EN3888MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI LV LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS RO FRIGIDER CU CONGELATOR NÁVOD K POUŽITÍ 2 KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 14 26 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA MANUAL DE UTILIZARE 38 50
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4 3. PROVOZ.............................................................................................................6 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 7 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA..........................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
ČESKY • • • Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. • • 2.4 Čištění a údržba UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče. 2.3 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
www.electrolux.com 3. PROVOZ 3.1 Ovládací panel A L B K C J I D H E F G Zvuk kliknutí je možné změnit na pípnutí stisknutím tlačítka EcoMode na pět sekund. 3.2 ZAP/VYP Zapojte spotřebič do elektrické zásuvky. Spotřebič se automaticky zapne po zapojení do elektrické zásuvky. 1. Spotřebič vypnete stisknutím tlačítka ZAP/VYP na tři sekundy. 2. Spotřebič zapnete stisknutím tlačítka ZAP/VYP. Chladicí oddíl vypnete společným stisknutím tlačítka ZAP/VYP a tlačítka teploty chladničky.
ČESKY Tato funkce se vypne automaticky po šesti hodinách, kdy se teplota vrátí na předchozí nastavenou hodnotu. Zapne se odpočítávání času. Stisknutím tlačítka režimu FastFreeze vypnete režim dříve. 3.6 EcoMode 3.8 Režim DrinksChill Režim EcoMode automaticky nastaví optimální teplotu v chladicím (+4 °C) a mrazicím (-18 °C) oddílu. Toto nastavení zaručuje minimální spotřebu energie a řádné podmínky k uchovávání potravin.
www.electrolux.com hodin před uložením zmrazovaných potravin do mrazicího oddílu. Vložte potraviny ke zmražení do horního oddílu. Maximální množství čerstvých potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče. Zmrazování trvá 24 hodin: po tuto dobu nevkládejte do spotřebiče žádné další potraviny ke zmrazení. Když je zmrazování potravin dokončeno, zvolte opět požadovanou teplotu (viz „Funkce FastFreeze“). Teplota chladicího oddílu pak může klesnout pod 0 °C.
ČESKY 9 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 5.1 Čistění vnitřku spotřebiče Před prvním použitím spotřebiče omyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha. POZOR! Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče. 5.
www.electrolux.com 6.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně postaven. Zkontrolujte stabilní polohu spotřebiče. Je spuštěna optická či zvuková výstraha. Spotřebič byl zapnut ne‐ dávno nebo teplota je ještě příliš vysoká. Viz „Výstraha otevřených dveří“, „Výstraha vysoké te‐ ploty“. Teplota ve spotřebiči je příliš vysoká. Viz „Výstraha otevřených dveří“, „Výstraha vysoké te‐ ploty“.
ČESKY Problém Možná příčina 11 Řešení Vložené potraviny brání Přemístěte potraviny tak, odtoku vody do odtokové‐ aby se nedotýkaly zadní ho otvoru. stěny. Na podlaze teče voda. Vývod rozmražené vody (kondenzátu) neústí do odpařovací misky nad kompresorem. Vložte vývod rozmražené vo‐ dy (kondenzátu) do od‐ pařovací misky. Teplotu nelze nastavit. Je zapnutá funkce Fast‐ Freeze nebo Shopping‐ Mode.
www.electrolux.com 7. INSTALACE UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.3 Instalace spotřebiče a změna směru otevírání dveří K instalaci (požadavky na odvětrání, vyrovnání) a změně směru otevírání dveří si pročtěte si samostatné pokyny. 7.
ČESKY 13 9. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................. 15 2. OHUTUSJUHISED........................................................................................... 16 3. KASUTAMINE.................................................................................................. 18 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 19 5. PUHASTUS JA HOOLDUS..............
EESTI 1. 15 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.electrolux.com • • • • Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ärge hoidke selles seadmes süttivaid aineid ega plahvatusohtlikke esemeid (nt aerosoolpihusteid). Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. 2.
EESTI • • • • • • • • • • • • Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt ette nähtud. Olge ettevaatlik külmutusagensi süsteemiga – see on õrn. Külmutusagens sisaldab isobutaani (R600a), mis on suhteliselt keskkonnaohutu gaas. Siiski on see tuleohtlik. Kui külmutusagens on viga saanud, siis veenduge, ega seadmest ei tule leeke või suitsu. Õhutage ruum korralikult.
www.electrolux.com 3. KASUTAMINE 3.1 Juhtpaneel A L B K C J I D H E F G Helisignaali saab välja lülitada, vajutades 5 sekundit EcoMode-nuppu. 3.2 SISSE/VÄLJA Lülitage seade elektrivõrku. Elektrivõrku lülitumisel lülitub seade automaatselt SISSE. 1. Lülitage seade VÄLJA, vajutades 3 sekundit SISSE/VÄLJA-nuppu. 2. Lülitage seade SISSE, vajutades SISSE/VÄLJA-nuppu. Külmikusektsiooni VÄLJA lülitamiseks vajutage SISSE/VÄLJA-nuppu ja külmiku temperatuurinuppu korraga.
EESTI Funktsioon lülitub kuue tunni pärast automaatselt välja ja temperatuur külmikus läheb tagasi varasemale tasemele. 19 Vajutage FastFreeze-režiimi nuppu. Taimeri pöördloendus käivitub. Režiimi varasemaks väljalülitamiseks vajutage FastFreeze-režiimi nuppu. 3.6 EcoMode 3.8 DrinksChill-režiim Režiim EcoMode valib automaatselt optimaalse temperatuuri nii külmiku(+4°) kui sügavkülmikusektsioonis (-18°). See seade tagab minimaalse energiatarbimise ja toiduainete õige säilitamise.
www.electrolux.com 4.3 Värske toidu külmutamine Sügavkülmutiosa sobib värske toidu külmutamiseks ning külmutatud ja sügavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks. Väikese koguse värskete toiduainete külmutamiseks ei pea olemasolevat seadet muutma. Värske toidu külmutamiseks lülitage sisse funktsioon FastFreeze vähemalt 24 tundi enne toidu sügavkülmutiossa panemist. Paigutage külmutatav värske toit ülemisse sektsiooni.
EESTI 21 4.7 FREESTORE Külmikuosa on varustatud automaatse seadeldisega, mis võimaldab toiduainete kiiret jahutamist ja tagab sektsioonis ühtlasema temperatuuri. 5. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 5.1 Sisemuse puhastamine Enne seadme esmakordset kasutamist peske leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult.
www.electrolux.com 5.4 Seadme mittekasutamise perioodid Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, siis rakendage järgmisi ohutusmeetmeid: 1. 2. 3. 4. Ühendage seade vooluvõrgust lahti. Eemaldage kõik toiduained. Puhastage seade ja kõik tarvikud. Jätke uks/uksed lahti, et vältida ebameeldivate lõhnade tekkimist. 6. VEAOTSING HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 6.1 Mida teha, kui... Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade teeb liiga valju müra. Seade ei ole paigutatud tasapinnaliselt.
EESTI Probleem Võimalik põhjus Lahendus Funktsioon Shopping‐ Mode on sisse lülitatud. Vt "Funktsioon Shopping‐ Mode". 23 Kompressor ei hakka See on normaalne, viga ei Kompressor käivitub mõne kohe tööle pärast Fast‐ ole. aja pärast. Freeze-lüliti vajutamist või pärast temperatuuri muut‐ mist. Kompressor ei hakka kohe tööle pärast Shop‐ pingMode-lüliti vajutamist või pärast temperatuuri muutmist. See on normaalne, viga ei Kompressor käivitub mõne ole. aja pärast.
www.electrolux.com Kui neist nõuannetest abi ei ole, helistage lähimasse volitatud teeninduskeskusse. Lampi tohib vahetada ainult hoolduskeskuse töötaja. Pöörduge volitatud teeninduskeskusse. 6.2 Lambi asendamine Seade on varustatud pikaajalise sisemise LED-valgustiga. 7. PAIGALDAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 7.3 Seadme paigaldamine ja ukse avamissuuna muutmine Teavet paigaldamise (ventilatsiooninõuded, loodimine) ja ukse avamissuuna muutmise kohta leiate eraldi brošüürist. 7.
