EN3601AOX EN3601AOW ................................................ HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ SL HLADILNIK Z ZAMRZOVALNIKOM LV LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU .............................................
www.electrolux.com SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 RAD UREĐAJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HRVATSKI 1. 3 SIGURNOSNE UPUTE U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐ be uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgo‐ de, važno je osigurati da su sve osobe koje kori‐ ste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim pitanjima.
www.electrolux.com • Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite. • Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jer to može uzrokovati ogrebotine ili smrzotine. • Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja iz‐ ravnom sunčevom svjetlu. • Žaruljice (ako su predviđene) koje se nalaze u ovom uređaju posebno su namijenjene upora‐ bi samo s kućanskim aparatima. Nisu priklad‐ ne za osvjetljenje stambenih prostorija. 1.
HRVATSKI 5 2. OPIS PROIZVODA 1 2 3 11 10 4 9 5 6 7 8 1 Ladice za voće 7 Polica za boce 4 Termostat 9 Košara zamrzivača 10 Košara zamrzivača 2 Staklene police 3 Stalak za boce 5 Polica za maslac 6 Polica vrata 8 Košara zamrzivača 11 Nazivna pločica 3. RAD UREĐAJA 3.1 Uključivanje 3.3 Namještanje temperature Stavite utikač u utičnicu. Okrenite regulator temperature u smjeru kazaljke na satu do središnje vrijednosti. Temperatura se automatski podešava.
www.electrolux.com Središnje su postavke općenito najprikladnije. Međutim, treba odabrati točnu postavku imajući u vidu da temperatura u uređaju ovisi o slijedećem: • temperaturi u prostoriji • koliko se često vrata otvaraju • količini čuvane hrane • mjestu gdje je postavljen uređaj. Ako je temperatura prostorije visoka ili je uređaj potpuno pun te postavljen na najnižu temperaturu, on može neprekid‐ no raditi pa se na stražnjoj stijenci može stvarati inje.
HRVATSKI 1 7 2 Nemojte pomicati veliku donju policu za vrata kako biste osigurali pravilnu cirkulaciju zraka. 4.6 Pomične police Stijenke hladnjaka opremljene su nizom vodilica tako da se police mogu postaviti prema želji. Nekim se policama najprije mora podignuti stražnji rub kako bi se mogle izvaditi. Ne mičite staklenu policu iznad ladice za povrće kako biste osigurali pravilno kruženje zraka. 4.7 Stalak za boce Postavite boce (s otvorom prema naprijed) na prethodno postavljenu policu.
www.electrolux.com Pri vraćanju na mjesto malo podignite prednju stranu košarice kako biste je umetnuli u zamrzi‐ vač. Kada prijeđete krajnje točke gurnite košarice natrag u njihov položaj. 2 1 5. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE 5.1 Zvukovi pri normalnom radu • Pri pumpanju rashladnog sredstva kroz spirale ili cijevi može se čuti slabo grgljanje i pjenu‐ šanje. To je sasvim normalno. • Kada je kompresor uključen, rashladno se sredstvo pumpa po uređaju i iz njega se može čuti zujanje ili pulsiranje.
HRVATSKI • zamrzavajte samo svježe i dobro očišćene namirnice vrhunske kvalitete; • pripremite hranu tako da je podijelite u manje porcije kako biste omogućili brzo i potpuno zamrzavanje i kako biste omogućili naknadno otapanje samo željene količine; • zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili polietilensku foliju kako biste osigurali da je pakovanje nepropusno; • nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta hra‐ na dođe u dodir s već zamrznutom hranom, tako ćete spriječiti porast temperature potonje; • nem
www.electrolux.com voda ispušta se kroz ispusni otvor u poseban spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko mot‐ ora kompresora, gdje isparava. Važno je povremeno očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti. 3. 6.4 Odleđivanje zamrzivača Određena količina inja uvijek će se nakupljati na policama zamrzivača i oko gornjeg odjeljka. Zamrzivač odmrznite kada sloj inja dosegne debljinu od 3-5 mm.
