brugsanvisning notice d'utilisation bruksanvisning manual de instrucciones Køle-/fryseskab Réfrigérateur/congélateur Kombiskap Frigorífico-congelador ENA34733W
electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com INDHOLD Om sikkerhed Betjeningspanel Ibrugtagning Daglig brug Nyttige oplysninger og råd 2 4 7 7 9 Vedligeholdelse og rengøring 10 Hvis noget går galt 11 Tekniske data 13 Installation 13 Skån miljøet 16 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes OM SIKKERHED Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug.
electrolux 3 • • • • 1. Netledningen må ikke forlænges. 2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand. 3. Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til. 4. Træk ikke i elledningen. 5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand. 6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på1) den indvendige pære. Apparatet er tungt.
electrolux Miljøhensyn henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket , kan genvanvendes. med symbolet Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld.
electrolux 5 • Se afsnittet "Temperaturindstilling" for at ændre temperaturen. Slukning Sluk for skabet ved at trykke på knap A i mindst 1 sekund. Displayet viser nedtælling af temperaturen -3-2-1. Slukke for køleskabet Du slukker for køleskabet ved at trykke på knap D, til den ønskede afdeling er valgt. Tryk så på knap A, til der er talt ned fra -3-2-1. Vigtigt Du kan ikke lade køleskabet køre separat. Hvis du slukker for fryseren, slukker du samtidig for køleskabet.
electrolux I denne tilstand indstilles temperaturerne automatisk (+ 5 °C og - 18 °C), så der opnås de bedste betingelser for opbevaring af madvarer. Indstil en anden temperatur i en af afdelingerne for at slå funktionen fra. FreeStore-funktion Funktionen aktiveres ved at trykke på knappen D (evt. flere gange), indtil det tilhørende symbol vises. Tryk på knappen E for at bekræfte valget. Alarmen lyder, og symbolet lyser konstant.
electrolux 7 IBRUGTAGNING Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen. DAGLIG BRUG Opbevaring af frosne madvarer Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.
electrolux Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været åbnet. Det gøres ved at trække op i hylden, så forenden kan drejes opad og lægges på den næste skinne. Grøntsagsskuffe med fugtighedsstyring Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt. Isætning af hylder i dør Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse. De indstilles på følgende måde: Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper.
electrolux 9 en kurv skal tages ud af fryseren, trækker du den mod dig selv, og når du har nået endestoppet, vipper du forenden af kurven opad, til den kan tages ud. Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens forende, mens du sætter den ind i fryseren. Når du er forbi endestoppene, kan kurven skubbes på plads. Når ventilationshullerne er lukkede: bevarer madvarer i frugt- og grøntsagsskufferne den naturlige fugtighed i længere tid.
electrolux Energisparetips • Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt. • Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.
electrolux 11 Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. Brug den medfølgende special-flaskerenser, der sidder i afløbshullet ved leveringen. Afrimning af fryseren Fryseafdelingen i denne model er af "No Frost"-typen. Det betyder, at der ikke dannes rim, når den kører, hverken på de indvendige vægge eller på madvarerne.
electrolux Fejl Der løber vand ind i køleskabet. Mulig årsag Løsning Afløbet til afrimningsvand er tilstoppet. Rens afløbet. Madvarer blokerer, så vandet ikke kan løbe ned i vandbeholderen. Sørg for, at madvarerne ikke rører bagpladen. Vandet løber ud på gulvet. Afrimningsvandet løber ikke fra afløbet og ned i beholderen over kompressoren. Sæt afløbet til afrimningsvand på fordamperbeholderen. Der er for meget rim og is. Madvarerne er ikke pakket godt nok ind. Pak maden rigtigt ind.
electrolux 13 Lukke døren 1. Rengør dørpakningerne. 2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation". 3. Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt servicecenteret. TEKNISKE DATA Mål Højde 1850 mm Bredde 595 mm Dybde 648 mm Temperaturstigningstid 18 h De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i apparatet, på venstre væg, samt af energimærket. INSTALLATION være let adgang til stikket efter installationen.
