EMT 38409 CS Mikrovinná PL Mikrofalowa Uživatelská příručka Instrukcja obsługi 2 35
WWW.ELECTROLUX.COM OBSAH POKYNY K INSTALACI........................................................................................................3 BEZPEČNOST PŘI MIKROVLNNÉM OHŘEVU ..................................................................4 VÝHODY MIKROVLN ...........................................................................................................6 POPIS TROUBY ..................................................................................................................
ČEŠTINA 3 POKYNY K INSTALACI PŘED INSTALACÍ Zkontrolujte, že napětí uvedené na typovém štítku je stejné, jako napětí v zásuvce, kterou budete používat. Otevřete dvířka trouby, vyjměte všechno příslušenství a odstraňte obalové materiály. Neodstraňujte slídový kryt na stropě vnitřku trouby! Tento kryt zabraňuje tomu, aby tuk a kousky pokrmů nepoškodily generátor mikrovln. VÝSTRAHA! Povrch předního panelu trouby může být obalen ochranným filmem.
ČEŠTINA BEZPEČNOST PŘI MIKROVLNNÉM OHŘEVU POZOR! Nikdy nenechávejte troubu bez dozoru, zvláště když používáte papír, umělou hmotu nebo jiné hořlavé materiály. Tyto materiály se mohou začít pálit a hořet. NEBEZPEČÍ OHNĚ! POZOR! Pokud zpozorujete kouř nebo oheň, nechejte dvířka zavřená, aby se plameny udusily. Vypněte troubu a vytáhněte síťovou vidlici ze zásuvky, nebo vypněte jistič. POZOR! V mikrovlnné troubě nezahřívejte čistý líh nebo alkoholické nápoje.
ČEŠTINA 5 Když se tekutiny (voda, káva, čaj, mléko apod.) dostanou v troubě do bodu varu a rychle je vyjmete ven, může vroucí tekutina vystříknout. NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ A OPAŘENÍ! Abyste této situaci při ohřevu tekutin předešli, vložte do nádoby s tekutinou před vyjmutím lžičku nebo skleněnou tyčinku. Tato trouba je určena výhradně pro použití v domácnosti! Používejte tuto troubu pouze pro přípravu jídel.
ČEŠTINA nebezpečným situacím. Navíc je pro tuto práci nutné speciální nářadí. Opravy a údržbu, speciálně dílů pod proudem, smí provádět pouze technik autorizovaný výrobcem. VÝHODY MIKROVLN U běžných trub je teplo vyzařováno elektrickými topnými články nebo plynovými hořáky a proniká pomalu z vnějšku do vnitřku potraviny. Následkem toho je velké množství energie vyplýtváno, protože se ohřívá i vzduch, díly trouby a nádoba s pokrmem.
ČEŠTINA 7 POPIS TROUBY 10 1 3 9 5 8 2 4 7 6 Kontrolní panel Otočný stůl podpora Sklo dvířka Otočný stůl kroužek Boční podpora Otočný stůl deska Úlovky Obdélníkový skleněný talíř Horkovzdušná výkon Obdélníkový racku Potvrzovacího tlačítka Tlačítko Storno/ Bezpečnost zablokovat Tlačítka Start /Rychl start Světlo teploty Tlačítek volby parametrů Tlačítek plus a minus Funkce světla Světla hodin/doby Tlačítek volby funkcí Světla výkonu / hmotnosti
ČEŠTINA POPIS FUNKCÍ Symbol Funkce Mikrovlnný výstupní výkon 200 400 Mikrovlny Mikrovlny + gril Gril Pomalé rozmrazování choulostivých potravin; udržování teplého pokrmu Vaření při nízké teplotě; vaření rýže Rychlé rozmrazování, ohřev dětské stravy 600 Ohřev a vaření potravin 800 Vaření zeleniny a pokrmů Vařte a ohřívejte opatrně, zvláště při přípravě malých porcí 1000 Rychlý ohřev tekutin --- Zapékání pokrmů 200 Grilování drůbeže a masa 400 Příprava zapečeného masa a pokrmů posypaných
ČEŠTINA 9 ZÁKLADNÍ OVLÁDACÍ PRVKY NASTAVENÍ HODIN Displej hodin bude blikat, což znamená, že zobrazený čas není správný. Chcete-li nastavit hodiny, postupujte následovně: 1. Pomocí tlačítek pro výběr parametrů vyberte symbol hodin (není nutné při prvním zapnutí mikrovlnné trouby nebo po výpadku proudu). “3”. 2. Pomocí tlačítek plus a minus nastavte hodiny “4”. 3. Nastavení potvrďte potvrzovacím tlačítkem. “1”. 4. Pomocí tlačítek plus a minus nastavte minuty. “4”. 5.
ČEŠTINA BEZPEČNOSTNÍ BLOKOVÁNÍ Fungování trouby lze zablokovat (například aby ji nepoužívaly děti). Postupujte následovně: 1. Chcete-li troubu zablokovat, stiskněte “6” na 3 sekundy tlačítko Storno. Uslyšíte zvukový signál a na displeji hodin se zobrazí slovo „SAFE“. Trouba je v tomto stavu zablokovaná a nelze ji použít. 2. Chcete-li troubu odblokovat, stiskněte znovu “6” na 3 sekundy tlačítko Storno. Uslyšíte zvukový signál a na displeji hodin se opět zobrazí čas. ZASTAVENÍ OTÁČENÍ TALÍŘE 1.
