ENN2913COW ................................................ HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ LV LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS .............................................
www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 NAPI HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAGYAR 1. 3 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Saját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐ sa érdekében a készülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és fi‐ gyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biz‐ tonságos használatát.
www.electrolux.com Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐ lózati dugasza hozzáférhető legyen. 4. Ne húzza a hálózati kábelt. 5. Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára‐ mütés vagy tűz veszélye. 6. Nem szabad működtetni a készüléket, ha a belső világítás lámpabúrája nincs a he‐ lyén (ha van a készüléken). Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor körülte‐ kintéssel járjon el.
MAGYAR anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐ teget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐ hab gyúlékony gázokat tartalmaz: a ké‐ szüléket a helyi hatóságoktól beszerez‐ hető vonatkozó rendelkezésekkel össz‐ 5 hangban kell hulladékba helyezni. Vi‐ gyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegy‐ ség, különösen hátul a hőcserélő kör‐ nyéke. A készüléken használt és szimbólummal megjelölt anyagok újra‐ hasznosíthatóak. 2.
www.electrolux.com Ezt követően a hőmérsékletérték visszaszámolá‐ sa (–3 –2 –1) látható. Amikor a készüléket kikapcsolják, a kijelző is ki‐ alszik. 2.4 A hűtőrekesz kikapcsolása A hűtőrekesz kikapcsolásához forgassa a Hűtő‐ rekesz hőmérséklet-szabályzó gombját az óra‐ mutató járásával ellenkező irányba, az „O” állás‐ ba. A fagyasztórekesz továbbra is üzemel. Amint kikapcsolja a hűtőrekeszt, egyedül a fa‐ gyasztórekesz hőmérsékletének a kijelzése ma‐ rad meg.
MAGYAR A Shopping funkció alatt a hűtőrekeszen belül automatikusan bekapcsol a ventilátor. A hűtőrekeszen belül akkor is automati‐ kusan bekapcsol a ventillátor, amikor a szobahőmérséklet nagyon magas (38°C feletti), még ha nem is kapcsolták be a Shopping funkciót. Ez a funkció bármikor kikapcsolható a Funkció‐ gomb megnyomásával (lásd a "Funkció menü" c. részt). 2.9 Action Freeze funkció Friss élelmiszerek lefagyasztásához aktiválnia kell az Action Freeze funkciót.
www.electrolux.com A Fast Freeze funkció használatakor: 3.4 Jégkockakészítés kb. 6 Kis mennyiségű friss órával a élelmiszer (kb. 5 kg) be‐ követke‐ helyezése ző előtt A készülékben egy vagy több jégkockatartó talál‐ ható jégkockák készítéséhez. Töltse fel a tartó‐ kat vízzel, majd tegye be őket a fagyasztóre‐ keszbe. kb.
MAGYAR 9 3.8 Az ajtó polcainak elhelyezése Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számára szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat külön‐ böző magasságokba állíthatja. A beállításnál a következők szerint járjon el: fo‐ kozatosan húzza a polcot a nyilakkal jelölt irny‐ ba, amíg ki nem szabadul, majd szükség szerint tegye új helyre. 3.
www.electrolux.com 4. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK 4.1 Energiatakarékossági ötletek 4.4 Ötletek fagyasztáshoz • Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyit‐ va. • Ha a környezeti hőmérséklet magas, a hőmér‐ séklet-szabályozó magas beállításon van, és a készülék teljesen meg van töltve, be, előfor‐ dulhat, hogy a kompresszor folyamatosan üzemel, ami miatt jég vagy dér képződik a pá‐ rologtatón.
