User Manual
Table Of Contents
- INDHOLDSFORTEGNELSE
- 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED
- 2. SIKKERHEDSANVISNINGER
- 3. PRODUKTBESKRIVELSE
- 4. FØR FØRSTE ANVENDELSE
- 5. DAGLIG BRUG
- 6. BRUG AF TILBEHØRET
- 7. EKSTRAFUNKTIONER
- 8. RÅD OG TIP
- 9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
- 10. FEJLFINDING
- 11. INSTALLATION
- ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
- 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
- 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
- 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
- 4. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ
- 5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ
- 6. ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ
- 7. ΠΡΌΣΘΕΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ
- 8. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ
- 9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ
- 10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
- 11. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ
- TARTALOM
- 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
- 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 3. TERMÉKLEÍRÁS
- 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
- 5. NAPI HASZNÁLAT
- 6. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA
- 7. TOVÁBBI FUNKCIÓK
- 8. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
- 9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
- 10. HIBAELHÁRÍTÁS
- 11. ÜZEMBE HELYEZÉS
- SATURS
- 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
- 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
- 4. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
- 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
- 6. PIEDERUMU LIETOŠANA
- 7. PAPILDFUNKCIJAS
- 8. PADOMI UN IETEIKUMI
- 9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
- 10. PROBLĒMRISINĀŠANA
- 11. UZSTĀDĪŠANA
- TURINYS
- 1. SAUGOS INFORMACIJA
- 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
- 3. GAMINIO APRAŠYMAS
- 4. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART
- 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS
- 6. PRIEDŲ NAUDOJIMAS
- 7. PAPILDOMOS FUNKCIJOS
- 8. PATARIMAI
- 9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
- 10. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
- 11. ĮRENGIMAS
- INNEHÅLL
- 1. SÄKERHETSINFORMATION
- 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
- 3. PRODUKTBESKRIVNING
- 4. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
- 5. DAGLIG ANVÄNDNING
- 6. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR
- 7. TILLVALSFUNKTIONER
- 8. RÅD OCH TIPS
- 9. SKÖTSEL OCH RENGÖRING
- 10. FELSÖKNING
- 11. INSTALLATION
• Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez
uzraudzības.
• Nebalstieties uz atvērtām
cepeškrāsns durvīm.
• Pārliecinieties, vai ventilācijas atveres
nav bloķētas.
• Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu un
neizmantojiet tilpni priekšmetu
uzglabāšanai.
2.4 Apkope un tīrīšana
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainojumu un
ierīces aizdegšanās un
bojājumu risks.
• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un
atvienojiet to no elektrotīkla.
• Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu
virsmas materiāla nolietošanos.
• Neļaujiet ēdiena vai tīrīšanas līdzekļa
atliekām uzkrāties uz durvju blīvējuma
virsmas.
• Ierīcē atlikušās taukvielas un pārtika
var izraisīt ugunsgrēku un elektrisko
izlādi, lietojot mikroviļņu funkciju.
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu.
Lietojiet tikai neitrālus tīrīšanas
līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus
izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,
šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
• Ja lietojat cepeškrāsns tīrīšanai
paredzētus aerosolus, ievērojiet
ražotāja drošības norādījumus, kas
atrodami uz iepakojuma.
2.5 Serviss
• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar
pilnvarotu servisa centru. Izmantojiet
tikai oriģinālās rezerves daļas.
• Informācija par šajā produktā esošo
lampu (lampām) un atsevišķi
nopērkamajām rezerves lampām: Šīs
lampas ir paredzētas ekstremāliem
fiziskajiem apstākļiem, piemēram,
temperatūrai, vibrācijai, mitrumam,
mājsaimniecības ierīcēs vai
paredzētas informēšanai par ierīces
darbības statusu. Tās nav paredzētas
citiem lietošanas veidiem un nav
piemērotas mājsaimniecības telpu
apgaismojumam.
2.6 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
• Nogrieziet strāvas kabeli netālu no
ierīces un utilizējiet to.
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
3.1 Vispārējs pārskats
1 3 4
8 67 5
2
1
Lampa
2
Bloķējošā drošības sistēma
3
Displejs
4
Vadības panelis
5
Durvju atvērējs
6
Viļņu aizsarga vāks
7
Grils
8
Rotējošā paliktņa vārpsta
LATVIEŠU 55










