EKK511509 ................................................ .............................................
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento spotřebič je vhodný pro následující trhy: CZ SK Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod: • Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj maje‐ tek. • Abyste chránili životní prostředí. • Abyste spotřebič správně používali. Tento návod k použití vždy uchovejte spolu se spotřebičem i při jeho případném stěhování nebo prodeji. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené ne‐ správnou instalací či chybným používáním spotřebiče. • • • • 1.
www.electrolux.com • Zkontrolujte, zda je síťová zásuvka po instala‐ ci spotřebiče přístupná. • Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku (je-li jí spotřebič vybaven). • Nevyměňujte ani neupravujte napájecí kabel. Kontaktujte servisní středisko. 1.5 Připojení plynu • Spotřebič smí instalovat a zapojovat pouze kvalifikovaný technik - plynař. Kontaktujte au‐ torizované servisní středisko. Předejdete tak poškození zařízení nebo zranění osob.
ČESKY • • • • • – po dokončení pečení nenechávejte vlhká jí‐ dla ve spotřebiči. Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím. Do oddílu pod troubou neukládejte žádné hořlavé materiály. Ukládejte zde pouze žáru‐ vzdorné příslušenství (pokud tak činíte). Nezakrývejte vývody páry trouby. Nacházejí se na zadní straně horní desky (jsou-li u mo‐ delu). Na varnou desku nedávejte nic, co by se mo‐ hlo roztavit.
www.electrolux.com 2. POPIS SPOTŘEBIČE 2.1 Celkový pohled 1 2 3 4 5 6 4 10 7 3 2 8 1 1 Ovladače varné desky 2 Ovladač funkce Minutka 3 Ovladač teploty 4 Ukazatel teploty 5 Ovladač funkcí trouby 6 Topné těleso 7 Žárovka trouby 8 Ventilátor 9 Typový štítek 10 Polohy roštů 9 2.2 Uspořádání varné desky 1 2 1 Pomocný hořák 2 Středně rychlý hořák 3 Středně rychlý hořák 4 Rychlý hořák 4 3 2.3 Příslušenství • Rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové for‐ my, pečeně.
ČESKY 3.1 První čištění • Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušenství. • Před prvním použitím spotřebič vyčistěte. POZOR Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Mohly by poškodit povrch. Řiďte se částí " Čištění a údržba". 1. 2. 3. 7 Zvolte funkci a maximální teplotu. Nechte spotřebič pracovat 45 minut. Zvolte funkci a maximální teplotu. Nechte spotřebič pracovat 15 minut. Příslušenství se může zahřát více než obvykle. Ze spotřebiče může vycházet zápach a kouř. To je normální jev.
www.electrolux.com Jestliže plamen z nějakého důvodu zhasne, otočte ovladačem do polohy vypnuto a po nejméně 1 minutě se po‐ kuste hořák znovu zapálit. 4.2 Zavření hořáku Chcete-li plamen zavřít, otočte ovladačem na symbol . UPOZORNĚNÍ Před sejmutím nádobí z hořáku vždy nejdříve ztlumte nebo zhasněte plamen. Generátor jisker se může spustit auto‐ maticky při zapnutí elektrické sítě, po in‐ stalaci nebo výpadku proudu. Je to nor‐ mální jev. 5. VARNÁ DESKA – UŽITEČNÉ RADY A TIPY 5.
ČESKY 7.1 Zapnutí a vypnutí spotřebiče 1. 2. 3. Otočte ovladačem funkcí trouby na požado‐ vanou funkci. Otočte ovladačem teploty na požadovanou teplotu. Kontrolka teploty se rozsvítí, když se zvyšu‐ je teplota uvnitř spotřebiče. Jestliže chcete spotřebič vypnout, otočte ovladačem funkcí trouby a ovladačem teplo‐ ty do polohy vypnuto. 9 7.
www.electrolux.com 8.1 Pečení moučníků • Před pečením nechte troubu přibližně 10 mi‐ nut předehřát. • Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou 3/4 času nutného k pečení. • Jestliže do trouby vložíte dva plechy na peče‐ ní, musí být mezi plechy jedna úroveň drážek volná. 8.2 Pečení masa a ryb • Nepečte maso o hmotnosti nižší než 1 kg. Při pečení příliš malého množství se maso vysu‐ šuje.