MAGYAR 11 • ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltünte‐ tett tárolási időtartamot. 5. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS FIGYELEM Bármilyen karbantartási művelet előtt áramtalanítsa a készüléket a hálózati csatlakozódugó kihúzásával. Ennél a készüléknél szénhidrogén van a hűtőegységben; ezért csak megbízott szerelő végezhet rajta karbantartást, és töltheti fel újra. 5.
www.electrolux.com 5.3 A fagyasztó leolvasztása A leolvasztás előtt kb. 12 órával állítsa a hőmérséklet-szabályozót a magasabb beállításokra annak érdekében, hogy elegendő hűtési tartalék halmozódjon fel a működés megszakítására. Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a fa‐ gyasztó polcain és a felső rekesz körül. Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmararéteg vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t. A dér eltávolításához kövesse az alábbi utasítá‐ sokat: 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2.
MAGYAR 13 6. MIT TEGYEK, HA... VIGYÁZAT A hibaelhárítás megkezdése előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali aljzatból. Csak szakképzett villanyszerelő vagy kompetens személy végezhet el bármi‐ lyen olyan hibaelhárítást, amely nem szerepel a jelen kézikönyvben. Normál használat közben a bizonyos hangok hallhatók (kompresszor, hűtőfo‐ lyadék áramlása). Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik. A lámpa nem működik. A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
www.electrolux.com Probléma Lehetséges ok Víz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem a Csatlakoztassa a leolvasztási kompresszor fölötti párologtató vízkifolyót a párologtató tálcá‐ tálcához csatlakozik. hoz. Megoldás A készülékben a hőmér‐ séklet túl alacsony. A hőmérséklet-szabályozó nincs helyesen beállítva. Állítson be magasabb hőmér‐ sékletet. A készülékben a hőmér‐ séklet túl magas. A hőmérséklet-szabályozó nincs helyesen beállítva. Állítson be alacsonyabb hőmér‐ sékletet.
MAGYAR 7.2 Elektromos csatlakoztatás Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszült‐ ség és frekvencia megegyezik-e a háztartási há‐ lózati áram értékeivel. A készüléket kötelező földelni. A elektromos há‐ lózatba illő vezeték dugója ilyen érintkezéssel van ellátva.
www.electrolux.com 7.4 Szellőzési követelmények 5 cm A készülék mögött megfelelő légáramlást kell biztosítani. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 A készülék üzembe helyezése Hajtsa végre a következő lépéseket: FIGYELEM Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel szabadon mozogjon. Ha szükséges, vágjon le egy darab öntapadós szalagot, és az ábra szerint ragassza a készülék‐ re. x x Fúrja át az „A” zsanérborítást, az ábra szerint. Tegye a (tartozékok tasakjában lévő) „A” és „A1” borítást a középső zsanérba.
MAGYAR 2 17 Állítsa be a készüléket a fülkébe. Tolja a készüléket a nyíl irányába (1), amíg a felső fedél nekiütközik a konyhabútornak. Tolja a készüléket a nyíl irányába (2) a konyha‐ szekrény mentén, a zsanérral ellentétes oldalon. 1 Igazítsa be a készüléket a fülkébe. Ügyeljen arra, hogy a készülék és a konyhaszek‐ rény elülső széle közötti távolság 44 mm legyen. A (tartozékok tasakjában lévő) alsó zsanérfedél garantálja, hogy a készülék és a konyhabútor kö‐ zötti távolság megfelelő legyen.
www.electrolux.com Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelő részt (E). Feltétlenül távolítsa el a DX jelzésű alkatrészt a jobb oldali zsanér esetén, illetve ellenkező eset‐ ben az SX jelzésű alkatrészt. Tegye fel a fedeleket (C, D) a fülekre és zsanér‐ nyílásokra. Szerelje fel a szellőzőrácsot (B). Tegye fel a zsanérfedeleket (E) a zsanérra. C D E E B Ha a készüléknek oldalirányból kell csatlakoznia a bútorajtóhoz: 1. Lazítsa meg a rögzítőkonzolokban (H) lévő csavarokat. 2.