ČEŠTINA 11 MIKROVLNY Tuto funkci použijte k vaření a ohřívání zeleniny, brambor, rýže, ryb a masa. 1. Pomocí tlačítek pro výběr funkcí nastavte funkci Mikrovlny “5” 2. Pomocí tlačítek pro výběr parametrů vyberte výkon. Symbol výkonu a displej začnou blikat 3”. Pokud výkon nezměníte, bude mikrovlnná trouba fungovat s výchozím výkonem 800 W. 3. Pomocí tlačítek „-“ a „+“ nastavte výkon. “4”. 4. Stisknutím potvrzovacího tlačítka “1” výkon potvrďte. Displej a symbol přestanou blikat. 5.
ČEŠTINA GRIL Tuto funkci použijte k rychlému zapečení horní strany jídla. 1. Pomocí tlačítek pro výběr funkcí nastavte funkci Gril “5” 2. Pomocí tlačítek pro výběr parametrů vyberte dobu “3”. Symbol doby a displej začnou blikat. 3. Pomocí tlačítek „-“ a „+“ nastavte dobu 4”. 4. Stisknutím potvrzovacího tlačítka “1” dobu potvrďte. Displej a symbol přestanou blikat. 5. Stisknutím tlačítka Start spusťte proces vaření “2”.
ČEŠTINA 13 HORKÝ VZDUCH Tuto funkci použijte k pečení a opékání. 1. Pomocí tlačítek pro výběr funkcí nastavte funkci Horký vzduch “5”. 2. Pomocí tlačítek pro výběr parametrů vyberte teplotu “3”. Symbol teploty a displej začnou blikat. Pokud teplotu nezměníte, bude trouba fungovat s výchozí teplotou 160 C. 3. Pomocí tlačítek „-“ a „+“ nastavte teplotu “4”. 4. Stisknutím potvrzovacího tlačítka “1” teplotu potvrďte. Displej a symbol přestanou blikat. 5. Pomocí tlačítek pro výběr parametrů vyberte dobu “3”.
ČEŠTINA 7. Stisknutím potvrzovacího tlačítka1” výkon potvrďte. Displej a symbol přestanou blikat. 8. Pomocí tlačítek pro výběr parametrů vyberte dobu “3”. Symbol doby a displej začnou blikat. 9. Pomocí tlačítek „-“ a „+“ nastavte dobu “4”. 10. Stisknutím potvrzovacího tlačítka “1” dobu potvrďte. Displej a symbol přestanou blikat. 11. Stisknutím tlačítka Start spusťte proces vaření “2”. GRIL SVENTILÁTOREM Tuto funkci použijte pro křupavé pečené maso, ryby, drůbež nebo hranolky. 1.
ČEŠTINA 15 ROZMRAZOVÁNÍ PODLE HMOTNOSTI (AUTOMATICKÉ) Tuto funkci použijte k rychlému rozmrazení masa, drůbeže, ryb, ovoce a chleba. 1. Pomocí tlačítek pro výběr funkcí nastavte funkci Rozmrazování podle hmotnosti “5”. 2. Pomocí tlačítek pro výběr parametrů vyberte program “3”. Displej a symboly doby a hodin začnou blikat. 3. Pomocí tlačítek „-“ a „+“ nastavte program “4” (viz tabulka níže). 4. Stisknutím potvrzovacího tlačítka “1” program potvrďte. Displej a symboly přestanou blikat.. 5.
ČEŠTINA ROZMRAZOVÁNÍ PODLE ČASU (RUČNÍ) Tuto funkci použijte k rychlému rozmrazení masa, drůbeže, ryb, ovoce a chleba. 1. Pomocí tlačítek pro výběr funkcí nastavte funkci Rozmrazování podle času “5”. 2. Pomocí tlačítek pro výběr parametrů vyberte dobu “3”. Symbol doby a displej začnou blikat. 3. Pomocí tlačítek „-“ a „+“ nastavte dobu “4”. 4. Stisknutím potvrzovacího tlačítka “1” dobu potvrďte. Displej a symbol přestanou blikat. 5. Stisknutím tlačítka Start spusťte proces vaření “2”.
ČEŠTINA 17 V tabulce níže jsou uvedeny programy odstání (aby byla zajištěna Speciální funkce F1, včetně rozmezí rovnoměrná teplota pokrmu). hmotnosti a doby rozmrazování a Program Potravina Hmotnost Čas Doba odstání (g) (min.) (min.) 200 – Otočte 1–2x, nechte F1 A Polévka 3 – 15 1500 zakryté, 1–2 min Předem připravené 200 – Otočte 1–2x, nechte F1 B 3 – 20 husté jídlo 1500 zakryté, 1–2 min Předem připravené 200 – Otočte 1–2x, nechte F1 C 3 – 18 jídlo, např.