ČESKY Jídlo Druh plechu a poloha roštu Čas předehřátí (min) Teplota (°C) Doba vaření / pečení (min) Dortový korpus (800 g) smaltovaný plech na úrovni 2 20 230 - 250 10 - 15 Plněné kynuté koláče (1200 g) smaltovaný plech na úrovni 2 10 - 15 170 - 180 25 - 35 Pizza (1000 g) smaltovaný plech na úrovni 2 10 - 15 200 - 220 30 - 40 Tvarohový koláč (2600 g) smaltovaný plech na úrovni 2 - 170 - 190 60 - 70 Švýcarský ja‐ blečný koláč z li‐ neckého těsta (1900 g) smaltovaný plech na úrovni
www.electrolux.com 8.
ČESKY 13 Druh plechu a poloha roštu Doba předehřátí (v minutách) Teplota (°C) Doba přípravy (v minutách) Vepřová pečeně (800 g) rošt na úrovni 2, hluboký plech na pečení masa na úrovni 1 - 170 - 180 45 - 50 Plněné kynuté koláče (1200 g) smaltovaný plech na úrovni 2 20 - 30 150 - 160 20 - 30 Pizza (1000 + 1000 g) smaltovaný plech na úrovni 1 a3 - 180 - 200 30 - 40 Pizza (1000 g) smaltovaný plech na úrovni 2 - 190 - 200 25 - 35 Tvarohový koláč (2600 g) smaltovaný plech na úrovni 1
www.electrolux.
ČESKY 15 Vysazení dvířek trouby a skleněného panelu 1. Dvířka trouby zcela otevřete a podržte oba dveřní závěsy. 2. Zvedněte a otočte páčky na obou závě‐ sech. 3. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhně‐ te směrem dopředu z jejich umístění.
www.electrolux.com 4. Položte je na pevnou plochu chráněnou měkkou látkou. Pomocí šroubováku od‐ šroubujte dva šrouby ze spodního okraje dvířek. Šrouby neztraťte. 1 1 5. 3 2 2 6. 7. Vnitřní dvířka otevřete dřevěnou nebo pla‐ stovou kuchyňskou stěrkou nebo podob‐ ným nástrojem. Podržte vnější dvířka a za‐ tlačte vnitřní dvířka směrem k hornímu okraji dvířek. Zdvihněte vnitřní dvířka. Vyčistěte vnitřní stranu dvířek. Skleněný panel omyjte vodou se saponátem. Dobře ji osušte.
ČESKY 17 Před výměnou žárovky trouby: • Vypněte troubu. • Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebo vypněte jistič. Na dno trouby položte látku, abyste za‐ bránili poškození žárovky a skleněného krytu. Výměna žárovky trouby Skleněný kryt žárovky se nachází na zadní straně vnitřku trouby. Skleněným krytem otočte proti směru hodi‐ nových ručiček a sejměte jej. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3. Žárovku v troubě vyměňte za novou, žáru‐ vzdornou do teploty 300 °C. 1. Vysazení zásuvky 1.
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Plynový kroužek hoří nerov‐ noměrně. Rozdělovač plamene je ucpa‐ Zkontrolujte, zda není hlavní ný zbytky jídla. tryska zanesená a zda na roz‐ dělovači plamene nejsou zbytky jídel. Spotřebič vůbec nefunguje. Uvolněná pojistka v pojistkové Zkontrolujte pojistku. Jestliže skříňce. pojistka vypadne vícekrát, ob‐ raťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Trouba nehřeje. Trouba není zapnutá. Zapněte troubu. Trouba nehřeje.
