ENF4451AOX ................................................ CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU EN FRIDGE FREEZER PL CHŁODZIARKOZAMRAŻARKA UK ХОЛОДИЛЬНИКМОРОЗИЛЬНИК .............................................
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐ tím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omy‐ ly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi.
www.electrolux.com Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná. 4. Netahejte za napájecí kabel. 5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐ sunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. 6. Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřního osvětlení (je-li součástí vybavení) nesmí provozovat. Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní.
ČESKY 5 ku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné. 2. OVLÁDACÍ PANEL 4 Režim EcoMode pro chladničku 1 5 Režim Nakupování 7 2 6 3 5 4 6 DrinksChill mode 7 Časovač 8 Ukazatel teploty mrazničky 9 FastFreeze mode 10 Režim EcoMode pro mrazničku 11 Ukazatel výstrahy 1 Displej 12 ChildLock mode 2 Regulátor teploty Po volbě chladicího či mrazicího oddílu se spustí animace . Po volbě teploty animace několik málo minut bliká.
www.electrolux.com 1. 2. Na několik sekund stiskněte a podržte tlačít‐ ko Fridge Compartment . Zobrazí se ukazatel OFF pro chladničku. 2.5 Zapnutí chladničky Chladničku zapnete následovně: 1. Stiskněte tlačítko Fridge Compartment. Ukazatel OFF pro chladničku se přestane zobrazovat. Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl „Regulace teploty“. 2. Zobrazí se ukazatel ChildLock mode. Tuto funkci vypnete následovně: 1. Stiskněte tlačítko chladicího a mrazicího od‐ dílu. 2.
ČESKY Nastavenou dobu lze kdykoliv během odpočtu změnit současným stisknutím tlačítek nižší a vy‐ šší teploty. 2.11 ShoppingMode Potřebujete-li například po nákupu uložit velké množství teplých potravin, doporučujeme za‐ pnout režim ShoppingMode, aby se potraviny ry‐ chleji zchladily a nezahřály ostatní potraviny již uložené v chladničce. Tuto funkci zapnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona. Režim ShoppingMode se automaticky vypne asi za šest hodin.
www.electrolux.com 3.2 Přemístitelné police Na stěnách chladničky jsou drážky, do kterých se podle přání zasunují police. 3.3 Police na láhve Láhve položte (hrdly dopředu) do roštu umístě‐ ného v chladničce. Pokud je police umístěná vodorovně, položte na ní pouze zavřené láhve. Rošt na láhve můžete vpředu nadzdvihnout, aby‐ ste do něj mohli také uložit již otevřené lahve. Vytáhněte polici tak, abyste ji mohli natočit naho‐ ru a položit na vyšší úroveň. 3.
ČESKY 9 3.5 Zásuvka na zeleninu s regulací vlhkosti Zásuvka je určena pro uložení ovoce a zeleniny. Dovnitř zásuvky můžete vložit přepážku, kterou lze nastavit do různých poloh, a rozdělit tak pro‐ stor podle vlastních potřeb. Na dně zásuvky je mřížka (podle modelu), která chrání ovoce i zeleninu před vlhkostí, jež se mů‐ že tvořit na dně zásuvky. Při čištění vyjměte ze zásuvky všechny části.
www.electrolux.com 3.7 Výroba ledových kostek Spotřebič je vybaven jednou nebo více nádobka‐ mi pro výrobu kostek ledu. Vkládají se po stranách horní zásuvky mraznič‐ ky. Vytáhněte horní zásuvku mrazničky. Vyjměte nádobku na led. Otevřete víčko. Naplňte vodu po limit označený „MAX“. Víčko opět uzavřete a vložte nádobku na její místo. Pro vyjmutí kostek ledu otočte nádobku výstupky na led směrem nahoru a udeřte nádobkou o pev‐ ný povrch.
ČESKY 11 4. UŽITEČNÉ RADY A TIPY 4.1 Tipy pro úsporu energie • Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné. • Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor te‐ ploty je na vyšším nastavení a spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří námra‐ za nebo led. V tomto případě je nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie. 4.
www.electrolux.com 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA POZOR Před každou údržbou vytáhněte zá‐ strčku spotřebiče ze zdroje elektrického napájení. Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník. 5.
