electrolux oxygen central vacuum system owners manual Type K
Important Safeguards ......................................... 2 General Information ............................................ 3 CONTENTS Your central vacuum system package consists of the following items. Installation .......................................................... 3 System Test ........................................................ 4 How to use ......................................................... 4 LED Indications .................................................. 4 LCD Screen .....
GENERAL INFORMATION PRODUCT DIMENSIONS The central vacuum is designed for dry pick-up of household dirt and dust. Avoid picking up hard or sharp objects with this system to prevent hose and plastic pipe damage or clogs. Refer to page 7 - Image 1 This manual will cover the final steps of installation of the power unit in your home. It will also provide the necessary information for maintenance and trouble shooting, in the unlikely event that it will be needed.
• Place the power unit in order to make the exhaust pipe as short as possible. Exhausts should be limited to no longer than 5 meters. • Keep in mind that you may need space on the sides of your central unit to be able to access the dirt receptacle. LED INDICATIONS - OPTIONAL DEPENDING ON MODEL Your machine may be equipped with some or all of the indicators listed below.
IN USE • Voltage or current problem (too high or too low) • Power unit not responding to electronics SCROLLING YOUR LCD When in use, the power indicator turns green. The 4 progressive performance bars will appear. A normal functioning unit should have all 4 performance bars lit. If there are consistently less than 2 bars, you should check for the problem. Possible issues causing the performance bars to lessen could be: 1. Blocked suction at the hose end 2. Clogged pipe in system 3.
EMPTYING THE DIRT RECEPTACLE POWER UNIT WILL NOT START Most models feature dirt receptacles with windows to tell at a glance when the dirt receptacle should be emptied. In most cases, the dirt receptacle only needs to be emptied two to three (2-3) times a year. To remove the dirt receptacle, press the buttons on the receptacle handles. Remove and empty the contents. Return the receptacle by attaching the bucket to the power unit. To avoid suction loss make sure the receptacle is securely attached.
1 2 3 100mm (4") Min. 30 cm (12") 380mm (15") Min. 30 cm (12") Min. 30 cm (12") 4 1032mm (40.5") Maximum 1.8 m (6') from outlet 495mm (19.5") Min. 70 cm (27.5") 465mm (18") 5 6 8 9 7 Max. 5 m (16.
Medidas de precaución importantes ...........................2 Información general ....................................................3 CONTENIDO El sistema de aspiración centralizada viene con los siguientes componentes. Instalación ..................................................................3 Prueba del sistema .....................................................4 Modo de uso ..............................................................4 Indicaciones del LED ....................................
INFORMACIÓN GENERAL DIMENSIONES DEL PRODUCTO La aspiradora centralizada está diseñada para aspirar elementos secos, como suciedad y polvo domésticos. Evite aspirar objetos duros o afilados para evitar obstrucciones o daños en la manguera y las tuberías de plástico. Consulte la página 7, imagen 1 Este manual lo guiará en los últimos pasos de la instalación de la unidad de potencia en el hogar.
• Coloque la unidad de potencia de manera tal que el tubo de escape quede lo más corto posible. Los tubos de escape no deberían tener más de 5 metros de largo. • Recuerde que es posible que necesite espacio a ambos lados de la unidad centralizada para acceder al contenedor de polvo. INDICACIONES DEL LED; OPCIONAL SEGÚN EL MODELO Su máquina puede estar equipada con todos o algunos de los indicadores que se muestran a continuación.
EN USO La luz se volverá verde cuando utilice el sistema. Aparecerán las 4 barras de rendimiento progresivas. En una unidad que funciona correctamente deben estar encendidas las 4 barras. Si hay menos de 2 barras encendidas en todo momento, debe buscar la causa del problema. Las causas posibles pueden ser: 1. Succión obstruida en el extremo de la manguera 2. Tubería del sistema tapada 3. Uso de una herramienta que restringe el flujo de aire, como una herramienta para hendiduras 4.
LIMPIEZA DEL CONTENEDOR DE POLVO La mayoría de los modelos vienen con contenedores de polvo con rendijas para que sea posible ver si necesitan vaciarse. En la mayoría de los casos, el contenedor de polvo solamente debe vaciarse dos o tres (2 o 3) veces al año. Para extraer el contenedor de polvo, pulse los botones que están en los tiradores del contenedor. Quite y deseche el contenido. Vuelva a colocar el contenedor; para ello, fije el depósito a la unidad de potencia.
1 2 3 100 mm (4") Mín. 30 cm (12'') 380 mm (15") Mín. 30 cm (12'') Mín. 30 cm (12'') 4 1.032 mm (40,5") Máximo de 1,8 m (6') del tomacorriente 495 mm (19,5") Mín. 70 cm (27,5'') 465 mm (18") 5 6 8 9 7 Máx.
Mesures de sécurité importantes ................................2 Informations générales................................................3 CONTENU Votre ensemble de système central d'aspiration se compose des éléments suivants. Installation ..................................................................3 Test du système .........................................................4 Utilisation ....................................................................4 Indications par DEL .........................
INFORMATIONS GENERALES DIMENSIONS DU PRODUIT Le système central d'aspiration est conçu pour l'aspiration à sec de la saleté et de la poussière domestiques. Evitez d'aspirer des objets durs ou pointus avec ce système pour empêcher tout dommage ou toute obstruction du tuyau et du conduit en plastique. Reportez-vous à la page 7, image 1. Ce manuel décrit les étapes finales de l'installation de l'unité d'alimentation à votre domicile.