MAGYAR 19 Válassza le a (Ha), (Hb), (Hc) és (Hd) részeket. Szerelje fel a (Ha) részt a konyhabútor belső olda‐ lára. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Nyomja a (Hc) részt a (Ha) részre. Ha Hc Nyissa ki a készülék ajtaját és a bútorajtót 90°-os szögben. Tegye be a kis négyszögletű idomot (Hb) a veze‐ tőbe (Ha). Szerelje össze a készülék ajtaját és a bútorajtót, majd jelölje be a furatokat.
www.electrolux.com Vegye ki a konzolokat, és jelöljön be 8 mm-es tá‐ volságot az ajtó külső szélétől számítva, ahová a szeget kell tenni (K). 8 mm K Ha Tegye rá újra a kis négyszögletű idomot a vezető‐ elemre, majd rögzítse a kapott csavarok segítsé‐ gével. Igazítsa be a bútorajtót és a készülék ajtaját a (Hb) alkatrész beállításával. Hb Nyomja a (Hd) részt a (Hb) részre. Hb Hd Hajtson végre egy végső ellenőrzést, hogy meg‐ bizonyosodjon következőkről: • Minden csavar meg van-e húzva. 8.
MAGYAR SSS RRR ! HISSS! OK CLICK! BRRR! BLUBB! K! IC CL BRRR! ! BB U BL 21 CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 9. MŰSZAKI ADATOK Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz.
MAGYAR Fagyasztótér nettó térfogata liter 70 Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐ bé hatékony) Energiafogyasztás (a használattól és az elhelyezéstől függően) 23 A+ kWh/év Fagyasztótér csillagszám jele 310 **** Áramkimaradási biztomság óra 24 Fagyasztási teljesítmény kg/24 óra 13 Klímaosztály SN/N/ST/T Feszültség Volt 230-240 Zajteljesítmény dB/A 35 Beépíthető Igen A műszaki adatok megtalálhatók a készülék bel‐ sejében bal oldalon lévő adattá
www.electrolux.com SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LATVIEŠU 1. 25 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīs‐ tieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un brīdinājumiem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu iespējamību un nepareizu ierīces darbību, ir sva‐ rīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar lietošanas un drošības norādījumiem.
www.electrolux.com var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldēju‐ mus. • Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā pakļauta tiešai saules staru iedarbībai. • Šajā ierīcē uzstādītās elektriskās spuldzes ir paredzētas izmantošanai vienīgi mājsaimnie‐ cības ierīcēs. Tās nav paredzētas telpas ap‐ gaismojumam. 1.3 Ikdienas lietošana • Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas da‐ ļām karstus virtuves traukus. • Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gā‐ zes vai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.
LATVIEŠU 27 2. VADĪBAS PANELIS ˚C 1 2 MODE 3 4 5 6 1 Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 5 Funkciju taustiņš 3 Ledusskapja un saldētavas temperatūras norādes poga 4 Ekrāns 6 Ledusskapja temperatūras regulators Brīdinājuma atcelšanas slēdzis 2 Saldētavas temperatūras regulators 2.1 Ekrāns 1 2 3 4 5 6 7 1 Ledusskapja nodalījuma indikators Iestatiet vajadzīgo temperatūru (skatiet sadaļu "Temperatūras regulēšana"). 3 Augstas vai zemas temperatūras indikators 2.
www.electrolux.com – Iedegas ledusskapja nodalījuma indika‐ tors; – Displejs norāda pašreizējo ledusskapja temperatūru; 2. – Iedegas saldētavas nodalījuma indika‐ tors2); – Displejs norāda saldētavas temperatūru. Jebkurā gadījumā parastā displeja darbība tiek atjaunota pēc 10 sekundēm. 1. 2.6 Funkciju izvēlne Katru reizi nospiežot funkciju taustiņu, pulksteņa rādītāja virzienā tiek aktivizētas šādas funkcijas: • Action Freeze funkcija • Shopping funkcija • D.A.C.
