upute za uporabu Elektro-peænica za ugradnju EOB32100
We were thinking of you when we made this product
electrolux 3 Dobrodošli u Electrolux svijet! Zahvaljujemo vam na odabiru ovog vrhunskog Electrolux proizvoda, koji æe vam, nadamo se, donijeti mnogo zadovoljstva u buduænosti. Electrolux teži ponuditi široku paletu kvalitetnih proizvoda koja æe uèiniti vaš život ugodnijim. Naæi æete neke primjere na naslovnoj strani ovog priruènika. Molimo posvetite nekoliko minuta za prouèavanje ovog priruènika tako da možete iskoristiti prednosti vašeg novog ureðaja.
electrolux sadržaj Sadržaj Sigurnosni napuci Opis ureðaja Prije prvog korištenja Rukovanje peænicom Primjene, tabele i savjeti Èišæenje i njega Kako se postupa u sluèaju … Uputa za montažu Razvrstavanje Garancija/servis Opsluživanje 5 7 9 10 19 33 42 43 48 49 57 U ovom se priruèniku koriste sljedeæi simboli: 1 3 2 Važne informacije koje se odnose na vašu osobnu sigurnost i informacije o tome kako sprijeèiti ošteæenja na ureðaju.
sigurnosni napuci electrolux 5 Sigurnosni napuci 5 Ovaj je ureðaj primjeren slijedeæim smjernicama E.U.: – 73/23/EWG od 19.02.1973. smjernice za niski napon – 89/336/EWG od 03.05.1989. EMV smjernice, ukljuèujuæi izmjene smjernica 92/31/EWG – 93/68/EWG od 22.07.1993. smjernice oznake CE. Elektrièna sigurnost • Stroj smije prikljuèivati samo ovlaštena struèna osoba. • U sluèaju smetnji ili ošteæenja ureðaja: odvijte odnosno iskljuèite osiguraèe.
electrolux sigurnosni napuci Sprjeèavanje šteta na ureðaju • Nemojte oblagati peænicu aluminijskom folijom i ne postavljajte lim za peèenje, lonce itd. na pod peænice, buduæi da u tom sluèaju može doæi do ošteæenja odnosno promjene boje emajla zbog nagomilavanja topline na tom mjestu. • Voæni sokovi koji kapaju s lima za peèenje, ostavljaju mrlje koje se više ne mogu odstraniti. Stoga za jako vlažne kolaèe koristite duboke limove. • Na otvorena vrata peænice ne stavljajte nikakav teret.
opis ureðaja electrolux 7 Opis ureðaja Prikaz u cijelosti Komandna ploèa Ruèica na vratima U cijelosti zastakljena vrata Komandna ploèa Prikaz temperature i vremena Glavni indikator rada Indikator temperature Funkcijske tipke Funkcije peænice Odabir temperature
electrolux opis ureðaja Oprema peænice Gornji grijaè i grijaè roštilja Osvjetljenje peænice Razine polica u Žica za meso utiènica Ventilator Donji grijaè Rešetkasta pregrada, može se izvaditi Pribor peænice Rešetka Za posuðe, kalupe za peèenje kolaèa, komade peèenog ili prženog mesa. Lim za peèenje Za kolaèe i sitno pecivo. Tava za peèenje Za peèenje tijesta i mesa odnosno kao prihvatni lim za mast. Žica za meso Za toèno utvrðivanje stanja peèenosti komada mesa.
prije prvog korištenja electrolux 9 Prije prvog korištenja Podešavanje sata Nakon prikljuèivanja na elektriènu mrežu ili nestanka struje indikator funkcije treperi Dnevno vrijeme automatski. 1. Za mijenjanje veæ podešenog vremena pritisnite tipku i istovremeno, dok funkcijska žaruljica Dnevno vrijeme treperi. 2. Tipkom vrijeme. ili podesite aktualno Nakon oko 5 sekundi sat prestaje treperiti i pokazuje podešeno dnevno vrijeme. Ureðaj je spreman za rad.
electrolux rukovanje peænicom Prvo èišæenje Prije prvog korištenja peænicu treba temeljito oèistiti. Pozor: Ne koristite oštra niti gruba sredstva za èišæenje! Njima možete oštetiti površinu. Kod metalnih proèelja koristite uobièajena sredstva za njegu. 1. Podešavaè za funkciju peænice postavite na osvjetljenje . 2. Izvadite sav pribor i rešetke te ih operite u toploj otopini sredstva za pranje. 3. Peænicu takoðer operite toplom otopinom sredstva za pranje i osušite. 4.
