EN3850DOX ................................................ RU ХОЛОДИЛЬНИКМОРОЗИЛЬНИК UK ХОЛОДИЛЬНИКМОРОЗИЛЬНИК .............................................
www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
РУССКИЙ 1. 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внима‐ тельно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и не‐ счастных случаев, важно, чтобы все, кто по‐ льзуется данным прибором, подробно ознако‐ мились с его работой и правилами техники безопасности.
www.electrolux.com возникновению пожара и/или поражению электрическим током. ВНИМАНИЕ! Во избежание несчастных случаев замену любых электротехнических деталей (шнура питания, вилки, ком‐ прессора) должен производить сер‐ тифицированный представитель сер‐ висного центра или квалифицирован‐ ный обслуживающий персонал. Запрещается удлинять сетевой шнур. Убедитесь, что вилка сетевого шнура не раздавлена и не повреждена зад‐ ней частью прибора.
РУССКИЙ • • • • ваться. Чтобы обеспечить достаточную вентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐ тановке. Если возможно, изделие должно распола‐ гаться обратной стороной к стене так, что‐ бы во избежание ожога нельзя было кос‐ нуться горячих частей (компрессор, испа‐ ритель). Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления или кухон‐ ных плит. Убедитесь, что к розетке будет доступ по‐ сле установки прибора.
www.electrolux.com 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 11 1 Ящики для фруктов 7 Полка для сливочного масла 4 Система динамического охлаждения воз‐ 9 Дозатор воды 10 Полка для винных бутылок 2 Ящик FreshZone 3 Стеклянные полки 8 Полки дверцы духа 11 Корзины морозильника 5 Полка для бутылок 12 Табличка с техническими данными 6 Панель управления 3.
РУССКИЙ 1 Дисплей 2 Кнопка Drink Chill и кнопка ON/OFF при‐ бора 3 Кнопка понижения температуры 4 Кнопка повышения температуры 5 Кнопка холодильного отделения 7 6 Кнопка морозильного отделения 7 Кнопка Mode Предустановленный уровень громкости мож‐ но изменить. Для этого на несколько секунд нажмите одновременно на кнопку Mode и кнопку понижения температуры. Это измене‐ ние можно отменить. 3.
www.electrolux.com 3.5 Выключение Для выключения прибора выполните следую‐ щие действия: 1. Нажмите на кнопку ON/OFF и удерживай‐ те ее нажатой в течение 3 секунд. 2. Дисплей отключится. 3. Для отключения прибора от сети электро‐ питания извлеките вилку сетевого шнура из розетки. 3.6 Регулирование температуры Выберите холодильное или морозильное от‐ деление. Нажмите кнопку выбора температуры для ус‐ тановки температуры.
РУССКИЙ Включение функции: 1. Нажимайте на кнопку Mode, пока на дис‐ плее не появится соответствующий зна‐ чок. Режим ShoppingMode отключается автомати‐ чески примерно через 6 часов. Выключение режима до его автоматического завершения 1. Нажмите на кнопку Mode, чтобы выбрать другую функцию или нажмите и удержи‐ вайте кнопку Mode, пока не исчезнут все особые значки. Функция выключается при выборе другой заданной температуры холо‐ дильника. 3.
www.electrolux.com После восстановления нормальных условий (дверца закрыта) звуковой сигнал выключает‐ ся. В режиме сигнализации зуммер можно отклю‐ чить, нажав любую кнопку. 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 4.1 Хранение замороженных продуктов При первом запуске или после длительного простоя перед закладкой продуктов в отделе‐ ние дайте прибору поработать не менее 2 ча‐ сов. Корзины морозильника позволяют быстро и легко найти именно тот пакет с продуктами, который Вам нужен.
РУССКИЙ 11 4.4 DYNAMICAIR В холодильном отделении предусмотрено ус‐ тройство, обеспечивающее быстрое охлажде‐ ние продуктов и более равномерную темпера‐ туру в отделении. Устройство включается самостоятельно по мере необходимости, например, с целью бы‐ строго восстановления температуры после открывания дверцы или в условиях высокой окружающей температуры. Предусмотрена возможность включения ус‐ тройства вручную - в случае необходимости (см. «Функция DYNAMICAIR »).
www.electrolux.com 4.7 Размещение полок дверцы Чтобы обеспечить возможность хранения упа‐ ковок продуктов различных размеров, полки дверцы можно размещать на разной высоте. Чтобы переставить полку, действуйте сле‐ дующим образом: медленно потяните полку в направлении, ука‐ занном стрелками, пока она не освободится; затем установите ее на нужное место. 1 2 3 4.