electrolux Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes. Apparatet er i overensstemmelse med følgende. EU-direktiver. Afstandsstykker, bagpå I posen med brugsanvisningen ligger der to afstandsstykker, der skal monteres som vist på tegningen. Løsn skruerne, sæt afstandsstykket ind under skruehovedet, og stram skruerne igen. 2 1 3 Nivellering Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater.
electrolux 15 3. Fjern panelet (t4). Brug om nødvendigt en skruetrækker, men meget forsigtigt. Skru skruen på den modsatte side ud. Fjern øverste dørbeslag (t5). Læg dem i en tom plastpose. m1 m5 m2 m6 t4 t5 4. Tag den øverste dør af. 5. Skru skruen ud, og fjern dørstoppet (d1). Monter det spejlvendt i den anden side. d1 m3 m4 8. Fjern afstandsstykket (m6), og sæt det på den anden side af hængseltappen (m5). 9. Brug værktøj til at fjerne dækslet (b1).
electrolux 13. Sæt tappen til midterste hængsel (m5) i det venstre hul i nederste dør. 14. Sæt nederste dør på hængseltappen (b2). 15. Skru det midterste hængsel (m1) på i den modsatte side . Husk at sætte plastafstandsstykket (m2) under midterste hængsel. 16. Sæt øverste dør på midterste hængseltap (m5). Se efter, at dørenes kanter flugter med kabinettets sider. 17. Placer og monter øverste hængsel (ligger i posen med brugsanvisningen) på den modsatte side (t6). t6 t7 18.
electrolux 17 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.
electrolux Attention Afin d'empêcher des risques d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Attention Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil.
electrolux 19 • • • • 2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut surchauffer et provoquer un incendie. 3. Vérifiez que la prise murale reste accessible une fois que l'installation est terminée. 4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble, particulièrement lorsque l'appareil est tiré de son logement. 5. Si la fiche du cordon d'alimentation est desserrée, ne la branchez pas dans la prise murale.
electrolux L'observation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à prévenir une mauvaise conservation des aliments: • Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent mutuellement.
electrolux 21 Maintenance • Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien ou par une personne qualifiée. • Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par votre service après vente, exclusivement avec des pièces d'origine. C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains.
electrolux Première mise en service de l'appareil Si, après avoir branché l'appareil, l'afficheur n'est pas allumé, appuyez sur la touche (A) pour mettre l'appareil sous tension. Dès que l'appareil est mis en service, il se trouve en condition d'alarme : l'afficheur de température clignote et un signal sonore retentit.
electrolux 23 Vous devez valider votre sélection en appuyant sur la touche (E) dans les secondes qui suivent. Un signal sonore retentit et le symbole reste allumé. Dans ce cas, aucune modification n'est possible en appuyant sur l'une des touches tant que la fonction est activée. Il est possible de désactiver la fonction à tout moment en appuyant sur la touche (D) jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote, puis sur la touche (E).
electrolux Il est possible de désactiver la fonction à tout moment en appuyant sur la touche (D), clignote, puis jusqu'à ce que le symbole sur la touche (E). Il est possible de désactiver la fonction à tout moment en appuyant sur la touche (D) jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote, puis sur la touche (E). Fonction Refroidissement des boissons Une alarme sonore retentit pour rappeler que des boissons ont été placées dans le compartiment congélateur.
electrolux 25 Si "OK" n'apparait pas, la température moyenne de la zone est trop élevée. Réglez le dispositif de réglage de température sur une position inférieure. L'indication "OK" apparaissant en noir, celui-ci est difficilement visible si l'indicateur de température est mal éclairé. La bonne lecture de celui-ci est facilitée s'il est correctement éclairé.
electrolux Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour rafraîchir rapidement le réfrigérateur lorsque la porte est restée ouverte ou si la température ambiante est élevée. Vous permet de mettre manuellement le dispositif en fonctionnement si nécessaire (reportez-vous au chapitre « Fonction FreeStore »). Ce porte-bouteilles peut être incliné afin de pouvoir y ranger des bouteilles déjà ouvertes.