LATVIEŠU Nospiežot funkciju taustiņu/brīdinājuma atiesta‐ tes slēdzi (lai deaktivizētu brīdinājumu), displejā dažas sekundes būs redzams augstākās nodalī‐ juma temperatūras indikators . Šajā brīdī mirgošana beidzas un displeja apgai‐ smojums mainās no sarkana uz baltu. 29 Brīdinājuma fāzes laikā skaņas signālu var deak‐ tivizēt, nospiežot funkciju pogu/brīdinājuma aties‐ tates slēdzi. Displejs turpinās degt sarkanā krāsā, līdz tiks at‐ jaunoti parastie produktu uzglabāšanas apstākļi. 3.
www.electrolux.com Lai izņemtu trauciņus no saldētavas, neizmantojiet metāliskus priekšmetus. 3.5 Aukstuma uzkrājējierīces Saldētavā ir vismaz viena aukstuma uzkrājējierī‐ ce, kas palielina produktu uzglabāšanas laiku elektrības piegādes pārtraukuma gadījumā. istabas temperatūrā (atkarībā no šim procesam paredzētā laika). Nelielus produktus, kas tikko izņemti no saldēta‐ vas, var pagatavot arī saldētā veidā: šajā gadīju‐ mā palielināsies produktu pagatavošans laiks. 3.
LATVIEŠU 31 3.9 Mitruma regulēšana Stikla plauktam ir ietaise, kas veido nepiecieša‐ mo atveri (tā ir regulējama, izmantojot bīdāmu sviru) dārzeņu atvilktnes temperatūras regulēša‐ nai. Ja ventilācijas atveres ir aizvērtas: augļos un dārzeņos tiek saglabāts dabiskais mi‐ trums. Ja ventilācijas atveres ir atvērtas: papildu gaisa cirkulācija augļu un dārzeņu noda‐ lījumā nodrošina mazāku mitruma līmeni. 3.10 Gaisa pārstrāde - (D.A.C. funkcija) Ledusskapja nodalījums ir aprīkots ar īpašu D.A.
www.electrolux.com Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisiņos un novietojiet uz stikla plaukta virs dārzeņu at‐ vilktnes. Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet produktus šādā veidā tikai vienu vai divas dienas. Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni, u.c.: tos jāpār‐ klāj un var novietot jebkurā plauktā. Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un jānovieto dārzeņu atvilktnē (ēs).
LATVIEŠU Daudzi virtuves virsmu tīrīšanas līdzekļi satur ķī‐ mikālijas, kas var sabojāt ledusskapja plastma‐ sas daļas. Tādēļ ieteicams ledusskapja korpusu tīrīt tikai ar silta ūdens un tam pievienota šķidra mazgāšanas līdzekļa maisījumu. 33 Pēc tīrīšanas pievienojiet ledusskapi elektrotī‐ klam. 5.2 Ledusskapja atkausēšana Parastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājoties kompresora motora darbībai, tiek automātiski li‐ kvidēts apsarmojums, kas veidojas uz ledus‐ skapja nodalījumā esošā iztvaikotāja.
www.electrolux.com Lai noņemtu sarmu, rīkojieties šādi: 1. Izslēdziet ierīci. 2. Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to vairā‐ kos avīžu slāņos un novietojiet vēsā vietā. 3. 4. 5. 6. UZMANĪBU Nepieskarieties saldētajiem produktiem ar mitrām rokām. Jūsu rokas var piesalt pie ēdiena. Atstājiet ierīces durvis atvērtas un ielieciet plastmasas skrāpi atbilstošajā ligzdā apakš‐ ējās daļas centrā, kā arī palieciet apakšā trauku atkausētā ūdens savākšanai.
LATVIEŠU 35 6. KO DARĪT, JA ... BRĪDINĀJUMS Pirms problēmrisināšanas atvienojiet strāvas padeves spraudkontaktu no kontaktligzdas. Problēmrisināšanu saistībā ar jautāju‐ miem, kas nav ietverti šajā rokasgrāma‐ tā, drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis. Normālas darbības laikā var dzirdēt da‐ žas skaņas (kompresors, saldēšanas šķidruma cirkulācija). Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Ierīce nedarbojas. Lampa nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci.
www.electrolux.com Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Temperatūra ierīcē ir pā‐ rāk zema. Temperatūras regulators nav pareizi iestatīts. Iestatiet augstāku temperatūru. Temperatūra ierīcē ir pā‐ rāk augsta. Temperatūras regulators nav pareizi iestatīts. Iestatiet zemāku temperatūru. Vienlaicīgi tiek uzglabāts pārāk Glabājiet mazāk produktu vien‐ daudz produktu. laicīgi. Temperatūra ledusskapī ir pārāk augsta. Ierīcē necirkulē aukstais gaiss.