РУССКИЙ 13 • A. Крышка + заглушка • B. Вставка с кассетой фильтра «Чистое преимущество» • C. Внутренний резервуар • D. Резервуар для воды • E. Напоминающий индикатор фильтра «Чи‐ стое преимущество» – электронный инди‐ катор необходимости замены фильтра • F. Клапан и уплотнение A B C D E F Внешние компоненты: • A. Дозатор • B. Рычажок подачи воды • C. Лоток для сбора капель A B C 5.2 Подготовка к использованию диспенсера воды 1. Удалите скотч и прочие защитные эле‐ менты с бака для воды 2.
www.electrolux.com 5.3 Промывка дозатора • Разблокируйте два фиксатора по бокам ре‐ зервуара, как это показано на иллюстра‐ ции. • Выньте кассету фильтра «Чистое преиму‐ щество» из модуля фильтра. • Нажмите на фиксаторы в середине и вытя‐ ните его вверх. • Продвиньте фиксатор в сторону централь‐ ного резервуара. • Надавите на резервуар в направлении кла‐ пана. • Извлеките крышку и внутренний резервуар.
РУССКИЙ 15 5.4 Как пользоваться кассетным фильтром «Чистое преимущество» Действие 1: Подготовка кассеты Вначале снимите защитную обертку с кассеты «Чистое преимущество» (примечание: кассе‐ та и обертка изнутри могут быть влажными – это просто конденсат). Погрузите кассету в холодную воду и пошеве‐ лите, чтобы удалить пузырьки воздуха. Те‐ перь фильтр готов к эксплуатации. В отличие от некоторых других фильтров, но‐ вые кассеты «Чистое преимущество» в пред‐ варительном замачивании не нуждаются.
www.electrolux.com Чтобы заполнить резервуар холодной водой просто поднимите откидную крышку и из под‐ ходящей емкости налейте в него холодную воду, как показано на рисунке (при каждом за‐ полнении водой поднимайте крышку) или из‐ влеките резервуар для воды (потяните за руч‐ ку (1) и выньте его из его посадочного места (2)), а затем наполните его холодной водой из-под крана.
РУССКИЙ 17 5.6 Напоминающий индикатор фильтра «Чистое преимущество» Для максимального использования фильтра и оптимального вкуса воды следует регулярно менять кассету фильтра «Чистое преимуще‐ ство». «Чистое преимущество» рекомендует менять кассету фильтра в модуле «Чистое преимущество» Вашего холодильника каждые 4 недели. Напоминающий индикатор «Чистое преиму‐ щество» сам напомнит Вам, что пришло вре‐ мя заменить кассету.
www.electrolux.com Служба напоминания предназначена для работы только с кассетами фильтра «Чистое преимущество». Индикатор срока службы напомнит о необхо‐ димости заменить фильтр «Чистое преиму‐ щество». Каждая точка означает одну неделю службы фильтра. Рекомендуемый срок служ‐ бы фильтра «Чистое преимущество» соста‐ вляет четыре недели (30 дней) и равняется четырем точкам (100%). Через каждую неде‐ лю одна точка будет исчезать, отображая ос‐ тавшийся срок службы.
РУССКИЙ Более подробная информация о кар‐ триджах «Чистое преимущество» и напоминающем индикаторе предста‐ влена в информационном буклете «Чистое преимущество». 19 Вы можете приобрести новые кассе‐ ты фильтра «Чистое преимущество» и напоминающий индикатор в сервис‐ ных центрах Electrolux. 6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 6.1 Нормальные звуки при работе прибора • При протекании хладагента по трубкам мо‐ гут быть слышны негромкие булькающие и журчащие звуки. Это нормальное явление.
www.electrolux.
РУССКИЙ ней стороны прибора, воспользуйтесь щет‐ кой. Эта операция повышает эффективность работы прибора и снижает потребление элек‐ троэнергии. 21 пластмассовые детали прибора Поэтому ре‐ комендуется чистить корпус этого прибора только теплой водой с добавлением неболь‐ шого количества моющего средства. После чистки подключите прибор к сети элек‐ тропитания. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить систему охлаждения.
www.electrolux.com Неисправность Возможная причина Компрессор работает не‐ Возможно, неверно задана прерывно. температура. Способ устранения Задайте более высокую тем‐ пературу. Неплотно закрыта дверца. См. «Закрывание дверцы». Дверцу открывали слишком часто. Не оставляйте дверцу откры‐ той дольше, чем это необхо‐ димо. Температура продуктов слишком высокая. Прежде чем положить продук‐ ты на хранение, дайте им охладиться до комнатной тем‐ пературы.
