Operation Manual

41
iT
EN
fR
DE
NL
ES
pT
pL
SV
DA
fi
NO
Ru
uK
RO
bR
Citiţi cu atenţie următoarea instruc-
ţiune înainte de prima utilizare a
aparatului.
Acest aparat nu este conceput pentru
a  folosit de către persoane (inclusiv
copii) cu capacităţi zice, senzoriale și
mentale reduse, sau care nu au expe-
rienţă sau cunoștinţe legate de acesta,
dacă nu sunt supravegheate sau
dacă nu au fost instruite cu privire la
utilizarea acestuia de către o persoană
responsabilă de siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a
nu se juca cu aparatul.
Acest aparat poate  conectat numai
la o sursă de curent electric ale cărei
tensiune și frecvenţă sunt conforme
cu specicaţiile trecute pe plăcuţa de
identicare!
Nu folosiţi și nu ridicai niciodată apa-
ratul dacă
– cablul de alimentare este deteriorat,
– carcasa este deteriorată.
Aparatul trebuie conectat doar la prize
cu împământare. Dacă este necesar,
se poate folosi un prelungitor adecvat
pentru 10 A.
În cazul în care aparatul sau cablul de
alimentare este deteriorat, pentru a
evita pericolul, acesta trebuie înlocuit
de producător, de un agent de service
al acestuia sau de o persoană cu o cali-
care similară.
Poziţionaţi întotdeauna aparatul pe o
suprafaţă plană, uniformă.
Nu lăsai niciodată aparatul nesupra-
vegheat atunci când este conectat la
reţeaua de curent electric.
Aparatul și accesoriile se încing în tim-
pul funcţionării. Folosii doar mânerele
și butoanele prevăzute în acest sens.
Lăsa
i aparatul să se răcească înainte
de curăare sau stocare.
Cablul de alimentare nu trebuie să
intre în contact cu piesele încinse ale
aparatului.
Dacă se utilizează funcia de aburi,
din capul de erbere se pot scurge
picături de apă erbinte. PERICOL! Apa
este erbinte, există riscul de opărire.
La deschiderea supapei de abur se
va elibera un jet de apă erbinte. Fii
ateni și deschidei supapa de abur
lent. PERICOL! Apa este erbinte, există
riscul de opărire.
Nu scufundaţi aparatul în apă sau alte
lichide.
Nu depășii volumul maxim de umple-
re indicat pe aparate.
Umplei rezervorul de apă doar cu apă
rece, niciodată cu lapte sau alte lichide.
Nu folosii aparatul dacă nu ai umplut
rezervorul de apă.
Nu folosii aparatul fără tava sau grila-
jul de scurgere.
Acest aparat este conceput exclusiv
pentru uz casnic. Producătorul nu își
asumă răspunderea pentru eventuale-
le daune cauzate de utilizarea necores-
punzătoare sau incorectă a aparatului.
Nu transportaţi mașina de mâner.
Această mașină poate  utilizată doar
cu capsule Lavazza A MODO MIO. Nu
puneţi degetele pe niciun alt obiect
din compartimentul pentru capsule.
Capsulele pot  utilizate o singură
dată.
În cazul în care funcţia abur este utili-
zata continuu, mai mult de 1 oră , tre-
buie să existe o pauză de 2 min dupa
ecar
e utilizare, în caz contrar maneta
poate deveni erbinte.
RO
Преди да използвате уреда за първи
път, прочетете внимателно тези ин-
струкции за употреба.
      -
   ( ) 
 ,  
 ,  -
   ,  
      
    
 ,    -
.
    , 
  ,     -
  .
      
   -
,    
   
  !
     -
 , :
–    ;
–   .
      
 .   ,
    ,
  10 .
    
 ,    
  , 
     -
 ,    
.
    
  .
     -
,     -
.
     
  .  
   .
     -
 ,   .
     
     .
    
,     
  . ОПАСНОСТ!
Водата е гореща, има опасност да
се опарите.
     ,
   . -
     
. ОПАСНОСТ! Водата е
гореща, има опасност да се опари-
те.
     
 !
   
 ,   .
    -
 ,   
  .
  ,  -
     .
  ,  
      
 .
     
 .  
    -
 ,   -
    
.
  ,   
 .
     
   Lavazza A MODO MIO.
     
    .
    
.
      
    , -
   2- 
    , 
   
  .
bR
Sfaturi de siguranţă /   
ELX13806_IFU_Torino_M1_ELX_16lang.indd 41 2010-12-22 15:46:50