EOA3400AAX EOA3400AOX CS SK Trouba Rúra Návod k použití Návod na používanie 2 27
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................7 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................................................................7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky. Před údržbou odpojte spotřebič od napájení. Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru. Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
ČESKY • • • • • • • • • • • elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře. Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko.
www.electrolux.com • • Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby. Je-li spotřebič instalován za nábytkovým panelem (např. dvířky), dvířka nábytku nesmí být nikdy zavřená, když je spotřebič v provozu. Za zavřeným nábytkovým panelem může docházet k nárůstu horka a vlhka, což může následně poškodit spotřebič, byt nebo podlahu. Nezavírejte nábytkový panel, dokud spotřebič po použití zcela nevychladne. 2.4 Čištění a údržba VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče.
ČESKY 7 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Celkový pohled 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 11 3 9 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ovládací panel Ovladač funkcí trouby Kontrolka / symbol napájení Elektronický programátor Ovladač teploty Ukazatel / symbol teploty Topné těleso Osvětlení Ventilátor Drážky na rošty, vyjímatelné Polohy polic 10 3.2 Příslušenství • • Tvarovaný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. Plech na pečení • Na koláče a sušenky.
www.electrolux.com 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 5.1 Zapnutí a vypnutí spotřebiče Podle daného modelu má váš spotřebič kontrolky, symboly ovladače nebo ukazatele: • Kontrolka se rozsvítí, když je spotřebič v provozu. • Symbol ukazuje, zda ovladač řídí funkce trouby nebo teplotu. • Ukazatel se zobrazí, když trouba začne hřát. 1. Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci. 2. Otočte ovladačem teploty na požadovanou teplotu. 3.
ČESKY Funkce trouby 9 Použití Pravý horký vzduch K pečení jídel na třech úrovních současně a k suše‐ ní potravin.Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce Horní/spodní ohřev. Príprava Pizzy K pečení jídel, která vyžadují propečenější a křupavý spodek, na jedné úrovni. Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce Hor‐ ní/spodní ohřev. 5.3 Displej A B C A. Kontrolky funkcí B. Displej času C. Ukazatel funkcí 5.
www.electrolux.com 6.2 Nastavení a změna času 6. Spotřebič se automaticky vypne. Před použitím trouby musíte nastavit čas. Po připojení spotřebiče k elektrické síti, po výpadku elektrické energie nebo neníbliká. li nastaven časovač, nebo a nastavte správný Stiskněte čas. Asi po pěti sekundách blikání přestane a na displeji se zobrazí nastavený denní čas. Ke změně denního času opakovaně stiskněte , dokud nezačne blikat . 6.3 Nastavení funkce TRVÁNÍ 1. Nastavte funkci trouby a teplotu. , dokud 2.
ČESKY 11 7. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 7.1 Vložení příslušenství Tvarovaný rošt: Společně vložení tvarovaného roštu a hlubokého pekáče / plechu: Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný rošt v drážkách nad nimi a ujistěte se, že nožičky směřují dolů. Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů a ujistěte se, že nožičky směřují dolů. Hluboký pekáč / plech: Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů.
www.electrolux.com 9. TIPY A RADY 9.2 Pečení moučníků VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. • Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství použitých přísad. • 9.3 Pečení masa a ryb • 9.1 Všeobecné informace • • • • • Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou 3/4 času nutného k pečení. Jestliže do trouby vložíte dva plechy na pečení, musí být mezi plechy jedna úroveň drážek volná. Spotřebič má pět úrovní roštů.
ČESKY Jídlo 13 Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu Tvarohový 170 koláč s podmá‐ slím 1 165 2 60 - 80 V koláčové formě o průměru 26 cm Jablečný 170 dort (ja‐ blečný ko‐ láč)1) 2 160 2 (vlevo a vpravo) 80 - 100 Ve dvou koláčových formách o průměru 20 cm na tvarova‐ ném roštu Závin 175 3 150 2 60 - 80 Na plechu na pečení Marmelá‐ dový dort 170 2 165 2 (vlevo a vpravo) 30 - 40 V koláčové formě o průměru
www.electrolux.