HRVATSKI 11 Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj je bučan. Uređaj ne stoji pravilno. Provjerite da li uređaj stabilno stoji (sve četiri nožice moraju biti na podu). Kompresor neprekidno ra‐ di. Regulator temperature možda nije ispravno postavljen. Podesite na višu temperaturu. Vrata nisu dobro zatvorena. Vidi "Zatvaranje vrata". Vrata su prečesto bila otvara‐ na. Nemojte ostavljati vrata otvore‐ na duže no što je potrebno. Temperatura proizvoda je pre‐ visoka.
www.electrolux.com Problem Mogući uzrok Rješenje Električni utikač nije dobro Ispravno utaknite električni utaknut u utičnicu mrežnog na‐ utikač u utičnicu mrežnog na‐ pajanja. pajanja. Uređaj nema napajanja. Nema napona u utičnici mrežnog na‐ pajanja. Žarulja ne radi. Spojite drugi električni uređaj na utičnicu mrežnog napajanja. Kontaktirajte kvalificiranog električara. Lampica je postavljena u način Zatvorite i otvorite vrata. mirovanja. Žarulja je neispravna. Vidi "Zamjena žarulje".
HRVATSKI pomoću dvije podesive nožice na prednjem donjem dijelu. 100 mm min dijela kućišta uređaja. Za osiguranje najboljeg ra‐ da, ako se uređaj nalazi ispod visećeg zidnog elementa, minimalna udaljenost između vrha kućišta uređaja i visećeg elementa treba biti najmanje 100 mm. Međutim, u savršenim se uvjetima uređaj ne bi smio nalaziti ispod visećih zidnih elemenata. Točno niveliranje osigurava se pomoću jedne ili više podesivih nožica na pod‐ nožju kućišta uređaja. 13 8.
www.electrolux.com A E • Skinite pokrove (B). Skinite zatike pokrova (A). • Odvijte ručke (C) i pričvrstite ih na suprotnu stranu. • Ponovno umetnite zatike pokrova (A) na su‐ protnu stranu. B F C C B D • Odvijte zatik gornjeg okova i zavijte ga na su‐ protnu stranu. A C B A • Skinite pokrov pomoću alata. (A). • Odvijte zatik (B) donje šarke i odstojnik (C) pa ih stavite na suprotnu stranu. • Ponovno umetnite pokrov (A) na suprotnu stranu.
HRVATSKI 9. TEHNIČKI PODACI Dimenzije Visina 1850 mm Širina 595 mm Dubina 658 mm Vrijeme odgovora 20 h Napon 230-240 V Frekvencija 50 Hz Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na ener‐ getskom natpisu. 10. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja.
www.electrolux.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KÄITUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EESTI 1. 17 OHUTUSJUHISED Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐ sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate ma‐ sina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja ohutusseadiseid.
www.electrolux.com Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgusti katteta (kui see on ette nähtud). See seade on raske. Seda liigutades olge et‐ tevaatlik. Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/mär‐ jad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi või külmahaavandeid. Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet ot‐ sese päikesevalgusega. Selles seadmes kasutatavad lambid (kui need on ette nähtud) on mõeldud kasutamiseks üksnes kodumasinates.
EESTI 19 2. SEADME KIRJELDUS 1 2 3 11 10 4 9 5 6 7 8 1 Puuviljasahtlid 7 Pudeliriiul 4 Termostaat 9 Sügavkülmuti sahtel 10 Sügavkülmuti sahtel 2 Klaasriiulid 3 Pudelirest 5 Võiriiul 6 Ukseriiul 8 Sügavkülmuti sahtel 11 Andmesilt 3. KÄITUS 3.1 Sisselülitamine 3.3 Temperatuuri reguleerimine Ühendage pistik pistikupessa. Keerake temperatuuri regulaatorit päripäeva keskmisele seadele. Temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
www.electrolux.com Reeglina on keskmine asend sobivaim. Kuid täpset seadet valides tuleks meeles pidada, et seadmes valitsev temperatuur sõltub: • toa temperatuurist • kui sageli ust avatakse • kui palju toitu seal säilitatakse • seadme asukohast. Kui ümbritsev temperatuur on kõrge või kui kõige madalamale temperatuurile reguleeritud seade on täis, võib see pi‐ devalt töötada, mis põhjustab härmatise tekkimist tagaseinale.