ČESKY Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte ně‐ koho, aby ho občas zkontroloval, zda se potravi‐ ny nekazí, např. z důvodu výpadku proudu. 5.5 Výměna uhlíkového vzduchového filtru 13 Nové aktivní vzduchové filtry lze koupit v přísluš‐ ných prodejnách v místě bydliště. Řiďte se pokyny v části "Instalace uhlíkového vzduchového filtru". K zajištění nejlepší účinnosti uhlíkového vzdu‐ chového filtru je nutné ho každý rok vyměnit. 6. CO DĚLAT, KDYŽ...
www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Vložené potraviny brání odtoku Přemístěte potraviny tak, aby se vody do odtokového otvoru. nedotýkaly zadní stěny. Na podlahu teče voda. Vývod rozmrazené vody (kon‐ denzátu) neústí do odpařovací misky nad kompresorem. Vložte vývod rozmrazené vody (kondenzátu) do odpařovací misky. Teplota ve spotřebiči je příliš nízká/vysoká. Není správně nastavený regu‐ látor teploty. Nastavte vyšší/nižší teplotu. Teplota v chladničce je příliš vysoká.
ČESKY 15 7. INSTALACE UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐ mace" ještě před instalací k zajištění bezpečnosti a správného provozu spotřebiče. Klimatic‐ ká třída Okolní teplota SN +10°C až + 32°C N +16°C až + 32°C 7.1 Umístění ST +16°C až + 38°C Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: T +16°C až + 43°C 7.
www.electrolux.com 7.4 Zadní rozpěrky Uvnitř spotřebiče jsou uloženy dvě rozpěrky, kte‐ ré musí být namontovány podle obrázku. Povolte šrouby a vložte rozpěrky pod hlavy šrou‐ bů, pak znovu dotáhněte šrouby. 7.5 Instalace filtru pohlcovače pachů Filtr pohlcovače pachů je filtr z aktivního uhlíku, který pohlcuje nepříjemné pachy a umožňuje za‐ chování té nejlepší chuti a vůně všech potravin bez nebezpečí jejich mísení.
ČESKY SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 17 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.electrolux.com 9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1950 mm Šířka 695 mm Hloubka 669 mm Skladovací čas při poruše 20 h Napětí 230-240 V Frekvence 50 Hz Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku. 10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
ENGLISH 19 CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HELPFUL HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
ENGLISH 1. • • • • Power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the mains cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6.
www.electrolux.com ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symare recyclable. bol 1.
ENGLISH After selection of the fridge or freezer compartment the animation starts After selection of the temperature the animation flashes for a few minutes. 2.2 Switching on To switch on the appliance do these steps: 1. Connect the mains plug to the power socket. 2. Press the ON/OFF button if the display is off. 3. The alarm buzzer could operate after few seconds. To reset the alarm refer to "High temperature alarm". 4. The temperature indicators show the set default temperature.
www.electrolux.com holiday period without the formation of a bad smell. The fridge compartment must be empty with holiday function on. To switch on the function: Press the Mode button until the corresponding icon appears. The fridge temperature indicator shows the set temperature. To switch off the function: 1. Press the Mode button to select another function or nothing. 1. The function switches off by selecting a different fridge set temperature. 2.
ENGLISH 4. The alarm indicator continue to flash until the normal conditions are restored. 25 When the alarm has returned the alarm indicator goes off. 3. DAILY USE 3.1 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly. If DEMO appears on the Display, the appliance is in demonstration mode: refer to “WHAT TO DO IF...
www.electrolux.com 3.4 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required. 3.5 Vegetable drawer with humidity control The drawer is suitable for storing fruit and vegetables.
ENGLISH 27 3.6 Air cooling The Dynamic Air Cooling (DAC) fan let food cool quickly and a more uniform temperature in the compartment. Press the switch shown in the picture to switch on the fan. The green light comes on. B Switch on the fan when the ambient temperature exceeds 25°C. 3.7 Ice-cube production This appliance is equipped with one or more trays for the production of icecubes. These are insert on the sides of the upper freezer drawer. Pull out the upper freezer drawer. Extract the ice-tray.
www.electrolux.com The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be frozen. 3.9 Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings. 3.10 Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation.
ENGLISH • only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs; • prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required; • wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight; • do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the latter; • lean foods store better and longer than fatty ones; sal
www.electrolux.com 5.2 Defrosting the refrigerator Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a drain hole into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates.