ČESKY Rozměry Celkový elektrický výkon 230 V Frekvence 50 Hz Kategorie plynu Průměry ventilů 1835,6 W Napětí Hořák Ø trysek v 1/100 mm Pomocný 29 Středně rychlý 32 Rychlý 42 II2H3B/P Přívod plynu 19 G20 (2H) 20 mbar G30/31 (3B/P) 30/30 mbar Plynové hořáky Hořák Normální výkon Snížený výkon Druh plynu kW kW Pomocný hořák 1,00 0,35 Zemní plyn G20 1,00 0,35 Tlak Průměr trys‐ ky Sptřeba mbar mm g/h 20 0,70 - Butan G30 28 - 30 0,50 72,71 0,85 0,31 Propan G31 28 -
www.electrolux.com UPOZORNĚNÍ Před připojením k plynu odpojte zá‐ strčku ze zásuvky nebo vypněte pojist‐ ku v pojistkové skříni. Zavřete hlavní ko‐ hout přívodu plynu. A B C S použitím nástrčného klíče 7 odšroubujte a odstraňte vstřikovací trysky a nahraďte je tryskami požadovanými pro nový druh ply‐ nu. 4. Jednotlivé díly opět sestavte stejným postu‐ pem v opačném pořadí. 5.
ČESKY 11.9 Elektrická instalace UPOZORNĚNÍ Elektrickou instalaci smí provádět po‐ uze kvalifikovaný a zkušený elektrikář. 21 Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bez‐ pečnostních pokynů uvedených v kapi‐ tole „Bezpečnostní informace“. Spotřebič se dodává se síťovou zástrčkou a sí‐ ťovým kabelem. Napájecí kabel se nesmí dotýkat části spotřebiče zobrazené na obrázku. 12.
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRED PRVÝM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENSKY 1. 23 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Tento spotrebič je vhodný pre nasledovné trhy: CZ SK Pred inštaláciou a použitím si pozorne prečítajte túto príručku: • Pre vašu osobnú bezpečnosť a ochranu váš‐ ho majetku • Pre ochranu životného prostredia • Pre správnu prevádzku spotrebiča. Túto príručku uchovávajte vždy so spotrebičom, aj keď sa presťahujete alebo ho predáte. Výrobca nie je zodpovedný za nesprávnu inštalá‐ ciu alebo používanie, ktoré spôsobia poškode‐ nie. 1.
www.electrolux.com zástrčku (ak je k dispozícii) ani kábel za spo‐ trebičom. • Skontrolujte, či je napájací elektrický kábel po inštalácii prístupný. • Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐ ťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte napá‐ jaciu zástrčku (ak je k dispozícii). • Nevymieňajte ani neupravujte elektrický kábel. Obráťte sa na servisné stredisko. 1.5 Prívod plynu • Spotrebič môže nainštalovať a pripojiť iba au‐ torizovaný odborník. Obráťte sa na autorizo‐ vané servisné stredisko.
SLOVENSKY • • • • • – neklaďte žiadne predmety priamo na dno rúry a neprikrývajte ho hliníkovou fóliou, – nedávajte horúcu vodu priamo do spotrebi‐ ča, – nenechávajte v rúre vlhký riad ani potraviny po ukončení prípravy jedla. Na otvorené dvierka netlačte. Do priehradky pod spotrebičom nevkladajte horľavé produkty. Uskladnite tam iba teplo‐ vzdorné príslušenstvo (ak je k dispozícii). Nezakrývajte otvory na vývod pary. Nachá‐ dzajú sa v zadnej časti horného povrchu (ak je k dispozícii).
www.electrolux.com 2. POPIS VÝROBKU 2.1 Celkový prehľad 1 2 3 4 5 6 4 10 7 3 2 8 1 1 Ovládače varného panela 2 Ovládač kuchynského časomera 3 Ovládač teploty 4 Ukazovateľ teploty 5 Ovládač funkcií rúry 6 Ohrevný článok 7 Osvetlenie rúry 8 Ventilátor 9 Typový štítok 10 Úrovne v rúre 9 2.2 Rozloženie varného povrchu 1 2 1 Pomocný horák 2 Stredne rýchly horák 3 Stredne rýchly horák 4 Rýchly horák 4 3 2.3 Príslušenstvo • Rošt rúry Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy.
