EOB2200BOX EN ET Oven Ahi User Manual Kasutusjuhend 2 21
www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................................................................................ 6 4. BEFORE FIRST USE......................................................................................... 7 5. DAILY USE.......................................
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.electrolux.com • • • • • • Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware. Before maintenance cut the power supply. Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
ENGLISH • • • • • • Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. If the mains socket is loose, do not connect the mains plug. Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
www.electrolux.com • • • • • • • • Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. Make sure the appliance is cold. There is the risk that the glass panels can break. Replace immediately the door glass panels when they are damaged. Contact the Authorised Service Centre. Be careful when you remove the door from the appliance. The door is heavy! Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material.
ENGLISH 7 4. BEFORE FIRST USE 1. Set the function and the maximum temperature. 2. Let the appliance operate for 1 hour. WARNING! Refer to Safety chapters. 4.1 Initial Cleaning 3. Set the function and set the maximum temperature. 4. Let the appliance operate for 15 minutes. Remove all accessories from the appliance. Refer to "Care and cleaning" chapter. Clean the appliance and the accessories before first use. Accessories can become hotter than usual. The appliance can emit an odour and smoke.
www.electrolux.com Oven function Application Top / Bottom Heat To bake and roast food on one shelf position. Fan Cooking To roast or roast and bake food with the same cook‐ ing temperature on more than one shelf position, without flavour transference. Grilling To grill flat food and to toast bread. Fast Grilling To grill flat food in large quantities and to toast bread. Pizza Setting To bake food on one shelf position for a more inten‐ sive browning and a crispy bottom.
ENGLISH 9 Push the deep pan between the guide bars of the shelf support. 8. ADDITIONAL FUNCTIONS 8.1 Cooling fan 8.2 Safety thermostat When the appliance operates, the cooling fan activates automatically to keep the surfaces of the appliance cool. If you deactivate the appliance, the cooling fan can continue to operate until the appliance cools down. Incorrect operation of the appliance or defective components can cause dangerous overheating.
www.electrolux.com smoke condensation, add water each time after it dries up. 9.4 Cooking times Cooking times depend on the type of food, its consistency, and volume. Initially, monitor the performance when you cook. Find the best settings (heat setting, cooking time, etc.) for your cookware, recipes and quantities when you use this appliance. 9.
ENGLISH Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Small cakes two levels - - 140 - 150 Biscuits / pastry strips one level 140 3 Biscuits / pastry strips two levels - 11 Time (min) Com‐ ments 2 and 4 25 - 35 In a bak‐ ing tray 140 - 150 3 30 - 35 In a bak‐ ing tray - 140 - 150 2 and 4 35 - 40 In a bak‐ ing tray Meringues 120 3 120 3 80 - 100 In a bak‐ ing tray Buns1) 190 3 180 3 15 - 20 In a bak‐ ing tr
www.electrolux.com Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time (min) Com‐ ments Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In a bak‐ ing tray or a deep pan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 In a bak‐ ing tray Time (min) Com‐ ments 1) Preheat the oven for 10 minutes.
ENGLISH Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Tempera‐ Shelf po‐ ture (°C) sition Time (min) Com‐ ments 13 English 210 roast beef, well done 2 200 2 70 - 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 - 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 - 120 Two pieces Lamb 190 2 175 2 110 - 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 - 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 - 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 - 150 Whole Goose 175 2 160 1
www.electrolux.com Food Quantity Pieces (g) Tempera‐ Time (min) ture (°C) 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Beef steaks 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Sausages 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Pork chops 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Chicken (cut in 2) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Kebabs 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Breast of chicken 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ ger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Fish fillet 4 400 max.
ENGLISH 15 Fruit Food Temperature (°C) Time (h) Plums 60 - 70 Apricots Shelf position 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apple slices 60 - 70 6-8 3 1/4 Pears 60 - 70 6-9 3 1/4 10. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 10.3 Cleaning the door gasket • 10.1 Notes on cleaning • • • • • • Clean the front of the appliance with a soft cloth with warm water and a cleaning agent. To clean metal surfaces, use a dedicated cleaning agent.
www.electrolux.com 4. Put the door on a soft cloth on a stable surface. 5. Hold the door trim (B) on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal. 2 B 1 2. Lift and turn the levers on the two hinges. 6. Pull the door trim to the front to remove it. 7. Hold the door glass panel by its top edge and carefully pull it out. Make sure the glass slides out of the supports completely. 8. Clean the glass panel with water and soap. Dry the glass panel carefully. 3.