LATVIEŠU taktligzda nav iezemēta, iepriekš sazinoties ar kvalificētu speciālistu, pievienojiet ierīcei atseviš‐ ķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilstošu zemē‐ jumu. 37 Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām, kas būs radušās, neievērojot iepriekš minētos norādī‐ jumus. Ierīce atbilst šādām Eiropas Savienības direktī‐ vām. 7.3 Durvju vēršanās virziena maiņa Sākotnējais durvju vēršanās virziens ir pa labi.
www.electrolux.com 7.4 Ventilācijas prasības 5 cm Nodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilā‐ ciju. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Ierīces uzstādīšana Veiciet šādus pasākumus. UZMANĪBU Pārliecinieties, lai kabelis būtu brīvi ku‐ stināms. Ja nepieciešams, nogrieziet blīvlenti un tad pielī‐ mējiet ierīcei, kā parādīts attēlā. x x Izurbiet caurumu eņģes apvalkā A, kā norādīts at‐ tēlā. Uzstādiet apvalkus A un A1 (piederumu maisiņā) vidējai eņģei.
LATVIEŠU 2 39 Ievietojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgriezumā mēbelē. Bīdiet ierīci bultiņas (1) virzienā, līdz augšējās at‐ veres pārsegs atduras pret virtuves skapi. Bīdiet ierīci bultiņas (2) virzienā pret skapi eņģu pretējā pusē. 1 Pielāgojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgriezumā mēbelē. Pārliecinieties, lai attālums starp ierīci un skapīša priekšējo malu būtu 44 mm. Apakšējās eņģes apvalks (piederumu maisā) no‐ drošina pareizu attālumu starp ierīci un virtuves mēbeli.
www.electrolux.com Noņemiet vajadzīgo daļu no eņģes apvalka (E). Pārliecinieties, ka noņemat DX daļu labajai eņģei, SX pretējai eņģei. Piestipriniet apvalkus (C,D) pie kronšteiniem un eņģu atverēm. Uzstādiet ventilācijas restes (B). Piestipriniet eņģu apvalkus (E) pie eņģēm. C D E E B Ja ledusskapi pie virtuves mēbeļu durvīm jānosti‐ prina sāniski: 1. atlaidiet vaļīgāk fiksācijas kronšteinu (H) skrū‐ ves; 2. pārvietojiet kronšteinus (H); 3. pievelciet skrūves.
LATVIEŠU 41 Atvienojiet detaļas (Ha), (Hb), (Hc) un (Hd). Uzstādiet detaļu (Ha) virtuves mēbeles iekšpusē. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Uzbīdiet detaļu (Hc) uz detaļas (Ha). Ha Hc Atveriet ierīces durvis un virtuves skapīša durvis 90° leņķī. Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu (Hb) vadotnē (Ha). Savienojiet ierīces un virtuves skapīša durvis un iezīmējiet atverēm paredzētās vietas.
www.electrolux.com Noņemiet kronšteinus un iezīmējiet 8 mm attālumu no durvju ārējās malas, kur jāuzstāda skrūve (K). 8 mm K Ha Novietojiet vēlreiz nelielo taisnstūra elementu uz vadotnes un nostipriniet to ar komplektācijā esoša‐ jām skrūvēm. Pielāgojot daļu (Hb), izlīdziniet skapja durvis ar ie‐ rīces durvīm. Hb Iespiediet detaļu (Hd) detaļā (Hb). Hb Hd Pārbaudiet vēlreiz, lai pārliecinātos, vai: • visas skrūves ir pievilktas; 8.