• Placez l'unité d'alimentation de manière à ce que le conduit d'évacuation soit aussi court que possible. Les évacuations ne doivent pas dépasser 5 mètres. • N'oubliez pas qu'il faudra de l'espace sur les côtés de votre unité centrale pour pouvoir accéder au réceptacle à poussière. INDICATIONS PAR DEL - EN OPTION, SELON LE MODELE Votre appareil peut être équipé de plusieurs des voyants ci-dessous ou encore de la totalité. Reportez-vous à la page 7, image 9. Reportez-vous à la page 7, image 6.
EN COURS D'UTILISATION Lors de l'utilisation, le voyant de mise en marche est vert. Les 4 barres de progression de la performance s'affichent. Une unité fonctionnant correctement doit disposer de 4 barres de performance allumées. Si seulement 2 barres veulent bien s'afficher, vérifiez quel est le problème. Problèmes éventuels à l'origine d'une diminution des barres de performance : 1. Succion bloquée à l'extrémité du tuyau 2. Conduit obstrué dans le système 3.
VIDAGE DU RECEPTACLE A POUSSIERE La plupart des modèles possèdent des réceptacles à poussière avec des hublots pour voir en un coup d'œil si le réceptacle doit être vidé. Dans la plupart des cas, le réceptacle à poussière ne doit être vidé que deux à trois (2 à 3) fois par an. Pour retirer le réceptacle à poussière, appuyez sur les boutons situés sur les poignées de celui-ci. Enlevez le réceptacle et videz son contenu. Remettez le réceptacle en place en mettant le bac sur l'unité d'alimentation.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1 032 mm Maximum 1,8 m à partir de la prise 495 mm Min. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Max.
Wichtige Sicherheitshinweise ......................................2 Allgemeine Hinweise ...................................................3 INHALT Lieferumfang des Zentralstaubsaugers: Installation ..................................................................3 Anlagentest ................................................................4 Benutzung ..................................................................4 Kontrollleuchten ..........................................................
ALLGEMEINE HINWEISE ABMESSUNGEN Dieser Zentralstaubsauger ist gedacht für das Aufsaugen von trockenem Haushaltschmutz und -staub. Keine harten oder scharfen Gegenstände aufsaugen, da diese den Schlauch und das Plastikrohr beschädigen können. Siehe Seite 7, Abbildung 1 ENTSORGUNG DER ANLAGE In dieser Betriebsanleitung wird die Installation der Anlage beschrieben.
• Die Zentraleinheit sollte so platziert sein, dass das Abluftrohr möglichst kurz ist. Das Abluftrohr sollte nicht länger als 5 Meter sein. • Auf beiden Seiten der Zentraleinheit sollte so viel Platz sein, dass der Schmutzeimer zugänglich ist. KONTROLLLEUCHTEN - MODELLABHÄNGIG Ihr Zentralstaubsauger ist mit einigen oder allen unten aufgeführten Kontrollleuchten ausgestattet.
IN BETRIEB Wenn das Gerät eingeschaltet wird, leuchtet die Ein/Aus-Anzeige grün. Die vier Leistungssäulen werden angezeigt. Bei einem richtig funktionierenden Gerät sind alle vier Leistungssäulen zu sehen. Werden ständig weniger als zwei Säulen angezeigt, liegt ein Fehler vor, der behoben werden sollte. Folgende Fehler können vorliegen: 1. Saugschlaucheinlass blockiert. 2. Rohr verstopft. 3. Es wird ein Aufsatz wie z. B. ein Schlitzaufsatz verwendet, der den Luftstrom behindert.
ENTLEEREN DES SCHMUTZEIMERS ZENTRALEINHEIT LÄUFT NICHT AN. Bei den meisten Modellen ist der Schmutzeimer mit einem Fenster versehen, durch das man erkennen kann, wann der Eimer entleert werden muss. Normalerweise muss der Schmutzeimer nur zwei bis drei Mal jährlich entleert werden. Um den Schmutzeimer abzunehmen, drücken Sie auf die Knöpfe, die sich auf den Griffen des Eimers befinden. Jetzt können Sie den Eimer entleeren. Dann befestigen Sie den Schmutzeimer wieder an der Zentraleinheit.
1 2 3 100 mm min. 30 cm 380 mm min. 30 cm min. 30 cm 4 1032 mm maximal 1,8 m von der Steckdose 495 mm min. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 max.
Importanti misure di sicurezza.....................................2 Informazioni generali ...................................................3 CONTENUTO L'imballaggio del sistema aspirapolvere contiene i seguenti pezzi. Installazione ................................................................3 Test del sistema ..........................................................4 Istruzioni per l'uso.......................................................4 Indicazioni LED .......................................
INFORMAZIONI GENERALI DIMENSIONI DEL PRODOTTO L'aspirapolvere centralizzato è progettato per l'aspirazione dello sporco e della polvere domestici. Evitare di aspirare oggetti duri o appuntiti che potrebbero danneggiare oppure ostruire le condutture e i tubi di plastica. Fare riferimento a pagina 7 – Immagine 1 Questo manuale tratta le fasi finali dell'installazione dell'unità di potenza in casa.
• Posizionare l'unità di potenza in modo che il tubo di scarico sia il più corto possibile. Il tubo di scarico non dovrebbe superare la lunghezza di 5 metri. • Tenere presente che potrebbe essere necessario dello spazio ai lati dell'unità centrale in modo da poter accedere al vano polvere. INDICAZIONI LED - OPTIONAL A SECONDA DEL MODELLO L'apparecchio può essere dotato di tutti o alcuni degli indicatori sotto elencati.