ENGLISH 10.5 Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance. It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity. WARNING! Danger of electrocution! Disconnect the fuse before you replace the lamp. The lamp and the lamp glass cover can be hot. 17 1. Deactivate the appliance. 2. Remove the fuses from the fuse box or deactivate the circuit breaker. The back lamp 1. Turn the lamp glass cover counterclockwise to remove it. 2. Clean the glass cover. 3.
www.electrolux.com We recommend that you write the data here: Model (MOD.) ......................................... Product number (PNC) ......................................... Serial number (S.N.) ......................................... 12. INSTALLATION 12.2 Securing the appliance to the cabinet WARNING! Refer to Safety chapters. 12.1 Building In A B 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 594 12.
ENGLISH Total power (W) Section of the ca‐ ble (mm²) maximum 3680 3 x 1.5 19 The earth cord (green / yellow cable) must be 2 cm longer than phase and neutral cables (blue and brown cables). 13. TECHNICAL DATA 13.1 Technical data Voltage 230 V Frequency 50 Hz 14. ENERGY EFFICIENCY 14.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Electrolux Model identification EOB2200BOX Energy Efficiency Index 104.
www.electrolux.com Use the residual heat to warm up other dishes. Cooking with fan When possible, use the cooking functions with fan to save energy. Keep food warm Choose the lowest possible temperature setting to use residual heat and keep a meal warm. 15. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances.
EESTI 21 SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................. 22 2. OHUTUSJUHISED........................................................................................... 23 3. TOOTE KIRJELDUS.........................................................................................25 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST....................................................................... 26 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...............................
1. www.electrolux.com OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
EESTI • • • • • • 23 Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või sisestamisel kasutage alati pajakindaid. Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust. Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada. Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit. Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda.
www.electrolux.com • • • • • Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna toitepistikut pange. Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust. Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid. Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
EESTI • • • • • Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske! Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, abrasiivseid küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid. Katalüütilise emaili (kui see on olemas) puhastamisel ärge kasutage mingeid pesuaineid. • • 2.
www.electrolux.com 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST 1. Valige funktsioon ja maksimaalne temperatuur. 2. Laske seadmel tund aega töötada. HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 3. Valige funktsioon ja määrake maksimaalne temperatuur. 4. Laske seadmel 15 minutit töötada. 4.1 Esmane puhastamine Eemaldage ahjust kõik tarvikud. Vt jaotist "Puhastus ja hooldus". Puhastage seadet ja tarvikuid enne esimest kasutamist. Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks minna. Seade võib väljastada lõhna ja tossu.
EESTI Ahju funktsioon 27 Rakendus Ülemine/alumi‐ ne kuumutus Ühel riiulitasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. Ventilaatoriga küpsetamine Ühesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küpse‐ tamiseks või röstimiseks ja küpsetamiseks rohkem kui ühel ahjuriiulil, ilma maitsete segunemiseta. Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia röstimi‐ seks. Kiirgrill Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks ja röstimiseks.
www.electrolux.com Lükake sügav pann ahjuresti tugede vahele. 8. LISAFUNKTSIOONID 8.1 Jahutusventilaator Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Kui lülitate seadme välja, jääb jahutusventilaator tööle, kuni seade on maha jahtunud. ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on ahjul olemas ohutustermostaat, mis katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub uuesti automaatselt sisse, kui temperatuur on langenud. 8.
EESTI 9.3 Liha ja kala küpsetamine 9.4 Toiduvalmistamise ajad • Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu tüübist, konsistentsist ja mahust. • • Väga rasvaste toitude küpsetamisel kasutage sügavat panni, et vältida ahju püsivate plekkide tekkimist. Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael enne lahtilõikamist umbes 15 minutit seista. Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suitsu ei tuleks, kallake sügavasse panni veidi vett. Suitsu kondenseerumise vältimiseks lisage vett kohe, kui see on ära auranud.
www.electrolux.com Toit Ülemine/alumine kuumutus Ventilaatoriga küpse‐ Aeg tamine (min.