electrolux 27 Bac à légumes avec contrôle de l'humidité Ce bac est adapté à la conservation des fruits et légumes. Selon le modèle, une grille permet de préserver les fruits et légumes de toute humidité pouvant s'accumuler au fond du bac. Tous les éléments du bac sont amovibles pour faciliter le nettoyage. Pour contrôler l'humidité dans le bac à légumes, celui-ci est équipé d'un dispositif muni de fentes dont les ouvertures sont réglables à l'aide d'un levier coulissant.
electrolux Pour le remettre, relevez légèrement l'avant du panier et insérez-le dans le congélateur. Une fois que vous avez dépassé les butées d'arrêt, poussez les paniers dans la bonne position. 2 1 CONSEILS UTILES Bruits de fonctionnement normaux • Il n'est pas anormal d'entendre le bruit de circulation du fluide frigorigène selon son état liquide, gazeux ou vaporeux. Ce phénomène est normal. • Le compresseur peut produire un ronronnement aigu ou un bruit de pulsation. Ce phénomène est normal.
electrolux 29 minium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins d'air possible. Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le balconnet de la contreporte réservé aux bouteilles. Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés.
electrolux Dégivrage du congélateur Le compartiment congélateur de ce modèle est "sans givre". Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de givre pendant son fonctionnement, ni sur les parois internes si sur les aliments. L'absence de givre est due à la circulation continuelle de l'air froid à l'intérieur du compartiment, sous l'impulsion d'un ventilateur à commande automatique. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Attention Avant d'intervenir sur l'appareil, débranchez-le.
electrolux 31 Anomalie Cause possible Remède Des produits empêchent que l'eau s'écoule dans le réservoir d'eau. Assurez-vous que les produits ne touchent pas la plaque arrière. De l'eau coule sur le sol. L'eau de dégivrage ne s'écoule pas dans le plateau d'évaporation situé au-dessus du compresseur. Fixez le tuyau de sortie de l'eau au plateau d'évaporation. Il y a trop de givre et de glace. Les produits ne sont pas correctement emballés. Emballez les produits de façon plus adaptée.
electrolux 6. Serrez la vis du diffuseur. 7. Rebranchez l'appareil. 8. Ouvrez la porte et vérifiez si l'ampoule fonctionne. Fermeture de la porte 1. Nettoyez les joints de la porte. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez le paragraphe "Installation". 3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Contactez le Service Aprèsvente.
electrolux 33 100 mm min Entretoises arrière Le sachet avec la documentation contient deux entretoises, qui doivent être mises en place comme le montre l'illustration. Dévissez les vis et insérez l'entretoise sous la tête de la vis, puis resserrez la vis. B 2 20 mm A 1 Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils branchés.
electrolux 2. Retirez le petit cache en plastique de la moulure en plastique de la porte et remettez-le en place du côté opposé (t3). 3. Retirez le panneau (t4). Au besoin, utilisez un tournevis avec précaution. Dévissez la vis de l'autre côté. Retirez la charnière de la porte supérieure (t5). Placez ces éléments dans un sac en plastique vide. t4 Réversibilité de la porte t5 Avertissement Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise de courant.
electrolux 35 m1 m5 m3 13. Insérez la goupille de la charnière centrale (m5) dans le trou gauche de la porte inférieure. 14. Réinsérez la porte inférieure sur le gond (b2). 15. Revissez la charnière centrale (m1) du côté opposé . N'oubliez pas l'entretoise en plastique (m2) insérée sous la charnière centrale. 16. Réinsérez la porte supérieure sur la charnière supérieure (m5). Assurez-vous que les arêtes des portes sont parallèles à l'arête latérale de l'appareil. 17.
electrolux Si la température ambiante est basse (en hiver, par exemple), il se peut que le joint n'adhère pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprenne sa taille naturelle. Si vous ne voulez pas effectuer personnellement les opérations décrites ci-dessus, contactez le S.A.V. le plus proche. Un technicien du S.A.V. inversera le sens d'ouverture de la porte à vos frais.
electrolux 37 Electrolux. Thinking of you. Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Betjeningspanel Første gangs bruk Daglig bruk Nyttige tips og råd 37 39 42 42 45 Stell og rengjøring 46 Hva må gjøres, hvis...