IN FUNZIONE Quando l'unità è in funzione, l'indicatore di accensione diventa verde. Appariranno le 4 barre progressive di prestazione. L’unità che funziona normalmente dovrebbe presentare tutte e 4 le barre di prestazione accese. Se le barre accese sono sempre meno di 2, sarà necessario individuare il problema. Alcune possibili cause che riducono il numero delle barre di prestazione potrebbero essere: 1. Risucchio d'aria bloccato all'estremità del tubo 2. Conduttura ostruita all'interno dell'impianto 3.
VUOTARE IL VANO POLVERE L'UNITÀ DI POTENZA NON ENTRA IN FUNZIONE Gran parte dei modelli sono contraddistinti da finestre sul vano polvere per determinare a prima vista quando è necessario vuotarlo. Nella maggior parte dei casi, il vano polvere deve essere vuotato solo due o tre (2-3) volte l'anno. Per rimuovere il vano polvere, premere i pulsanti sulle maniglie del vano. Rimuovere il vano e vuotarne il contenuto. Rimettere il vano a posto fissandolo all'unità di potenza.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1032 mm Massimo 1,8 m dalla presa 495 mm Min. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Max.
Precauções importantes .............................................2 Informação geral.........................................................3 CONTEÚDO O seu sistema de aspiração central é constituído pelos seguintes acessórios. Instalação ...................................................................3 Teste do sistema ........................................................4 Como usar .................................................................4 Indicações das LED ............................
INFORMAÇÃO GERAL DIMENSÕES DO PRODUTO O aspirador central foi criado para aspiração a seco da sujidade e poeiras. Evite aspirar objectos duros ou pontiagudos com este sistema para evitar danificar ou obstruir os tubos de plástico. Consulte a página 7 - Imagem 1 Este manual descreve as fases finais de instalação da unidade eléctrica em sua casa. Inclui também a informação necessária para manutenção e resolução de problemas, na improbabilidade de ser necessária.
• Instale a unidade eléctrica de modo a que o tubo de escape seja tão curto quanto possível. Os tubos de escape não devem medir mais de 5 metros. • Lembre-se que precisa de espaço nos lados da unidade central para poder aceder ao receptáculo do lixo. INDICAÇÕES LED - OPCIONAIS EM FUNÇÃO DO MODELO O seu aparelho pode estar equipado com alguns dos ou todos os seguintes indicadores.
EM UTILIZAÇÃO Quando usar a unidade, o indicador de energia fica verde. Surgem as 4 barras de desempenho progressivas. Uma unidade a funcionar normalmente deve apresentar todas as barras de 4 desempenho. Se só surgirem consistentemente menos de 2 barras, tente determinar qual o problema. Possíveis razões para menos barras de desempenho: 1. Obstrução da sucção na extremidade do tubo 2. Tubo obstruído no sistema 3.
ESVAZIAR O RECEPTÁCULO DO LIXO A UNIDADE ELÉCTRICA NÃO LIGA A maioria dos modelos contém receptáculos do lixo com janelas que permite ver quando é necessários esvaziá-lo. Na maioria dos casos, é necessária esvaziar o receptáculo do lixo duas a três (2-3) vezes por ano. Para remover o receptáculo do lixo, prima os botões nos manípulos do receptáculo. Remova e esvazie o conteúdo. Volte a instalar o receptáculo fixando o balde na unidade eléctrica.
1 2 3 100 mm Mín. 30 cm 380 mm Mín. 30 cm Mín. 30 cm 4 1032 mm Máximo 1,8 m da saída 495 mm Mín. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Máx.
Viktig säkerhetsinformation .........................................2 Allmän information ......................................................3 INNEHÅLL Ert centraldammsugarsystems förpackning består av följande delar. Installation ..................................................................3 Systemtest .................................................................4 Hur man använder ......................................................4 LED lysdiodindikeringar .................................
ALLMÄN INFORMATION PRODUKTDIMENSIONER Centraldammsugaren är utformad för upptagning av torr hushållssmuts och damm. Undvik upptagning av hårda eller vassa föremål med detta system för att undvika skada på plaströr eller tilltäppningar. Se sida 7 - Bild 1 Denna handbok täcker sista stegen för installation av motorenheten i ert hem. Den ger också nödvändig information om underhåll och felsökning, i det osannolika fallet att det skulle behövas.
• Placera motoreneheten så att utblåsningsröret blir så kort som möjligt. Utblåsningsrören bör begränsas till max. 5 meter. • Kom ihåg att det kanske behövs utrymme vid sidorna av centralenheten för att kunna komma åt skräpbehållaren. LED-INDIKERINGAR - TILLÄGG BEROENDE PÅ MODELL Din apparat kan vara utrustad med någon eller alla indikeringarna enligt nedan. Se sida 7 - Bild 9 Se sida 7 - Bild 6 • Rikta in motorenhetens insugsanslutning till huvudledningen så att den pekar ut från väggen. LIMMA INTE.
I ANVÄNDNING Vid användning blir strömindikatorn grön. De 4 progressiva effektstaplarna framträder. En normalt fungerande enhet bör ha alla 4 effektstaplarna tända. Om det konsekvent är mindre än 2 staplar, bör man kontrollera problemet. Möjliga orsaker till att effektstaplarna minskar kan vara: 1. Blockerad sugning i slangänden 2.
TÖMNING AV SKRÄPBEHÅLLARE MOTORENHETEN STARTAR INTE De flesta modeller har skräpbehållare med fönster, så att man med en hastig blick kan se när behållaren bör tömmas. För det mesta behöver skräpbehållaren bara tömmas två till tre (2-3) gånger om året. För att ta bort skräpbehållaren, tryck in knapparna på behållarens handtag. Tag bort och töm innehållet. Sätt tillbaka behållaren genom att fästa burken på motorenheten. För undvikande av sugförlust, se till att behållaren är ordentligt fastsatt.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1 032 mm Maximalt 1.8 m från uttag 495 mm Max. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Max.
Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger ..............................2 Generel information ....................................................3 INDHOLD Deres centralstøvsugersystem pakke består af følgende dele. Installation ..................................................................3 System Test ...............................................................4 Brugsanvisning ...........................................................4 LED indikationer ..................................................
GENEREL INFORMATION PRODUKTDIMENSIONER Centralstøvsugeren er designet til opsugning af tørt husholdningssnavs og støv. Undgå at støvsuge hårde eller skarpe genstande med dette system, for at forhindre beskadigelse af slange, plastikrør eller tilstopninger. Se side 7 - billede 1 Denne manual vil dække de sidste trin af strømenhedens installation i Deres hjem. Den vil ligeledes give den nødvendige information om vedligeholdelse og problemløsning, i det usandsynlige tilfælde at det skulle være nødvendigt.
• Placér støvsugerenheden således at udstødningsrøret bliver så kort som muligt. Udstødninger bør begrænses til ikke længere end 5 meter. • Hold for øje, at der kan være brug for plads på siderne af Deres støvsugerenhed for at man kan få adgang til smudsbeholderen. LED INDIKATIONER - VALGFRI AFHÆNGIG AF MODEL Deres maskine kan være udstyret med nogle eller alle de indikatorer der nævnes nedenfor.
I BRUG Når den er i brug, bliver strømindikatoren grøn. De 4 progressive udførelsesbjælker vil fremkomme. En normal funktionsdygtig enhed bør have alle 4 udførelsesbjælker oplyst. Hvis der konstant er mindre end 2 bjælker, , bør man kontrollere problemet. Mulige problemer der skyldes at udførelsesbjælkerne bliver færre kunne være: 1. Blokeret sug på slangeenden 2.
TØMNING AF SMUDSBEHOLDEREN STØVSUGERENHEDEN VIL IKKE STARTE De fleste modeller har smudsbeholdere med vinduer, hvor man med et blik kan se når smudsbeholderen bør tømmes. I de fleste tilfælde er det kun nødvendigt at tømme smudsbeholderen to til tre (2-3) gange om året. Man fjerner smudsbeholderen ved at trykke på knapperne på beholderens håndtag. Fjern og tøm indholdet. Returnér beholderen ved at påsætte spanden på støvsugerenheden. For at undgå sugetab sikres det, at beholderen er sikkert påsat.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1.032 mm Maksimum 1,8 m fra udsugning 495 mm Min. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Maks.
Viktige sikkerhetsordninger .........................................2 Generell informasjon ...................................................3 INNHOLD Din sentralstøvsugerpakke inneholder følgende elementer. Installasjon..................................................................3 Systemtest .................................................................4 Brukerveiledning .........................................................4 LED-indikasjoner .................................................
Generell informasjon PRODUKTDIMENSJONER Sentralstøvsugeren er designet for å plukke opp tørt husholdningssmuss og støv. Unngå å plukke opp harde eller skarpe objekter med dette systemet for å unngå skader eller tilstopning på slange og plastrør. Se side 7 - Bilde 1 Denne brukerveiledningen dekker sluttstegene for installasjon av strømenheten i ditt hjem. Den gir også nødvendig informasjon for vedlikehold og problemløsning selv om det er lite trolig at du vil trenge det.
• Plasser strømenheten så utblåsningsrøret blir så kort som mulig. Utblåsningsrøret bør ikke være lenger enn 5 meter. • Husk at du kan trenge rom på sidene av sentralenheten for å komme til smussbeholderen. LED-INDIKASJONER - VALGFRI, AVHENGIG AV MODELL Din maskin kan være utstyrt med noen eller alle indikatorene som er listet under. Se side 7 - Bilde 9 Se side 7 - Bilde 6 • Rett inn strømenhetens inntak til hovedledningens bane fra veggen. BRUK IKKE LIM.
I BRUK Når den er i bruk vil strømindikatoren bli grønn. De 4 progressive ytelses-stolpene kommer frem. En normalt fungerende enhet skal ha alle 4 ytelses-stolper tent. Hvis det er kontinuerlig mindre enn 2 stolper bør du kontrollere for problemer. Mulige årsaker til at ytelses-stolpene minker kan være: 1. Blokkert sug ved slangeenden 2. Tilstoppet rør i systemet 3.
TØMMING AV SMUSSBEHOLDEREN STRØMENHETEN STARTER IKKE De fleste modeller har smussbeholdere med vindu for at man umiddelbart kan se når smussbeholderen må tømmes. I de fleste tilfeller må smussbeholderen kun tømmes to til tre (2-3) ganger pr. år. Trykk på knappene på smussbeholderens håndtak for å fjerne smussbeholderen. Fjern og tøm innholdet. Sett tilbake smussbeholderen ved å feste bøtten til strømenheten. Forsikre at smussbeholderen er skikkelig festet for å unngå tap av sugeevne.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1 032 mm Maksimum 1.8 m fra uttak 495 mm Min. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Maks.
Belangrijke veiligheidsmaatregelen ..............................2 Algemene informatie ...................................................3 INHOUDSOPGAVE Het centrale stofzuigsysteem bestaat uit de volgende items. Installatie ....................................................................3 Systeemtest ...............................................................4 Gebruiksaanwijzing .....................................................4 Led-indicaties ................................................