EESTI 1 21 2 Piisava õhuringluse tagamiseks ärge teisaldage suurt alumist ukseriiulit. 4.6 Liigutatavad riiulid Külmiku seintel on mitu siini, mille abil saab riiu‐ leid paigaldada nii, nagu teile meeldib. Mõningaid riiuleid tuleb eemaldamiseks tagaser‐ vast üles tõsta. Õige õhuringluse tagamiseks ärge ee‐ maldage klaasriiulit, mis asub köögivilja‐ sahtli kohal. 4.7 Pudelirest Asetage pudelid (suuga ukse poole) eelnevalt paika pandud riiulile.
www.electrolux.com Tagasipanemisel tõstke veidi sahtli esiosa, et see sügavkülmutisse sisestada. Kui olete jõud‐ nud lõpp-punktini, siis lükake sahtlid tagasi oma kohtadele. 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 5.1 Normaalse tööga kaasnevad helid • Kui külmutusagensit pumbatakse läbi spiraali‐ de ja torude, võib kuulda nõrka kurisevat ja mulisevat heli. See on normaalne. • Kui kompressor töötab, toimub jahutusagensi pumpamine ja kuullete komressorist vihisevat pulseerivat heli. See on normaalne.
EESTI 5.6 Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu säilitamiseks Parima tööjõudluse tagamiseks peaksite: • veenduma, et poest ostetud külmutatud toi‐ duaineid säilitatakse juhiseid järgides; • pange külmutatud toit pärast ostmist niipea kui võimalik sügavkülmikusse; 23 • ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja ärge jätke ust lahti kauemaks, kui hädavajalik; • ülessulanud toit rikneb üsna ruttu ja seda ei tohi enam uuesti külmutada; • ärge ületage toidu tootja poolt ette nähtud säi‐ litusaega. 6.
www.electrolux.com Härmatise eemaldamiseks järgige alltoodud juhi‐ seid: 1. Lülitage seade välja. 2. Eemaldage säilitatavad toiduained, pakkige need mitme ajalehekihi sisse ja asetage ja‐ hedasse kohta. 3. ETTEVAATUST Ärge puudutage külmutatud tooteid märgade kätega. Käed võivad külmuta‐ tud toodete külge kinni jääda. Jätke uks lahti ja sisestage plastmassist kaabits sobivale tugipinnale seadme alaosa keskel; paigutage seadme alla anum sula‐ misvee kogumiseks. 4. 5. 6.
EESTI 25 Probleem Võimalik põhjus Lahendus Vesi voolab külmiku tagu‐ misel plaadil. Automaatse sulatusprotsessi ajal sulab härmatis tagumisel plaadil. See on normaalne. Vesi voolab külmikusse. Vee väljavool on takistatud. Puhastage vee väljavoolu. Toit takistab vee voolamist veekogujasse. Veenduge, et toit ei puutuks ta‐ gaplaadi vastu. Vesi voolab põrandale. Sulamisvesi ei voola aurustu‐ Asetage sulamisvee väljavoolu‐ salusele, mis asub kompresso‐ toru aurustusalusele. ri kohal.
www.electrolux.com takse kasutada Osram PARATHOM SPE‐ CIAL T26 0,8 vatist lampi. Paigaldage lambi kate. Ühendage seade elektrivõrku. Avage uks. Kontrollige, kas lamp läheb põ‐ lema. 5. 6. 7. 7.2 Ukse sulgemine Puhastage ukse tihendid. Vajadusel reguleerige ust. Vt jaotist "Paigal‐ damine". Vajadusel asendage katkised uksetihendid uutega. Pöörduge teeninduskeskusse. 1. 2. 3. 2 1 HOIATUS Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt en‐ ne seadme paigaldamist, et tagada tur‐ valisus ja seadme õige töö.