electrolux • Det er farlig å endre spesifikasjonene eller endre dette produktet på noen måte. Eventuell skade på ledningen kan medføre kortslutning, brann og/eller elektrisk støt. Advarsel Alle elektriske komponenter (strømledning, støpsel, kompressor) må skiftes av en sertifisert servicerepresentant eller kvalifisert servicepersonell. • • • • 1. Ikke bruk skjøteledning. 2. Pass på at støpselet ikke klemmes eller skades bak på skapet.
electrolux 39 • Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjengelig etter at apparatet er installert. • Må bare kobles til drikkevannsforsyning. kretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser: apparatet skal avfallsbehandles i samsvar med gjeldende bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor.
electrolux Første gangs start Når støpselet er satt inn i stikkontakten, trykker du på tast (A) for å slå apparatet på, hvis displayet ikke er tent. Så snart apparatet er slått på er det i alarmmodus, temperaturvisningen blinker, og det høres et lydsignal. Trykk på tast (E), og lydsignalet slutter (les også avsnittet om "unormal temperaturblinker fremdeles og alarm"), symbolet den varmeste temperaturen som er nådd vises.
electrolux 41 ne som allerede befinner seg i kjøleskapet, blir oppvarmet. Shopping-funksjonen aktiveres ved å trykke på tast (D) (flere ganger hvis nødvendig) til . Du tilsvarende symbol kommer til syne må bekrefte valget ved å trykke på tast (E) innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og symbolet fortsetter å lyse. Shopping-funksjonen slår seg av automatisk etter ca. 6 timer. Du kan deaktivere funksjonen til enhver tid ved å trykke på tast (D) til tilsvarende symbol blinker. Trykk deretter på tast (E).
electrolux Unormal temperatur-alarm Temperaturøkning i en av seksjonene (for eksempel på grunn av strømbrudd) vises ved: • blinkende temperatur • fryseseksjonen blinker • symbolet blinker • det høres et lydsignal Når normale driftsforhold er gjenopprettet: • lydsignalet slår seg av • temperaturverdien fortsetter å blinke Når du trykker på tast (E) for å deaktivere alarmen, kommer den høyeste temperatui ren som ble nådd i seksjonen til syne noen sekunder.
electrolux 43 Flaskehylle Plassere flaskene (med åpningen fremover) på den innsatte hyllen. Viktig Sett bare lukkede flasker på hyllen dersom den er plassert horisontalt. Plassere dørhyllene Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder for oppbevaring av matvarebeholdere av forskjellig størrelse. Gå frem som følger for å justere høyden på hyllene: trekk hyllen litt etter litt i pilenens retning til den løsner. Sett den deretter i ønsket stilling.
electrolux Det ligger en rist (avhengig av modell) på bunnen av skuffen, for at frukt og grønnsaker ikke skal komme i kontakt med fuktighet som kan oppstå på bunnen. Alle delene i skuffen kan tas ut for rengjøring Det finnes en enhet med ventilåpninger for å regulere fuktigheten i grønnsakskuffen (kan justeres ved hjelp av en glidespak).
electrolux 45 2 1 NYTTIGE TIPS OG RÅD Normale lyder under drift • Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd når kuldemediet pumpes gjennom spolekretsen eller rørledningene. Dette er normalt. • Når kompressoren går, pumpes kuldemediet rundt i kjølesystemet, og du hører en summe- og pulserende lyd fra kompressoren. Dette er normalt. • Den termiske utvidingen kan forårsake en plutselig knakelyd. Det er et naturlig, ikke farlig fysisk fenomen. Dette er normalt.
electrolux • ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosne for å hindre at temperaturen øker i disse; • magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid; • saftis som spises like etter at de er tatt ut av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden; • det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden.
electrolux 47 Viktig Apparatet lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske). Problem Mulig årsak Løsning Apparatet er støyintensivt. Apparatet står ikke stødig. Kontrollere at apparatet er plassert stabilt (alle fire føttene skal være på gulvet). Kompressoren arbeider uavbrutt. Termostaten kan være feil innstilt. Still inn en varmere temperatur. Døren er ikke lukket skikkelig. Se etter i "Lukke døren". Døren har vært åpnet for ofte.
