Use and Care Manual

13
Electrolux Customer Service 1-800-896-9756

Pour votre sécurité, éteignez l’aspirateur et débranchez l’appareil avant d’essayer de résoudre les problèmes.
Problème
Causes possibles
Solution
Le moteur ne démarre pas ou
s’arrête soudainement.
L’appareil n’est pas branché à une source de
courant
• Poussez bien la fiche dans la prise.
• Essayez une autre prise et vérifiez le disjoncteur.
• Vérifiez la prise et le cordon pour tout signe de domages.
L’interrupteur n’est pas à la position marche.
• Enfoncez l’interrupteur au réglage de « tapis » ou « plancher
dur ».
La coupure thermique est activée.
• Corrigez la cause de surchauffe du moteur. Reportez-vous à
l’information pour la coupure thermique.
Aucune aspiration.
L
’aspirateur ne ramasse
pas la saleté ou la peluche.
Blocage dans la voie d’air.
• Retirer toute obstruction bloquant l’aspiration d’air dans le
flexible et/ou nettoyer les aires no 1, no 2, no 3 autour de la
soupape.
Collecteur de poussières plein.
• Videz le collecteur de poussières.
Le filtre du collecteur de poussières est
bouché.
• Retirez et nettoyez le filtre.
• Une poussière fine peut bloquer la circulation d’air à travers
le filtre et réduire l’aspiration même si le collecteur de pous-
sières ne semble pas plein.
Filtre hepa bouché.
• Retirez et nettoyez le filtre.
Le filtre du collecteur de poussières n’est pas
en plac.
• Le filtre doit être dans le cadre de filtre pour une bonne
performance.
• Assurez-vous que le cadre du filtre est correctement i
installé dans le cou-vercle du filtre pour que l’assemblage du
collecteur de poussières soit en place.
L’interrupteur n’est pas au bon réglage.
• Utilisez le réglage « tapis » pour les planchers à tapis.
• Utilisez le réglage de « plancher dur » pour les planchers
durs et lorsque vous utilisez des accessoires.
* Le suceur turbo est bouché
(certains modèles seulement).
• Retirez et nettoyez les débris du suceur turbo.
Le collecteur de poussières
ne se ver-rouille pas dans
l’aspirateur.
Le filtre du collecteur de poussières n’est
pas en place.
• Trouvez le filtre du collecteur de poussières et insérez dans
le collecteur de poussières.
La poignée de dégagement
rapide ne se verrouille pas
dans l’aspirateur.
Le tube télescopique est sorti.
• Placez l’extrémité du tube dans l’ouverture à l’arrière de
l’aspirateur et alignez les nervures dans les rainures.
Le témoin « réinitialiser »
est allumé.
Remarque : Le témoin
« vérifier la brosse
motorisée » s’allume
lorsque la brosse ne
tourne pas. Le moteur
de la brosse sera coupé
pour ne pas endommager
le moteur.
Un objet est coincé dans le cylindre
brosseur.
• Débranchez l’aspirateur, retirez les débris et les fils du
cylindre brosseur. Enfoncez le bouton rouge de réinitialisa-
tion du cylindre brosseur, bran-chez l’appareil et continuez.
• Utilisez le réglage de « plancher dur » lorsque vous passez
l’aspirateur sur la frange des carpettes
• Vérifiez le cylindre brosseur pour tout signe de fils et de
débris. Nettoyez au besoin.
Le cylindre brosseur n’est pas bien placé.
• Assurez-vous que les deux extrémités du cylindre brosseur
sont libres de débris et bien installées alors les rouleaux
peuvent tourner librement.
La brosse-rouleau ne
tourne pas.
Actionnemnt de la pédale de la brosse
rouleau pour nettoyage de tapis à boucle ou
peluche long.
• Déplacez l’aspirateur sur un plancher dur et enfoncez le
bouton de réini-tialisation. Utilisez normalement.
Remarque : Toute réparation ou tout entretien de l’aspirateur autre que ce qui est décrit dans ce manuel doit être exécuté uniquement par un représentant du service autorisé.
FRANÇAIS
12
www.electroluxappliances.com (USA) or www.electroluxappliances.ca (Canadá)

For your safety, turn vacuum cleaner off and unplug power cord before attempting to resolve problems.
P
roblem
P
ossible causes
S
olution
Motor will not start or
suddenly stops.
Unit not connected to power source. • Push plug securely into outlet.
• Try another outlet or check circuit breaker.
• Check plug and cord for damage.
Switch not turned on. Press power switch to ‘carpet’ or ‘bare floor setting.
Themal cut-off has operated. • Correct the cause of motor overheating. See thermal
cut-off information.
No suction. Vacuum cleaner
does not pick up lint or dirt.
Blockage in air path. • Remove any obstructions that restrict airflow through
hose and valve clean out areas #1, #2, #3
Dust cup full. • Empty dust cup.
Dust cup filter clogged. • Remove and clean filter. Fine dust can block the airflow
through the filter and reduce suction even if dust cup
does not look full.
Hepa Filter clogged. • Remove and clean filter.
Dust cup filter not in place. • Filter must be in filter frame for correct performance.
• Make sure filter frame is installed properly in filter cover
for dust cup assembly to fit back into place.
Switch not on proper setting. • Use ‘carpet’ setting for carpeted floors.
• Use ‘bare floor setting for hard-surfaced floors and
when using accessories.
* Turbo nozzle clogged
(selected models only).
• Remove and clean debris from turbo nozzle.
Dust cup will not lock
into vacuum cleaner.
Dust cup filter not in place. • Locate dust cup filter and insert into dust cup.
Quick Release handle will
not lock into vacuum cleaner.
Telescoping wand is extended. • Place end of wand into opening at back of vacuum and
align ribs into grooves.
Red “Reset” indicator light
is on.
Note: ”Check brushroll”
indicator light turns on
when brushroll is not turning.
brushroll motor will shut off
to prevent damage to motor.
Object caught in brushroll. • Unplug vacuum, remove debris and threads from
brushroll. Depress red brushroll reset button, plug in
unit, and continue.
• Use ‘bare floor setting when vacuuming fringe of rugs.
• Check brushroll for threads and debris. Clean if needed.
Brushroll not positioned properly. • Make sure both ends of brushroll are free of debris and
secured properly so roll can rotate freely.
Brushroll will not turn. Using brushroll clean pedal on
high pile rug/carpet.
• Move unit to bare floor, push reset button.
Operate normally
Note: Any servicing of the vacuum other than described in this manual shall only be performed by an authorized service representative.
ENGLISH