ČEŠTINA 6. Pomocí tlačítek „-“ a „+“ nastavte hmotnost weight with the Plus and Minus keys “4”. 7. Stisknutím potvrzovacího tlačítka “1” hmotnost potvrďte. Displej a symbol přestanou blikat. 8. Stisknutím tlačítka Start spusťte proces vaření “2”. V tabulce níže jsou uvedeny programy odstání (aby byla zajištěna Speciální funkce F2, včetně rozmezí rovnoměrná teplota pokrmu). hmotnosti a doby rozmrazování a Program Potravina Hmotnost Čas Poznámka (g) (min.
ČEŠTINA 19 SPECIÁLNÍ FUNKCE F3: ROZMRAZOVÁNÍ A OPÉKÁNÍ Tuto funkci použijte k vaření a opékání různých typů potravin. 1. Pomocí tlačítek pro výběr funkcí nastavte Speciální funkci F3 “5”. 2. Pomocí tlačítek pro výběr parametrů vyberte program “3”. Displej a symboly doby a hodin začnou blikat. 3. Pomocí tlačítek „-“ a „+“ nastavte program “4” (viz tabulka níže). 4. Stisknutím potvrzovacího tlačítka key “1” program potvrďte. Displej a symboly přestanou blikat. 5.
ČEŠTINA KDYŽ JE TROUBA V PROVOZU... PŘERUŠENÍ PROGRAMU VAŘENÍ Proces vaření můžete kdykoli zastavit jedním stisknutím tlačítka Stop, nebo otevřením dvířek trouby. V obou případech: 1. Emise mikrovln se okamžitě zastaví. 2. Gril se vypne, ale stále je velmi horký. Nebezpečí popálení! 3. Časovač se zastaví a displej ukáže zbývající dobu provozu. Pokud chcete, můžete nyní: 1. Otočit nebo zamíchat pokrm, aby se prohříval stejnoměrně. 2. Změnit parametry přípravy pokrmu. 3. ka Stop. 4.
ČEŠTINA 21 ROZMRAZOVÁNÍ V tabulce níže jsou uvedeny doby rozmrazování a odstátí (aby byla zajištěna rovnoměrná teplota pokrmu) pro různé typy a hmotnosti potravin, plus doporučení.
ČEŠTINA OBECNÉ POKYNY K ROZMRAZOVÁNÍ 1. Při rozmrazování používejte pouze nádobí, vhodné do mikrovlnné trouby (porcelán, sklo, vhodná umělá hmota). 2. Funkce rozmrazování podle hmotnosti a tabulky se vztahují k rozmrazování syrových potravin. 3. Doba rozmrazování závisí na množství a tloušťce potravin. Proto na to myslete při zmrazování potravin. Rozložte pokrm v nádobě rovnoměrně. 4. Rozložte pokrm v troubě co možná nejlépe. Nejsilnější části ryby nebo kuřecích stehýnek dejte k vnějšímu okraji.
ČEŠTINA 23 4. V mikrovlnné troubě není možné zahřívat velké množství oleje (smažit). 5. Vyjměte hotový pokrm z obalu, ve kterém se prodávají, jelikož často nejsou tepelně odolné. Řiďte se pokyny výrobce. 6. Pokud vkládáte do trouby několik menších nádob, jako např. šálků, uspořádejte je na otočný talíř rovnoměrně. 7. Neuzavírejte umělohmotné částky pomocí kovových sponek. Místo toho používejte umělohmotné sponky. Sáček vždy několikrát propíchněte, aby mohla pára snadno unikat. 8.
ČEŠTINA Tabulky a doporučení – Vaření zeleniny Doba Doba odstátí (min.) (min.
ČEŠTINA 25 PŘÍPRAVA POKRMŮ S GRILEM Abyste dosáhli dobrých výsledků, používejte kovovou mřížku (rošt) přiloženou k troubě. Umístěte mřížku tak, aby se nedotýkala kovového povrchu vnitřku trouby, jinak by mohlo dojít ke vzniku elektrického oblouku a poškození trouby DŮLEŽITÉ POZNÁMKY: 1. Při prvním použití grilu se může objevit trochu kouře a zápach, vznikající z olejů použitých během výroby trouby. 2. Okénko dvířek trouby je při grilování velmi horké. Držte děti v bezpečné vzdálenosti. 3.
ČEŠTINA několikrát. V případě ryb můžete spojit oba konce ryby, vložit ocas ryby do tlamy a pak položit rybu na grilovací mřížku. Tabulky a doporučení – Mikrovlny + gril Funkce mikrovlny + gril je ideální pro rychlé uvaření pokrmu a současně jeho opečení (zhnědnutí). Také se hodí pro zapékání pokrmů posypaných sýrem.Mikrovlny a gril pracují současně. Mikrovlny potravinu vaří a gril zapéká.