electrolux Problem Lampen lyser ikke. Mulig årsak Løsning Apparatet får ikke strøm. Stikkontakten er ikke spenningsførende. Kople et annet elektrisk apparat til stikkontakten. Kontakt en kvalifisert elektriker. Lampen er i standby-modus. Lukk døren og åpne den igjen. Pæren er defekt. Se "Skifte lyspære". Dersom rådet ikke gir resultater, ta kontakt med nærmeste serviceverksted. Skifte lyspære Hvis du vil skifte lyspære, går du frem som følger: 1. Trekk ut støpselet på apparatet. 2.
electrolux 49 Klimaklasse Romtemperatur SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C Lokalitet Apparatet bør monteres i god avstand fra varmekilder, som radiatorer, varmtvannsberedere, direkte sollys osv. Påse at luften kan sirkulere fritt rundt baksiden av kabinettet. For å oppnå best ytelse når apparatet er plassert under et overskap, må minste avstanden mellom toppen av apparatet og skapet være minst 100 mm .
electrolux 1. Flytt hyllestopperne i retning mot pilen (A). 2. Løft hyllen i bakkant og skyv den forover til den løsner (B). 3. Fjern stopperne (C). 2. Fjern det lille plastdekselet fra dørens plastlist, og sett det inn på motsatt side (t3). 3. Ta av panelet (t4). Hvis det er nødvendig kan du bruke et skrujern, men da må du være spesielt forsiktig. Skru ut skruene på den andre siden. Ta av det øvre dørfestet (t5). Legg dem i en tom plastpose.
electrolux 51 m1 m5 m3 13. Sett pinnen på midtre hengsel (m5) inn i det venstre hullet på den nedre døren. 14. Sett den nedre døren inn igjen på hengselpinnen (b2). 15. Skru inn igjen den midtre hengselen (m1) på motsatt side . Ikke glem avstandsstykket i plast (m2), som skal settes inn under det midtre hengselet. 16. Sett den øvre døren inn igjen på det midtre hengselet (m5). Pass på at kantene av døren er parallelle med sidekanten av apparatet. 17.
electrolux Dersom du ikke selv vil gjennomføre arbeidet som beskrives over, kan du ta kontakt med nærmeste servicesenter. Mot regning vil en tekniker ved servicesenteret hengsle om døren på apparatet ditt. MILJØHENSYN Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr.
electrolux 53 Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.
electrolux Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en el circuito de refrigeración. Si el circuito de refrigeración se daña: – mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato • Cualquier intento de alterar las especificaciones o modificar este producto puede ser peligroso.
electrolux 55 cutar el servicio o mantenimiento de este electrodoméstico. • Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales. • Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, para permitir que el aceite regrese al compresor. • El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento.
electrolux 1 Indicador de la temperatura. 6 Indicador de la función Temporizador. 2 Indicador de Alarma por exceso de temperatura. 7 Indicador de temperatura positiva o negativa. 3 Indicador de la función FreeStore. 8 Indicador de la función Congelación rápida. 4 Indicador de la función Compra. 9 Indicador de compartimento. 5 Indicador de la función Seguridad para niños. 10 Indicador de la función de modo Eco.
electrolux 57 no) sin que se formen olores desagradables en su interior. La función de vacaciones se activa modificando la temperatura seleccionada. El indicador de temperatura puede modificar la temperatura mostrada en hasta +8 °C, en intervalos de 1 °C cada vez. El visor digital mostrará +2 °C seguido de la letra "H" (holidays, vacaciones en inglés). Pulse la tecla E para confirmar. El frigorífico tiene ahora activados la función "vacaciones" y el modo de ahorro de energía.
electrolux Confirme la selección pulsando la tecla (E) inmediatamente después. Se emitirá una señal acústica y el visor digital mostrará varias líneas animadas. Después de un tiempo de enfriamiento de 24 horas, introduzca los alimentos en el congelador. Coloque los alimentos que desea congelar , ya en el compartimento marcado con que es el punto de máximo frío. El proceso de congelación tarda 24 horas. Durante este periodo no introduzca otros alimentos en el congelador.
