EN3488MOX ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA SALDĒTAVU LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PL CHŁODZIARKOINSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKA 2 14 26 38
www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4 3. KASUTAMINE.................................................................................................... 6 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 7 5. PUHASTUS JA HOOLDUS...........
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.electrolux.com • • • • Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid). Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. 2.
EESTI • • • • • • • • • • • • Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt ette nähtud. Olge ettevaatlik külmutusagensi süsteemiga – see on õrn. Külmutusagens sisaldab isobutaani (R600a), mis on suhteliselt keskkonnaohutu gaas. Siiski on see tuleohtlik. Kui külmutusagens on viga saanud, siis veenduge, ega seadmest ei tule leeke või suitsu. Õhutage ruum korralikult.
www.electrolux.com 3. KASUTAMINE 3.1 Juhtpaneel A L B K C J I D H E F G Helisignaali saab välja lülitada, vajutades 5 sekundit EcoMode-nuppu. 3.2 ON/OFF Lülitage seade elektrivõrku. Elektrivõrku lülitumisel lülitub seade automaatselt SISSE. 1. Lülitage seade VÄLJA, vajutades 3 sekundit ON/OFF-nuppu. 2. Lülitage seade SISSE, vajutades ON/ OFF-nuppu. Külmikusektsiooni VÄLJA lülitamiseks vajutage ON/OFF-nuppu ja külmiku temperatuurinuppu korraga. Sel teel läheb sektsioon VÄLJAS-režiimi.
EESTI Funktsioon lülitub kuue tunni pärast automaatselt välja ja temperatuur külmikus läheb tagasi varasemale tasemele. 7 Vajutage FastFreeze-režiimi nuppu. Taimeri pöördloendus käivitub. Režiimi varasemaks väljalülitamiseks vajutage FastFreeze-režiimi nuppu. 3.6 EcoMode 3.8 DrinksChill-režiim Režiim EcoMode valib automaatselt optimaalse temperatuuri nii külmiku(+4°) kui sügavkülmikusektsioonis (-18°). See seade tagab minimaalse energiatarbimise ja toiduainete õige säilitamise.
www.electrolux.com 4.3 Värske toidu külmutamine Sügavkülmutiosa sobib värske toidu külmutamiseks ning külmutatud ja sügavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks. Väikese koguse värskete toiduainete külmutamiseks ei pea olemasolevat seadet muutma. Värske toidu külmutamiseks lülitage sisse funktsioon FastFreeze vähemalt 24 tundi enne toidu sügavkülmutiossa panemist. Paigutage külmutatav värske toit ülemisse sektsiooni.
EESTI 4.7 FREESTORE Külmikuosa on varustatud automaatse seadeldisega, mis võimaldab toiduainete 9 kiiret jahutamist ja tagab sektsioonis ühtlasema temperatuuri. 5. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 5.1 Sisemuse puhastamine Enne seadme esmakordset kasutamist peske leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult.
www.electrolux.com 6. VEAOTSING HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 6.1 Mida teha, kui... Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade teeb liiga valju müra. Seade ei ole paigutatud tasapinnaliselt. Kontrollige, kas seade pai‐ kneb stabiilselt. Heli- või visuaalne hoiatus Seade on hiljuti sisse lüli‐ on sees. tatud või on temperatuur veel liiga kõrge. Vt jaotist "Avatud ukse hoia‐ tus" või "Kõrge temperatuuri hoiatus". Temperatuur seadmes on Vt jaotist "Avatud ukse hoia‐ liiga kõrge.