ENGLISH Problem Possible cause 31 Solution The mains plug is not con- Connect the mains plug to nected to the mains sock- the mains socket correctly. et correctly. The appliance has no Connect a different electripower. There is no voltage cal appliance to the mains in the mains socket. socket. Contact a qualified electrician. The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door. The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp".
www.electrolux.com Problem Possible cause Solution Upper or lower An error has occurred in square is shown in measuring the temperathe temperature dis- ture. play. Call your service representative (the cooling system will continue to keep food products cold, but temperature adjustment will not be possible). DEMO appears on the Display. Keep pressed approximately 10 sec.
ENGLISH Climate class Ambient temperature SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C 33 7.2 Location 100 mm 15 mm 15 mm The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet.
www.electrolux.com 7.4 Rear spacers Inside the appliance you find two spacers which must be fitted as shown in the figure. Slacken the screws and insert the spacer under the screw head, then retighten the screws. 7.5 Installation of the Taste Guard Filter The Taste Guard Filter is an active carbon filter which absorbs bad odors and permits to maintain the best flavour and aro- ma for all foodstuffs without risk of odor cross contamination.
ENGLISH SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 35 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.electrolux.com 9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1950 mm Width 695 mm Depth 669 mm Rising Time 20 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. 10. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol containers to recycle it.
POLSKI 37 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐ lacją i pierwszym użyciem należy uważnie prze‐ czytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć nie‐ potrzebnych pomyłek i wypadków.
POLSKI OSTRZEŻENIE! Aby można było uniknąć niebezpie‐ czeństwa, wymiany elementów elek‐ trycznych (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) może dokonać wyłącznie technik autoryzowanego serwisu lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach. Nie wolno przedłużać przewodu zasilają‐ cego. 2. Należy upewnić się, że tylna ścianka urządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐ dziła wtyczki przewodu zasilającego. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować po‐ żar. 3.
www.electrolux.com ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐ rzeniom. • Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek. • Należy zadbać o to, aby po instalacji urządze‐ nia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej. • Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in‐ stalacji doprowadzającej wodę pitną (jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ ciągowej). Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. 1.
POLSKI 11 Wskaźnik alarmu 12 ChildLock mode Po dokonaniu wyboru komory chłodziar‐ ki lub zamrażarki włączy się animacja . Po dokonaniu wyboru temperatury ani‐ macja będzie migać przez kilka minut. 2.2 Włączanie Aby włączyć urządzenie, należy: 1. Włożyć wtyczkę do gniazda elektrycznego. 2. Nacisnąć przycisk ON/OFF , jeśli wyświet‐ lacz jest wyłączony. 3. Sygnał dźwiękowy może zostać wyemitowa‐ ny po kilku sekundach.
www.electrolux.com 2.9 Tryb Wakacje Funkcja ta pozwala na pozostawienie zamkniętej i pustej chłodziarki na dłuższy czas, na przykład podczas wakacji, nie dopuszczając do powsta‐ wania nieprzyjemnego zapachu. Komorę chłodziarki należy opróżnić na czas włączenia funkcji Wakacje. Aby włączyć funkcję, należy: Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po‐ jawi się odpowiednia ikona. Wskaźnik temperatury chłodziarki wskaże ustawioną temperaturę. Aby wyłączyć funkcję, należy: 1.
POLSKI 3. Wskaźnik temperatury zamrażarki przez kil‐ ka sekund wskazuje najwyższą odnotowaną temperaturę. Następnie ponownie wskazuje ustawioną temperaturę. 43 Wskaźnik alarmu miga aż do chwili przywró‐ cenia normalnych warunków. Gdy normalne warunki przechowywania zostaną przywrócone, wskaźnik alarmu zgaśnie. 4. 3. CODZIENNA EKSPLOATACJA 3.
www.electrolux.com 3.4 Rozmieszczanie półek na drzwiach Aby umożliwić przechowywanie artykułów spoży‐ wczych w opakowaniach o różnej wielkości, półki na drzwiach można umieszczać na różnych wy‐ sokościach. Aby dokonać odpowiedniego ustawienia, należy: stopniowo wyciągać półkę w kierunku strzałek, a następnie umieścić ją w wymaganym miejscu. 3.5 Szuflada na warzywa z kontrolą wilgotności Szuflada nadaje się do przechowywania owoców i warzyw.