ČEŠTINA 27 PEČENÍ TABULKY A DOPORUČENÍ – PŘÍPRAVA MASA A ZÁKUSKŮ Mikrovlny / horký vzduch Potravina Množství Hovězí pečeně 1000-1500 Vepřové kotlety 800-1000 Vepřová pečeně Celé kuře 1000/1200 Polovina kuřete 500-1000 Telecí 1500/2000 Hovězí kýta 1500-1800 400 Potravina 200 Množství 30-40 20 200 180-190 50-60 20 400 400 200 200 200 200 180 200 30-40 25-35 60-65 80-90 10 10 20 20 Mikrovlny / Pečení Pečivo Koláč s třešněmi a čokoládou Tvarohový dort s ovocem Jablečný koláč Dort s ovocem Tvarohov
ČEŠTINA Tabulka a rady – pečení/horký vzduch Typ Ořechový dort Ovocný koláč Skládaný dort Slaný koláč, např. bramborová pizza Piškot Roláda Třešňový koláč Nádoba Umístění Dortová forma Dortová forma Ø 28 cm Dortová forma Kulatá skleněná forma Dortová forma Ø 26 cm Skleněná pánev Skleněná pánev Otočný talíř Otočný talíř, malý kruhový rošt Otočný talíř Otočný talíř, malý kruhový rošt Otočný talíř, malý kruhový rošt 1 1 VHODNÉ NÁDOBÍ NA PEČENÍ Nejběžnější formy na pečení jsou vyrobeny z plechu.
ČEŠTINA 29 JAKÝ TYP NÁDOBÍ MŮŽETE POUŽÍVAT FUNKCE MIKROVLN U mikrovlnné funkce mějte na mysli, že kovové povrchy mikrovlny odrážejí. Sklo, porcelán, keramika, umělé hmoty a papír umožňují mikrovlnám volně procházet. Z tohoto důvodu nelze nádoby, formy a pánve s kovovými částmi nebo dekorem v mikrovlnné troubě používat. Stejně tak nelze v mikrovlnné troubě používat skleněné a keramické nádobí s kovovým dekorem nebo s obsahem kovu (např. olovnatý křišťál).
ČEŠTINA VÍČKA Doporučujeme používat skleněná nebo umělohmotná víčka, nebo potravinářskou fólii, protože: Zabrání nadměrnému vypařování vlhkosti (zvláště při velmi dlouhé době vaření); Doby vaření jsou kratší; Potravina se nevysušuje; Vůně je zachována. Víčko musí mít vždy otvory nebo je třeba ponechat mezeru, aby v nádobě nevzrůstal tlak. Umělohmotné sáčky musí být otevřené. Kojenecké láhve nebo dětské pokrmy v lahvičkách se smí ohřívat pouze bez jejich uzávěrů/víček, jinak mohou prasknout.
ČEŠTINA 31 Bez jakýchkoli stříbrných nebo zlatých ozdob. Ne olovnaté sklo. Dodržujte pokyny výrobce! Nepoužívejte kovové svorky na uzavření sáčků. Sáčky propíchněte. Fólie použijte pouze pro přikrytí pokrmu. Nepoužívejte papírové talíře. Pouze mělké aluminiové misky bez víčka/krytu. Hliník se nesmí dostat do styku s vnitřními stěnami trouby. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA TROUBY Troubu je třeba pouze čistit. POZOR! Je třeba čistit mikrovlnnou troubu pravidelně a vždy pečlivě odstranit všechny zbytky pokrmů.
ČEŠTINA STROP VNITŘKU TROUBY Pokud je strop trouby zašpiněný, můžete sklopit těleso grilu, abyste jej mohli snadněji vyčistit. Abyste se nespálili, počkejte, až gril vychladne, než jej budete sklápět. Postupujte následovně: 1. Otočte držák grilu o 180º (1). 2. Jemně gril sklopte (2). Nepoužívejte nadměrnou sílu, mohli byste gril poškodit. 3. Po vyčištění stropu vraťte gril (2) opatrně zpět na jeho místo. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Držák (1) žhavicí spirály grilu může při otáčení spadnout.
ČEŠTINA 33 CO MÁM DĚLAT, KDYŽ TROUBA NEPRACUJE? VÝSTRAHA! Jakékoli opravy smí provádět pouze kvalifikovaný technik. Opravy provedené osobou neautorizovanou výrobcem jsou nebezpečné. Než se obrátíte na odborný servis, zkontrolujte, zda se nejedná o některý z níže uvedených případů: Displej neukazuje! Zkontrolujte, zda: Nebylo vypnuto zobrazování hodin (viz kapitola Základní ovládací prvky).
ČEŠTINA ENGLS TECHNICKÉ ÚDAJE H 34 TECHNICKÉ ÚDAJE Napětí sítě Příkon Příkon grilu. Příkon horkovzdušné jednotky Mikrovlnný výstupní výkon Kmitočet mikrovln Vnější rozměry (Š V H). Vnitřní rozměry (Š V H) Vnitřní objem trouby Hmotnost (viz typový štítek) 3400 W 1500 W 1600W 1000 W 2450 MHz 595 455 542 mm 420 210 390 mm 32 l 35 kg OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
WWW.ELECTROLUX.COM 35 SPIS TREŚCI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI .........................................................................36 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............................................................ 37 ZALETY KUCHENKI MIKROFALOWEJ .............................................................................39 OPIS KUCHENKI MIKROFALOWEJ .................................................................................. 41 PODSTAWOWE FUNKCJE KONTROLNE ....................