РУССКИЙ 23 Неисправность Возможная причина Способ устранения Температура в моро‐ зильном отделении слишком высокая. Продукты расположены слишком близко друг к другу. Укладывайте продукты так, чтобы обеспечить циркуляцию холодного воздуха. Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор. Вилка шнура питания не вставлена как следует в ро‐ зетку. Как следует вставьте вилку шнура питания в розетку. Отсутствует электропитание Подключите к этой сетевой прибора.
www.electrolux.com 9. УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! Перед установкой прибора внима‐ тельно прочитайте "Информацию по технике безопасности" для обеспече‐ ния собственной безопасности и пра‐ вильной эксплуатации прибора. 9.
РУССКИЙ 25 9.4 Упоры задней стенки 2 1 3 4 Два упора находятся в пакете с документа‐ цией. Для установки упоров выполните следующие действия. 1. Выверните винт. 2. Подложите упор под головку винта. 3. Сориентируйте упор в нужном положе‐ нии. 4. Снова затяните винты. 9.5 Выравнивание При установке прибора убедитесь, что он стоит ровно. Это достигается с помощью двух регулируемых ножек, расположенных спереди внизу. 9.
www.electrolux.com • Отвинтите штифт верхней петли и пере‐ ставьте на противоположную сторону. • Снимите заглушку при помощи инструмен‐ та. (A). • Отвинтите поворотный штифт нижней пет‐ ли (B) и шайбу (C) и установите их на про‐ тивоположной стороне. • Установите крышку (А) на противополож‐ ной стороне. A B C C B A C B A • Извлеките крышки (В). Выньте заглушки (A). • Вывинтите ручки (C) и установите их с про‐ тивоположной стороны. • Установите заглушки (A) на противополож‐ ной стороне.
РУССКИЙ 27 10. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ При нормальных условиях работы слышны некоторые звуки (работы компрессора, цирку‐ ляции хладагента).
www.electrolux.
РУССКИЙ 29 11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габариты Высота 2014 мм Ширина 595 мм Глубина 658 мм Время повышения темпера‐ туры 18 час Напряжение 230-240 В Частота 50 Гц Технические данные указаны на табличке с техническими данными на левой стенке внут‐ ри прибора и на табличке энергопотребления. 12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
www.electrolux.com ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Українська 1. 31 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ В інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уважно прочитайте цю інструкцію, включаючи підказки та застере‐ ження, перш ніж встановлювати його і розпо‐ чинати ним користуватися. Аби уникнути по‐ милкових дій і нещасних випадків необхідно, щоб усі, хто користується приладом, ретельно ознайомилися з правилами експлуатації і тех‐ ніки безпеки.
www.electrolux.com Попередження! Щоб уникнути нещасних випадків, за‐ міну всіх електричних компонентів (кабель живлення, вилка, компресор) має виконувати сертифікований май‐ стер або спеціаліст сервісного цент‐ ру. Забороняється подовжувати кабель живлення. 2. Подбайте про те, щоб вилка кабелю живлення не була роздавлена чи пош‐ коджена задньою частиною приладу. Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐ белю живлення може перегрітися і спричинити пожежу. 3.
Українська • Подбайте про те, щоб до розетки був до‐ ступ після встановлення приладу. • Підключення з метою подачі води здійснюй‐ те лише до джерела питної води (якщо пе‐ редбачено підключення до водопроводу). 1.6 Технічне обслуговування • Електричні роботи, необхідні для обслуго‐ вування приладу, мають виконуватися ква‐ ліфікованим електриком або компетентною особою. • Технічне обслуговування цього приладу має здійснюватися лише кваліфікованим персоналом.
www.electrolux.com 2. ОПИС ВИРОБУ 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 1 Шухляди для фруктів 7 Поличка для масла 4 Динамічна система охолодження повітря 9 Дозатор води 10 Поличка для пляшок 6 Панель керування 12 Табличка з технічними даними 2 Шухляда FreshZone 3 Скляні полички 8 Полички на дверцятах 5 Підставка для пляшок 11 Кошики морозильника 3.
Українська 1 Дисплей 2 Кнопка Drink Chill і кнопка увімкнення/ вимкнення (ON/OFF) приладу 3 Кнопка зниження температури 4 Кнопка підвищення температури 5 Кнопка холодильного відділення 35 6 Кнопка морозильника 7 Кнопка Mode Стандартний звук кнопок можна змінити на го‐ лосніший, одночасно натиснувши й утримую‐ чи декілька секунд кнопку Mode і кнопку зни‐ ження температури. Нове налаштування мож‐ на скасувати у будь-який час. 3.
www.electrolux.com 3.6 Регулювання температури Оберіть холодильну або морозильну камеру. Натисніть кнопку «Температура», щоб встано‐ вити температуру. Температура, встановлена за замовчуванням: • +4°C для холодильника • -18°C для морозильника Індикатори температури показують встано‐ влену температуру. Встановлена температура буде досягнута протягом 24 годин. Після перебоїв у електропостачанні встановлена температура залишаєть‐ ся у пам’яті. 3.