ČESKY Jídlo Piškotový dort Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu 170 1 160 2 (vlevo a vpravo) 15 Čas (min) Poznám‐ ky 50 - 60 V koláčové formě o průměru 20 cm 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
www.electrolux.com Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu 180 1 180 1 50 - 60 Ve formě Lasagne1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Ve formě Zapečené cannello‐ ni1) 2 180 - 190 2 25 - 40 Ve formě Lotrinský slaný ko‐ láč1) 180 - 190 Čas (min) Poznám‐ ky 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
ČESKY Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Teplota (°C) Poloha roštu Teplota (°C) Poloha roštu Kuře 220 2 200 2 70 - 85 Celé Krůta 180 2 160 2 210 - 240 Celá Kachna 175 2 220 2 120 - 150 Celá Husa 175 2 160 1 150 - 200 Celá Králík 190 2 175 2 60 - 80 Naporco‐ vaný Zajíc 190 2 175 2 150 - 200 Naporco‐ vaný Bažant 190 2 175 2 90 - 120 Celý 17 Čas (min) Poznám‐ ky Ryby Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Teplota (°C) Poloha roštu Tepl
www.electrolux.com Jídlo Množství Ks (g) Teplota (°C) Čas (min) 1. strana 2. strana Poloha roštu Kuře (roz‐ 2 krojené na polovinu) 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Kebaby 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Kuřecí prsa 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ gery 6 600 max. 20 - 30 - 4 Rybí filé 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Toasty 4-6 - max. 5-7 - 4 Topinky 4-6 - max. 2-4 2-3 4 9.
ČESKY 19 Telecí Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Telecí pečeně 1 160 - 180 90 - 120 1 nebo 2 Telecí koleno 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 nebo 2 Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Jehněčí kýta, 1 - 1,5 jehněčí pečeně 150 - 170 100 - 120 1 nebo 2 Jehněčí hřbet 1 - 1,5 160 - 180 40 - 60 1 nebo 2 Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Kusy drůbeže 0,2 - 0,25 kaž‐ dý 200 - 220 30 - 50 1 nebo 2 Půlka kuřete 0,4 - 0,5 k
www.electrolux.com Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu Jedna poloha Dvě polohy Houby 50 - 60 6-8 3 1/4 Byliny 40 - 50 2-3 3 1/4 Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu Ovoce Jídlo Jedna poloha Dvě polohy Švestky 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Meruňky 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Jablečné plátky 60 - 70 6-8 3 1/4 Hrušky 6-9 3 1/4 60 - 70 10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 10.
ČESKY 10.4 Vyjmutí drážek na rošty a vyjmutí katalytických panelů Chcete-li troubu vyčistit, odstraňte drážky na rošty a vyjměte katalytické panely. POZOR! Při odstraňování drážek na rošty buďte opatrní. Katalytické panely nejsou připevněné ke stěnám trouby a mohou při odstranění drážek na rošty spadnout. 1. Odtáhněte přední část drážek na rošty od stěny trouby. Druhou rukou přitom podržte zadní drážky a katalytický panel, aby nespadly.
www.electrolux.com 4. Dvířka položte na pevnou plochu na měkkou látku. 5. Uchopte okrajovou lištu (B) na horní straně dvířek na obou stranách a zatlačením směrem dovnitř uvolněte svorku těsnění. 2 B 1 2. Zvedněte a otočte páčky na obou závěsech. 3. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhněte směrem dopředu z jejich umístění. 6. Vytáhněte okrajovou lištu dopředu a odstraňte ji. 7. Uchopte skleněný panel dvířek za horní okraj a opatrně jej vytáhněte ven.