POLSKI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI PRZED PODŁĄCZENIEM Należy sprawdzić czy napięcie wejściowe, określone na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w sieci zasilającej gniazdko do którego zamierzamy podłączyć urządzenie. Kuchenkę mikrofalową należy otworzyć, z jej wnętrza usunąć wszystkie narzędzia pomocnicze, oraz opakowanie. Nie wolno usuwać wykładziny z miki znajdującej się w górnej części kuchenki tj. komorze kuchenki.
POLSKI 37 Przy użytkowaniu kuchenki mikrofalowej należy uważać aby talerz obrotowy oraz narzędzia pomocnicze były prawidłowo umieszczone we wnętrzu kuchenki. Talerz obrotowy może kręcić się we wszystkich kierunkach.
POLSKI UWAGA! Nie wolno podgrzewać pożywienia lub napojów dla dzieci (niemowląt) w zamkniętych butelkach lub słoikach (zakrętka, smoczek). Po podgrzaniu pożywienia dla dzieci należy zawartość dobrze wymieszać lub wstrząsnąć. Przed podaniem pożywienia należy sprawdzić jego temperaturę, aby uniknąć MOŻLIWYCH OPARZEŃ! Należy bardzo ostrożnie wybierać czas podgrzewania szczególnie przy mniejszej ilości pożywienia.
POLSKI 39 nawet po zakończonym już podgrzewaniu. Kuchenki mikrofalowej nie należy używać do smażenia. Nadzorowanie procesu nagrzewania oleju przez mikrofale i wzrost jego temperatury jest niemal niemożliwe. Aby uniknąć oparzeń, zaleca się, by do przesuwania naczyń oraz dotykania kuchenki używaćrękawic ochronnych. Nie wolno opierać się oraz siadać na otwartych drzwiczkach kuchenki. Zawiasy kuchenki mogą ulec uszkodzeniu. Nośność drzwiczki kuchenki wynosi maksymum 8 kg.
POLSKI naczyń (jeśli jest to oczywiście naczynie przeznaczone do użytku w kuchence mikrofalowej), innymi słowy ogrzewa się wyłącznie zywność. Zalety kuchenki mikrofalowej: Oszczędność czasu gotowania: w ogόle przygotowanie żywności w kuchence mikrofalowej zabiera ¾ czasu zużywanego podczas tradycyjnego gotowania. Bardzo szybkie rozmrażanie żywności nie pozwalające na rozmnażanie się bakterii. Oszczędność w zużyciu energii elektrycznej.
POLSKI 41 OPIS KUCHENKI MIKROFALOWEJ 10 1 3 9 5 8 2 4 7 6 Panel sterujący Obracany wspornik Szklane okienko drzwiczek Obracany pierścień Boczne wsporniki Obracany talerz Zatrzaski Prostokątna tacka szklana Wylot gorącego powietrza Prostokątna kratka Przycisk potwierdzenia (OK.
POLSKI OPIS FUNKCJI Symbol Funkcja Moc wyjściowa mikrofal 200 400 Mikrofale Grill Mikrofale + Grill 600 Podgrzewanie i gotowanie żywności 800 Gotowanie warzyw i innych dań Powolne gotowanie i podgrzewanie Podgrzewanie i gotowanie niewielkich porcji. 1000 Szybkie podgrzewanie płynów --- Przypiekanie 200 Opiekanie.
POLSKI 43 PODSTAWOWE FUNKCJE KONTROLNE USTAWIANIE ZEGARA Wyświetlacz zegara będzie migać, sygnalizując, że pokazywana godzina nie jest prawidłowa. Aby ustawić zegar, należy: 1. Wybrać symbol zegara za pomocą przycisków wyboru parametru (nie jest to konieczne, jeśli kuchenka mikrofalowa została najpierw podłączona do sieci lub jeśli wcześniej miała miejsce awaria zasilania) “3”. 2. Ustawić godziny za pomocą przycisków „plus” i „minus” “4”. 3. Potwierdzić wybór przyciskiem „OK” “1”. 4.
POLSKI BLOKADA BEZPIECZEŃSTWA Działanie kuchenki można zablokować (na przykład, aby nie używały jej dzieci). Sposób postępowania: 1. Aby zablokować kuchenkę, nacisnąć przycisk Anuluj “6” i przytrzymać przez 3 sekundy. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu zegara pojawi się słowo „SAFE”. Kuchenka w tym stanie będzie zablokowana i nie będzie można jej używać. 2. Aby odblokować kuchenkę, nacisnąć przycisk Anuluj“6” i przytrzymać przez 3 sekundy.
POLSKI 45 GŁÓWNY FUNKCJE MIKROFALE Funkcja ta służy do gotowania i podgrzewania warzyw, ziemniaków, ryżu, ryb i mięsa. 1. Wybrać funkcję Mikrofale za pomocą przycisków wyboru funkcji “5” 2. Wybrać poziom mocy za pomocą przycisków wyboru parametru “3”. Symbol poziomu mocy i wyświetlacz zaczynają migać. Jeśli poziom mocy nie zostanie zmieniony, mikrofale będą działać z domyślną mocą 800 W. 3. Ustawić poziom mocy za pomocą przycisków „plus” i „minus” “4”. 4.