EESTI Probleem Võimalik põhjus 11 Lahendus Kompressor ei hakka See on normaalne, viga ei Kompressor käivitub mõne kohe tööle pärast Fast‐ ole. aja pärast. Freeze-lüliti vajutamist või pärast temperatuuri muut‐ mist. Kompressor ei hakka kohe tööle pärast Shop‐ pingMode-lüliti vajutamist või pärast temperatuuri muutmist. See on normaalne, viga ei Kompressor käivitub mõne ole. aja pärast. Külmutuskapi sees voolab Vee väljavooluava on um‐ Puhastage vee väljavoolua‐ vesi. mistunud. va.
www.electrolux.com Kui neist nõuannetest abi ei ole, helistage lähimasse volitatud teeninduskeskusse. Lampi tohib vahetada ainult hoolduskeskuse töötaja. Pöörduge volitatud teeninduskeskusse. 6.2 Lambi asendamine Seade on varustatud pikaajalise sisemise LED-valgustiga. 7. PAIGALDAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 7.3 Seadme paigaldamine ja ukse avamissuuna muutmine Teavet paigaldamise (ventilatsiooninõuded, loodimine) ja ukse avamissuuna muutmise kohta leiate eraldi brošüürist. 7.
EESTI 13 8. TEHNILISED ANDMED 8.1 Tehnilised andmed Kõrgus 1840 mm Laius 595 mm Sügavus 642 mm Temperatuuri tõusu aeg 17 h Pinge 230 - 240 V Sagedus 50 Hz Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil, mis asub seadme sise- või välisküljel, ja energiasildil. 9. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
www.electrolux.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................15 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................16 3. LIETOŠANA......................................................................................................18 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 19 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA...........................
LATVIEŠU 1. 15 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.electrolux.com • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar uzliesmojošu virzošo spēku. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.
LATVIEŠU 2.3 Pielietojums 2.4 Apkope un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks. • • • • • • • • • • • • Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Neievietojiet elektriskās ierīces (piem., saldējuma pagatavošanas ierīci) ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādījis, ka to var darīt. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.
www.electrolux.com 3. LIETOŠANA 3.1 Vadības panelis A L B K C J I D H E F G Ir iespējams nomainīt klikšķa skaņu uz pīkstienu, turot nospiestu EcoMode taustiņu 5 sekundes. 3.2 ON/OFF Pievienojiet ierīci elektrības kontaktligzdai. Pievienojot ierīci elektrības kontaktligzdai, tā automātiski ieslēdzas. 1. Izslēdziet ierīci, turot piespiestu ON/OFF taustiņu 3 sekundes. 2. Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet ON/OFF taustiņu.
LATVIEŠU 19 Funkcija automātiski izslēdzas pēc 6 stundām, un tiek atjaunota iepriekš iestatītā temperatūra. Aktivizējas taimera laika atskaite. Piespiediet FastFreeze taustiņu, lai izslēgtu režīmu ātrāk. 3.6 EcoMode 3.8 DrinksChill režīms EcoMode automātiski iestata optimālo ledusskapja (+4°) un saldētavas (-18°) nodalījuma temperatūru. Šis iestatījums nodrošina minimālu enerģijas patēriņu un pareizus pārtikas uzglabāšanas apstākļus.
www.electrolux.com 4.3 Svaigas pārtikas sasaldēšana A OK Saldētava piemērota svaigu produktu sasaldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošai uzglabāšanai. B OK Lai sasaldētu nelielu daudzumu svaigas pārtikas, nav nepieciešams mainīt pašreizējos iestatījumus. Lai sasaldētu svaigus produktus, ieslēdziet FastFreeze funkciju vismaz 24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā. Ievietojiet produktus sasaldēšanai augšējā nodalījumā.
LATVIEŠU 21 4.7 FREESTORE Ledusskapja nodalījums ir aprīkots ar automātisku ierīci, kas nodrošina ātru pārtikas atdzesēšanu un vienmērīgāku temperatūru ledusskapī. 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 5.1 Ierīces iekšpuses tīrīšana Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromātu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes mazgājiet iekšpusi un iekšējos piederumus ar remdenu ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosusiniet tos.
www.electrolux.com 5.4 Ierīces ilgstoša neizmantošana Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus piesardzības pasākumus: 2. Izņemiet produktus. 3. Iztīriet ierīci un visus piederumus. 4. Atstājiet durvis pusvirus, lai nepieļautu nepatīkama aromāta veidošanos. 1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla. 6. PROBLĒMRISINĀŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 6.1 Ko darīt, ja... Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Ierīce darbojoties rada troksni.