EESTI 25 8. TEHNILISED ANDMED 8.1 Tehnilised andmed Kõrgus 2000 mm Laius 595 mm Sügavus 642 mm Temperatuuri tõusu aeg 17 h Pinge 230 - 240 V Sagedus 50 Hz Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil, mis asub seadme sise- või välisküljel, ja energiasildil. 9. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
www.electrolux.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................27 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................28 3. LIETOŠANA......................................................................................................29 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 31 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA...........................
LATVIEŠU 1. 27 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.electrolux.com • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar uzliesmojošu virzošo spēku. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, servisa pārstāvim vai kvalificētam speciālistam. 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2.
LATVIEŠU • • • • • • • • • (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo. Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi, pārliecinieties, ka telpā nav liesmas vai aizdegšanās avoti. Izvēdiniet telpu. Neļaujiet karstiem priekšmetiem saskarties ar ierīces plastmasas daļām. Neglabājiet bezalkoholiskos dzērienus saldētavas nodalījumā. Tas radīs spiedienu dzēriena tvertnē. Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gāzes vai šķidrumus.
www.electrolux.com Ir iespējams nomainīt klikšķa skaņu uz pīkstienu, turot nospiestu EcoMode taustiņu 5 sekundes. 3.2 IESLĒGT/IZSLĒGT Pievienojiet ierīci elektrības kontaktligzdai. Pievienojot ierīci elektrības kontaktligzdai, tā automātiski ieslēdzas. 1. Lai izslēgtu ierīci, 3 sekundes turiet nospiestu IESLĒGŠANAS/ IZSLĒGŠANAS taustiņu. 2. Lai izslēgtu ierīci, nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS taustiņu.
LATVIEŠU 31 3.8 DrinksChill režīms 3.9 Holiday režīms DrinksChill režīms ir atgādinājuma taimeris, ja saldētavas nodalījumā tiek ievietotas pudeles ātrai atdzesēšanai. Taimera standarta iestatījums ir 30 minūtes, un laika atskaite notiek ar vienas minūtes intervālu. Holiday režīms ietaupa enerģiju, kad ledusskapis netiek lietots ilgstošu laiku (piemēram, dodoties atvaļinājumā), un novērš pelējuma un nepatīkama aromāta veidošanos ierīces iekšpusē. Piespiediet DrinksChill taustiņu. Aktivizējas taimeris.
www.electrolux.com simbols norāda visaukstāko zonu ledusskapī. Ja ir attēlots "OK" (A), ievietojiet svaigo pārtiku ar simbolu apzīmētajā zonā; ja nē (B), ar temperatūras regulatoru iestatiet zemāku temperatūru un pēc 12 stundām pārbaudiet temperatūras indikatoru vēlreiz. A OK B OK Pēc svaigas pārtikas ievietošanas vai biežas vai ilgstošas durvju atvēršanas indikators var nerādīt "OK"; pagaidiet vismaz 12 stundas un tikai tad regulējiet temperatūru.
LATVIEŠU 5.2 Periodiska tīrīšana Lai nodrošinātu pilnīgu FreshZone nodalījuma funkcionalitāti, pēc tīrīšanas apakšējais plaukts un pārsegi ir jāievieto to sākotnējā pozīcijā. UZMANĪBU! Neraujiet, nepārvietojiet vai nesabojājiet ledusskapja caurules un/vai kabeļus. UZMANĪBU! Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesēšanas sistēmu. UZMANĪBU! Pārvietojot ledusskapi, paceliet to aiz priekšējās malas, lai nesaskrāpētu grīdu. Ierīce regulāri jātīra: 1.
www.electrolux.com Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Temperatūra saldētavā ir pārāk augsta. Skatiet sadaļu "Atvērtu durv‐ ju trauksme" vai "Augstas temperatūras trauksme". Temperatūras displejā redzams kvadrātveida simbols nevis cipari. Temperatūras sensora problēma. Sazvanieties ar tuvākā piln‐ varoto servisa centru (dzesē‐ šanas sistēma uzturēs pro‐ duktus aukstus, bet tempera‐ tūru nebūs iespējams regu‐ lēt). Lampa nedeg. Lampa darbojas gaidīša‐ nas režīmā.