POLSKI GRILL Funkcja ta służy do szybkiego przyrumieniania żywności z wierzchu. 1. Wybrać funkcję Grill za pomocą przycisków wyboru funkcji “5” 2. Wybrać czas trwania za pomocą przycisków wyboru parametru “3”. Symbol czasu trwania i wyświetlacz zaczynają migać. 3. Ustawić czas trwania za pomocą przycisków „plus” i „minus” “4”. 4. Nacisnąć przycisk OK “1” aby potwierdzić czas trwania. Wyświetlacz i symbol przestają migać. 5. Rozpocząć gotowanie poprzez naciśnięcie przycisku Start “2”.
POLSKI 47 GORĄCE POWIETRZE Funkcja ta służy do pieczenia. 1. Wybrać funkcję Gorące powietrze za pomocą przycisków wyboru funkcji “5”. 2. Wybrać temperaturę za pomocą przycisków wyboru parametru “3”. Symbol temperatury i wyświetlacz zaczynają migać. Jeśli temperatura nie zostanie zmieniona, kuchenka będzie działać przy domyślnej temperaturze 160ºC. 3. Ustawić temperaturę za pomocą przycisków „plus” i „minus” “4”. 4. Nacisnąć przycisk OK “1” aby potwierdzić temperaturę. 5. 6. 7. 8.
POLSKI Symbol poziomu mocy i wyświetlacz zaczynają migać. Jeśli poziom mocy nie zostanie zmieniony, mikrofale będą działać z domyślną mocą 600 W. 6. Ustawić poziom mocy za pomocą przycisków„plus” i „minus “4”. 7. Nacisnąć przycisk OK “1” aby potwierdzić poziom mocy. Wyświetlacz i symbol przestają migać. 8. Wybrać czas trwania za pomocą przycisków wyboru parametru “3”. Symbol czasu trwania i wyświetlacz zaczynają migać. 9. Ustawić czas trwania za pomocą przycisków „plus” i „minus ”“4”. 10.
POLSKI 49 ROZMRAŻANIE WG WAGI (AUTOMATYCZNE) Funkcja ta służy do szybkiego rozmrażania mięsa, drobiu, ryb, owoców i pieczywa. 1. Wybrać funkcję Rozmrażanie wg wagi za pomocą przycisków wyboru funkcji “5”. 2. Wybrać program za pomocą przycisków wyboru parametru “3”. Symbole czasu trwania i zegara oraz wyświetlacz zaczynają migać. 3. Ustawić program za pomocą przycisków „plus” i „minus “4” (patrz tabela poniżej). 4. Nacisnąć przycisk OK “1” aby potwierdzić program. Wyświetlacz i symbole przestają migać.
POLSKI ROZMRAŻANIE WG CZASU (RĘCZNIE) Use Funkcja ta służy do szybkiego rozmrażania mięsa, drobiu, ryb, owoców i pieczywa. 6. Wybrać funkcję Rozmrażanie wg czasu za pomocą przycisków wyboru funkcj 5”. 7. Wybrać czas trwania za pomocą przycisków wyboru parametru “3”. Symbol czasu trwania i wyświetlacz zaczynają migać. 8. Ustawić czas trwania za pomocą przycisków „plus” i „minus” “4”. 9. Nacisnąć przycisk OK “1” aby potwierdzić czas trwania. Wyświetlacz i symbol przestają migać. 10.
POLSKI 51 8. Rozpocząć gotowanie poprzez naciśnięcie przycisku Start “2”. Poniższa tabela przedstawia programy odstawienia (w celu zapewnienia funkcji specjalnej F1, przedziały równomiernej temperatury całej porcji wagowe oraz czasy rozmrażania i żywności). Program Rodzaj żywności Waga Czas Czas odstawienia (g) (min.) (min.) Zupa Obrócić 1-2 razy, 200 – F1 A 3 – 15 trzymać pod 1500 przykryciem Dania wcześniej 1 – 2 min.
POLSKI FUNKCJA SPECJALNA F2: GOTOWANIE Funkcja ta służy do gotowania świeżych produktów żywnościowych. 1. Wybrać funkcję specjalną F2 za pomocą przycisków wyboru funkcji “5”. 2. Wybrać program za pomocą przycisków wyboru parametru “3”. Symbole czasu trwania i zegara oraz wyświetlacz zaczynają migać. 3. Ustawić program za pomocą przycisków „plus” i „minus” “4” (patrz tabela poniżej). 4. Nacisnąć przycisk OK “1” aby potwierdzić program . Wyświetlacz i symbole przestają migać. 5.