LATVIEŠU SSS RRR ! HISSS! OK CLICK! BRRR! BLUBB! K! IC CL BRRR! ! BB U BL 43 CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
www.electrolux.
LATVIEŠU 45 9. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums 1780 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mm Uzglabāšanas ilgums elektro‐ enerģijas piegādes pārtrauku‐ ma gadījumā 24 st. Spriegums 230–240 V Frekvence 50 Hz Tehniskā informācija atrodas ledusskapja iekš‐ pusē, kreisajā pusē uz datu plāksnītes. 10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar . Ievietojiet iepakojuma materiālus simbol elektronisko iekārtu atkritumus.
www.electrolux.com TURINYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VALDYMO SKYDELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KASDIENIS NAUDOJIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIETUVIŲ 1. 47 SAUGOS INFORMACIJA Norėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐ taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jį įrengdami ir įjungdami pirmą kartą, atidžiai per‐ skaitykite šį vadovą, jame esančius patarimus ir įspėjimus. Siekiant išvengti apmaudžių klaidų ir nelaimingų atsitikimų itin svarbu, kad visi šio prietaiso naudotojai atidžiai susipažintų su prie‐ taiso veikimo ir saugos funkcijomis.
www.electrolux.com Prietaisą draudžiama eksploatuoti, jei jo lemputė neuždengta gaubteliu (jeigu nu‐ matytas). Prietaisas yra sunkus. Jį perkeliant ar perstu‐ miant reikia būti atsargiems. Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelieskite jokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip galite susibraižyti odą arba ji gali nušalti nuo šerkš‐ no / šaldiklio. Pasirūpinkite, kad į prietaisą ilgą laiką ne‐ šviestų tiesioginiai saulės spinduliai.
LIETUVIŲ 49 2. VALDYMO SKYDELIS ˚C 1 2 MODE 3 4 5 6 1 ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO jungiklis 5 Funkcijų mygtukas 3 Šaldytuvo-šaldiklio temperatūros indikacijos mygtukas 4 Ekrano rodmuo 6 Šaldytuvo temperatūros reguliatorius Įspėjamojo signalo išjungimo jungiklis 2 Šaldiklio temperatūros reguliatorius 2.1 Rodinys 1 2 3 4 5 6 7 1 Šaldytuvo skyriaus indikatorius Nustatykite reikiamą temperatūrą (žr. "Tempera‐ tūros nustatymas"). 3 Teigiamos arba neigiamos temperatūros in‐ 2.
www.electrolux.com 2.5 Temperatūros indikacija Kaskart paspaudus šaldytuvo-šaldiklio tempera‐ tūros indikacijos mygtuką, rodmenys ekrane bus rodomi tokia tvarka: 1. – Šaldytuvo kameros indikacija šviečia. – Ekrane rodoma šaldytuvo temperatūra. 2. – Šaldiklio kameros indikacija šviečia. 3) – Ekrane rodoma šaldiklio temperatūra. Bet kokiu atveju po 10 sekundžių atstatoma įprastinė ekrano būsena. 2.
LIETUVIŲ • temperatūros vertė toliau mirksi • ekranas lieka apšviestas raudonai. Paspaudus funkcijos mygtuką / aliarmo atstaty‐ mo jungiklį, kelias sekundes bus rodoma aukš‐ čiausia pasiekta temperatūra . Tuomet indikatoriai nustos mirksėti, o ekrano ap‐ švietimas vietoj raudono taps baltas. 51 Veikiant įspėjamajam signalui, jį išjungsite pa‐ spaudę funkcijos mygtuką / aliarmo atstatymo jungiklį. Raudonas ekrano apšvietimas liks tol, kol bus at‐ statytos įprastos laikymo sąlygos. 3.
www.electrolux.com 3.5 Šalčio akumuliatoriai Šaldiklyje yra mažiausiai vienas šalčio akumulia‐ torius, kuris padidina laikymo laiką tuo atveju, jei buvo nutrauktas elektros energijos tiekimas. 3.6 Atitirpinimas dytuvo skyriuje arba kambario temperatūroje - tai priklauso nuo to, kiek laiko galite skirti šiam dar‐ bui. Mažus užšaldytus maisto produkto gabalėlius galima gaminti iškart juos išėmus iš šaldyklės: ta‐ čiau jų gaminimas užtruks ilgiau.