Українська 1. Натисніть кнопку Mode, щоб вибрати іншу функцію, або виберіть іншу функцію чи натискайте кнопку Mode, доки не зни‐ кнуть усі спеціальні символи. Функція вимикається шляхом вибору іншої температури для холодильника. 3.
www.electrolux.com 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ 4.1 Зберігання заморожених продуктів Перед тим як завантажувати продукти при першому увімкненні, а також після тривалого періоду бездіяльності, дайте приладу попра‐ цювати щонайменше 2 години. Шухляди морозильної камери дозволяють легко знайти бажаний пакет з продуктами. Як‐ що потрібно зберігати великий об'єм продук‐ тів, вийміть усі шухляди, крім найнижчої, яка має бути на місці для забезпечення гарної циркуляції повітря.
Українська 39 4.5 Знімні полички Стінки холодильника мають ряд напрямних, тому висоту поличок можна змінювати за ба‐ жанням. 4.6 Підставка для пляшок Покладіть пляшки (отворами наперед) на по‐ лицю вигнутої форми. Якщо полиця встановлена горизонтально, кладіть на неї лише закриті пляшки. Цю полицю можна нахиляти для зберігання раніше відкритих пляшок. Потягніть полицю вгору, щоб її можна було повернути догори і поставити на наступний вищий рівень. 4.
www.electrolux.com 4.9 Виймання кошиків для заморожування з морозильника 2 1 Кошики морозильної камери обладнано обме‐ жувачами ходу для запобігання їх випадково‐ го висування або випадання. Щоб вийняти ко‐ шик з морозильної камери, потягніть його на себе до упору, а потім вийміть, дещо підняв‐ ши його передній край вгору. Щоб встановити кошик на місце, злегка підні‐ міть його передній край і вставте кошик у мо‐ розильну камеру. Після проходження точок упору проштовхніть кошик на місце. 5.
Українська 5.2 Перш ніж почати користуватися дозатором води 1. 2. Зніміть з бака всі плівки та інші захисні елементи 41 почистіть деталі, як описано в розділі «Процедура чищення дозатора води», щоб видалити можливі залишки. 5.3 Процедура чищення дозатора води • Розблокуйте два бокові фіксатори бака, як показано на малюнках: • вийміть патрон PUREADVANTAGE з водо‐ очисного пристрою • натисніть на фіксатори посередині та підні‐ міть їх угору • перемістіть стопор у напрямку до центру бака.
www.electrolux.com 5.4 Як користуватися фільтрувальним патроном PUREADVANTAGE Крок 1: Підготовка патрона Щоб підготувати фільтрувальний патрон PUREADVANTAGE до використання, зніміть захисну упаковку (примітка: патрон і упаковка можуть виглядати вогкими — це просто кон‐ денсація). Занурте патрон у холодну воду і злегка потру‐ сіть, щоб вийшли повітряні бульбашки. Тепер фільтр готовий до використання.
Українська 43 Щоб заповнити бак холодною водою, просто відкрийте відкидну верхню кришку, візьміть ємність із водопровідною водою та залийте воду всередину через кришку, як показано на малюнку (використовуйте кришку кожного разу, коли потрібно залити воду), або витяг‐ ніть резервуар для води (потягніть ручку (1), а потім витягніть його з місця розташування (2)) і заповніть його холодною водою з крана.
www.electrolux.com 5.6 Функція PUREADVANTAGE Memo Для забезпечення максимальної ефективності фільтра і оптимального смаку води, важливо регулярно міняти патрон PUREADVANTAGE. PUREADVANTAGE рекомендує замінювати патрон в пристрої PUREADVANTAGE вашого холодильника кожні чотири тижні. Індикатор PUREADVANTAGE Memo автома‐ тично нагадує, коли потрібно замінити патрон. Унікальний індикатор PUREADVANTAGE Memo визначає, коли закінчується рекомендо‐ ваний час користування патроном.