ALGEMENE INFORMATIE PRODUCTAFMETINGEN De centrale stofzuiger is bedoeld voor het opzuigen van droog huishoudelijk afval en stof. Zuig er geen harde of scherpe voorwerpen mee op zodat de buizen en plastic leidingen niet beschadigd of verstopt raken. Zie pagina 7 - Afbeelding 1 Deze handleiding bevat de laatste stappen voor de installatie van de motorunit in uw woning. Hij verschaft eveneens de nodige informatie voor onderhoud en foutopsporing in het onwaarschijnlijke geval dat deze nodig zijn.
• Plaats de motorunit op een dusdanige plek dat de uitlaatpijp zo kort mogelijk is. Uitlaten zouden niet langer dan 5 m mogen zijn. MODEL • Vergeet niet dat u aan de zijkanten van de stofzuiger eventueel ruimte zult nodig hebben om bij de stofcontainer te kunnen. Uw apparaat is eventueel uitgerust met een aantal of alle van de hierna opgegeven indicaties. Zie pagina 7 - Afbeelding 6 Zie pagina 7 - Afbeelding 9 • Lijn de inlaatfitting van de motorunit uit met de van de muur uitstekende hoofdleiding.
IN GEBRUIK Wanneer de stofzuiger in gebruik is, wordt het vermogenverklikkerlampje groen. De 4 progressieve prestatiebalken verschijnen. Bij een normaal werkend apparaat moeten de 4 prestatiebalken oplichten. Indien er constant minder dan 2 balken zijn, moet u het probleem onderzoeken. Mogelijke oorzaken van de aanwezigheid van minder prestatiebalken: 1. Geblokkeerde zuiging aan het uiteinde van de slang 2. Geblokkeerde leiding in het systeem 3.
LEEGMAKEN VAN DE STOFCONTAINER MOTORUNIT START NIET De meeste modellen hebben stofcontainers met raampjes zodat in één oogopslag kan worden nagegaan of de container moet worden leeggemaakt. In de meeste gevallen hoeft de stofcontainer slechts tweetot driemaal per jaar te worden leeggemaakt. Druk op de knoppen van de hendels van de stofcontainer om deze te verwijderen. Verwijder en maak de inhoud leeg. Plaats de container terug door de emmer aan de motorunit te bevestigen.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1.032 mm Maximum 1,8 m van stopcontact 495 mm Min. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Max.
Важные предупреждения .......................................2 Общие сведения ......................................................3 СОДЕРЖАНИЕ В комплект вашей системы централизованной пылеуборки входят следующие элементы. Установка .................................................................3 Проверка системы...................................................4 Правила пользования .............................................4 Показания индикаторов .........................................
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ РАЗМЕРЫ ИЗДЕЛИЯ Система централизованной пылеуборки предназначена для сухой уборки домашней пыли и грязи. Избегайте всасывать в систему твердые или острые предметы во избежание повреждения или закупоривания шлангов и пластмассовых трубопроводов. См. страницу 7 - Рисунок 1. В настоящем руководстве описан порядок окончательной установки пылесоса в жилом помещении. В нем приведены также указания по обслуживанию и устранению неисправностей в маловероятном случае их возникновения.
• Размещайте пылесос таким образом, чтобы выпускной трубопровод был как можно короче. Длина выпускных трубопроводов не должна превышать 5 метров. ПОКАЗАНИЯ ИНДИКАТОРОВ • Помните, что вам может быть необходимо свободное пространство по обе стороны от пылесоса для доступа к пылесборнику. Ваш пылесос может иметь некоторые или все индикаторы, перечисленные ниже. (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ) См. страницу 7 - Рисунок 9. См. страницу 7 - Рисунок 6.
ИНДИКАЦИЯ РАБОТЫ Когда пылесос работает, индикатор питания становится зеленым. На экране появляются 4 последовательных столбца работы. При нормальной работе пылесоса должны гореть все 4 столбца. Если регулярно горит меньше 2 столбцов, следует искать причину проблемы. Возможные причины уменьшения количества столбцов следующие: 1. Закупорен всасывающий конец шланга. 2. Закупорен трубопровод системы. 3. Используется наконечник, затрудняющий впуск воздуха например, наконечник для очистки щелей. 4.
ОПОРОЖНЕНИЕ ПЫЛЕСБОРНИКА ПЫЛЕСОС НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ У большинства моделей пылесборники имеют окошки, чтобы была видна степень их заполненности. В большинстве случаев пылесборник достаточно опорожнять всего 2-3 (два-три) раза в год. Чтобы снять пылесборник, нажмите кнопки на его рукоятках. Снимите пылесборник и удалите его содержимое. Затем установите пылесборник на место и прикрепите его к пылесосу. Во избежание уменьшения силы всасывания проследите, чтобы пылесборник был надежно прикреплен.
1 2 3 100мм Мин. 30 см 380мм Мин. 30 см Мин. 30 см 4 1032мм Максимум 1,8 м от розетки 495мм Мин. 70 см 465мм 5 6 8 9 7 Макс.
Tärkeitä turvaohjeita....................................................2 Yleistiedot ...................................................................3 SISÄLTÖ Keskuspölynimurin järjestelmäpaketti sisältää seuraavat osat. Asennus .....................................................................3 Järjestelmän testaus ...................................................4 Näin käytät .................................................................4 LED-merkkivalot ....................................
YLEISTIEDOT TUOTTEEN MITAT Keskuspölynimuri on suunniteltu kotitalouksien lian ja pölyn imuroimiseen. Vältä imuroimasta kovia tai teräviä esineitä, jotta estät letkujen ja muoviputkien vahingoittumisen tai tukkeutumisen. Katso kuvaa 1 sivulla 7 Tämä käsikirja esittelee keskusyksikön asennuksen viimeistelyvaiheet talon sisällä. Lisäksi annetaan tarpeellista tietoa järjestelmän huoltoa ja vianetsintää varten, tosin vikojen esiintyminen on hyvin epätodennäköisiä.