POLSKI 53 mogą nagrzać się od znajdującej się w nich żywności. Wskazówki dotyczące przygotowania żywności: Kawałki ryb – Dodać 1 do 3 łyżek wody lub soku cytrynowego. Ryż _ Dodać wodę w ilości odpowiadającej dwukrotnej lub trzykrotnej ilości ryżu. Nieobrane ziemniaki – Używać ziemniaków tej samej wielkości. Umyć je i nakłuć w kilku miejscach. Nie należy dodawać wody. Obrane ziemniaki i świeże warzywa – Pociąć na kawałki tej samej wielkości. Dodać łyżkę wody na każde 100 g warzyw i przyprawić solą.
POLSKI Poniższa tabela przedstawia programy funkcji specjalnej F3, przedziały wagowe oraz czasy rozmrażania i Program F3 A F3 B F3 C Rodzaj żywności Pizza Żywność głęboko zamrożona / mrożonki Dania z ziemniaków, zamrożona odstawienia (w celu zapewnienia równomiernej temperatury całej porcji żywności). Waga (g) Czas (min.
POLSKI 55 W między czasie można: 1. Pomieszać żywność, by podgrzewanie lub pieczenie potrawy było bardziej jednolite; 2. Zmienić parametry procesu przygotowywania żywności. 3. Anulować proces przygotowania żywności przez naciśnięcie przycisku Stop. 4. Po zakończeniu czynności, należy poprostu zamknąć drzwiczki kuchenki i nacisnąć przycisk START . Kuchenka zostanie włączona, a czynność kontynuowana.
POLSKI ROZMRAŻANIE W tabeli poniżej umieszczone zostały poszczególne czasy rozmrażania i rozdzielania się ciepła w zależności od Rodzaj żywności Waga (g) Czas rozmrażania (min) rodzaju żywności i jej ciężaru oraz rady dotyczące rozmrażania.
POLSKI 57 UWAGI OGÓLNE 1. Do rozmrażania żywności należy używać naczyń przeznaczonych do użytku w kuchence mikrofalowej (porcelana, szkło, odpowiedni plastyk). 2. Wartości ustawione w funkcji rozmrażania zależne od ciężaru i podane tabelach, dotyczą wartości żywności surowej. 3. Czas rozmrażania zależny jest od ilości żywności i wielkości kęsów (porcji). Podczas zamrażania żywności należy pamiętać o późniejszym jej rozmrażaniu. Żywność należy równomiernie ułożyć w naczyniu lub brytwance. 4.
POLSKI GOTOWANIE I PIECZENIE W KUCHENCE MIKROFALOWEJ OSTRZEŻENIE! Przed użyciem kuchenki mikrofalowej należ zapoznać się z rozdziałem dotyczącym bezpiecznego użytkowania/ eksploatacji kuchenki mikrofalowej. Podczas gotowania lub pieczenia żywności w kuchence mikrofalowej należy uwzględnić kolejne rady: 1. Artykuły żywnościowe posiadające nieporowatą powłokę lub skόrkę (np.
POLSKI 59 gotowania, a moc oddziaływania mikrofali zwiększyć lub zmniejszyć PRZYGOTOWYWANIE ŻYWNOŚCI W KUCHENCE MIKROFALOWEJ Im większa jest ilość żywności, tym dłuższy jest czas jej przygotowania. Należy uwzględnić co następuje: Podwójna ilość >> podwójny czas przygotowania Połowa ilości >> połowa czasu przygotowania Im niższa temperatura artykułu żywnościowego, tym dłuższy jest czas jego gotowania czy pieczenia. Artykuły zawierające większą ilość cieczy, szybciej się ogrzewają.
POLSKI Tabele i rady – Gotowanie warzyw Rodzaj żywności Czas Moc Czas rozdzielania (Watt) (min.
POLSKI 61 GRILOWANIE By zapewnić jak najlepsze przygotowanie potraw grilowanych, należy użyć rusztu do grilowania, ktόry znajduje się w wyposażeniu dodatkowym kuchenki mikrofalowej. Należy zwrόcić szczegόlną uwagę, aby ruszt do grilowania nie dotykał metalowych powierzchni komory kuchenki. Może to doprowadzić do przeskoczenia iskry elektrycznej, ktόra spowoduje powstanie usterek czy uszkodzeń. WAŻNE OSTRZEŻENIA: 1.
POLSKI Przed rozpoczęciem grilowania należy rozgrzać grzałkę grilową, pozostawiając ją aby działała przez 2 minuty. Jeśli nie zaleca się inaczej, należy użyć rusztu do grilowania. Ruszt powinien być umieszczony powyżej naczynia, do którego ściekać będzie woda i tłuszcz. Podane wyżej rozpiętości czasowe są ogólne. Czas przygotowywania zależy od ilości i rodzaju żywności, jak również od oczekiwanego efektu końcowego.
POLSKI 63 przystosowanych do użytku w kuchence mikrofalowej. Podczas korzystania z funkcji mikrofale + grill, należy używać naczyń nadających się do gotowania w kuchence mikrofalowej, jak również muszą one być żaroodporne. Patrz rozdział Jakich naczyń należy używać. Należy uwzględnić, iż wartości podane w tabeli są wartościami ogólnymi. Wartości te są zmiennymi, zależnymi od stanu początkowego, temperatury, wilgotności i rodzaju żywności.