LATVIEŠU Problēma Iespējamie iemesli Ūdens plūst uz grīdas. Kušanas ūdeņu tekne nav Pievienojiet kušanas ūdeņu pievienota tvaikošanas tekni tvaikošanas paplātei. paplātei virs kompresora. 35 Risinājumi Nevar iestatīt temperatūru. Ir aktivizēta FastFreeze Manuāli izslēdziet Fast‐ vai ShoppingMode funkci‐ Freeze vai ShoppingMode, ja. vai gaidiet, līdz funkcija tiek automātiski atiestatīta, lai iestatītu temperatūru. Skatiet sadaļu „FastFreeze vai ShoppingMode funkcija”. DEMO parādās displejā.
www.electrolux.com Klima‐ tiskā klase Temperatūras atbilstība SN no +10°C līdz 32°C N no +16°C līdz 32°C ST no +16°C līdz 38°C T no +16°C līdz 43°C 7.2 Elektrības padeves pieslēgšana • • • • Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie sprieguma un frekvences parametri atbilst mājas elektrotīkla parametriem. Ierīcei jābūt iezemētai. Lai nodrošinātu zemējumu, strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots ar papildu kontaktu.
LATVIEŠU Frekvence 50 Hz 37 Tehniskā informācija atrodas ierīces ārpusē vai iekšpusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. 9. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
www.electrolux.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 39 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................40 3. NAUDOJIMAS.................................................................................................. 42 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 43 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.........................
LIETUVIŲ 1. 39 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
www.electrolux.com • • • • Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis.
LIETUVIŲ 2.3 Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą. • • • • • • • • • • • • Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų (pvz., ledų gaminimo aparatų), nebent gamintojas būtų nurodęs, kad juos naudoti prietaise galima. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte šaltnešio grandinės. Joje yra izobutano (R600a) – tai gamtinės dujos, kurios visiškai nedaro žalos aplinkai. Šios dujos lengvai užsiliepsnoja.
www.electrolux.com 3. NAUDOJIMAS 3.1 Valdymo skydelis A L B K C J I D H E F G Galima pakeisti spragsėjimo garsą į pypsėjimą, paspaudus ir 5 sekundes palaikius mygtuką EcoMode. 3.2 ĮJUNGTA / IŠJUNGTA Įkiškite prietaiso kištuką į elektros maitinimo lizdą. Prietaisas automatiškai ĮSIJUNGIA, kai įjungiamas į elektros maitinimo lizdą. 1. IŠJUNKITE prietaisą, paspaudę 3 sekundes ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuką. 2. ĮJUNKITE prietaisą paspausdami ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuką.
LIETUVIŲ °C ir įsijungia FreeStore režimas (jeigu yra). Paspauskite mygtuką ShoppingMode. Ši funkcija išsijungia automatiškai po 6 valandų ir temperatūra sugrįžta prie ankstesnės nuostatos. 3.6 EcoMode EcoMode automatiškai nustato optimalią temperatūrą šaldytuvo (+4°) ir šaldiklio (-18°) skyriuose. Ši nuostata garantuoja minimalias energijos sąnaudas ir tinkamas maisto išlaikymo savybes. Paspauskite mygtuką EcoMode. Norėdami išjungti, pakeiskite šaldytuvo arba šaldiklio temperatūros nuostatą. 3.
www.electrolux.com 4.3 Šviežių maisto produktų užšaldymas A OK Šaldiklio skyriuje galima užšaldyti šviežius maisto produktus ir ilgai laikyti užšaldytus arba visiškai užšaldytus. B OK Norint užšaldyti nedidelį šviežių maisto produktų kiekį, esamos nuostatos keisti nebūtina. Norėdami užšaldyti šviežius maisto produktus, funkciją FastFreeze įjunkite mažiausiai 24 valandas prieš dėdami užšaldyti skirtus maisto produktus į šaldiklio skyrių. Užšaldyti skirtus produktus dėkite į viršutinį skyrių.