LIETUVIŲ 53 3.10 Oro recirkuliacija – (D.A.C. funkcija) Šaldytuve yra specialus D.A.C. (dinaminis oro vėsinimo) ventiliatorius. Šis įtaisas leidžia greitai atšaldyti maisto produk‐ tus ir užtikrina vienodesnę temperatūrą šaldytu‐ ve. Įjunkite ventiliatorių spausdami funkcijos mygtu‐ ką (jei reikia, kelis kartus), kol atsiras atitinkama . piktograma Jūs galite bet kuriuo metu IŠJUNGTI ventiliato‐ rių, spausdami funkcijos mygtuką tol, kol pikto‐ išnyks.
www.electrolux.
LIETUVIŲ 55 5.2 Šaldytuvo atitirpdymas Įprasto prietaiso naudojimo metu, kai nustoja veikti variklio kompresorius, nuo šaldytuvo sky‐ riaus garintuvo automatiškai pašalinamas šerkš‐ nas. Atitirpęs vanduo lataku nuteka į specialų in‐ dą, esantį prietaiso galinėje dalyje, virš variklio kompresoriaus; ten vanduo išgaruoja. Reguliariai išvalykite atitirpusio vandens nutekėji‐ mo angą, kuri yra šaldytuvo skyriaus kanalo vi‐ duryje – tada vanduo neišsilies ir nelašės ant vi‐ duje esančių maisto produktų.
www.electrolux.com Šerkšno pašalinimo procedūra 1. Išjunkite prietaisą. 2. Išimkite laikomus maisto produktus, suvy‐ niokite juos į kelis laikraščio sluoksnius ir padėkite vėsioje vietoje. 3. 4. 5. 6. ATSARGIAI Nelieskite užšaldytų maisto produktų drėgnomis rankomis. Rankos gali prišal‐ ti prie maisto produktų. Palikite dureles atidarytas ir tam tikroje vie‐ toje ties apačios viduriu įstatykite plastikinę grandyklę, o apačioje pastatykite indą atitir‐ pusiam vandeniui surinkti.
LIETUVIŲ 57 6. KĄ DARYTI, JEIGU... ĮSPĖJIMAS Prieš šalindami sutrikimus ištraukite maitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo. Tik kvalifikuotas elektrikas arba kompe‐ tentingas asmuo gali atlikti šiame vado‐ ve neaprašytų trikčių šalinimą. Normalaus prietaiso naudojimo metu gali būti girdimi kai kurie garsai (kom‐ presoriaus veikimo, šaltnešio cirkuliaci‐ jos). Triktis Galima priežastis Sprendimas Prietaisas neveikia. Lem‐ putė nešviečia. Prietaisas išjungtas. Ijunkite prietaisą.
www.electrolux.com Triktis Galima priežastis Sprendimas Temperatūra prietaise per‐ Netinkamai nustatytas tempe‐ nelyg aukšta. ratūros reguliatorius. Vienu metu laikoma daug maisto produktų. Temperatūra šaldytuve pernelyg aukšta. Nustatykite žemesnę temperatū‐ rą. Vienu metu laikykite mažiau maisto produktų. Prietaise nevyksta šalto oro cir‐ Pasirūpinkite, kad prietaise kuliacija. vyktų šalto oro cirkuliacija. Temperatūra šaldiklyje per Produktai sudėti pernelyg arti aukšta. vienas kito.