POLSKI 45 3.6 Chłodzenie powietrza Wentylator dynamicznego chłodzenia powietrza (ang. Dynamic Air Cooling, DAC) umożliwia szybkie schładzanie żywności i zapewnia bar‐ dziej równomierną temperaturę w komorze. W celu włączenia wentylatora należy nacisnąć przycisk widoczny na rysunku. Zapali się zielona kontrolka. B Włączyć wentylator, jeśli temperatura otoczenia przekroczy 25°C. 3.7 Wytwarzanie lodu Urządzenie jest wyposażone w jedną lub dwie tacki do wytwarzania lodu.
www.electrolux.com Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym cza‐ sie do zamrażarki nie należy wkładać kolejnej partii żywności. 3.9 Przechowywanie zamrożonej żywności W przypadku pierwszego uruchomienia urządze‐ nia lub po okresie jego nieużywania, przed wło‐ żeniem żywności do komory zamrażarki należy odczekać co najmniej 2 godziny od włączenia urządzenia przy ustawieniu wyższej mocy chło‐ dzenia. 3.
POLSKI 4.4 Wskazówki dotyczące zamrażania Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, nale‐ ży skorzystać z poniższych ważnych wskazó‐ wek: • Maksymalną ilość żywności, którą można za‐ mrozić w ciągu 24 godzin, podano na tablicz‐ ce znamionowej. • Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki wię‐ cej żywności przeznaczonej do zamrożenia. • Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze najwyższej jakości, świeże i dokładnie oczy‐ szczone.
www.electrolux.com urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynu do mycia naczyń. Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania. 5.2 Rozmrażanie chłodziarki Podczas normalnego użytkowania, za każdym razem po wyłączeniu się silnika sprężarki, nastę‐ puje automatyczne usunięcie szronu z parownika komory chłodziarki. Woda z rozpuszczonego szronu spływa rynienką do specjalnego pojemni‐ ka znajdującego się z tyłu urządzenia nad sprę‐ żarką, skąd następnie odparowuje.
POLSKI Problem Prawdopodobna przyczyna 49 Rozwiązanie Wtyczki przewodu zasilającego Podłączyć prawidłowo wtyczkę nie włożono prawidłowo do do gniazda elektrycznego. gniazda elektrycznego. Urządzenie nie jest zasilane. Brak napięcia w gnieździe elektrycznym. Podłączyć inne urządzenie elek‐ tryczne do tego samego gniazda elektrycznego. Skontaktować się z wykwalifiko‐ wanym elektrykiem. Oświetlenie jest w trybie czu‐ wania. Zamknąć i otworzyć drzwi. Żarówka jest przepalona.
www.electrolux.com Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Na wyświetlaczu tempera‐ Wystąpił błąd podczas pomiaru Skontaktować się z serwisem tury pojawia się górny lub temperatury. (układ chłodniczy będzie nadal dolny kwadrat. chłodził żywność, ale regulacja temperatury stanie się niemożli‐ wa). DEMO pojawia się na wy‐ świetlaczu. Urządzenie działa w trybie de‐ monstracyjnym (DEMO). 6.1 Wymiana żarówki Nacisnąć przycisk Mode na oko‐ ło 10 sekund po usłyszeniu dłu‐ giego sygnału dźwiękowego.
POLSKI 51 7.2 Miejsce instalacji 100 mm 15 mm 15 mm Urządzenie należy zainstalować z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, bojlery, bezpośrednie promienie słoneczne itd. Należy zapewnić swo‐ bodny przepływ powietrza z tyłu urządzenia. Aby można było zapewnić optymalną sprawność urządzenia zainstalowanego pod szafką wiszą‐ cą, odległość między jego górną powierzchnią a szafką musi wynosić co najmniej 100 mm. Najle‐ piej jednak nie ustawiać urządzenia pod wiszący‐ mi szafkami.
www.electrolux.com wania właściwości. Filtr należy umieścić pod po‐ krywą przed włączeniem urządzenia. 1. 2. 3. 4. Pociągnąć klapkę na zewnątrz (1). Wyjąć filtr z woreczka foliowego. Wsunąć filtr do rowka znajdującego się z ty‐ łu pokrywy (2). Zamknąć pokrywę. 2 1 Podczas pracy urządzenia pokrywa filtra powin‐ na być zawsze zamknięta. Obchodzić się z filtrem ostrożnie, aby nie uszko‐ dzić jego powierzchni. 7.6 Zmiana kierunku otwierania drzwi Nie można zmienić kierunku otwierania drzwi. 8.
