F o r n o e l é c t r i c o e n c a s t r á v e l Manual de instruções EOB3638 822 926 392-A-181004-01 p
Cara cliente, caro cliente, por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o por forma a efectuar consultas futuras. Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do aparelho. 1 3 2 2 No texto são utilizados os seguintes símbolos: Indicações de segurança Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal. Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
Índice Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vista geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O aparelhos por fora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compartimento interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extractor do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de instruções 1 Indicações de segurança 5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE: – 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão – 89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromagnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE – 93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE Segurança eléctrica • O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado. • No caso de avarias ou danos no aparelho: Desligar os fusíveis.
Deste modo evita danos no aparelho • Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum tabuleiro, tacho, etc. na base, dado que o esmalte poderá ficar danificado devido à acumulação de calor. • Sumos de fruta que pingam do tabuleiro deixam manchas, que já não podem ser retiradas. Utilize um tabuleiro fundo para bolos muito húmidos. • Não sobrecarregue a porta do forno aberta. • Nunca deite água directamente no forno quente. Poderão ocorrer danos no esmalte e descolorações.
Descrição do aparelho Vista geral Painel de comandos Manípulo da porta Porta de vidro 7
Painel de comando Lâmpada contr. funcion. Lâmpada contr.
Acessórios do forno Grelha para calhas telescópicas Para louça, formas de cozinha, peças para assar e grelhar. Tabuleiro Para bolos e bolachas.
Antes da primeira utilização Regular e alterar a hora do dia 3 O forno só funciona com a hora ajustada. Após a ligação eléctrica ou em caso de falha de energia, o indicador função Hora do dia W começa a piscar automaticamente. 1. Para alterar uma tecla de hora já regulada Escolha T, pressione até o indicador de função Hora do dia W acenda. 2. Regular a hora actual com o botão + ou - . Após cerca 5 segundos a luz apaga-se e o relógio mostra a hora regulada. O aparelho está pronto para funcionar.
Primeira limpeza Antes de usar o forno pela primeira vez, deve limpá-lo muito bem. 1 3 Atenção: Não utilize detergentes agressivos e abrasivos! A superfície pode ficar danificada. Nas frentes de metal utilize produtos de limpeza à venda no mercado. 1. Ajustar o selector de funções do forno para Iluminação do forno L. 2. Retirar todos os acessórios e grelhas de deslize e limpar com uma solução de limpeza quente. 3. Lave igualmente o forno com solução de limpeza quente e seque. 4.
Comando do forno 3 O forno está equipado com interruptores rebaixáveis para as Funções do forno e Selecção da temperatura. Para utilizar, premir o interruptor. O interruptor sairá então. Ligar e desligar o forno Funções do forno Lâmpada contr. funcion. Selecção da temperatu- Lâmpada contr. tempera- 1. Rode o botão das funções do forno para a função desejada. 2. Rode o botão da selecção de temperatura para a temperatura desejada.
Funções do forno Estão à sua disposição as seguintes funções do forno: Função de forno de cozedura L Utilização Elemento de aquecimento/ Ventilador Iluminação do forno Com esta função pode ilumi- --nar o interior do forno p. ex. para limpar. Turbo múltiplo Para cozer bolos em até dois níveis. As temperaturas do forno devem ser 20-40 °C inferiores em relação ao aquecimento superior e inferior. ¼ Grelhador turbo Para assar grandes peças de Grelhador, carne ou aves num nível.
Colocar a grelha, chapa e tabuleiro para recolha de gorduras Colocar a chapa e tabuleiro para recolha de gorduras: As chapas são fornecidas com um pequeno abaulamento à direita e à esquerda. Este abaulamento funciona como segurança anti-derrame e deve ser sempre virado para trás. Colocar as chapas nos níveis de encaixe desejados. 3 14 Colocar a grelha: Colocar a grelha no nível de encaixe desejado.