Українська 45 Індикатор терміну використання при‐ значений для використання лише з очисними патронами PUREADVANTAGE. Індикатор терміну використання нагадує, коли потрібно замінювати фільтр PUREADVANTAGE™. Кожна точка відповідає приблизно тижню використання. Рекомендо‐ ваний термін використання фільтра PUREADVANTAGE™ чотири тижні (30 днів) – це чотири точки (100%). Кожного тижня один кружок зникає, що показує залишковий термін використання фільтра. Принцип роботи інди‐ катора терміну використання: 1.
www.electrolux.com Більш докладну інформацію про кори‐ стування фільтрувальними патрона‐ ми PUREADVANTAGE та індикатором Memo можна знайти в інформаційно‐ му посібнику PUREADVANTAGE. Придбати нові фільтрувальні патрони PUREADVANTAGE та індикатори Memo можна в мережі обслуговуван‐ ня клієнтів Electrolux 6. КОРИСНІ ПОРАДИ 6.1 Нормальні звуки при роботі приладу 6.
Українська • загортайте продукти в алюмінієву фольгу або складайте в поліетиленові кульки; паку‐ вання має бути герметичним; • не давайте незамороженим продуктам кон‐ тактувати з уже замороженими; в іншому разі температура останніх підвищиться; • пласкі продукти зберігаються краще і до‐ вше, ніж товсті; сіль зменшує термін збері‐ гання продуктів; • шматочки льоду, якщо їх проковтнути відра‐ зу після того, як продукт був вийнятий з мо‐ розильника, можуть викликати холодовий опік; • рекомендується вказувати
www.electrolux.com Завершивши миття, знову підключіть прилад до електромережі. 7.3 Розморожування холодильника Іній автоматично видаляється з випарника хо‐ лодильного відділення щоразу, коли в режимі звичайної експлуатації припиняється робота компресора. Тала вода витікає через жолоб у спеціальний контейнер в задній частині при‐ ладу, над двигуном компресора, де вона ви‐ паровується.
Українська Проблема Можлива причина 49 Спосіб усунення Температура продуктів надто Дайте продуктам охолонути до висока. кімнатної температури, перш ніж класти їх у прилад. Температура у приміщенні надто висока. Зменште температуру в примі‐ щенні. Увімкнено функцію швидкого Див. розділ «Функція швидко‐ заморожування. го заморожування». По задній стінці холо‐ дильника тече вода. Під час автоматичного роз‐ морожування на задній стінці тане іній. Це нормальне явище.
www.electrolux.com Проблема Можлива причина Спосіб усунення Електроенергія не подається на прилад. Відсутня напруга в розетці. Підключіть до розетки інший електроприлад. Зверніться до кваліфікованого електрика. Лампочка не світиться. Лампочка знаходиться в ре‐ жимі очікування. Закрийте, а потім відкрийте дверцята. На дисплеї з’являється напис «dEMo». Прилад перебуває в демон‐ страційному режимі.
Українська Кліма‐ тичний клас Температура навколишнього середовища SN +10°C - + 32°C N +16°C - + 32°C ST +16°C - + 38°C T +16°C - + 43°C 9.2 Підключення до електромережі 51 стоти, вказані на табличці з паспортними да‐ ними, відповідають показникам мережі у ва‐ шому регіоні. Прилад має бути заземлений. З цією меторю вилка приладу оснащена спеціальним контак‐ том.
www.electrolux.com 9.5 Вирівнювання Встановлюючи прилад, подбайте про те, щоб він стояв рівно. Цього можна досягти за допо‐ могою двох регульованих ніжок, що розташо‐ вані спереду внизу. 9.6 Зміна напрямку відчинення дверцят A E B Для виконання нижченаведеної про‐ цедури вам знадобиться помічник, який буде міцно тримати дверцята приладу. F C Попередження! Перед виконанням будь-яких опера‐ цій витягніть вилку з електричної ро‐ зетки.
Українська 53 • Зніміть кришку за допомогою інструменту. (A). • Відкрутіть шарнір нижньої завіси (B) і роз‐ пірку (C), а потім встановіть їх з протилеж‐ ного боку. • Встановіть кришку (А) з протилежного боку. A B C C B A C B A • Вийміть кришки (B). Витягніть шплінти (А). • Відкрутіть ручки (С) і встановіть їх з проти‐ лежного боку. • Встановіть шплінти (А) з протилежного бо‐ ку.
www.electrolux.
Українська 55 SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Габарити Висота 2014 мм Ширина 595 мм Глибина 658 мм Час виходу в робочий ре‐ жим 18 год. Напруга 230-240 В Частота струму 50 Гц Технічна інформація міститься на табличці, розташованій на внутрішньому лівому боці приладу, та на ярлику енергоспоживання. 12. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, . позначені відповідним символом Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини.
www.electrolux.com Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів. Не викидайте прилади, позначені відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади.
Українська 57
www.electrolux.
Українська 59
280151185-A-502012 www.electrolux.