rukovanje peænicom electrolux 11 Ukljuèivanje i iskljuèivanje peænice Prikaz temperature i vremena Glavni indikator rada Indikator temperature Prikaz sonde za meso Tipka Izbor funkcije peænice 1. Podešavaè za funkciju peænice okrenite na željenu funkciju. 2. Podešavaè za odabir temperature okrenite na željenu temperaturu. Glavni indikator rada svijetli sve dok je peænica ukljuèena. Indikator temperature svijetli sve dok se peænica zagrijava. 3.
electrolux rukovanje peænicom Funkcije peænice Za peænicu Vam na raspolaganju stoje sljedeæe funkcije: Funkcija peænice Primjena Grijaæi element / ventilator Osvjetljenje Ovom funkcijom možete osvijetliti --unutrašnjost peænice npr. radi èišæenja. Vruæi zrak Za peèenje tijesta na do dvije Gornji i donji grijaè, razine. ventilator Temperature peænice treba podesiti za 20-40 °C niže nego kod primjene gornjeg/donjeg grijaèa.
rukovanje peænicom electrolux 13 Umetanje rešetke, lima i tave za peèenje Osiguravanje od izvlaèenja i od nakretanja Radi zaštite od izvlaèenja svi dijelovi koji se uvlaèe na desnom i lijevom rubu imaju jednu malu izboèinu prema dolje. Dijelove uvlaèite uvijek tako da se ova izboèina nalazi u stražnjem dijelu peænice. Ova je izboèina važna i za osiguravanje od nakretanja dijelova za uvlaèenje.
electrolux rukovanje peænicom Dodatne funkcije Može se podesiti Kratko vrijeme Žica za meso . ili Prikaz vremena ili temperature Kratko vrijeme Za podešavanje kratkog vremenskog intervala. Žica za meso Za podešavanje temperature jezgre. Tipke za podešavanje Iskljuèivanje prikaza vremena Iskljuèivanjem prikaza vremena možete štedjeti energiju. Iskljuèivanje prikaza vremena Pritisnite tipke i istovremeno tako dugo, dok se prikaz ne zatamni.
rukovanje peænicom electrolux 15 Opæe upute • Nakon odabira jedne od funkcija pokazivaè treperi u trajanju od oko 5 s. U tom se vremenu tipkom ili mogu podesiti željena vremena. • Nakon podešavanja željenog vremena pokazivaè ponovo treperi u trajanju od oko 5 s. Podešeno vrijeme poèinje teæi. • Zvuèni se signal može prekinuti pritiskom na bilo koju tipku. • Željenu funkciju i temperaturu peænice moguæe je odabrati prije ili nakon podešavanja funkcija sata.
electrolux rukovanje peænicom Kratko vrijeme Ova funkcija nema nikakvog utjecaja na rad peænice. 1. Pritisnite bilo koju tipku. na pokazivaèu se pojavljuje “00:00:00”, 2. U roku od 5 sekundi pomoæu tipki ili podesite željeno kratko vrijeme (maks. 2 sata 30 minuta). Nakon 5 sekundi prikaz pokazuje ostatak vremena. Kada je vrijeme isteklo, treperi “0.00”, a u trajanju od 2 minute oglašava se zvuèni signal. 3. Zvuèni se signal prekida pritiskom na bilo koju tipku.
rukovanje peænicom electrolux 17 Žica za meso Pozor: Smije se rabiti samo isporuèena sonda za meso! U sluèaju zamjene koristite samo originalni prièuvni dio! 1. Vrh sonde za meso po moguænosti do kraja ubosti u peèenje, tako da se vrh nalazi u centru peèenja. 2. Utikaè sonde za meso utaknite do kraja u utiènicu na boènoj strani peænice. 3. Pomoæu tipke ili podesiti željenu temperature jezgre. Prikaz se prebacuje na aktualnu temperaturu jezgre. Temperatura jezgre se prikazuje od 30°C pa naviše. 4.
electrolux rukovanje peænicom 5. Pritisnite bilo koju tipku kako bi se signal iskljuèio. 6. Okrenite sklopku za izbor funkcija peænice i za izbor temperature u iskljuèen položaj. Upozorenje: Sonda za meso je vruæa! Kod izvlaèenja utikaèa i vrha postoji opasnost od opekotina! 7. Utikaè sonde za meso izvucite iz utiènice te izvadite peèenje iz peænice. Temperaturu peænice promijeniti – Temperaturu po potrebi promijenite pomoæu ili .