SLOVENSKY 3.1 Prvé čistenie • Vyberte všetky časti zo spotrebiča. • Pred prvým použitím spotrebič vyčistite. POZOR Na čistenie nepoužívajte abrazívne pro‐ striedky! Mohli by poškodiť povrch. Po‐ zrite si kapitolu "Starostlivosť a čiste‐ nie". 1. 2. 3. 27 Nastavte funkciu a maximálnu teplotu. Spotrebič nechajte spustený 45 minút. Nastavte funkciu a maximálnu teplotu. Spotrebič nechajte spustený 15 minút. Príslušenstvo sa môže zohriať viac než zvyčaj‐ ne. Zo spotrebiča môže vychádzať zápach a dym.
www.electrolux.com Ak horák náhodou zhasne, otočte ovlá‐ dací gombík do polohy vypnutia, po‐ čkajte aspoň 1 minútu a skúste znovu zapáliť horák. VAROVANIE Pred odstraňovaním hrncov z horáka vždy znížte plameň na minimum alebo ho vypnite. Po inštalácii alebo zapnutí napájania po výpadku sa môže generátor iskier akti‐ vovať automaticky. Je to normálne. 4.2 Vypnutie horáka Aby ste zhasli palmeň, otočte gombík na symbol . 5. VARNÝ PANEL – UŽITOČNÉ RADY A TIPY 5.
SLOVENSKY 29 7. RÚRA – KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE Pozrite si časť „Bezpečnostné pokyny“. 7.1 Zapnutie a vypnutie spotrebiča 1. 2. 3. Otočte otočný ovládač funkcií rúry na prí‐ slušnú funkciu. Otočte otočný ovládač teploty na príslušnú teplotu. Indikátor teploty svieti, kým sa teplota v spo‐ trebiči sa zvyšuje. Ak chcete deaktivovať spotrebič, otočte otočný ovládač funkcie rúry a otočný ovlá‐ dač teploty do polohy VYP. 7.
www.electrolux.com • V spotrebiči alebo na skle dvierok môže kon‐ denzovať vlhkosť. Je to normálne. Pri otváraní dvierok počas pečenia vždy ustúpte od spo‐ trebiča. Ak chcete znížiť kondenzáciu, rúru za‐ pnite 10 minút pred pečením. • Po každom použití spotrebič utrite od vlhkosti. • Neumiestňujte predmety priamo na dno rúry ani nebaľte časti rúry alebo jej príslušenstvo do alobalu. Inak sa môžu zmeniť výsledky va‐ renia a poškodiť smalt rúry.
SLOVENSKY Pokrm Typ plechu a úroveň rúry 31 Doba predhria‐ tia (v minútach) Teplota (°C) Doba pečenia (v minútach) Bravčová kotleta (600 g) rošt rúry na úrovni 3, pekáč na úrovni 1 - 190 - 210 30 - 35 Plackový chlieb (800 g) smaltovaný plech na úrovni 2 20 230 - 250 10 - 15 Plnený kysnutý koláč (1200 g) smaltovaný plech na úrovni 2 10 - 15 170 - 180 25 - 35 Pizza (1000 g) smaltovaný plech na úrovni 2 10 - 15 200 - 220 30 - 40 Tvarohový koláč (2600 g) smaltovaný plech na úrovni 2
www.electrolux.com 8.
SLOVENSKY 33 Typ plechu a úroveň rúry Doba predhriatia (v minútach) Teplota (°C) Doba pečenia (v minútach) Pečené bravčo‐ vé (800 g) rošt rúry na úrov‐ ni 2, pekáč na úrovni 1 - 170 - 180 45 - 50 Plnený kysnutý koláč (1200 g) smaltovaný plech na úrovni 2 20 - 30 150 - 160 20 - 30 Pizza (1000 + 1000 g) smaltovaný plech na úrovni 1 a3 - 180 - 200 30 - 40 Pizza (1000 g) smaltovaný plech na úrovni 2 - 190 - 200 25 - 35 Tvarohový koláč (2600 g) smaltovaný plech na úrovni 1 - 160 - 17
www.electrolux.