LATVIEŠU Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Ir aktivizēta funkcija ShoppingMode. Skatiet sadaļu "Funkcija ShoppingMode". Kompresors nesāk darbo‐ Tas ir normāli. Kļūda nav ties uzreiz pēc FastFreeze radusies. nospiešanas vai pēc tem‐ peratūras mainīšanas. Kompresors sāk darboties pēc kāda laika posma. Kompresors nesāk darbo‐ Tas ir normāli. Kļūda nav ties uzreiz pēc Shopping‐ radusies. Mode nospiešanas vai pēc temperatūras mainī‐ šanas. Kompresors sāk darboties pēc kāda laika posma.
www.electrolux.com Ja šī informācija nepalīdz novērst problēmu, sazinieties ar tuvāko pilnvaroto servisa centru. Apgaismojuma ierīci drīkst nomainīt tikai apkopes speciālists. Sazinieties ar savu pilnvaroto servisa centru. 6.2 Spuldzes maiņa Ierīcei ir ilga darba mūža LED iekšpuses apgaismojums. 7. UZSTĀDĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 7.
LATVIEŠU 25 Gaisa filtrs ir piederums, kas pakāpeniski nolietojas, un tāpēc uz to neattiecas preces garantija. 8. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA 8.1 Tehniskie dati Augstums 1840 mm Platums 595 mm Dziļums 642 mm Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas pie‐ gādes pārtraukuma ga‐ dījumā 17 h Spriegums 230 – 240 V Frekvence 50 Hz Tehniskā informācija atrodas ierīces ārpusē vai iekšpusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. 9.
www.electrolux.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 27 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................28 3. NAUDOJIMAS.................................................................................................. 30 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 31 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.........................
LIETUVIŲ 1. 27 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
www.electrolux.com • • • • Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis.
LIETUVIŲ 2.3 Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą. • • • • • • • • • • • • Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų (pvz., ledų gaminimo aparatų), nebent gamintojas būtų nurodęs, kad juos naudoti prietaise galima. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte šaltnešio grandinės. Joje yra izobutano (R600a) – tai gamtinės dujos, kurios visiškai nedaro žalos aplinkai. Šios dujos lengvai užsiliepsnoja.
www.electrolux.com 3. NAUDOJIMAS 3.1 Valdymo skydelis A L B K C J I D H E F G Galima pakeisti spragsėjimo garsą į pypsėjimą, paspaudus ir 5 sekundes palaikius mygtuką EcoMode. 3.2 ON/OFF Įkiškite prietaiso kištuką į elektros maitinimo lizdą. Prietaisas automatiškai ĮSIJUNGIA, kai įjungiamas į elektros maitinimo lizdą. 1. IŠJUNKITE prietaisą, 3 sekundes paspaudę mygtuką ON/OFF. 2. ĮJUNKITE prietaisą paspausdami mygtuką ON/OFF.
LIETUVIŲ 31 Ši funkcija išsijungia automatiškai po 6 valandų ir temperatūra sugrįžta prie ankstesnės nuostatos. Paspauskite režimo mygtuką FastFreeze, kad anksčiau išjungtumėte režimą. 3.6 EcoMode 3.8 Režimas DrinksChill EcoMode automatiškai nustato optimalią temperatūrą šaldytuvo (+4°) ir šaldiklio (-18°) skyriuose. Ši nuostata garantuoja minimalias energijos sąnaudas ir tinkamas maisto išlaikymo savybes.
www.electrolux.com 4.3 Šviežių maisto produktų užšaldymas A OK Šaldiklio skyriuje galima užšaldyti šviežius maisto produktus ir ilgai laikyti užšaldytus arba visiškai užšaldytus. B OK Norint užšaldyti nedidelį šviežių maisto produktų kiekį, esamos nuostatos keisti nebūtina. Norėdami užšaldyti šviežius maisto produktus, funkciją FastFreeze įjunkite mažiausiai 24 valandas prieš dėdami užšaldyti skirtus maisto produktus į šaldiklio skyrių. Užšaldyti skirtus produktus dėkite į viršutinį skyrių.