primjene, tabele i savjeti electrolux 19 Primjene, tabele i savjeti Peèenje Funkcija peænice: Vruæi zrak Gornji/donji grijaè ili Posude za peèenje • Za funkciju Gornji/donji grijaè pogodne su posude od tamnog metala ili teflona. • Za funkciju Vruæi zrak pogodne su takoðer i svijetle metalne posude. Razine polica u peænici • Peèenje funkcijom Gornji/donji grijaè moguæe je samo na jednoj razini. • Funkcijom Vruæi zrak možete istovremeno peæi suho i sitno pecivo na 2 lima za peèenje. 1 lim za peèenje: npr.
electrolux primjene, tabele i savjeti Opšte napomene • Lim za peèenje ugurajte s nakošenjem prema naprijed! • Funkcijama Gornji/donji grijaè ili Vruæi zrak možete peæi i u dvije posude postavljene jedna pored druge. Vrijeme peèenja se produžuje samo neznatno. Pri zagrijavanju duboko zamrznutih namirnica može doæi do deformacije limova na koje se ove namirnice stavljaju. Uzrok tomu je velika temperaturna razlika izmeðu duboko zamrznute hrane i temperature u peænici.
primjene, tabele i savjeti electrolux 21 Tabela za peèenje Vrsta peciva Funkcija peænice Razina polica u peænici Temperatura °C Vrijeme h: min Pecivo u posudama Kuglof Vruæi zrak 1 150-160 0:50-1:10 Pješèani/rastresiti kolaèi Vruæi zrak 1 140-160 1:10-1:30 Biskvitna torta Vruæi zrak 1 140 0:25-0:40 Biskvitna torta Gornji/donji grijaè 1 160 0:25-0:40 Kore od sipkavog tijesta Gornji/donji grijaè 3 180-200 0:10-0:25 Kore od miješanog tijesta Vruæi zrak 3 150-170 0:20-0:25 Po
electrolux primjene, tabele i savjeti Vrsta peciva Funkcija peænice Razina polica u peænici Temperatura °C Vrijeme h: min Voæni kolaè na sipkavom tijestu Gornji/donji grijaè 3 170-190 0:40-1:20 Kolaè peèen na limu s osjetljivim prilozima (npr.
primjene, tabele i savjeti electrolux 23 Savjeti za peèenje Rezultat peèenja Moguæ uzrok Pomoæ Donja strana kolaèa je presvijetla Pogrešna razina police Ugurajte kolaè nešto niže Kolaè splašnjava (gnjecav je i vlažan) Previsoka temperatura peèenja Smanjite temperaturu peèenja Prekratko vrijeme peèenja Produžite vrijeme peèenja Vremena peèenja se ne mogu skratiti višim temeperaturama Previše tekuæine u tijestu Koristite manje tekuæine Pridržavajte vremena muæenja, prije svega ako za to koristite
electrolux primjene, tabele i savjeti Tabela nabujci i zapeèena jela Jelo Funkcija peænice Razina polica u peænici Temperatura °C Vrijeme h: min Nabujak s tjesteninom Gornji/donji grijaè 1 180-200 0:45-1:00 Lazanje Gornji/donji grijaè 1 180-200 0:25-0:40 Vruæi zrak 1 160-170 0:15-0:30 Zapeèeno povræe Zapeèeni 1) baguetti 1) Vruæi zrak 1 160-170 0:15-0:30 Slatki nabujci Gornji/donji grijaè 1 180-200 0:40-0:60 Riblji nabujci Gornji/donji grijaè 1 180-200 0:30-1:00 Vruæ
primjene, tabele i savjeti electrolux 25 Peèenje mesa Funkcija peænice: Gornji/donji grijaè ili Roštilj na vruæi zrak Pribor za peèenje mesa • Za peèenje mesa je podesno svako vatrostalno posuðe (obratite pažnju na navode proizvoðaèa!). • Velike komade možete peæi direktno na prihvatnom limu ili na rešetki ispod koje je postavljen prihvatni lim. • Sve posne vrste mesa pecite u pokrivenim posudama. Tako meso ostaje soènije.