POLSKI Mikrofale / Pieczenie Ciasto Szarlotka czekoladowoczereśniowa Zawijaniec drożdżowy z owocami Szarlotka (jabłkowa) Tort z śmietaną i owocami Zawijaniec drożdżowy z kruszanką Moc Temperatura Czas (W) ºC (Min.) Czas rozdzielania się ciepła (min) 200 200 30 5-10 400 180 40-45 5-10 200 185 40-45 5-10 400 180 40-50 5-10 200 170 30-35 5-10 Rady Mięso należy odwrócić po upływie połowy czasu pieczenia.
POLSKI 65 Tabela i rady – pieczenie gorącym powietrzem Rodzaj żywności Tort orzechowy Ciasto owocowe Ciasto wigilijne Ciasto pikantne, np. pizza z ziemniakami Ciasto biszkoptowe Rolada z ciasta biszkoptowego z marmoladą Szarlotka z czereśni Naczynie Poziom Temperatura Tortownica blaszana Tortownica blaszana Ø 28 cm Tortownica blaszana Okrągła szklana forma Tortownica blaszana Ø 26 cm Talerz obrotowy Czas (min.
POLSKI Jeśli ciasto nie chce odkleić się od formy/ blachy Po zakońceniu pieczenia należy pozostawić ciasto w blaszy 5-10 minut, by ono wystygło. Zapewni to łatwiejsze wyciągnięcie ciasta z formy. Jeśli ciasto zostało przyklejone do blachy, należy go delikatnie podwarzyć nożem. Podczas kolejnego pieczenia należy blachę dokładnie wysmarować tłuszczem. OSZCZĘDZANIE ENERGI ELEKTRYCZNEJ drugim.
POLSKI 67 urządzenie działa w trybie pracy grill bądź w funkcji piekarnika. TRYBY PRACY GRILL ORAZ TERMOOBIEG W przypadku grilowania naczynie musi być żaroodporne (do 300°C). Naczynia plastykowe nie nadają się do użytku w kuchence mikrofalowej, jeśli włączona zostanie grzałka grilowa. FUNKCJE ŁĄCZONE (Z MIKROFALAMI) Podczas korzystania z funkcje łączone l, należy używać naczyń nadających się do gotowania w kuchence mikrofalowej, jak również muszą one być żaroodporne.
POLSKI Rodzaje naczyń - tabela W tabeli niżej podane zostały ogólne nadających się do użycia w kuchence informacje dotyczące rodzaju naczyń mikrofalowej.
POLSKI 69 4. Nie należy używać talerzy z papieru/ kartonu. 5. Należy używać wyłącznie płytkich naczyń aluminiowych bez przykrywki. Aluminium nie może przylegać do ścian wnętrza (komory) kuchenki. CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA KUCHENKI Jedyną zalecaną czynnością pielęgnacyjną jest czyszczenie kuchenki. OSTRZEŻENIE! Kuchenkę mikrofalową należy systematycznie i dokładnie czyścić, oraz usunąć z jej wnętrza resztki jedzenia.
POLSKI Jeżli komora kuchenki jest bardzo zabrudzona, należy umieścić szklankę wody na talerzu obrotowym i gotować ją przez 2-3 minuty, przy maksymalnej mocy działania mikrofali. Spowoduje to osadzanie się pary na ściankach kuchenki, co ułatwi jej oczyszczenie. W celu usunięcia nieprzyjemnych zapachów w kuchence (np. po przygotowywaniu ryby) należy postąpić jak następuje. Do naczynia z wodą należy dodać kilka kropli soku z cytryny i łyżkę kawy, co pozwoli zapobiec wykipieniu wody.
POLSKI 71 JAK POSTĄPIĆ, JEŚLI KUCHENKA NIE DZIAŁA? OSTRZEŻENIE! Any type of repair must only be ! Wykonywanie jakichkolwiek czynności serwisowych lub naprawczych należy zlecić producentowi, autoryzowanemu serwisowi lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie. W przeciwnym razie, grozi to niebezpieczeństwem.
POLSKI ENGLS 5. Umieścić nową żarówkę halogenową G4 /12V / 10-20 W 6. Ostrzeżenie! Powierzchni żarówki nie wolno dotykać palcami, aby jej nie uszkodzić. Należy dostosować H 72 się do rad i wskazówek producenta żarówki. 7. Wkręcić osłonę żarówki (1). 8. Podłączyć kuchenkę do sieci energii elektrycznej.
INSTALACE / MONTAŻ 100 558 560-568 mín. 450 mín.550 455 44 6 45 0 594 22 CS mín.550 600 PL Zasuňte troubu do rámečku a vycentrujte ji. Otevřte dvířka a přípevněte troubu k rámečku pomocí 4 přiložených šroubů. Šrouby vložte srz čelní otvory. Kuchenkę należy w całości wsunąć i umieścić po środku otworu, który znajduje się w szafce do zabudowy. Należy otworzyć drzwiczki kuchenki i przymocować ją do szafki czterema śrubami, które zostały dołączone do wyposażenia kuchenki.
www.electrolux.