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty.
electrolux Ongelma Näytössä näkyy . Mahdollinen syy Ratkaisu Toimintahäiriön on aiheuttanut kuivaksi kiehunut tai keittotasolle sopimaton keittoastia. Keittoalueen ylikuumentumissuoja on lauennut. Automaattinen virran katkaisu on toiminut. Katkaise virta laitteesta. Poista kuuma keittoastia tasolta. Kytke keittoalue uudelleen toimintaan noin 30 sekunnin kuluttua. Symbolin pitäisi nyt hävitä näkyvistä, mutta jälkilämmön merkkivalo voi jäädä palamaan.
electrolux 39 48 mm 4 mm Tärkeää Jos työtason ja kalusteiden välinen tila on suurempi kuin laitteen leveys, säädä laite aukon keskelle. Sähköasennus A 3. Tarkista, että laitteen takana oleva seinäpinta on tasainen. Muussa tapauksessa kaatumisesteen ja seinän väliin on jätettävä seinäpinnan epätasaisuutta vastaava tila. Tällä tavoin kaatumiseste kiinnittyy hyvin ja toimii oikein. Kaatumisesteen tulee työntyä vähintään 20 mm laitteen takana olevaan reikään, kun laite työnnetään paikalleen.
www.electrolux.com Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.electrolux.dk www.electrolux.