• Sijoita keskusyksikkö niin, että poistoputki jää mahdollisimman lyhyeksi. Poistoputket eivät saa olla pidempiä kuin 5 metriä. • Pidä mielessäsi, että saatat tarvita tilaa keskusyksikön molemmin puolin likasäiliön käsittelyä varten. LED-MERKKIVALOT - LISÄVARUSTE MALLISTA RIIPPUA Mallista riippuen kodinkoneessasi voi olla seuraavia merkkivaloja tai ne kaikki. Katso kuvaa 9 sivulla 7 Katso kuvaa 6 sivulla 7 • Kohdista keskusyksikön imuliitin samaan linjaan seinästä tulevan runkoputken kanssa.
KÄYTÖSSÄ Kun keskuspölynimuri on käytössä, virtamerkkivalo palaa vihreänä. Näytöllä on neljä suoritustehopalkkia. Kun keskusyksikkö toimii normaalisti, kaikkien neljän suoritustehopalkin tulee palaa. Jos jatkuvasti palaa vain yksi palkki tai ei yhtään, tarkasta ongelman syy.
LIKASÄILIÖN TYHJENNYS KESKUSYKSIKKÖ EI KÄYNNISTY Useimpien mallien likasäiliössä on tarkkailuikkuna, josta voidaan tarkistaa yhdellä silmäyksellä, vaatiiko se tyhjennystä. Useimmissa tapauksissa likasäiliö on tyhjennettävä kaksi tai kolme (2-3) kertaa vuodessa. Poista likasäiliö painamalla sen kahvoissa olevia painikkeita. Poista ja tyhjennä sisältö. Aseta säiliö takaisin paikalleen kiinnittämällä säiliö takaisin keskusyksikköön.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1032 mm Maksimietäisyys pistorasiasta 1,8 m 495 mm Min. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Maks.
Ważne zalecenia bezpieczeństwa.........................................................2 Informacje ogólne ..........................................................................................3 SPIS TREŚCI System centralnego odkurzania posiada w zestawie następujące elementy. Montaż ...................................................................................................................3 Kontrola systemu .......................................................................................
INFORMACJE OGÓLNE WYMIARY PRODUKTU Centralny system odkurzania przeznaczony jest do usuwania domowych zanieczyszczeń oraz kurzu. Aby uniknąć uszkodzeń lub zablokowania giętkiego węża i rur z tworzywa sztucznego, nie należy przy pomocy odkurzacza usuwać twardych ani ostrych przedmiotów. Patrz strona 7, rysunek 1. W niniejszym podręczniku znajdują się informacje dotyczące końcowych czynności instalacyjnych jednostki centralnej w budynku.
• Umieścić jednostkę centralną w taki sposób, aby rura wylotowa była możliwie najkrótsza. Maksymalna zalecana długość wynosi 5 metrów. • Należy pamiętać o pozostawieniu wolnej przestrzeni po obu stronach jednostki centralnej, aby posiadać swobodny dostęp do pojemnika na zanieczyszczenia. WSKAŹNIKI LED - OPCJONALNE, W ZALEŻNOŚCI OD MODELU Na urządzeniu mogą być umieszczone niektóre bądź wszystkie wskaźniki opisane poniżej. Patrz strona 7, rysunek 9. Patrz strona 7, rysunek 6.
UŻYTKOWANIE Podczas korzystania z urządzenia, wskaźnik zasilania zmienia kolor na zielony. Wyświetlają się 4 kolejne pionowe paski działania. W prawidłowo działającym urządzeniu wszystkie 4 paski działania powinny być podświetlone. Jeżeli stale widoczne są mniej niż 2 paski, należy określić przyczynę problemu. Możliwe przyczyny zmniejszenia liczby pasków działania obejmują: 1. Zablokowanie ssania w końcówce węża 2. Zablokowanie jednej z rur w systemie 3.
OPRÓŻNIANIE POJEMNIKA NA ZANIECZYSZCZENIA JEDNOSTKA CENTRALNA NIE URUCHAMIA SIĘ W większości modeli zainstalowane pojemniki na zanieczyszczenia posiadają okienka, umożliwiające natychmiastową ocenę stopnia napełnienia pojemnika, a tym samym obowiązek jego opróżnienia. W większości przypadków pojemnik na zanieczyszczenia wystarczy opróżniać dwa-trzy razy w ciągu roku. Aby wyjąć pojemnik na zanieczyszczenia, należy nacisnąć przyciski na jego uchwytach. Wyjąć pojemnik i usunąć jego zawartość.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1032 mm Maksymalnie 1,8 m od wylotu 495 mm Maks. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Maks. 5 m 10 Ekran LCD Przyciski LED On/Off (Wł./Wył.
Důležitá bezpečnostní opatření .............................................................2 Všeobecné informace ...................................................................................3 OBSAH Vaše balení centrálního systému vysávání obsahuje uvedené položky. Instalace ................................................................................................................3 Zkouška systému .............................................................................................
VŠEOBECNÉ INFORMACE ROZMĚRY VÝROBKU Centrální vysavač je určen k suchému vysávání nečistot a prachu v domácnosti. Vyvarujte se vysávání tvrdých a ostrých předmětů tímto systémem, aby nedošlo k poškození nebo ucpání hadice a plastové trubice. Viz strana 7 - obrázek 1 Tento návod obsahuje informace o posledních krocích instalace agregátu ve Vaší domácnosti. Podává rovněž nutné informace o údržbě a řešeních problémů, které by se však neměly vyskytnout.