ČESKY 10.7 Výměna žárovky Na dno vnitřku spotřebiče položte měkkou látku. Zabráníte tak poškození krytu žárovky a vnitřku trouby. VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky vypněte pojistky. Žárovka trouby a její kryt mohou být horké. 23 1. Vypněte spotřebič. 2. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebo vypněte jistič. Zadní žárovka 1. Skleněným krytem otočte proti směru hodinových ručiček a sejměte jej. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3.
www.electrolux.com Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde: Model (MOD.) ......................................... Výrobní číslo (PNC) ......................................... Sériové číslo (SN) ......................................... 12. INSTALACE 12.2 Připevnění spotřebiče ke skříňce VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 12.1 Vestavba A B 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 594 12.3 Elektrická instalace 5 3 548 21 min. 550 20 590 558 16 114 min.
ČESKY Celkový výkon (W) Průřez kabelu (mm²) Celkový výkon (W) Průřez kabelu (mm²) max. 2 300 3x1 max. 3 680 3 x 1.5 25 Zemnicí vodič (žlutozelený) musí být přibližně o 2 cm delší než fázový a nulový vodič (modrý a hnědý). 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST 13.1 Produktový list a informace dle směrnice komise EU 65-66/2014 Název dodavatele Electrolux Označení modelu EOA3400AAX EOA3400AOX Index energetické účinnosti 103.
www.electrolux.com Horkovzdušné pečení Je-li to možné, pro úsporu energie používejte funkce s ventilátorem. Uchování teploty jídla Chcete-li využít zbytkové teplo k uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší možné nastavení teploty. 14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
SLOVENSKY 27 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................28 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 29 3. POPIS VÝROBKU............................................................................................ 32 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM................................................................................32 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE..................................................
1. www.electrolux.com BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
SLOVENSKY • • • • • • • 29 Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice. Pred údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete. Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • • Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku. Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak prívodný elektrický kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracovník autorizovaného servisného strediska. Nedovoľte, aby sa napájacie elektrické káble dotkli alebo dostali do blízkosti dvierok spotrebiča najmä vtedy, keď sú dvierka horúce.
SLOVENSKY • Pri inštalácii spotrebiča za nábytkový panel (napr. dvere) zabezpečte, aby dvere neboli počas prevádzky spotrebiča nikdy zatvorené. Za zatvoreným nábytkovým panelom sa môže vytvoriť teplo a vlhkosť a môžu spôsobiť následné poškodenie spotrebiča, kuchynskej jednotky alebo podlahy. Nábytkový panel nezatvárajte, kým spotrebič po použití úplne nevychladne. • 2.5 Vnútorné osvetlenie • • • • • • • • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
www.electrolux.com 3. POPIS VÝROBKU 3.1 Celkový prehľad 1 2 3 4 5 6 7 5 8 4 11 3 9 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ovládací panel Ovládač funkcií rúry Ukazovateľ/symbol prevádzky Elektronický programátor Ovládač teploty Ukazovateľ / symbol teploty Ohrevný článok Osvetlenie Ventilátor Zasúvacie lišty, vyberateľné Úrovne v rúre 10 3.2 Príslušenstvo • • Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. Plech na pečenie • Na koláče a sušienky.
SLOVENSKY 33 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 5.1 Zapnutie a vypnutie spotrebiča 1. Otočením otočného ovládača funkcií rúry nastavte príslušnú funkciu. 2. Otočením ovládača teploty nastavte teplotu. 3. Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte otočné ovládače funkcií rúry a teploty do polohy vypnutia. V závislosti od modelu môže mať váš spotrebič žiarovky, symboly ovládačov alebo ukazovatele: • Žiarovka sa rozsvieti, keď je spotrebič v prevádzke.
www.electrolux.com Funkcia rúry Použitie Teplovzdušné pečenie Na pečenie až na troch úrovniach rúry súčasne a na sušenie potravín.Nastavte o 20 - 40 °C nižšiu teplo‐ tu ako pre Horný/Dolný ohrev. Pizza Na pečenie pokrmu na jednej úrovni, pri ktorom chcete dosiahnuť intenzívne zhnednutie na povrchu a chrumkavú kôrku naspodku. Nastavte o 20 - 40 °C nižšiu teplotu ako pre Horný/Dolný ohrev. 5.3 Displej A B C A. Ukazovatele funkcií B. Displej času C. Ukazovateľ funkcie 5.