electrolux primjene, tabele i savjeti Tabela za peèenje mesa Vrsta mesa Kolièina Razina Funkcija peænice polica u peænici Temperatura °C Vrijeme h: min 200-250 2:00-2:30 Govedina Pirjano meso 1 -1,5 kg Gornji/donji grijaè 1 za svaki cm visine Roastbeef ili filet - unutra crveno za svaki cm visine Roštilj na vruæi zrak 1 190-2001) 0:05-0:06 - unutra ružièasto za svaki cm visine Roštilj na vruæi zrak 1 180-190 0:06-0:08 - potpuno peèeno za svaki cm visine Roštilj na vruæi zrak
primjene, tabele i savjeti electrolux 27 Vrsta mesa Kolièina Razina Funkcija peænice polica u peænici Temperatura °C Vrijeme h: min Divljaè Zeèja leða, zeèji but do 1 kg Gornji/donji grijaè 3 220-2501) 0:25-0:40 Srneæa/jelenska leða 1,5 -2 kg Gornji/donji grijaè 1 210-220 1:15-1:45 Srneæi/jelenski but 1,5 -2 kg Gornji/donji grijaè 1 200-210 1:30-2:15 Komadi peradi po 200250g Roštilj na vruæi zrak 1 200-220 0:35-0:50 Pola pileta po 400500g Roštilj na vruæi zrak 1 190-210 0:
electrolux primjene, tabele i savjeti Jednoslojni roštilj Funkcija peænice: Roštilj ili Roštilj velike površine s maksimalnom podešenom temperaturom Oprez: Pržiti na roštilju uvijek sa zatvorenim vratima peænice. Praznu peænicu pomoæu funkcija roštilja svaki puta 5 minuta predhodno zagrijati! • Za prženje den rešetku u preporuèenu razinustavljanja umetnuti. • Lim uvijek u 1. razinu stavljanjastavljati odozdo • Vremena prženja na roštilju su orijentacione vrijednosti.
primjene, tabele i savjeti electrolux 29 Odmrzavanje Funkcija peænice: Odmrzavanje (bez podešavanja temperature) • Raspakirane namirnice stavite na tanjuru na rešetku peænice. • Namirnice nemojte poklapati tanjurima ili zdjelama, jer to može znatno produžiti vrijeme odmrzavanja. • Za odmrzavanje ugurajte rešetku na 1. razinu odozdo. Tabela odmrzavanja Vrijeme odmrzavanja Min. Vrijeme naknadnog odmrzavanja min.
electrolux primjene, tabele i savjeti Sušenje Funkcija peænice: Vruæi zrak • Koristite rešetke prekrivene zamašæenim papirom ili papirom za peèenje. • Najbolje rezultate æete postiæi ako nakon pola vremena sušenja iskljuèite i otvorite peænicu te je ostavite preko noæi da se ohladi. • Nakon toga nastavite sa sušenjem do kraja.
primjene, tabele i savjeti electrolux 31 Ukuhavanje Funkcija peænice: Donji grijaè • Za ukuhavanje koristite obiène staklenke iste velièine. • Staklenke s twist-off ili bajunetskim zatvaraèem kao i metalne tegle nisu podesne. • Za ukuhavanje koristite 1. razinu odozdo. • Za ukuhavanje koristite lim. Na njemu ima mjesta za do 6 staklenki od po 1 litre. • Staklenke trebaju biti ravnomjerno napunjene i zatvorene. • Rasporedite staklenke po limu tako da se meðusobno ne dodiruju.
electrolux primjene, tabele i savjeti Tabela ukuhavanja Navedena vremena kuhanja i temperature su orijentacione vrijednosti.
èišæenje i njega electrolux 33 Èišæenje i njega Upozorenje: Stroj se smije èistiti samo ako je iskljuèen i hladan. Tvrdokornu prljavštinu odstranite pomoæu sredstva za èišæenje peænica. Upozorenje: Iz sigurnosnih razloga je zabranjeno èistiti ureðaj parnim ili visokotlaènim strojevima za èišæenje! Pozor: Ne koristite gruba sredstva za èišæenje kao ni grube ili oštre predmete.
electrolux èišæenje i njega Rešetkaste pregrade Za èišæenje boènih stijenki moguæe je izvaditi rešetkaste pregrade na lijevoj i desnoj strani peænice. Vaðenje rešetkastih pregrada Rešetkaste pregrade najprije odmaknite na prednjoj strani od stijenke peænice (1)a potom ih otkaèite straga (2).