LIETUVIŲ 33 4.7 FREESTORE Šaldytuvo skyriuje įrengtas automatinis įtaisas, kuris leidžia greitai atšaldyti maisto produktus ir užtikrina vienodesnę temperatūrą šaldytuvo skyriuje. 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 5.1 Vidaus valymas Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutralaus muilo nuplaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis – taip pašalinsite naujam prietaisui būdingą kvapą; paskui gerai nusausinkite.
www.electrolux.com 5.4 Laikotarpiai, kai prietaisas nenaudojamas Jeigu prietaisas ilgą laiką nebus naudojamas, atlikite tokius veiksmus: 1. 2. 3. 4. Prietaisą atjunkite nuo elektros tinklo. Išimkite visus maisto produktus. Prietaisą ir visus priedus išvalykite. Dureles palikite atidarytas, kad nesikauptų nemalonūs kvapai. 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 6.1 Ką daryti, jeigu.. Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas veikia triukš‐ mingai.
LIETUVIŲ Problema Galima priežastis Sprendimas Įjungta funkcija Fast‐ Freeze. Žr. „Funkcija FastFreeze“. 35 Įjungta funkcija Shopping‐ Žr. „Funkcija Shopping‐ Mode. Mode“. Paspaudus jungiklį Fast‐ Tai normalu ir ne sutriki‐ Freeze arba pakeitus tem‐ mas. peratūrą, kompresorius įsijungia ne iš karto. Kompresorius įsijungia po kurio laiko. Paspaudus jungiklį Shop‐ pingMode arba pakeitus temperatūrą, kompresor‐ ius įsijungia ne iš karto. Tai normalu ir ne sutriki‐ mas.
www.electrolux.com Problema Galima priežastis Sprendimas Įjungta funkcija Shopping‐ Žr. „Funkcija Shopping‐ Mode. Mode“. Jei problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į artimiausią įgaliotąjį aptarnavimo centrą. Apšvietimo įtaisą gali keisti tik techninio aptarnavimo centro specialistas. Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. 6.2 Lemputės keitimas Šiame prietaise įrengta ilgai veikianti diodinė vidaus lemputė. 7. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 7.
LIETUVIŲ 37 Naujų aktyviųjų oro filtrų galite nusipirkti iš vietos prekybos atstovo. Oro filtras yra vienkartinio naudojimo priedas, todėl jam garantija netaikoma. Anglies oro filtrą reikia keisti kartą per metus, tada jis savo funkciją atliks veiksmingiausiai. 8. TECHNINĖ INFORMACIJA 8.1 Techniniai duomenys Aukštis 1 840 mm Plotis 595 mm Ilgis 642 mm Saugus laikas dingus elektrai 17 val.
www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA......................................... 39 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 40 3. EKSPLOATACJA..............................................................................................42 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA....................................................................... 44 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE..................................................................
POLSKI 1. 39 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone. Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń elektrycznych za wyjątkiem tych, które zaleca producent.
POLSKI • takich jak przybudówki, garaże, winiarnie. Przesuwając urządzenie, należy podnieść jego przednią krawędź, aby uniknąć zarysowania podłogi. 2.2 Podłączenie do sieci elektrycznej OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. • • • • • • • • Urządzenie musi być uziemione. Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej.
www.electrolux.com • • W układzie chłodniczym urządzenia znajdują się związki węglowodorowe. Konserwacją i napełnianiem układu chłodniczego może zajmować się wyłącznie wykwalifikowana osoba. Regularnie sprawdzać odpływ skroplin w urządzeniu i w razie potrzeby oczyszczać go. Gdy odpływ zablokuje się, na dnie urządzenia zbiera się woda. • • • • 2.5 Utylizacja OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń ciała lub uduszeniem. • • Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
POLSKI wyłączenia. Nacisnąć przycisk regulacji temperatury chłodziarki, aby ponownie włączyć komorę chłodziarki. 3.3 Regulacja temperatury Nacisnąć przycisk regulacji temperatury chłodziarki lub zamrażarki, aby wyregulować temperaturę. Po ustawieniu niższej temperatury niż dotychczasowa kreski wskazania temperatury zaczną poruszać się w dół, wskazując, że temperatura w komorze obniża się.
