User Manual
Table Of Contents
- INDHOLDSFORTEGNELSE
- 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED
- 2. SIKKERHEDSANVISNINGER
- 3. PRODUKTBESKRIVELSE
- 4. FØR FØRSTE ANVENDELSE
- 5. DAGLIG BRUG
- 6. BRUG AF TILBEHØRET
- 7. EKSTRAFUNKTIONER
- 8. RÅD OG TIP
- 9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
- 10. FEJLFINDING
- 11. INSTALLATION
- ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
- 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
- 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
- 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
- 4. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ
- 5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ
- 6. ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ
- 7. ΠΡΌΣΘΕΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ
- 8. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ
- 9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ
- 10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
- 11. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ
- TARTALOM
- 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
- 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 3. TERMÉKLEÍRÁS
- 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
- 5. NAPI HASZNÁLAT
- 6. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA
- 7. TOVÁBBI FUNKCIÓK
- 8. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
- 9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
- 10. HIBAELHÁRÍTÁS
- 11. ÜZEMBE HELYEZÉS
- SATURS
- 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
- 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
- 4. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
- 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
- 6. PIEDERUMU LIETOŠANA
- 7. PAPILDFUNKCIJAS
- 8. PADOMI UN IETEIKUMI
- 9. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
- 10. PROBLĒMRISINĀŠANA
- 11. UZSTĀDĪŠANA
- TURINYS
- 1. SAUGOS INFORMACIJA
- 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
- 3. GAMINIO APRAŠYMAS
- 4. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART
- 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS
- 6. PRIEDŲ NAUDOJIMAS
- 7. PAPILDOMOS FUNKCIJOS
- 8. PATARIMAI
- 9. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
- 10. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
- 11. ĮRENGIMAS
- INNEHÅLL
- 1. SÄKERHETSINFORMATION
- 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
- 3. PRODUKTBESKRIVNING
- 4. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
- 5. DAGLIG ANVÄNDNING
- 6. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR
- 7. TILLVALSFUNKTIONER
- 8. RÅD OCH TIPS
- 9. SKÖTSEL OCH RENGÖRING
- 10. FELSÖKNING
- 11. INSTALLATION
UZMANĪBU!
Nepieslēdziet ierīci
adapteriem vai
pagarinātājiem. Tas var
izraisīt pārslodzi un
ugunsgrēka risku.
UZMANĪBU!
Minimālais uzstādīšanas
augstums ir 85 cm.
• Mikroviļņu krāsns paredzēta lietošanai
tikai uz virtuves darbvirsmas. Tā
jānovieto uz stabilas un līdzenas
virsmas.
• Novietojiet mikroviļņu krāsni tālāk no
tvaika, karsta gaisa un ūdens
šļakstiem.
• Mikroviļņu krāsns atrašanās televizora
un radio tuvumā var izraisīt saņemtā
signāla traucējumus.
• Transportējot mikroviļņu krāsni
aukstos laika apstākļos, neieslēdziet
to uzreiz pēc uzstādīšanas. Ļaujiet tai
pastāvēt istabas temperatūrā, lai tā
uzsūktu siltumu.
11.2 Elektroinstalācija
BRĪDINĀJUMS!
Elektriskos uzstādīšanas
darbus var veikt tikai
kvalificētas personas.
Ražotājs neuzņemas
nekādu atbildību par
bojājumiem, kas radušies,
neievērojot drošības
norādījumus, kas minēti
sadaļā „Drošības
informācija”.
Mikroviļņu krāsns aprīkota ar barošanas
vadu un kontaktdakšu.
Kabelim ir zemējuma vads ar zemējuma
spraudkontaktu. Spraudkontakts ir
jāpieslēdz kontaktligzdai, kas ir pareizi
uzstādīta un iezemēta. Elektrības
īssavienojuma gadījumā, iezemēšana
samazina risku saņemt strāvas triecienu.
11.3 Minimālie attālumi
C
A
B
Izmēri mm
A
1)
300
B 200
C 0
1)
Minimālās telpas, kas nepieciešama virs
cepeškrāsns augšējās virsmas, augstums.
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus
ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošajos konteineros to
otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt
apkārtējo vidi un cilvēku veselību,
atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo
simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu
vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai
sazinieties ar vietējo pašvaldību.
LATVIEŠU 65