• Umístěte agregát tak, aby byla odsávací trubice co možná nejkratší. Odsávání by mělo být omezeno na maximálně 5 metrů. • Ponechte po stranách agregátu určitý volný prostor, abyste měli přístup k nádobě na nečistoty. LED INDIKÁTORY - VOLITELNĚ V ZÁVISLOSTI NA MODELU Váš přístroj může být vybaven některými nebo všemi indikátory, které jsou uvedeny níže. Viz strana 7 - obrázek 9 Viz strana 7 - obrázek 6 • Zarovnejte sání agregátu s hlavním vedením vycházejícím ze zdi. NEPŘIPEVŇUJTE LEPIDLEM.
PRACUJÍCÍ AGREGÁT Když je agregát v chodu, kontrolka napájení začne svítit zeleně. Zobrazí se 4 rostoucí výkonové sloupce. V případě normálně pracující jednotky budou svítit všechny 4 výkonové sloupce. V případě, že jsou stále zobrazeny méně než 2 sloupce, je nutné zjistit, kde je problém. Mezi možné příčiny snížení počtu výkonových sloupců patří: 1. Ucpané sání na konci hadice 2. Ucpaná trubice v systému 3.
VYPRÁZDNĚNÍ NÁDOBY NA NEČISTOTY AGREGÁT NELZE SPUSTIT Většina modelů je vybavena nádobou na nečistoty s průhledovým oknem, abyste pouhým pohledem zjistili, zda je nutné nádobu vyprázdnit. Ve většině případů je nutné nádobu na nečistoty vyprázdnit pouze dvakrát nebo třikrát (2 - 3) za rok. Chcete-li nádobu na nečistoty vyjmout, stiskněte tlačítka na madlech nádoby. Nádobu vyjměte a vyprázdněte její obsah. Připevněním k agregátu vraťte nádobu na její místo.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1 032 mm Maximálně 1,8 m od zásuvky 495 mm Min. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Max.
Dôležité bezpečnostné inštrukcie ........................................... 2 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE .............................................................. 3 OBSAH Váš systém centrálneho vysávača pozostáva z nasledovných položiek: INŠTALÁCIA............................................................................................. 3 KONTROLA SYSTÉMU ....................................................................... 4 AKO POUŽÍVAŤ CENTRÁLNY VYSÁVAČ...................................
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE NAKLADANIE S ELEKTROODPADOM Centrálny vysávač je určený k vysávaniu suchých nečistôt a prachu v domácnostiach. Nie je určený k vysávaniu tvrdých a ostrých predmetov a častí, ktoré by mohli upchať alebo poškodiť hadicu alebo plastový rozvod. Uvedený symbol (umiestnený na štítku) znamená, že daný tovar sa má pri likvidácií predať do príslušných zberných dvorov k recyklácií použitých materiálov. Správnou likvidáciou výrobku sa chráni životné prostredie.
• Pripojte agregát na potrubný rozvod. Miesto spojenia NELEPTE pre prípad nutnosti odpojenia agregátu a zvesenia zo steny. Pomocou adaptéra pripojte agregát tiež k výfukovému potrubiu, ani tento spoj NELEPTE. LED INDIKÁCIA - PREVEDENIE PODĽA TYPU AGREGÁTU Agregát môže zobrazovať niektoré, popr. všetky z nasledujúcich symbolov. (viď. str.7/obr.9) Pozn.: Pri umiestňovaní agregátu by okolo neho mal zostať určitý voľný priestor – nad agregátom a od steny alebo inej prekážky vzdialenosť min.
POČAS VYSÁVANIA • Výrazné výkyvy hodnôt napätia a prúdu od bežných hodnôt. • Agregát nereaguje na elektroniku. PRECHÁDZANIE MENU Ak je agregát v chode, symbol hlavného spínača svieti zeleno. Na displeji sa zobrazia štyri stĺpce stĺpcového grafu. Vysávač pracuje štandardne, ak sú zobrazené všetky 4 stĺpce. V prípade, že sú trvale zobrazené len dva alebo menej stĺpcov, je nutné previesť kontrolu systému. Možnou príčinou zníženého zobrazenia výkonu môže byť: 1. Značne znížený alebo blokovaný otvor na hadici.
VYSYPÁVANIE PRACHOVÉHO VEDRA AGREGÁT SA NEZAPNE Väčšina modelov Electrolux Oxygen má prachové vedro s priehľadným okienkom umožňujúcim rýchlu vizuálnu kontrolu naplnenia vedra. Väčšinou postačuje vysypanie prachového vedra 2- až 3-krát ročne. Odpojenie vedra sa robí súčasne so zatlačením tlačidiel na oboch stranách vedra. Vysypte vedro a nasaďte späť na teleso agregátu tak, aby obe spony boli zaistené. Ubezpečte sa, že vedro zacvaklo správne a že je dobre zaistené oboma sponami.
1 2 3 100mm (4") Min. 30 cm (12") 380mm (15") Min. 30 cm (12") Min. 30 cm (12") 4 1032mm (40.5") maximum 1,8 m (6‘) od hadicového vstupu 495mm (19.5") Min. 70 cm (27.5") 465mm (18") 5 6 8 9 7 Max. 5 m (16.
Önemli Emniyet Bilgileri......................................... 2 Genel Bilgi.............................................................. 3 İÇİNDEKİLER Merkezi vakum sisteminiz aşağıdaki öğeleri içermektedir. Montaj..................................................................... 3 Sistem Testi............................................................ 4 Nasıl kullanılır?....................................................... 4 LED'li Göstergeler..................................................