èišæenje i njega electrolux 35 Osvjetljenje peænice Upozorenje: Opasnost od strujnog udara! Prije zamjene žarulje u peænici: – Iskljuèite peænicu! – Odvijte odnosno iskljuèite osiguraèe u ormariæu s osiguraèima. Radi sprjeèavanja ošteæenja žarulje u peænici i staklenog poklopca na dno peænice položite tkaninu. Zamjena žarulje u peænici / èišæenje staklenog poklopca 1. Stakleni poklopac skinite okretanjem ulijevo i oèistite. 2. Po potrebi: zamijenite žarulju peænice 25 W, 230 V, vatrootporna do 300°C. 3.
electrolux èišæenje i njega Svod peænice Radi lakšeg èišæenja svoda peænice gornji se grijaè može spustiti. Spuštanje grijaèa Upozorenje: Grijaè se može spustiti samo ako je peænica iskljuèena i ako više ne prijeti opasnost od opeklina! 1. Izvadite boène rešetkaste pregrade. 2. Grijaè uhvatite na prednjoj strani i izvucite prema naprijed preko udubljenja na stijenci peænice. 3. Grijaè se time preklapa prema dolje. Pažnja: Nemojte na silu gurati grijaè prema dolje! Grijaè se na taj naèin može polomiti.
èišæenje i njega electrolux 37 Vrata peænice Radi lakšeg èišæenja unutrašnjosti peænice njena se vrata mogu skinuti. Skidanje vrata peænice 1. Potpuno otvorite vrata peænice. 2. Podignite do kraja obje stezne poluge (A) na šarkama vrata. 3. Zatvorite vrata peænice do prvog fiksnog položaja (oko 45°). 4. Objema rukama boèno obuhvatite vrata peænice te ih povucite koso prema gore (Oprez: vrata su teška!). Vrata peænice položite s vanjskom stranom prema dolje na meku, ravnu podlogu, npr.
electrolux èišæenje i njega Postavljanje vrata peænice 1. Objema rukama boèno obuhvatite vrata peænice na gornjoj strani i držite pod kutom od oko 45°. Utore na donjoj strani vrata postavite na šarke peænice. Pustite da vrata do kraja skliznu na šarke. 2. Potpuno otvorite vrata peænice. 3. Stezne poluge (A) na obje šarke vrata spustite u prethodni položaj. 4. Zatvorite vrata peænice.
èišæenje i njega electrolux 39 Staklo vrata peænice Na vratima peænice nalazi se dvoslojna staklena ploèa. Unutrašnja se ploèa radi èišæenja može skinuti. Pozor! Pri nasilnom rukovanju može doæi do pucanja stakla prije svega na bridovima ploèe. Skidanje staklene ploèe 1. Potpuno otvorite vrata peænice. 2. Podignite do kraja obje stezne poluge (A) na šarkama vrata. 3. Zatvorite vrata peænice do prvog fiksnog položaja (oko 45°). 4.
electrolux èišæenje i njega Èišæenje stakla vrata Staklo temeljito oèistite otopinom sredstva za pranje. Nakon toga ih brižljivo osušite. Postavljanje stakla vrata 1. Staklenu ploèu vrata postavite koso odozgo u utor na donjoj strani vrata i spustite na vrata. 2. Poklopac vrata (B) uhvatite boèno i položite na unutrašnji rub na gornjoj strani vrata te ga potom nataknite na gornji rub vrata.
èišæenje i njega electrolux 41 Na otvorenoj strani poklopca vrata (B) nalazi se jedna vodilica (C). Ona se mora ugurati izmeðu vanjske ploèe vrata i vodeæeg kutnog profila (D). Preklopni zatvaraè (E) mora dosjesti do kraja. 3. Potpuno otvorite vrata peænice. 4. Stezne poluge (A) na obje šarke vrata spustite u prethodni položaj. 5. Zatvorite vrata peænice.
electrolux kako se postupa u sluèaju … Kako se postupa u sluèaju … Problem Peænica se ne zagrijava Moguæi uzrok Rješenje Peænica nije ukljuèena Ukljuèivanje peænice Nisu obavljena potrebna podešavanja Provjerite podešenost Aktivirao se osiguraè kuæne Provjeriti osiguraè. elektriène instalacije (ormariæ s Ako se osiguraèi više puta osiguraèima) aktiviraju, molimo pozovite ovlaštenog elektroinstalatera.
uputa za montažu electrolux 43 Uputa za montažu Pozor: Montažu i prikljuèivanje ureðaja smije provoditi samo ovlašteno, zastupajuæe struèno lice . Molimo da pripazite na ovaj naputak, pošto inaèe kod nastalih šteta otpada pravo na garanciju. Sigurnosni naputci za instalatera • Kod elektriène instalacije treba predvidjeti ureðaj koji omoguæuje otvaranjem kontakta od najmanje 3 mm kompletno odvojiti od strujne mreže. Kao podesni ureðaj za odvajanje vrijede npr.