EESTI 2 1 4 3 • Avage uksed. Kruvige lahti keskmine hing (B). Eemaldage plastist seib (A). • Eemaldage seib (F) ja asuge teisel pool asuva hingetihvti (E) juurde. • Tõstke uksed eest. • Eemaldage keskmise hinge vasakpoolne kat‐ tekruvi (C, D) ja liikuge edasi vastasküljele. • Seadke keskmise hinge tihvt (E) alumise ukse vasakpoolsesse avausse. A 8.4 Loodimine Seadme paigaldamisel jälgige, et see oleks loo‐ dis. Seadme paikaloodimiseks kasutage kahte reguleeritavat jalga seadme all esiküljel.
www.electrolux.com • Eemaldage katted (B). Eemaldage kattekruvid (A). • Keerake käepidemed (C) lahti ja paigaldage need vastasküljele. • Paigaldage kattekruvid (A) vastasküljele. C B A C Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks, et: • Kõik kruvid on kinni keeratud. • Magnettihend on tihedalt seadme küljes. • Uks avaneb ja sulgub õigesti. Kui ümbritsev temperatuur on madal (nt talvel), ei pruugi tihend korralikult korpuse vastu kinnitu‐ da. Sel juhul oodake, kuni tihend loomulikul teel kinnitub.
MAGYAR 29 TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MŰKÖDÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐ sa érdekében a készülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és fi‐ gyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biz‐ tonságos használatát.
MAGYAR VIGYÁZAT A veszélyhelyzetek megelőzése érde‐ kében mindenféle elektromos részegy‐ ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐ resszor) cseréjét hivatalos szervizképvi‐ selőnek vagy szakképzett szervizmun‐ katársnak kell elvégeznie. A hálózati tápkábelt nem szabad meg‐ hosszabbítani. 2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne nyomja össze vagy károsítsa a készülék hátlapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzet okozhat. 3.
www.electrolux.com • Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha fel van szerelve vízcsatlakozóval). anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐ teget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐ hab gyúlékony gázokat tartalmaz: a ké‐ szüléket a helyi hatóságoktól beszerez‐ hető vonatkozó rendelkezésekkel össz‐ hangban kell hulladékba helyezni. Vi‐ gyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegy‐ ség, különösen hátul a hőcserélő kör‐ nyéke.
MAGYAR 7 Palacktartó polc 8 Fagyasztó kosár 9 Fagyasztó kosár 33 10 Fagyasztó kosár 11 Adattábla 3. MŰKÖDÉS 3.1 Bekapcsolás Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba. Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramu‐ tató járásával megegyező irányban egy közepes beállításra. 3.2 Kikapcsolás A készülék kikapcsolásához forgassa a hőmér‐ séklet-szabályozót "O" állásba. 3.3 Hőmérséklet-szabályozás A hőmérséklet szabályozása automatikusan tör‐ ténik.
www.electrolux.com 4.3 Kiolvasztás A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek használat előtt a hűtőrekeszben vagy szobahő‐ mérsékleten kiolvaszthatók, attól függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre ehhez a művelet‐ hez. A kisebb darabok még akár fagyasztott állapot‐ ban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is meg‐ főzhetők: ebben az esetben a főzés ideje meg‐ hosszabbodik. 4.
MAGYAR 35 4.9 A fagyasztókosarak kivétele a fagyasztóból A fagyasztókosarakon van egy ütköző, amely megakadályozza véletlen kivételüket vagy leesé‐ süket. Amikor szeretné kivenni a fagyasztóból, húzza maga felé a kosarat, és amikor az elérte a végpontot, az elejét felfelé billentve vegye ki a kosarat. 2 1 4.8 Freshzone fiók A FreshZone fiók alkalmas friss élelmiszerek (például hal, hús, tenger gyümölcsei) tárolására, mivel a hőmérséklet itt alacsonyabb, mint a hűtő‐ szekrény többi részében.
www.electrolux.com hőmérséklet-szabályozót alacsonyabb beállí‐ tásokra, hogy lehetővé tegye az automatikus leolvasztást, és így takarékoskodjon az áram‐ fogyasztással. 5.3 Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez A legjobb teljesítmény elérése érdekében: • ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folyadé‐ kot a hűtőszekrényben • takarja le vagy csomagolja be az élelmiszere‐ ket, különösen ha valamelyiknek erős az aro‐ mája • úgy helyezze be az ételeket, hogy a levegő szabadon körbe tudja járni őket. 5.