electrolux 59 Importante En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en la tabla de características técnicas bajo "tiempo de elevación", los alimentos descongelados deben consumirse cuanto antes o cocinarlos de inmediato y volverlos a congelar (después de que se hayan enfriado).
electrolux Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Para realizar esos ajustes proceda de la manera siguiente: eleve paulatinamente el estante en la dirección de la flecha hasta retirarlo del soporte y colóquelo en la posición que desee. Cajón de verduras con control de humedad Este cajón es adecuado para guardar frutas y verduras.
electrolux 61 Cajón FreshZone El cajón FreshZone alcanza la temperatura más baja del compartimento frigorífico y es idóneo para almacenar alimentos frescos como pescado, carne y marisco. Extracción de los cestos de congelados del congelador Los cestos de congelados llevan un tope para impedir que se salgan de las guías o se caigan. Para extraer un cesto del congelador, tire de él hacia fuera y, cuando llegue al tope, retírelo tirando suavemente de su parte delantera.
electrolux • coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos. Consejos para la refrigeración Consejos útiles: Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de los estantes.
electrolux 63 namiento normal. El agua de la descongelación se descarga hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, donde se evapora. Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua desborde y caiga sobre los alimentos del interior. Utilice el limpiador especial suministrado, que hallará ya colocado en el orificio de desagüe.
electrolux Problema Causa posible Solución La puerta se ha abierto con excesiva frecuencia. No mantenga abierta la puerta más tiempo del necesario. La temperatura de los productos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. La temperatura ambiente es demasiado alta. Reduzca la temperatura ambiente. La función Congelación rápida está activada. Consulte la sección "Función congelación rápida".
electrolux 65 Problema La bombilla no funciona. Causa posible Solución La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta. La bombilla es defectuosa. Consulte "Sustitución de la bombilla". Si los consejos anteriores no ofrecen resultados, llame al centro de servicio técnico más cercano. Cambio de la bombilla Si debe cambiar la bombilla, siga estos pasos: 1. Interrumpa el circuito del electrodoméstico. 2. Desatornille el tornillo de seguridad de la cubierta de la bombilla. 3.
electrolux Clase climática Temperatura ambiente SN +10°C a + 32°C N +16°C a + 32°C ST +16°C a + 38°C T +16°C a + 43°C Ubicación Instale el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz solar directa, etc. Asegúrese también de que el aire puede circular sin obstáculos por la parte trasera del armario.
electrolux 67 Importante Los procedimientos que se indican a continuación requieren la ayuda de otra persona que sujete bien las puertas del aparato durante todo el proceso. Para cambiar el sentido de apertura de las puertas, siga estos pasos: 1. Abra la puerta con el aparato en posición vertical. Suelte los tornillos (t1) y retire el listón superior de plástico de la puerta (t2). Cierre la puerta.
electrolux m1 m2 t4 t5 m5 m3 m6 m4 4. Retire la puerta superior. 5. Suelte el tornillo y retire el tope de la puerta (d1). Fíjelo invertido en el otro lado. d1 8. Retire el separador (m6) y colóquelo en el otro lado del pivote de la bisagra (m5). 9. Utilice una herramienta para retirar la tapa(b1). Desatornille el pivote de la bisagra inferior (b2) y el separador (b3), y colóquelos en el lado contrario. 10. Vuelva a introducir la tapa (b1) en el lado contrario. b1 6.
electrolux 69 13. Introduzca el pasador de la bisagra intermedia (m5) en el orificio izquierdo de la puerta inferior. 14. Vuelva a introducir la puerta inferior en el pivote del pasador (b2). 15. Vuelva a atornillar la bisagra intermedia (m1) en el lado contrario. No olvide colocar el separador de plástico (m2) debajo de la bisagra intermedia. 16. Vuelva a introducir la puerta superior en la bisagra intermedia (m5). Compruebe que los bordes de las puertas queden paralelos al borde lateral del aparato. 17.
electrolux
electrolux 71
www.electrolux.