User manual

IT
6. Modica del tempo di ritardo. Te-
nere premuto il tasto PROGRAM per 3
secondi. Il display lampeggia e la spia
del tasto PROGRAM si spegne. Impos-
tare le ore premendo il tasto HOUR.

tasto MIN. Premere il tasto PROGRAM
di nuovo per confermare.
5. Impostazione del tempo di ritardo.
Premere il tasto PROGRAM, il display
lampeggia. Impostare le ore premendo

premendo il tasto MIN. Premere il tasto
PROGRAM di nuovo per confermare. Il
display visualizza di nuovo l’orario attuale
dopo 5 minuti.
4. Inserire un ltro di carta 1x4 nel
supporto del ltro e riempirlo di
miscela di caè. Vicino all’indicatore
del livello dell’acqua c’è un indicatore
per il numero di misurini di caè
consigliati. Per un caè mediamente
forte è suciente un misurino

coperchio del serbatoio dell’acqua
e riposizionare il bricco (con il
coperchio).
HU
4. Helyezzen egy 1x4-es méretű
papírszűrőt a szűrőtartóba, majd
töltse fel azt őrölt kávéval. A vízmérce
mellett szintén mérce mutatja az
adagolandó kávé mennyiségét,
kanalakban mérve. Átlagos erősségű
kávéhoz csészénként egy mérőkanál

le a víztartály fedelét, és helyezze
vissza a kannát (a fedelével együtt).
5. A késleltetési idő beállítása. Nyomja
meg a PROGRAM gombot, és villogni
kezd a kijelző. Az órák értékét az ÓRA
gomb megnyomásával állítsa be.
Ezután a percek értékét a PERC gomb
megnyomásával állítsa be. A beállítás
megerősítéséhez nyomja meg ismét
a PROGRAM gombot. 5 másodperc
elteltével a kijelző visszatér az aktuális idő
megjelenítéséhez.
6. A késleltetési idő módosítása.
Tartsa lenyomva a PROGRAM gombot 3
másodpercig. Villogni kezd a kijelző, és a
PROGRAM gomb fénye kikapcsol. Az órák
értékét az ÓRA gomb megnyomásával
állítsa be. Ezután a percek értékét a PERC
gomb megnyomásával állítsa be. A beállí-
tás megerősítéséhez nyomja meg ismét a
PROGRAM gombot.
HR
4. Umetnite papirni ltar veličine
1x4 u držač ltra i napunite
ga mljevenom kavom. Skala za
preporučeni broj žličica kave nalazi
se pored skale za vodu. Za prosječno
jaku kavu dovoljna je jedna mjerna

Zatvorite poklopac spremnika za
vodu i stavite vrč natrag (zajedno s
poklopcem).
5. Postavljanje odgode vremena. Pritis-
nite tipku PROGRAM, zaslon trepti.
Postavite sate pritiskom na tipku SAT.
Zatim postavite minute pritiskom na
tipku MIN. Za potvrdu ponovno pritis-
nite tipku PROGRAM. Na zaslonu će
se nakon 5 sekundi ponovno prikazati
trenutno vrijeme.
6. Postavljanje trajanja odgode. Pritis-
nite i držite 3 sekunde pritisnutu tipku
PROGRAM. Zaslon trepti i isključuje
se svjetlo tipke PROGRAM. Postavite
sate pritiskom na tipku SAT. Zatim
postavite minute pritiskom na tipku
MIN. Za potvrdu ponovno pritisnite
tipku PROGRAM.
FR
6. Modication du départ diéré.
Maintenez la touche PROGRAMME
enfoncée pendant 3secondes.
L’achage clignote et le voyant de la
touche PROGRAMME s’éteint. Réglez
les heures en appuyant sur la touche
HEURES. Réglez ensuite les minutes en
appuyant sur la touche MIN. Appuyez
à nouveau sur la touche PROGRAMME
pour conrmer.
5. Réglage d’un départ diéré. Ap-
puyez sur la touche PROGRAMME;
l’achage clignote. Réglez les heures
en appuyant sur la touche HEURES.
Réglez ensuite les minutes en appuy-
ant sur la touche MIN. Appuyez à nou-
veau sur la touche PROGRAMME pour
conrmer. L’heure actuelle s’ache de
nouveau au bout de 5secondes.
4. Placez un ltre en papier de
taille n°4 dans le porte-ltre et
remplissez-le de café moulu. Une
graduation indiquant le nombre de
cuillères à café recommandé gure à
côté de la quantité d’eau. Pour obtenir
un café moyennement corsé, une

sut. Fermez le couvercle du réservoir
d’eau et remettez la verseuse en place
(avec son couvercle).
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
pL
pT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
27