Funções do relógio Visualiz. funções Tecla - Indicação de tempo Visualiz. funções Selectore Tecla + Cronómetro G Para o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústico. Esta função não tem nenhuma influência sobre o funcionamento do forno. Duração d Para o ajuste do tempo, durante o qual o forno deve funcionar. Fim e Para o ajuste da hora, na qual o forno deve desligar. Hora do dia W Para o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia.
3 2 Indicações para as funções do relógio • Após a selecção de uma função, o indicador correspondente começa a piscar durante cerca de 5 segundos. Durante esse tempo, podem seleccionar-se os tempos desejados com as teclas + ou -. • Após a regulação do tempo desejado, o indicador começa a piscar novamente durante cerca de 5 segundos. De seguida, o indicador permanece aceso. O tempo ajustado começa a correr. • Para desligar o sinal sonoro, prima qualquer tecla.
Cronómetro G 1. Premir o botão Escolha T tantas vezes até que a luz de funcionamento Cronómetro G acenda. 2. Regular com o botão + ou - a desejda Cronómetro G (no máx. 2 horas e 30 minutos). Após cerca de 5 segundos o mostrador mostra o tempo que resta. Os indicadores de função Cronómetro G iluminam-se. Decorrido esse tempo, o indicador começa a piscar e ouve-se um sinal sonoro durante 2 minutos. Desligue o sinal sonoro premindo qualquer tecla.
Duração d 1. Premir o botão Escolha T tantas vezes até que a luz de funcionamento Duração d acenda. 2. Regular com o botão + ou - o tempo de cozedura desejado. Após cerca 5 segundos o mostrador volta a indicar a hora do dia. Os indicadores de função Duração d iluminam-se. Decorrido esse tempo, ouve-se um sinal sonoro durante 2 minutos e o forno desliga-se automaticamente. 3. Para desligar o sinal sonoro e o programa, prima qualquer tecla.
Fim e 1. Premir o botão Escolha T tantas vezes até que a luz de funcionamento Fim e acenda. 2. Regular com o botão + ou - a hora para desligar desejada. Após cerca 5 segundos o mostrador volta a indicar a hora do dia. Os indicadores de função Fim e iluminam-se. Decorrido esse tempo, ouve-se um sinal sonoro durante 2 minutos e o forno desliga-se automaticamente. 3. Para desligar o sinal sonoro e o programa, prima qualquer tecla.
3 Duração d e Fim e combinado Duração d e Fim e as funções Duração e Fim podem ser utilizadas ao mesmo tempo, caso o forno deva ser ligado e desligado automaticamente mais tarde . 1. Através da função Duração d ajuste o tempo necessário para cozer o alimento. Neste caso, 1 hora. 2. Através da função Final Fim e ajuste a hora em que o alimento deverá estar pronto. Neste caso, 14:05 Horas. Os indicadores Duração d e Fim e acendem-se e o visor mostra a hora actual. Neste caso, 12:05 H.
Aplicações, tapelas e sugestões Cozer no forno Função do forno: Turbo múltiplo oder Tradicional ¡ Formas para bolos • Para Tradicional ¡ as formas de metal escuro e diversas camadas são adequadas. • Para Turbo múltiplo são também adequadas formas de metal claro. Níveis do forno • Apenas poderá assar Tradicional ¡ num nível de cada vez. • Com Turbo múltiplo poderá cozer bolos secos e bolinhos em 2 tabuleiros em simultâneo. 1 Tabuleiro: Z. B. Einsatzebene 3 1 Forma para bolos: Z. B.
Conselhos gerais • Coloque o tabuleiro com as inclinações viradas para a frente! • Com a Tradicional ¡ ou Turbo múltiplo podem colocar-se também duas formas, uma ao lado da outra na grelha. O tempo de cozedura é prolongado apenas um pouco. 3 Quando utilizar alimentos congelados, as folhas que os envolvem podem deformar-se durante a cozedura. Isto deve-se à grande diferença de temperaturas entre o congelador e o forno. Depois de arrefecer, a deformação desaparece.
Tabela para cozer no forno Modo de Cozedura Utilizaçã TemperaFuncionamento o dos nítura °C do forno veis Tempo Hora: Min.