LIETUVIŲ 59 7.3 Durelių atidarymo krypties pakeitimas Prietaiso durelės atsidaro į dešinę pusę. Jei nori‐ te, kad durelės atsidarytų į kairę pusę, prieš įrengdami prietaisą atlikite tokius veiksmus: • Atlaisvinkite viršutinį kaištį ir išimkite tarpiklį. • Ištraukite viršutinį kaištį ir nuimkite viršutines dureles. • Išsukite kaiščius (B) ir tarpiklius (C). C B C • Nuimkite apatinę durelių dalį. • Atlaisvinkite apatinį kaištį.
www.electrolux.com 7.4 Reikalavimai ventiliacijai 5 cm Už prietaiso turi būti pakankamas oro srautas. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Prietaiso įrengimas Atlikite tokius veiksmus. ATSARGIAI Patikrinkite, ar maitinimo laidas gali lais‐ vai judėti. Jeigu reikia, nupjaukite lipnią sandarinimo juostą, paskui priklijuokite ją prie prietaiso, kaip parodyta paveikslėlyje. x x Pragręžkite lanksto gaubtelį A, kaip parodyta pa‐ veikslėlyje.
LIETUVIŲ 2 61 Įrenkite prietaisą nišoje. Pastumkite prietaisą rodyklės (1) kryptimi, kol vir‐ šutinis dangtis prisispaus prie virtuvės baldų. Pastumkite prietaisą rodyklės (2) kryptimi link spin‐ telės, esančios priešingoje lankstų pusėje. 1 Pareguliuokite prietaisą nišoje. Atstumas tarp šaldytuvo ir spintelės priekio turi bū‐ ti 44 mm. Apatinis lanksto dangtelis (priedų maišelyje) užtik‐ rina, kad tarpas tarp virtuvės baldų ir prietaiso būtų tinkamas. Tarpas tarp šaldytuvo ir spintelės turi būti 4 mm.
www.electrolux.com Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkite tinkamą dalį. Jei lankstas yra dešinėje pusėje, būtinai išimkite dalį DX, jei lankstas kairėje pusėje – dalį SX. Prie ąselių ir lanksto angų pritvirtinkite dangtelius (C, D). Sumontuokite ventiliacijos angų groteles (B). Ant lanksto uždėkite lanksto dangtelius (E). C D E E B Jei prietaisą prie virtuvės baldo durelių reikia pri‐ jungti iš šono: 1. Atlaisvinkite varžtus tvirtinamuosiuose laikik‐ liuose (H). 2. Perkelkite laikiklius (H). 3.
LIETUVIŲ 63 Atskirkite dalis (Ha), (Hb), (Hc) ir (Hd). Virtuvės baldo vidinėje pusėje sumontuokite dalį (Ha). ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Dalį (Hc) užstumkite ant dalies (Ha). Ha Hc Prietaiso ir virtuvės baldo dureles atverkite 90° kampu. Mažą keturkampę dalį (Hb) įkiškite į kreipiklį (Ha). Prietaiso ir baldo dureles sudėkite kartu ir pažymė‐ kite angas.
www.electrolux.com Išimkite laikiklius ir pažymėkite 8 mm atstumą nuo durelių išorinio krašto, kur bus vinis (K). 8 mm K Ha Mažą keturkampę detalę vėl uždėkite ant kreipiklio ir ją pritvirtinkite pristatytais varžtais. Reguliuodami dalį (Hb), sulyginkite virtuvės baldo ir prietaiso dureles. Hb Dalį (Hd) užspauskite ant dalies (Hb). Hb Hd Baigdami patikrinkite, ar: • visi varžtai priveržti; 8.
LIETUVIŲ SSS RRR ! HISSS! OK CLICK! BRRR! BLUBB! K! IC CL BRRR! ! BB U BL 65 CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
www.electrolux.
LIETUVIŲ 67 9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐ menys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mm Kilimo laikas 24 val. Įtampa 230–240 V Dažnis 50 Hz Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra prietaiso viduje, kairėje pusėje, ir energi‐ jos plokštelėje. 10. APLINKOSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
222357034-A-172012 www.electrolux.