EESTI 31 Leib ja pitsa Toit Ülemine/alumine kuumutus Ventilaatoriga küpse‐ Aeg tamine (min.) Märkusi Tempera‐ Ahju ta‐ tuur (°C) sand Tempera‐ Ahju ta‐ tuur (°C) sand Sai1) 190 1 190 1 60 - 70 1-2 tk, 500 g/tk Rukkileib 190 1 180 1 30 - 45 Leivavor‐ mis Pitsa1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Küpsetus‐ plaadil või sügaval pannil Kuklid1) 200 3 190 3 10 - 20 Küpsetus‐ plaadil 1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
www.electrolux.com Toit Ülemine/alumine kuumutus Ventilaatoriga küpse‐ Aeg tamine (min.
EESTI 9.6 Grill Enne küpsetamist eelkuumutage tühja ahju umbes 3 minutit. Toit Kogus Tükki (g) Tempera‐ Aeg (min.) tuur (°C) 1. külg 2. külg Sisefilee 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Biifsteek 4 600 maks. 10 - 12 6-8 4 Vorstid 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4 Seakarbo‐ 4 naad 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4 Kana (pooleks lõigatuna) 2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4 Kebabid 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4 Kanarind 4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ ger 6 600 maks.
www.electrolux.com Toit Temperatuur (°C) Aeg (h) 40 - 50 Ahju tasand 1. tasand 2. tasand 2-3 3 1/4 Temperatuur (°C) Aeg (h) Ahju tasand Ploomid 60 - 70 Aprikoosid Ürdid Puuviljad Toit 1. tasand 2. tasand 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Õunaviilud 60 - 70 6-8 3 1/4 Pirnid 60 - 70 6-9 3 1/4 10. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 10.2 Roostevabast terasest või alumiiniumist seadmed Puhastage ahjuust ainult niiske lapi või käsnaga.
EESTI 35 Kui te üritate klaaspaneele eemaldada ajal, mil ust pole eest ära võetud, võib see sulguda. ETTEVAATUST! Ärge kasutage seadet ilma sisemise klaaspaneelita. 1. Tehke uks täielikult lahti ja võtke ukse hingedest kinni. 4. Asetage uks tasasele pehme riidega kaetud pinnale. 5. Võtke mõlemalt poolt ukseliistu (B) ülemistest servadest kinni ja suruge sissepoole, et vabastada kinnitusnaga. 2 2. Tõstke hingede hoovad üles ja keerake neid. B 1 6. Eemaldamiseks tõmmake ukseliistu ettepoole. 7.
www.electrolux.com Trükitud pind peab jääma ukse sisemisele poolele. Pärast paigaldamist veenduge, et klaaspaneeli raami pind ei oleks kirja piirkonnas puudutades kare. Veenduge, et paigaldate sisemise klaaspaneeli oma kohale õigesti. A ETTEVAATUST! Hoidke halogeenlampi alati riidelapiga, et lambile ei sattuks rasvajääke. 1. Lülitage seade välja. 2. Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist või lülitage kaitselüliti välja. Tagumine valgusti 10.5 Lambi asendamine Asetage seadme põhjale riidest lapp.
EESTI 11.2 Hooldusteave Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega. 37 Teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. See andmesilt asub ees ahjuõõne raami esiküljel. Ärge andmesilti seadme küljest eemaldage. Soovitame märkida siia järgmised andmed: Mudel (MOD.) ......................................... Tootenumber (PNC) ......................................... Seerianumber (S.N.) ......................................... 12.
www.electrolux.com Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige (mm²) Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige (mm²) maksimaalne 1380 3 x 0.75 maksimaalne 3680 3 x 1.5 maksimaalne 2300 3 x 1 Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel) peab olema 2 cm pikem kui faasi- ja nullkaablid (sinine ja pruun kaabel). 13. TEHNILISED ANDMED 13.1 Tehnilised andmed Pinge 230 V Sagedus 50 Hz 14. ENERGIATÕHUSUS 14.
EESTI Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid. Võimalusel ärge enne toidu sissepanekut ahju eelkuumutage. Kui küpsetusaeg on üle 30 minuti, vähendage sõltuvalt küpsetusajast vähemalt 3 - 10 minutit enne küpsetusaja lõppu ahju temperatuuri. Ahjus olev jääkkuumus võimaldab küpsetamist jätkata. 39 Küpsetamine pöördõhuga Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks pöördõhuga küpsetusrežiime. Toidu soojashoidmine Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur.
867340201-A-412016 www.electrolux.