Modo de Cozedura Utilizaçã Funcionamento Temperao dos nído forno tura °C veis Pão (Pão de centeio) ¡ primeiro depois Sonhos/Teclais Torta ¡ Biscoitos secos Bolos de manteiga/ açúcar ¡ Bolos de fruta (em massa levedada/de bolo)2) 24 Tradicional Tempo Hora: Min.
Modo de Cozedura Utilizaçã Funcionamento Temperao dos nído forno tura °C veis Tempo Hora: Min.
Modo de Cozedura Utilizaçã Funcionamento Temperao dos nído forno tura °C veis Bolinhos (20 unidades/tabuleiro) Bolinhos (20 unidades/tabuleiro) ¡ Turbo múltiplo 1/4 1401) 0:250:40 Tradicional 3 1701) 0:200:30 1) Pré aquecer o forno 2) Utilize o tabuleiro de recolha ou o tabuleiro para recolha de gorduras: 26 Tempo Hora: Min.
Sugestões para cozer no forno Resultado da cozedura Possível causa O bolo está dema- Nível de encaixe no forno siado claro em bai- errado xo O bolo abateu (está empastado, espumoso, e com vestígios de água) Temperatura de cozedura demasiado elevada Ajuda Coloque o bolo mais abaixo Diminuir a temperatura de cozedura Tempo de cozedura dema- Aumentar o tempo de siado curto cozedura.
Tabela de soufflés e gratinados Nível Temperade tura Prato a ser preparado Função do forno encaix °C e do forno Tempo hora min.
Assar Funções do forno: Ar forçado ¥ ou Tradicional ¡ Loiça para assar • Qualquer loiça resistente ao calor é apropriada para assar (verifique os dados do fabricante!). • Pode confeccionar assados grandes directamente no tabuleiro de captura ou na grelha com um tabuleiro de captura de gordura colocado por baixo. • Aconselhamos que asse todas as carnes magras numa assadeira com tampa. Deste modo, a carne fica mais suculenta.
Tabela de assados Introduzir o tabuleiro colector respectivamente no 1º nível.
Ar forçado ¥ Temperatura em °C Nível1 Nível2 Tempo de assadura em minutos Trutas 200-250 g 190-200 3 --- 20-25 4 Filetes de truta (peso igual a 200 g) 170-180 3 --- 20-25 Filetes de lúcio, panados (peso total aprox.
Tabela de grelhados Alimento a grelhar 32 Função Tempo para Tem- Tabuleir Greocolect grelhar em pe-ralha or minutos tura em °C Nível 1ºnível 2ºnível 4-8 costeletas de porco º Grelha duplo 275 1 4 15 10 2-4 costeletas de porco ¸ Grelha 275 1 4 12 12 Bifes de porco marinados º Grelha duplo 275 1 4 12 12 Bife de vaca, em sangue ¸ Grelha 275 1 4 5-7 4-6 4 bifes, médios º Grelha duplo 275 1 4 6-8 5-7 2 metades de frango ¸ Grelha 250 1 4 15-20 15-20 4 metades d
Alimento a grelhar Função Tempo para Tem- Tabuleir Greocolect grelhar em pe-ralha or minutos tura em °C Nível 1ºnível 2ºnível Salsichas em forma de caracol, até6 peças º Grelha duplo 275 1 4 10 9 Peixes inteiros º Grelha duplo 250 1 3 10 --- Torradas º (sem guarnição) Grelha duplo 275 1 4 1-2 1-2 Grelhador turbo Funções do forno: Grelhador turbo ¼ Temperatura em °C Tabuleiro colector Frango (900-1000 g) 160 Rolo de carne de porco recheada (2000 g) Grelha Tempo em minutos Apó
Conservas Funcionamento de forno: Inferior U • Para fazer conservas, utilize apenas frascos de conservas disponíveis no mercado de igual tamanho. • Os frascos com tampa roscada ou fecho de baioneta e as latas metálicas não são apropriados. • Para fazer compotas utilize o 1º nível de baixo. • Para fazer conservas, utilize o tabuleiro. Em cima deste cabem até seis frascos de conservas com 1 litro de capacidade. • Os frascos de conservas devem estar cheios até ao mesmo nível e bem fechados.