electrolux uputa za montažu
uputa za montažu electrolux 45
electrolux uputa za montažu
uputa za montažu electrolux 47
razvrstavanje electrolux 48 Razvrstavanje Ambalaže Ovi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku, kao na pr. >PE<, >PS<, itd. Razvrstajte ambalažni materijal ovisno o naznakama na komunalnim mjestima za skupljanje otpada i na kontejnerima odreðenim za tu svrhu. Rabljeni uredaji W na proizvodu ili na Simbol njegovoj ambalaži oznaèuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaæinstva.
electrolux garancija/servis Garancija/servis Jamèevna izjava Izjavljujemo da su proizvodi ispravni i da su ispunili sve uvjete etapne i završne kontrole te da æe ovaj proizvod raditi ispravno ukoliko se prikljuèuje i koristi prema priloženim uputama o rukovanju. Ukoliko, unatoè kvaliteti našeg proizvoda doðe do tehnièkih problema za vrijeme jamèevnog roka, jamèimo da æemo besplatno odstraniti sve nedostatke i kvarove u proizvodu.
garancija/servis electrolux 50 TEHNIÈKI SERVISI HRVATSKA Mjesto Pošta Bedekovèina Bjelovar Naziv Servisa Adresa Telefon 49 221 Tehnoservis Habulin Trg A.Starèeviæa 15 049/213-031 43 000 Elektro tim Josipa Jelaèiæa 12 043/242-225 Braè 21 412 Elektro servis Soriæ Puèišèa otok Braè 021/633-405 Cres 51 557 Frigotehnika d.o.o. Šetalište XX travnja b.b. 051/572-077 Èakovec-Ivanovec 40 000 Elektrotehnika Soboèan J.Broza 99 a 040/337-857 Èazma 43 240 Tihomir Vreš F.
electrolux garancija/servis Slavonski Brod 35 000 Servis Aberle Štrossmayerova 18 035/448-122 Split 21 000 Andabaka commerce Gundulièeva 10 021/481-403 Suhopolje 33 410 Elcro A.Hebranga 12 033/771-366 Šibenik 22 000 Tehno Jelèiæ Sarajevska 9 022/217-264 Varaždin 42 206 Mladen Jurjak F.
garancija/servis electrolux 52 Kutina 44 320 PESICO-electric Avenija Vukovar 7 091/5150-205 Metkoviæ 20 350 Kešina Frigo Splitska b.b. 020/685-340 Ogulin 47 300 Miloš Zdravko Podvrh III/10 047/525-777 Osijek 31 000 Elgra Š.Petefija 42 031/302-500 Osijek 31 000 Asbor Vrbaska 1c 031/273-773 Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955 Požega - Kaptol 34 334 Servis Jelušiè Požeška 40 034/231-017 Rijeka 51 000 Biomatic d.o.o.
electrolux garancija/servis Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955 Pula 52 100 Klima Merks Borik 60 052/541-145 Sisak 44 000 Kramariæ A.Starèeviæa 27 044/549-119 Suhopolje 33 410 Elcro A.Hebranga 12 033/771-366 Varaždin 42 000 Elkom Dravska b.b. 042/351-444 ZAGREB 10 000 Ferlež d.o.o.
garancija/servis electrolux 54 Europsko Jamstvo Electrolux jamèi za ovaj ureðaj u državama navedenim na kraju ovog priruènika, u razdoblju koji je naveden u jamstvu ureðaja ili koji je predviðen zakonom. Ako preðete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu, ovo jamstvo ureðaja prelazi s vama po sljedeæim uvjetima: • Jamstvo ureðaja poèinje od datuma prve kupnje ureðaja, koji se dokazuje tako da se predoèi važeæi raèun o kupnji koji je izdao prodavaè ureðaja.
electrolux garancija/servis www.electrolux.com p t b Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
garancija/servis electrolux 56 p t b Suomi www.electrolux.
opsluživanje electrolux 57 Opsluživanje U sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možete rješiti sami ovaj problem. Ako niste u stanju otkloniti ustanovljeni problem, obratite se tehnièkom servisu ili servisu našeg partnera. Potrebni su nam slijedeæi podaci za brzo rješavanje problema: – Oznaka modela – Broj proizvoda (PNC) – Serijski broj (S-br.
www.electrolux.com www.electrolux.