MAGYAR 37 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS 6.1 A készülék belsejének tisztítása A készülék legelső használata előtt mossa ki a készülék belsejét semleges szappanos langyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új termékek tipikus szagát, majd alaposan szárítsa ki. Ne használjon mosószereket vagy súro‐ lóporokat, mert ezek megsérthetik a fe‐ lületét. FIGYELEM Bármilyen karbantartási művelet előtt áramtalanítsa a készüléket a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
www.electrolux.com maszra, és tegyen alá egy tálat a kiolvadt víz összegyűjtése céljából. 4. 5. 6. A kiolvasztási folyamat felgyorsítása ér‐ dekében helyezzen egy fazék langyos vizet a fagyasztórekeszbe. Ezenkívül, távolítsa el azokat a jégdarabokat, ame‐ lyek leolvasztás közben letörnek. A jégmentesítés befejezése után szárítsa ki alaposan a készülék belsejét, és őrizze meg a jégkaparót, hogy máskor is felhasználhas‐ sa. Kapcsolja be a készüléket.
MAGYAR Probléma Lehetséges ok Megoldás Víz folyik be a hűtőszek‐ rénybe A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa ki a vízkifolyót. 39 Az élelmiszerek megakadá‐ Ügyeljen rá, hogy a termékek ne lyozzák, hogy a víz a vízgyűjtő‐ érjenek a hátsó falhoz. be folyjon. Víz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem a Csatlakoztassa a leolvasztási kompresszor fölötti párologtató vízkifolyót a párologtató tálcá‐ tálcához csatlakozik. hoz. Túl sok a jég és a zúzma‐ ra.
www.electrolux.com Probléma Lehetséges ok Megoldás A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése" c. szakaszt. Ha a készülék a fenti ellenõrzések elvégzése után még mindig nem megfelelõen mûködik, for‐ duljon az ügyfélszolgálati központhoz. Nyissa ki az ajtót. Győződjön meg arról, hogy a világítás bekapcsol-e. 7. 7.1 A lámpa izzójának cseréje A készüléket hosszú élettartamú belső LED-vi‐ lágítással szereltük fel. 1. Válassza le a készüléket a hálózatról. 2.
MAGYAR VIGYÁZAT Gondoskodni kell arról, hogy a készülé‐ ket probléma esetén haladéktalanul le lehessen választani a hálózati áramkör‐ ről, ezért a dugasznak az üzembe he‐ lyezés után könnyen elérhető helyen kell lennie. 8.3 Hátsó távtartók A két távtartó a dokumentációt tartalmazó tasak‐ ban található. A távtartók elhelyezéséhez kövesse az alábbi műveletsort: 1. Lazítsa meg a csavart. 2. Helyezze a távtartót a csavarfej alá. 3. Fordítsa a távtartót a megfelelő helyzetbe. 4. Húzza meg a csavart.
www.electrolux.com • Csavarozza ki a fogantyúkat (C), és csavaroz‐ za be az ellenkező oldalra. • Helyezze át a borítócsapokat (A) az ellenkező oldalra. C B A C • Egy szerszám segítségével távolítsa el a zsa‐ nérborítást. (A). • Szerelje le az alsó zsanér forgócsapját (B) és a távtartót (C), majd szerelje fel őket a másik oldalon. • Helyezze vissza a borítást (A) az ellenkező ol‐ dalra. A B C • Vegye le a (B) burkolatokat. Vegye le a borító‐ csapokat (A).
MAGYAR Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐ bé hatékony) A++ Villamosenergia -fogyasztás (24 órás kWh/év szabványos vizsgálati eredmények alap‐ ján. A mindenkori energiafogyasztás a készülék használatától és elhelyezéstől függ.
www.electrolux.com VSEBINA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS IZDELKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DELOVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENŠČINA 1. 45 VARNOSTNA NAVODILA Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐ no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐ sveti in opozorili. S tem zagotovite varno in pra‐ vilno uporabo. V izogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki hla‐ dilnika podrobno seznanjeni z njegovim delova‐ njem in varnostnimi funkcijami. Navodila shranite in poskrbite, da ob selitvi ali prodaji ostanejo s hladilnikom.
www.electrolux.com Če je vtičnica za električni vtič zrahljana, vanjo ne vstavljajte vtiča. Lahko pride do električnega udara ali požara. 6. Naprave ne smete uporabljati brez name‐ ščenega pokrova žarnice (če je predvi‐ den) za notranjo osvetlitev. Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐ kate. Ne odstranite ali se dotikajte elementov v predalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ ne roke, ker lahko pride do odrgnin ali ozeblin na koži.