LIETUVIŲ 45 4.7 FREESTORE Šaldytuvo skyriuje įrengtas automatinis įtaisas, kuris leidžia greitai atšaldyti maisto produktus ir užtikrina vienodesnę temperatūrą šaldytuvo skyriuje. 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 5.1 Vidaus valymas Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutralaus muilo nuplaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis – taip pašalinsite naujam prietaisui būdingą kvapą; paskui gerai nusausinkite.
www.electrolux.com 5.4 Laikotarpiai, kai prietaisas nenaudojamas Jeigu prietaisas ilgą laiką nebus naudojamas, atlikite tokius veiksmus: 1. 2. 3. 4. Prietaisą atjunkite nuo elektros tinklo. Išimkite visus maisto produktus. Prietaisą ir visus priedus išvalykite. Dureles palikite atidarytas, kad nesikauptų nemalonūs kvapai. 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 6.1 Ką daryti, jeigu.. Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas veikia triukš‐ mingai.
LIETUVIŲ Problema Galima priežastis Sprendimas Įjungta funkcija Fast‐ Freeze. Žr. „Funkcija FastFreeze“. 47 Įjungta funkcija Shopping‐ Žr. „Funkcija Shopping‐ Mode. Mode“. Paspaudus jungiklį Fast‐ Tai normalu ir ne sutriki‐ Freeze arba pakeitus tem‐ mas. peratūrą, kompresorius įsijungia ne iš karto. Kompresorius įsijungia po kurio laiko. Paspaudus jungiklį Shop‐ pingMode arba pakeitus temperatūrą, kompresor‐ ius įsijungia ne iš karto. Tai normalu ir ne sutriki‐ mas.
www.electrolux.com Problema Galima priežastis Sprendimas Įjungta funkcija Shopping‐ Žr. „Funkcija Shopping‐ Mode. Mode“. Jei problemos išspręsti nepavyko, kreipkitės į artimiausią įgaliotąjį aptarnavimo centrą. Apšvietimo įtaisą gali keisti tik techninio aptarnavimo centro specialistas. Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. 6.2 Lemputės keitimas Šiame prietaise įrengta ilgai veikianti diodinė vidaus lemputė. 7. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 7.
LIETUVIŲ 49 Naujų aktyviųjų oro filtrų galite nusipirkti iš vietos prekybos atstovo. Oro filtras yra vienkartinio naudojimo priedas, todėl jam garantija netaikoma. Anglies oro filtrą reikia keisti kartą per metus, tada jis savo funkciją atliks veiksmingiausiai. 8. TECHNINĖ INFORMACIJA 8.1 Techniniai duomenys Aukštis 2 000 mm Plotis 595 mm Ilgis 642 mm Saugus laikas dingus elektrai 17 val.
www.electrolux.com CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA............................................................... 51 2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...........................................................52 3. FUNCŢIONAREA............................................................................................. 54 4. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 55 5. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA......................................
ROMÂNA 1. 51 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru consultare ulterioară. 1.
www.electrolux.com • • • • aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat de producător. Nu folosiți apă pulverizată și abur pentru curățarea aparatului. Curățați aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizați numai detergenți neutri. Nu folosiți produse abrazive, bureți abrazivi, solvenți sau obiecte metalice. Nu depozitați în acest aparat substanțe explozive, cum ar fi recipiente cu aerosoli cu un combustibil inflamabil.
ROMÂNA • • • Cablul de alimentare electrică trebuie să rămână sub nivelul ștecherului. Introduceți ștecherul în priză numai după încheierea procedurii de instalare. Asigurați accesul la priză după instalare. Nu trageți de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trageți întotdeauna de ștecher. 2.3 Utilizare AVERTIZARE! Pericol de vătămare, arsuri, electrocutare sau incendiu. • • • • • • • • • • • Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
www.electrolux.com 3. FUNCŢIONAREA 3.1 Panou de comandă A L B K C J I D H E F G Este posibilă trecerea de la sunetul de clic la cel de bip prin apăsarea tastei EcoMode timp de 5 secunde. 3.2 PORNIT/OPRIT Conectați aparatul la o priză electrică. Aparatul PRONEȘTE automat atunci când îl conectați la o priză electrică. 1. OPRIȚI aparatul prin apăsarea tastei PORNIT/OPRIT timp de 3 secunde. 2. PORNIȚI aparatul prin apăsarea tastei PORNIT/OPRIT.