www.electrolux.com 3.9 Tryb Holiday Tryb Holiday zapewnia oszczędność energii, gdy chłodziarki nie użytkuje się przez dłuższy czas (np. podczas wyjazdu na wakacje) i zapobiega powstawaniu pleśni i nieprzyjemnych zapachów wewnątrz urządzenia. Ustawić temperaturę w komorze chłodziarki na wartość +14°C. Komora chłodziarki będzie utrzymywać ustawioną temperaturę. 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 4.
POLSKI boku urządzenia wskazuje najchłodniejsze miejsce w chłodziarce. Jeśli wyświetlone jest wskazanie „OK” (A), można umieścić żywność w obszarze oznaczonym symbolem, jeśli nie (B), należy obniżyć ustawienie temperatury i odczekać 12 godzin przed ponownym sprawdzeniem wskaźnika temperatury. A OK B OK Po włożeniu do urządzenia świeżej żywności lub wielokrotnym otwieraniu drzwi na dłuższy czas, zniknięcie wskazania „OK” jest normalnym zjawiskiem.
www.electrolux.com UWAGA! Nie należy stosować silnych detergentów ani materiałów ściernych, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie powierzchni urządzenia. jedynie w celu czyszczenia. Aby wyjąć szufladę, należy pociągnąć ją prosto do siebie. Aby zapewnić pełną funkcjonalność komory FreshZone, po czyszczeniu należy umieścić najniższą półkę i płyty osłonowe na swoim miejscu. 5.2 Okresowe czyszczenie UWAGA! Nie należy ciągnąć, przesuwać ani uszkadzać rurek i/lub przewodów w urządzeniu.
POLSKI 47 6.1 Co zrobić, gdy... Problem Prawdopodobna przyc‐ zyna Urządzenie pracuje głoś‐ no. Urządzenie nie stoi stabil‐ Sprawdzić, czy urządzenie nie. jest wypoziomowane. Działa alarm dźwiękowy lub wizualny. Urządzenie niedawno Patrz „Alarm otwartych włączono lub temperatura drzwi” lub „Alarm wysokiej jest wciąż zbyt wysoka. temperatury”. Temperatura w urządze‐ niu jest zbyt wysoka. Rozwiązanie Patrz „Alarm otwartych drzwi” lub „Alarm wysokiej temperatury”.
www.electrolux.com Problem Prawdopodobna przyc‐ zyna Rozwiązanie Sprężarka nie uruchamia się natychmiast po naciś‐ nięciu ShoppingMode lub zmianie ustawienia tem‐ peratury. Jest to normalne zjawis‐ ko, które nie oznacza us‐ terki. Sprężarka rozpoczyna pracę dopiero po pewnym czasie. Woda spływa do komory chłodziarki. Odpływ skroplin jest nie‐ drożny. Oczyścić odpływ skroplin. Produkty uniemożliwiają spływanie skroplin do ry‐ nienki na tylnej ściance.
POLSKI Jeżeli podane rozwiązania nie przynoszą pożądanego efektu, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym. 49 Wymiany oświetlenia może dokonać wyłącznie pracownik serwisu. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. 6.2 Wymiana oświetlenia Urządzenie wyposażono w bardzo trwałe oświetlenie wnętrza typu LED. 7. INSTALACJA OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 7.
www.electrolux.com Nowe filtry powietrza z węglem aktywnym można nabyć u miejscowego sprzedawcy. Filtr powietrza należy do materiałów eksploatacyjnych podlegających zużyciu, w związku z czym nie jest objęty gwarancją. Aby uzyskać najlepszą wydajność, należy raz w roku wymieniać węglowy filtr powietrza. 8. DANE TECHNICZNE 8.
POLSKI 51
280154761-A-402014 www.electrolux.