SLOVENŠČINA 47 2. OPIS IZDELKA 1 2 3 11 10 4 9 5 6 7 8 1 Predala za sadje 7 Polica za steklenice 4 Termostat 9 Košara za zamrzovanje 10 Košara za zamrzovanje 2 Steklene police 3 Držalo za steklenice 5 Polica za maslo 6 Vratna polica 8 Košara za zamrzovanje 11 Ploščica za tehnične navedbe 3. DELOVANJE 3.1 Vklop 3.3 Regulacija temperature Vtič priključite v omrežno vtičnico. Regulator temperature zavrtite v smeri urinega kazalca na srednjo nastavitev.
www.electrolux.com Za natančno nastavitev upoštevajte, da je tem‐ peratura v hladilniku odvisna od: • temperature v prostoru • pogostosti odpiranja vrat hladilnika • količine shranjenih živil • mesta namestitve hladilnika. Če je temperatura okolice visoka ali je hladilnik polno naložen ter je nastavljen na najnižjo temperaturo, lahko nepre‐ stano nastaja ivje na zadnji strani hladil‐ nika.
SLOVENŠČINA 1 49 2 Ne premikajte velike spodnje vratne po‐ lice, da zagotovite pravo kroženje zra‐ ka. 4.6 Premične police Stene hladilnika so opremljene s številnimi vodili, da so lahko police postavljene tako, kot želite. Nekatere police je treba dvigniti na zadnjem ro‐ bu, da jih lahko odstranite. Ne premikajte steklene police nad pred‐ alom za zelenjavo, da zagotovite pravil‐ no kroženje zraka. 4.7 Držalo za steklenice Steklenice položite (z odprtino, obrnjeno naprej) na že nameščeno polico.
www.electrolux.com Ko košaro vstavljate nazaj, malce dvignite njen sprednji del, da jo vstavite v zamrzovalnik. Ko pridete čez končne točke, košare potisnite nazaj na mesto. 2 1 5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI 5.1 Zvoki pri normalnem delovanju • Med črpanjem hladilnega sredstva skozi tulja‐ ve ali cevi lahko slišite klokotanje in šumenje. To je normalno in pravilno. • Ko je kompresor vključen se prečrpava hladil‐ no sredstvo, iz kompresorja pa se lahko sliši brenčanje, ter utripajoč šum.
SLOVENŠČINA • živila razdelite v manjše zavoje, da hitreje in popolnoma zamrznejo, pozneje pa lahko odta‐ jate samo količino, ki jo potrebujete; • živila zavijte v aluminijasto folijo oz.
www.electrolux.com 6.3 Odtaljevanje hladilnika 3. Med običajno uporabo se ob vsaki zaustavitvi kompresorja ivje samodejno odtaja z izparilnika v hladilnem prostoru. Odtajana voda odteka skozi odprtino za odtekanje vode v posebno posodo na zadnji strani naprave nad kompresorjem, kjer izhlapi. Pomembno je, da redno čistite odprtino za odte‐ kanje odtajane vode na sredini kanala hladilnega prostora in s tem preprečite prelivanje in kaplja‐ nje vode po živilih v notranjosti. 4. 6.
SLOVENŠČINA 53 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV PREVIDNOST! Pred odpravljanjem težav izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Težave, ki niso opisane v tem priročni‐ ku, mora odpraviti usposobljen elektri‐ čar ali strokovno usposobljena oseba. Med običajnim delovanjem se pojavijo nekateri zvoki (kompresor, kroženje hla‐ dilnega sredstva). Motnja Možen vzrok Hladilnik je glasen. Hladilnik ni pravilno postavljen. Preverite pravilno namestitev hladilnika (na tleh morajo stati vse štiri noge).
www.electrolux.com Motnja Temperatura v hladilniku je previsoka. Možen vzrok Rešitev Temperatura živila je previso‐ ka. Pred shranjevanjem živila poča‐ kajte, da se njegova temperatu‐ ra zniža na sobno temperaturo. Veliko živil je bilo shranjenih istočasno. Istočasno shranjujte manjšo ko‐ ličino izdelkov. V hladilniku ni kroženja hladne‐ Zagotovite kroženje hladnega ga zraka. zraka v hladilniku. Temperatura v zamrzoval‐ Živila so postavljena preblizu niku je previsoka. skupaj.