GENEL BİLGİ ÜRÜN BOYUTLARI Merkezi vakum sistemi evsel kir ve tozu almak için tasarlanmıştır. Hortum ve plastik borunun hasar görmesini veya tıkanmaları önlemek için, bu sistemle sert ve keskin nesneleri almaktan kaçının. Bkz sayfa 7 - Resim 1 Bu kılavuz güç ünitesinin evinize kurulumunun son adımlarını kapsamaktadır. Aynı zamanda, bakım ve karşılaşılması pek olası olmasa bile sorun gidermeyle ilgili gerekli bilgileri de içermektedir.
• Güç ünitesini, egzoz borusu mümkün olduğunca kısa olacak şekilde yerleştirin. Egzoz 5 metreden uzun olmamalıdır. • Kir tutucuya erişebilmeniz için merkezi ünitenin yanlarında boşluk LED'lİ göstergeler - Modele bağlı olarak opsİyoneldİr kalması gerektiğini unutmayın. Makineniz, aşağıda belirtilen göstergelerin bazılarına veya tümüne sahip olabilir. Bkz sayfa 7 - Resim 6 Bkz sayfa 7 - Resim 9 • Güç ünitesinin giriş tesisatını duvardan çıkan ana hatla hizalayın. TUTKALLAMAYIN.
KULLANIMDA • Gerilim veya akım sorunu (aşırı yüksek veya aşırı düşük) • Güç ünitesi elektronik üniteye cevap vermiyor LCD EKRANDA GEZİNME Kullanımdayken güç göstergesi yeşile döner. Dört kademeli performans çubukları görüntülenir. Normal çalışan bir ünitede performans çubuklarının dördü de yanmalıdır. Sürekli olarak 2 çubuktan az varsa sorunu incelemeniz gerekir. Performans çubuklarının azalmasının olası sebepleri şunlar olabilir: 1. Hortumun ucunda engellenmiş emme 2. Sistemde tıkanmış boru 3.
KİR TUTUCUYU BOŞALTMA Güç ünİtesİ çalışmıyor Çoğu model, kir tutucunun ne zaman değişmesi gerektiğini bir bakışta gösteren pencereli kir tutuculara sahiptir. Çoğu durumda, kir tutucuların sadece yılda 2 - 3 kez değiştirilmesi gerekir. Kir tutucuyu çıkartmak için tutucunun saplarındaki düğmelere basın. İçindekileri çıkartın ve tutucuyu boşaltın. Kovayı güç ünitesine takarak tutucuyu yerine yerleştirin. Emme kaybını önlemek için tutucunun yerine sıkıca takıldığından emin olun.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1032 mm Çıkıştan maks. 1,8 m 495 mm Min. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Maks. 5 m (16.
Fontos óvintézkedések.................................................................................2 Általános információ.......................................................................................3 TARTALOM A központi porszívó rendszer a következő elemeket tartalmazza. Üzembe helyezés.............................................................................................3 Rendszer tesztelése.........................................................................................
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A TERMÉK MÉRETEI A központi porszívó rendeltetési célja a háztartási por és kosz száraz felszívása. Kerülje az olyan kemény, vagy éles tárgyak felszívását, így megakadályozhatja, hogy a rendszer gumi és műanyag csövei megsérüljenek vagy elduguljanak. Tekintse meg a 7. oldalon található 1. képet. A kézikönyv a készülék otthonába történő telepítésének utolsó lépéseit tartalmazza.
• Olyan helyre helyezze a készüléket, hogy minél rövidebb kivezető csőre legyen szükség. A kivezető cső nem lehet hosszabb 5 méternél. • Ne feledje, a porgyűjtő edény eléréséhez a készüléket mindkét oldalról meg kell tudnia közelíteni. Tekintse meg a 7. oldalon található 6. képet. • Helyezze a készülék illesztékét a falból kiálló fővezetékhez. NE HASZNÁLJON RAGASZTÓT. Amennyiben a kivezetés a szabadba történik, csatlakoztassa a kivezető csövet a készülék kivezető nyílásához.
HASZNÁLAT KÖZBEN A készülék használata közben a bekapcsolás jelző zöld fényre vált. Ekkor 4, folyamatosan növekvő teljesítményt jelző sáv jelenik meg a kijelzőn. Normál működés esetén, mind a 4 sávnak világítania kell. Abban az esetben, ha csak 2 sáv világít, meg kell keresnie a hiba okát.
A PORGYŰJTŐ EDÉNY ÜRÍTÉSE A készülék nem indul el A legtöbb modell rendelkezik a "porgyűjtő edény megtelt" funkcióval, melynek segítségével egy pillanat alatt megtudja, hogy mikor van szükség a porgyűjtő edény kiürítésére. A legtöbb esetben a porgyűjtő edény ürítésére évente kéthárom (2-3) alkalommal van szükség. A porgyűjtő edény eltávolításához nyomja meg a fogantyúkon található gombokat. Távolítsa el, és ürítse ki a tartalmát. A vödör csatlakoztatásával helyezze vissza a porgyűjtő edényt.
1 2 3 100 mm Min. 30 cm 380 mm Min. 30 cm Min. 30 cm 4 1032 mm Maximum 1,8 m az aljzattól 495 mm Min. 70 cm 465 mm 5 6 8 9 7 Max.
www.electroluxcentralvac.com The Thoughtful Design Innovator. Do you remember the last time you opened a gift that made you say, “Oh! How did you know? That’s exactly what I wanted!” That’s the kind of feeling that we at Electrolux seek to evoke in everyone who chooses or uses one of our products. We devote time, knowledge, and a great deal of thought to anticipating and creating the kind of appliances that our customers really need and want. This kind of thoughtful care means innovating with insight.