Secagem Funções do forno: Ar forçado ¥ • Utilize com as grelhas cobertas com papel manteiga ou papel vegetal. • Atingirá um melhor resultado, se após ter passado metade do tempo de secagem desligar o forno, abrir a porta e, se possível, deixar arrefecer durante a noite. • De seguida, acabar de secar o alimento.
Limpeza e manutenção 1 Aviso: O aparelho deverá estar desligado e frio para proceder à sua limpeza. Aviso: Por motivos de segurança, não limpe o aparelho com instrumentos de limpeza com jactos de vapor ou alta pressão! Atenção! Não utilize detergentes abrasivos ou objectos aguçados. O aparelhos por fora • Limpar a parte frontal do aparelho com um pano húmido e solução de limpeza morna. • Em frentes de metal utilizar detergentes suaves.
Extractor do forno As grelhas corrediças, dos lados esquerdo e direito do forno, podem ser desmontada, para permitir limpar as paredes laterais. Retirar a grelha corrediça Puxar primeiro a grelha, afastando-a da parede do forno (1) e, em seguida, despendurar a parte traseira (2). 3 Colocar a grelha corrediça Importante! As extremidades arrdondadas das hastes de guia têm de ficar para a frente! Para colocar a grelha, pendure primeiro a parte traseira (1) e, em seguida, encaixe e prema (2) a parte frontal.
Limpar as calhas telescópicas Limpar as peças telescópicas do forno com solução de limpeza quente. 1 1 Atenção: A calha telescópica do forno não deve ser limpa na máquina de lavar louça. Atenção: Nunca untar as calhas telescópicas. Luz do forno 1 3 Aviso: perigo de choque eléctrico! Antes de substituir a lâmpada do forno: – Desligue o forno! – Desaperte e/ou desligue os fusíveis na caixa dos fusíveis. Para proteger a lâmpada do forno e a cobertura de vidro, coloque um pano no chão do forno.
Tecto do forno Para facilitar a limpeza do tecto do forno, o elemento de aquecimento superior pode ser basculado. 1 1 Bascular o elemento de aquecimento Aviso: Bascular o elemento de aquecimento somente com o forno desligado e quando não houver mais perigo de queimadura! 1. Remover a grelha corrediça lateral. 2. Segurar o elemento de aquecimento na frente e puxá-lo para frente pela dobra da parede interna do forno. 3. Agora o elemento de aquecimento é virado para baixo.
Porta do forno Para fins de limpeza, a porta do forno de seu aparelho pode ser removida. Desenganchar a porta do forno 1. Abrir a porta do forno completamente. 2. Puxar completamente as alavancas de fixação de cor de latão das duas dobradiças da porta. 3. Segurar a porta do forno com as duas mãos nas laterais e, vencendo a resistência, fechá-la em aproximadamente 3/4. 4. Puxar a porta, afastando-a do forno (Cuidado: pesada!). 5.
Vidro da porta do forno 1 1 A porta do forno possui duas placas de vidro colocadas uma atrás da outra. O vidro interior pode ser removido para a limpeza. Aviso: siga as indicações abaixo fornecidas somente com a porta do forno desenganchada! Se a porta estiver enganchada, ao desmontar os vidros, a porta poderia levantar-se de repente, devido ao alívio de peso, e provocar ferimentos. Atenção! Se exercer pressão, especialmente nos cantos do vidro da frente, o vidro pode partir-se.
O que fazer, se … Problema O forno não aquece Possível causa Ajuda O forno não está ligado Ligar o forno A hora do dia não está ajustada.
Assistência técnica Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“). Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica ou um dos nossos parceiros. De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados: – Designação do modelo – Número do produto (PNC) – Número de série (S-No.
822 926 392-A-181004-01 Sujeito a alterações sem aviso prévio The Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.