SLOVENŠČINA Klimatski Temperatura okolice razred SN +10 °C do +32 °C N +16 °C do +32 °C ST +16 °C do +38 °C T +16 °C do +43 °C 55 2 1 4 3 8.2 Mesto namestitve 8.4 Namestitev v vodoraven položaj Ko nameščate napravo, se prepričajte, da je v vodoravni legi. To lahko dosežete z nastavljivima nogama na sprednji spodnji strani. 100 mm min Naprava naj bo postavljena čim dlje od virov to‐ plote, kot so radiatorji, grelci, neposredna sončna svetloba itd.
www.electrolux.com Da bi spremenili smer odpiranja vrat, izvedite sledeče korake: • Odprite vrata. Odvijte srednji tečaj (B). Odstra‐ nite plastični distančnik (A). • Odstranite distančnik (F) in ga premaknite na drugo stran zatiča tečaja (E). • Odstranite vrata. • Odstranite pokrivni čep srednjega tečaja (C, D) z leve strani in ga premaknite na drugo stran. • Zatič srednjega tečaja (E) namestite v odprti‐ no na levi strani spodnjih vrat. A E B F C A B C • Odstranite pokrove (B).
SLOVENŠČINA 57 9. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija Višina 1850 mm Širina 595 mm Globina 658 mm Čas naraščanja temperature 20 h Napetost 230-240 V Frekvenca 50 Hz Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za teh‐ nične navedbe na notranji levi strani naprave in energijski nalepki. 10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo.
www.electrolux.com SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIETOŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LATVIEŠU 1. 59 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīs‐ tieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu ierīces darbību, ir sva‐ rīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošības norādījumiem.
www.electrolux.com • • • • Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐ nos. 6. Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojuma spuldzei nav pārsega. Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanīgi. Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā ievie‐ totajiem produktiem ar mitrām rokām, jo tas var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldēju‐ mus. Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā pakļauta tiešai saules staru iedarbībai.
LATVIEŠU 61 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 1 2 3 11 10 4 9 5 6 8 1 Atvilktnes augļiem 7 Pudeļu plaukts 4 Termostats 9 Saldētavas grozs 10 Saldētavas grozs 2 Stikla plaukti 3 Pudeļu plaukts 5 Plaukts sviestam 6 Plaukts durvīs 7 8 Saldētavas grozs 11 Tehnisko datu plāksnīte 3. LIETOŠANA 3.1 Ieslēgšana 3.3 Temperatūras regulēšana Iespraudiet kontaktdakšu sienas kontaktligzdā. Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņrādī‐ tāju kustības virzienā līdz vidējam iestatījumam.
www.electrolux.com Vidējais iestatījums parasti ir viespiemē‐ rotākais. Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka tā ir atkarīga no: • telpas temperatūras; • no tā, cik bieži tiek atvērtas ledusskapja dur‐ vis; • ledusskapī uzglabāto produktu daudzuma; • ierīces atrašanās vietas. Ja vides temperatūra ir augsta vai arī ie‐ rīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums un ir iestatīta viszemākā temperatūra, tas var radīt ledusskapja aizmugurējās sienas apsarmojumu.
LATVIEŠU 63 Lai tos uzstādītu, rīkojieties šādi: pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzienā līdz tie brīvi ieiet, tad pārvietojiet tos vajadzīgā stā‐ voklī. 1 2 Lai nodrošinātu pareizu gaisa cirkulāci‐ ju, neizņemiet zemāko durvju plauktu. 4.6 Izņemami plaukti Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar va‐ dotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai da‐ žādos līmeņos. Daži plaukti ir jāpaceļ aiz aizmugures malas, lai tos varētu izņemt.
www.electrolux.com Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudz paceliet tās priekšpusi uz augšu un ievietojiet saldētavā. Kad tā ievietota līdz gala punktam, spiediet atvilktni vietā. 2 1 5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI 5.1 Skaņas normālas darbības laikā • Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijas lai‐ kā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai guldzēša‐ nu. Tā ir parasta parādība. • Kamēr kompresors darbojas, aukstumaģents tiek cirkulēts sistēmā, un jūs dzirdēsiet dūkša‐ nu un pulsējošo skaņu.