SLOVENSKY 35 Demontáž dvierok rúry a skleneného panelu 1. Dvierka rúry úplne otvorte a pridržte závesy dvierok. 2. Nadvihnite príchytky na oboch závesoch a preklopte ich. 3. Dvierka rúry privrite, aby zostali v prvej po‐ lohe (do polovice otvorené). Potom ich po‐ tiahnite vpred a vyberte z lôžok.
www.electrolux.com 4. Položte dvierka na stabilný povrch chráne‐ ný mäkkou handrou. Pomocou skrutkovača odskrutkujte 2 skrutky z dolnej strany dvie‐ rok. Skrutky nestraťte. 1 1 5. 3 2 2 6. 7. Vnútornú stranu dvierok otvorte pomocou lopatky vyrobenej z plastu, dreva alebo podobného materiálu. Pridržte vonkajšiu stranu dvierok a zatlačte vnútornú stranu dvierok proti hornému okraju dvierok. Nadvihnite vnútornú stranu dvierok. Vyčistite vnútornú stranu dvierok.
SLOVENSKY 37 9.3 Osvetlenie rúry VAROVANIE Pri výmene žiarovky osvetlenia buďte opatrní. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pred výmenou žiarovky v osvetlení rúry: • Vypnite rúru. • Odstráňte poistky z poistkovej skrine alebo vy‐ pnite elektrický istič. Vybratie zásuvky 1. Vytiahnite zásuvku až na doraz. 2. Opatrne nadvihnite zásuvku. 3. Zásuvku úplne vytiahnite von. Inštalovanie zásuvky Ak chcete nainštalovať zásuvku, zvoľte opačný postup.
www.electrolux.com Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nefunguje Vybitá poistka v poistkovej skrinke Skontrolujte poistku. Ak sa poistka vypáli viackrát, opravu zverte kvalifikovanému elektri‐ károvi.
SLOVENSKY Zdroj plynu 39 G20 (2H) 20 mbar Horák G30/31 (3B/P) – 30/30 mbar Ø prívodu v 1/100 mm Stredne rýchly 32 Rýchly 42 Priemery prívodov Horák Ø prívodu v 1/100 mm Pomocný 29 Plynové horáky Horák Normálny výkon Znížený výkon Druh plynu kW kW Pomocný horák 1,00 0,35 Zemný plyn G20 1,00 0,35 Tlak Priemer try‐ sky Použitie mbar mm g/h 20 0,70 - Bután G30 28 - 30 0,50 72,71 0,85 0,31 Propán G31 28 - 30 0,50 60,70 Stredne rýchly ho‐ rák 2,00 0,43 Zemný plyn G
www.electrolux.com A B Typový štítok (nachádza sa v blízkosti rúrky prívodu plynu) vymeňte za štítok pre nový druh privádzaného plynu. Tento štítok náj‐ dete vo vrecku priloženom k spotrebiču. Ak je tlak plynu nerovnomerný alebo je odlišný od požadovaného tlaku, musíte na plynovú prí‐ pojku namontovať regulátor tlaku. 5. C 11.
SLOVENSKY 11.9 Elektrické zapojenie VAROVANIE Elektrické zapojenie smie vykonať iba kvalifikovaná a kompetentná osoba. 41 Výrobca nezodpovedá za škody v prí‐ pade nedodržania bezpečnostných po‐ kynov uvedených v príslušnej kapitole. Tento spotrebič sa dodáva s elektrickou zá‐ strčkou a prívodným elektrickým káblom. Napájací kábel sa nesmie dotýkať časti spotrebiča zobrazenej na obrázku. 12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu.
www.electrolux.
SLOVENSKY 43
892933571-C-172012 www.electrolux.