ROMÂNA 55 unor cantități mari de alimente calde (de exemplu după ce v-ați întors de la cumpărături) și evită încălzirea celorlalte alimente aflate deja la interior. Atunci când este activat, temperatura scade la +2°C și (dacă există) modul FreeStore se activează. expirat (după 52 de ore) temperatura din congelator revine la setarea anterioară. Apăsați tasta ShoppingMode. Funcția se dezactivează automat după 6 ore și temperatura revine la setarea anterioară. 3.8 Modul DrinksChill 3.
www.electrolux.com 4.2 Depozitarea preparatelor congelate La prima pornire sau după o perioadă de neutilizare, înainte de a introduce alimentele în compartiment, lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de cel puţin 2 ore cu funcţia FastFreeze activată. Sertarele congelatorului vă permit să găsiţi rapid şi uşor pachetul de alimente dorit. Dacă se depozitează cantităţi mari de alimente, scoateţi toate sertarele cu excepţia sertarului inferior care trebuie păstrat pentru a asigura o circulaţie bună a aerului.
ROMÂNA ATENŢIE! Înainte de a poziţiona sau scoate modulul FreshZone din aparat, scoateţi sertarul SpacePlus şi capacul de sticlă. 57 4.6 Controlul umidităţii Raftul de sticlă are încorporat un dispozitiv cu fante (reglabile prin intermediul unei manete glisante), care permite reglarea umidităţii în sertarul (sertarele) de legume. Modulul FreshZone este echipat cu ghidaje. Atunci când îl scoateţi din compartimentul frigiderului, trageţi modulul spre dvs.
www.electrolux.com Raftul inferior care desparte compartimentul congelator de compartiment poate fi scos doar pentru curățare. Pentru a-l scoate, trageți drept de raft. Pentru a asigura funcționarea în parametrii optimi a compartimentului FreshZone, raftul inferior și capacele trebuie puse la loc în poziția lor inițială după curățare. Capacele de deasupra sertarelor din compartiment pot fi scoase pentru curățare. 5.3 Decongelarea Aparatul dvs. nu acumulează gheaţă.
ROMÂNA Problemă Cauză posibilă Soluţie Becul nu funcţionează. Becul este defect. Contactaţi cel mai apropiat centru de service autorizat. Compresorul funcţionează Temperatura nu este se‐ continuu. tată corect. 59 Consultaţi capitolul „Funcţio‐ narea”. Au fost introduse multe produse alimentare în acelaşi timp. Aşteptaţi câteva ore şi apoi verificaţi din nou tempera‐ tura. Temperatura camerei este prea mare. Consultaţi desenul cu clasa climatică de pe plăcuţa cu date tehnice.
www.electrolux.com Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura nu poate fi setată. Funcţia FastFreeze sau ShoppingMode este acti‐ vată. Dezactivaţi funcţia Fast‐ Freeze sau ShoppingMode manual, sau aşteptaţi până când funcţia se resetează automat pentru a seta tem‐ peratura. Consultaţi „Funcţia FastFreeze sau Shopping‐ Mode”. DEMO apare pe afişaj. Aparatul este în modul demonstrativ.
ROMÂNA Clasa climat‐ ică Temperatura camerei SN +10°C la + 32°C N +16°C la + 32°C ST +16°C la + 38°C T +16°C la + 43°C 61 7.4 Instalarea şi înlocuirea filtrului TASTEGUARD Pentru păstrarea performanţelor, filtrul cu carbon este livrat într-o pungă din plastic. Filtrul trebuie plasat în sertar înainte de a porni aparatul. 1. 2. 3. 4. Deschideţi sertarul. Scoateţi filtrul din pungă. Introduceţi filtrul în sertar. Închideţi sertarul. 7.
www.electrolux.com Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu date tehnice, aflată pe partea exterioară sau interioară a aparatului şi pe eticheta energetică. 9. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice.
ROMÂNA 63
280154472-A-372014 www.electrolux.