LATVIEŠU • sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes, svaigus un rūpīgi notīrītus produktus; • sagatavojiet produktus nelielās porcijās, lai paātrinātu sasaldēšanu un pēc tam izmantotu tikai nepieciešamo daudzumu; • Iesaiņojiet tos alumīnija folijā vai polietilēna maisiņos un pārbaudiet, vai iesaiņojumi ir gai‐ sa necaurlaidīgi; • neļaujiet svaigai, nesasaldētai pārtikai saskar‐ ties ar jau sasaldētiem produktiem, tādējādi nepieļaujot pēdējo temperatūtas paaugstinā‐ šanos; • liesi produkti uzglabājas labāk un
www.electrolux.com tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas ledus‐ skapja aizmugurē virs kompresora motora, un tur iztvaiko. Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu un nokļū‐ šanu uz produktiem, ir svarīgi periodiski iztīrīt arī ledusskapja nodalījuma vidusdaļā esošo atkau‐ sētā ūdens aizplūdes atveri. 6.4 Saldētavas atkausēšana Uz saldētavas plauktiem un ap augšējo nodalīju‐ mu vienmēr izveidojas sarmas kārtiņa. Kad sarmas kārtas biezums sasniedz 3 – 5 mm, saldētava jāatkausē.
LATVIEŠU 67 Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Šīs ierīces darbības laikā rodas troksnis. Ierīce nav pareizi nostiprināta. Pārbaudiet, vai ierīce novietota uz stabilas virsmas (visām če‐ trām ledusskapja kājiņām jāsa‐ skaras ar grīdu). Kompresors darbojas ne‐ pārtraukti. Iespējams, nepareizi iestatīts temperatūras regulators. Iestatiet augstāku temperatūru. Durtiņas nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļā"Durvju aizvērša‐ na" minēto informāciju. Durvis tiek atvērtas pārāk bieži.
www.electrolux.com Problēma Iespējamais iemesls Temperatūra atdzesēša‐ nass nodalījumā ir par augstu. Ierīcē nav aukstā gaisa cirkulā‐ Pārbaudiet, vai ierīcē ir nodroši‐ cijas. nāta aukstā gaisa cirkulācija. Temperatūra saldētavā ir par augstu. Produkti novietoti pārāk tuvu cits citam. Uzglabājiet produktus tā, lai no‐ drošinātu aukstā gaisa cirkulāci‐ ju. Ierīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet to. Ledusskapis nav pareizi pie‐ slēgts elektrotīklam.
LATVIEŠU Klimati‐ skā kla‐ se Apkārtējās vides temperatūra SN no +10 °C līdz +32 °C N no +16 °C līdz +32 °C ST no +16 °C līdz +38 °C T no +16 °C līdz +43 °C 4. 69 Pievelciet atkārtoti skrūves. 2 8.2 Izvietojums 4 8.4 Līmeņošana Uzstādot ierīci, raugieties, lai tā būtu pareizi nolī‐ meņota. To var izdarīt ar divām regulējamām kā‐ jiņām, kas atrodas zem tās priekšpusē.
www.electrolux.com Lai veiktu turpmāk minētās darbības, ie‐ teicams izmantot otra cilvēka palīdzību, kurš varēs stingri pieturēt ierīces durvis. Lai mainītu durvju vēršanās virzienu, rīkojieties šādi: • Atveriet durvis. Izskrūvējiet vidējo eņģi (B). Iz‐ ņemiet plastmasas starpliku (A) • Noņemiet starpliku (F) un pārvietojiet to uz eņ‐ ģu pretējo pusi (E). • Noņemiet durvis. • Izņemiet no vidējās eņģes (C,D) kreisās pus‐ es tapu un pārvietojiet to uz pretējo pusi.
LATVIEŠU 71 9. TEHNISKIE DATI Izmērs Augstums 1850 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mm Uzglabāšanas ilgums elektro‐ enerģijas piegādes pārtrauku‐ ma gadījumā 20 st. Spriegums 230-240 V Frekvence 50 Hz Tehniskā informācija atrodas ledusskapja iekš‐ pusē, kreisajā pusē uz tehnisko datu plāksnītes. 10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar . Ievietojiet iepakojuma materiālus simbol elektronisko iekārtu atkritumus.
280152001-A-262013 www.electrolux.