SLOVENSKY 6.2 Nastavenie a zmena času Pred prvým použitím rúry je potrebné nastaviť čas. bliká, keď zapojíte spotrebič do elektrickej siete, po výpadku napájania, alebo ak nie je nastavený časovač. alebo nastavte Stlačením tlačidla presný čas. Približne po piatich sekundách prestane zobrazený čas blikať a displej bude zobrazovať nastavený denný čas. Ak chcete zmeniť denný čas, stláčajte , kým nezačne blikať. 6.3 Nastavenie funkcie TRVANIE 1. Nastavte funkciu a teplotu rúry. , kým 2.
www.electrolux.com 7. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 7.1 Vkladanie príslušenstva Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom: Hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace lišty úrovne rúry a drôtený rošt na vodiacich lištách nad ním a uistite sa, že nôžky smerujú nadol. Drôtený rošt: Rošt zasuňte medzi vodiace tyče zasúvacích líšt a uistite sa, že nožičky smerujú nadol. Hlboký pekáč: Malé zarážky na vrchu zvyšujú bezpečnosť. Tieto zarážky zároveň zabraňujú prevrhnutiu.
SLOVENSKY 37 9. TIPY A RADY alebo jej príslušenstvo alobalom. Mohlo by to zmeniť výsledky pečenia a poškodiť smalt. VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 9.2 Pečenie koláčov Teploty a časy pečenia uvedené v tabuľkách sú iba orientačné. Závisia od konkrétneho receptu, množstva a kvality použitých prísad. • • 9.1 Všeobecné informácie • • • • • Spotrebič má päť úrovní na zasunutie príslušenstva. Úrovne sa číslujú smerom od dna spotrebiča.
www.electrolux.
SLOVENSKY Pokrm 39 Horný/dolný ohrev Skutočné teplo‐ vzdušné pečenie Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Sušienky/ ploché pe‐ čivo – dve úrovne - 140 - 150 2a4 35 - 40 Na plechu na pečenie Sušienky/ ploché pe‐ čivo – tri úrovne - 140 - 150 1, 3 a 5 35 - 45 Na plechu na pečenie Snehové 120 pusinky – jedna úro‐ veň 3 120 3 80 - 100 Na plechu na pečenie Snehové pusinky – dve úrov‐ ne1) - - 120 2a4 80 - 100 Na plechu na pečenie Buchtič‐ ky1) 190 3 190 3 1
www.electrolux.
SLOVENSKY 41 Mäso Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplo‐ vzdušné pečenie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Hovädzie 200 2 190 2 50 - 70 Na drôte‐ nom rošte Bravčové 180 2 180 2 90 - 120 Na drôte‐ nom rošte Teľacie 190 2 175 2 90 - 120 Na drôte‐ nom rošte Krvavý an‐ 210 glický roz‐ bif 2 200 2 50 - 60 Na drôte‐ nom rošte Stredne 210 prepečený anglický rozbif 2 200 2 60 - 70 Na drôte‐ nom rošte Prepečený 210 anglický rozbif
www.electrolux.com Ryba Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplo‐ vzdušné pečenie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Pstruh/ pražma morská 190 2 175 2 40 - 55 3 – 4 ryby Tuniak/ losos 190 2 175 2 35 - 60 4 – 6 filiet Teplota (°C) Čas (min) 9.6 Grilovanie Pred pečením prázdnu rúru predhrievajte asi 3 minúty. Pokrm Množstvo Kusy (g) Steaky z filiet 4 800 Hovädzie steaky 4 Klobásy Bravčové kotlety Úroveň v rúre 1. strana 2.