POLSKI HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! 53 BRRR! CRACK! 9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1950 mm Szerokość 695 mm Głębokość 669 mm Czas utrzymywania tempera‐ tury bez zasilania 20 godz. Napięcie 230-240 V Częstotliwość 50 Hz Dane techniczne podane są na tabliczce znamio‐ nowej znajdującej się z lewej strony wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zu‐ życiu energii.
www.electrolux.com 10. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi.
Українська 55 ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . КОРИСНІ ПОРАДИ . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ В інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уважно прочитайте цю інструкцію, включаючи підказки та застере‐ ження, перш ніж встановлювати його і розпо‐ чинати ним користуватися. Аби уникнути по‐ милкових дій і нещасних випадків необхідно, щоб усі, хто користується приладом, ретельно ознайомилися з правилами експлуатації і тех‐ ніки безпеки.
Українська Попередження! Щоб уникнути нещасних випадків, за‐ міну всіх електричних компонентів (кабель живлення, вилка, компресор) має виконувати сертифікований май‐ стер або спеціаліст сервісного цент‐ ру. Забороняється подовжувати кабель живлення. 2. Подбайте про те, щоб вилка кабелю живлення не була роздавлена чи пош‐ коджена задньою частиною приладу. Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐ белю живлення може перегрітися і спричинити пожежу. 3. Подбайте про наявність доступу до вилки кабелю живлення. 4.
www.electrolux.com • Подбайте про те, щоб до розетки був до‐ ступ після встановлення приладу. • Підключення з метою подачі води здійснюй‐ те лише до джерела питної води (якщо пе‐ редбачено підключення до водопроводу). не міститься газів, які могли б нане‐ сти шкоду озоновому шару. Прилад не можна утилізувати разом з міськи‐ ми відходами та сміттям. Ізоляційна піна містить займисті гази: прилад не‐ обхідно утилізувати згідно з відповід‐ ними нормативними актами, видани‐ ми місцевими органами влади.
Українська 9 FastFreeze mode 10 Морозильник EcoMode 11 Сигнальний індикатор 12 ChildLock mode Після вибору холодильної або моро‐ зильної камери починається анімація Після вибору температури анімація мигтить протягом кількох хвилин. 2.2 Увімкнення Щоб увімкнути прилад, дотримуйтеся наведе‐ них нижче вказівок: 1. Включіть прилад у розетку. 2. Натисніть кнопку ON/OFF , якщо дисплей вимкнено. 3. Через декілька секунд чути звуковий сиг‐ нал.
www.electrolux.com Натисніть кнопки «Холодильне відділен‐ ня» і «Морозильник». 2. Відобразиться індикатор ChildLock mode. Щоб вимкнути функцію, виконайте описані нижче дії. 1. Натисніть кнопки «Холодильне відділен‐ ня» і «Морозильник». 2. Індикатор ChildLock mode згасне. 1. 2.9 HolidayMode Завдяки цій функції холодильник можна зали‐ шити закритим і порожнім на період тривалої відсутності та не боятися, що в ньому утво‐ риться неприємний запах.
Українська 2.13 Сигнал високої температури Підвищення температури в морозильній каме‐ рі (наприклад, через перебої в постачанні електроенергії) позначається наступним чи‐ ном: • миготінням сигнального індикатору та інди‐ катору температури в морозильній камері; • звуковим сигналом. Для скидання сигналу попередження виконай‐ те такі дії: 1. Натисніть будь-яку кнопку. 61 Звуковий сигнал вимикається.
www.electrolux.com 3.4 Встановлення поличок на дверцятах Для зберігання упаковок із продуктами різного розміру полички на дверцятах можна встано‐ влювати на різній висоті. Це робиться наступним чином: повільно тягніть поличку в напрямку, вказано‐ му стрілками, поки вона не звільниться. Потім встановіть поличку в потрібному місці. 3.5 Шухляда для овочів з контролем вологості Ця шухляда підходить для зберігання фруктів і овочів.
Українська 63 3.6 Охолодження повітря B Вентилятор системи «динамічного охолод‐ ження повітря» (Dynamic Air Cooling DAC) за‐ безпечує швидке охолодження продуктів і більш однорідну температуру у всьому відді‐ ленні. Натисніть перемикач, показаний на малюнку, щоб увімкнути вентилятор. Засвітиться зеле‐ ний індикатор. Вмикайте вентилятор, коли температура на‐ вколишнього середовища перевищує 25°C. 3.
www.electrolux.com Максимальна кількість продуктів, яку можна заморозити за 24 години, вказана на табличці з технічними даними всередині приладу. Процес заморожування триває 24 години: впродовж цього періоду не додавайте нові продукти для заморожування. 3.9 Зберігання заморожених продуктів 3.10 Розморожування Перш ніж споживати продукти глибокої замо‐ розки, їх можна розморозити у холодильному відділенні або при кімнатній температурі, за‐ лежно від того, скільки часу у вас є на це.
Українська Банани, картопля, цибуля та часник (якщо во‐ ни не упаковані): не слід зберігати в холо‐ дильнику. 4.4 Поради щодо заморожування Ось кілька важливих підказок, які допоможуть вам одержати найкращі результати заморожу‐ вання: • максимальна кількість продуктів, яку можна заморозити за 24 год. вказана на табличці з технічними даними; • процес заморожування триває 24 години.
www.electrolux.com Багато комерційних засобів для чищення по‐ верхонь містять хімікати, які можуть пошкоди‐ ти пластик у цьому приладі. Тому рекомен‐ дується мити корпус ззовні виключно теплою водою з додаванням невеликої кількості рідко‐ го миючого засобу. Завершивши миття, знову підключіть прилад до електромережі. 5.2 Розморожування холодильника Іній автоматично видаляється з випарника хо‐ лодильного відділення щоразу, коли в режимі звичайної експлуатації припиняється робота компресора.
Українська Проблема Лампочка не світиться. Компресор працює без зупинок. 67 Можлива причина Спосіб усунення Кабель живлення не підклю‐ чений належним чином до електромережі. Правильно вставте вилку ка‐ белю живлення в розетку. Електроенергія не подається на прилад. Відсутній струм у розетці. Підключіть до розетки інший електроприлад. Зверніться до кваліфікованого електрика. Лампочка знаходиться в ре‐ жимі очікування. Закрийте, а потім відкрийте дверцята. Лампочка несправна. Див.
www.electrolux.com Проблема Можлива причина Спосіб усунення На дисплеї температури відображається верхній або нижній квадрат. Під час вимірювання темпе‐ ратури виникла помилка. Зателефонуйте у сервісний центр (система охолодження продовжить зберігати продук‐ ти охолодженими, однак регу‐ лювання температури буде неможливим). DEMO відображається на дисплеї. Прилад працює в демонстра‐ Натисніть і утримуйте кнопку ційному режимі (DEMO)..
Українська 69 7.2 Розміщення 100 mm 15 mm 15 mm Прилад слід встановлювати подалі від джерел тепла, таких як батареї, бойлери, пряме со‐ нячне світло і т.д. Повітря повинне вільно цир‐ кулювати довкола задньої панелі приладу. Як‐ що прилад встановлюється під навісною ша‐ фою, для забезпечення найвищої ефективно‐ сті мінімальна відстань від верхнього краю приладу до навісної шафи має становити не менше 100 мм. Проте прилад краще не стави‐ ти під навісними шафами.
www.electrolux.com 1. 2. 3. 4. Потягніть відкидну кришку назовні (1). Вийміть фільтр із поліетиленового паке‐ та. Вставте фільтр у пази, розташовані з тильної сторони відкидної кришки (2). Зачиніть відкидну кришку. 2 1 Під час експлуатації відкидна кришка вентиля‐ ційної системи повинна бути завжди зачине‐ ною. Обережно поводьтеся з фільтром, щоб із його поверхні не відламувалися шматочки. 7.6 Встановлення дверцят на інший бік Встановлення дверцят на інший бік неможли‐ ве. 8.
Українська HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші Висота 1950 мм Ширина 695 мм Глибина 669 мм Час виходу в робочий ре‐ жим 20 год. Напруга 230-240 В Частота 50 Гц Технічна інформація міститься на табличці, розташованій на внутрішньому лівому боці приладу, та на ярлику енергоспоживання.
www.electrolux.com 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, . позначені відповідним символом і електронних приладів. Не викидайте прилади, позначені відповідним символом Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних разом з іншим домашнім сміттям.
Українська 73
www.electrolux.
Українська 75
222358371-A-112013 www.electrolux.