SLOVENSKY 43 9.7 Turbo gril Hovädzie mäso Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Hovädzie pečené na cm hrúbky alebo fileta, nepre‐ pečené1) 190 - 200 5-6 1 alebo 2 Hovädzie pečené alebo fileta, stred‐ ne prepečené1) na cm hrúbky 180 - 190 6-8 1 alebo 2 Hovädzie pečené na cm hrúbky alebo fileta, prepe‐ čené1) 170 - 180 8 - 10 1 alebo 2 Čas (min) Úroveň v rúre 1) Rúru predhrejte. Bravčové mäso Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Pliecko, krkovička, 1 - 1.
www.electrolux.com Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Kurča, polovica 0,4 - 0,5 každá 190 - 210 35 - 50 1 alebo 2 Kurča, vykŕme‐ 1 - 1.5 né 190 - 210 50 - 70 1 alebo 2 Kačka 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 alebo 2 Hus 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 alebo 2 Morka 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 alebo 2 Morka 4-6 140 - 160 150 - 240 1 alebo 2 Ryba (v pare) Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Celá ryba 1 - 1.
SLOVENSKY 45 10. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 10.1 Poznámky k čisteniu • • • • • • Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkou handričkou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku. Na čistenie kovových povrchov použite príslušný čistiaci prostriedok. Vnútro spotrebiča vyčistite po každom použití. Hromadenie tuku alebo zvyškov jedál môže mať na následok vznik požiaru. Riziko je vyššie pri grilovacom pekáči.
www.electrolux.com 10.5 Katalytické čistenie UPOZORNENIE! Katalytický povrch nečistite sprejmi na rúry, abrazívnymi čistiacimi prostriedkami, saponátmi ani inými čistiacimi prostriedkami. Môže dôjsť k poškodeniu katalytického povrchu. Zmena farby katalytického povrchu alebo fľaky nemajú negatívny vplyv na katalytické vlastnosti. Ak by ste sa pokúšali vnútorný sklenený panel vybrať, kým sú dvierka namontované, mohli by sa dvierka zatvoriť.
SLOVENSKY 47 Po dokončení čistenia nainštalujte sklenený panel a dvierka rúry. Zvoľte opačný postup. Povrch s potlačou musí smerovať do vnútra dvierok. Po inštalácii skontrolujte, či nie je povrch skleného panela na mieste potlače na dotyk drsný. Uistite sa, že vnútorný sklenený panel je namontovaný správne. A 4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu na stabilný povrch. 5. Uchopte rám dvierok (B) na hornom okraji dvierok po oboch stranách a zatlačte ho dovnútra, aby sa uvoľnili upevňovacie západky. 2 B 1 6.
www.electrolux.com 11.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Rúra sa nezohrieva. Rúra je vypnutá. Rúru zapnite. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené hodiny. Nastavte čas. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené potrebné Skontrolujte, či sú nastave‐ nastavenia. nia správne. Rúra sa nezohrieva. Poistka je vypálená. Skontrolujte, či je príčinou poruchy práve poistka. Ak sa poistka vypáli opakova‐ ne, obráťte sa na kvalifiko‐ vaného elektrikára. Nesvieti žiarovka.
SLOVENSKY 12.3 Elektrická inštalácia 12.1 Zabudovanie 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 Výrobca nenesie zodpovednosť v prípade, že nedodržíte bezpečnostné pokyny uvedené v príslušných kapitolách. Tento spotrebič sa dodáva s napájacou zástrčkou a káblom. 12.4 Kábel 594 Typy káblov použiteľných pre inštaláciu alebo výmenu: 5 3 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Prierez kábla určite podľa celkového výkonu uvedeného na typovom štítku.
www.electrolux.com 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ 13.1 Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU 65-66/2014 Názov dodávateľa Electrolux Model EOA3400AAX EOA3400AOX Index energetickej účinnosti 103.5 Energetická trieda A Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tra‐ dičný režim 0.95 kWh/cyklus Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim 0.
SLOVENSKY spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom * zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
867340056-A-362016 www.electrolux.