EOB5454AOX EOB5454AAX HU SL Sütő Pečica Használati útmutató Navodila za uporabo 2 32
www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................................3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.............................................................................. 4 3. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................ 7 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT..........................................................................7 5. NAPI HASZNÁLAT.......................................
MAGYAR 1. 3 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében. Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket, mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt. A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali aljzatból. Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva, hogy megelőzze áramütést. A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású gőzt.
MAGYAR • • • • • • • • • • • áram paramétereinek. Amennyiben nem, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen védett aljzatot használjon. Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket. Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a hálózati kábel épségére. Amennyiben a készülék hálózati vezetékét ki kell cserélni, a cserét márkaszervizünknél végeztesse el.
www.electrolux.com • • • • • A zománc elszíneződése nincs hatással a készülék teljesítményére. A nagy nedvességtartalmú sütemények esetében mély tepsit használjon a sütéshez. A gyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet. A készülék kizárólag ételkészítési célokat szolgál. Tilos bármilyen más célra, például helyiség fűtésére használni. A művelet közben a sütő ajtaja legyen csukva. Ha a készüléket bútorlap (pl.
MAGYAR 7 3. TERMÉKLEÍRÁS 3.1 Általános áttekintés 1 2 3 4 5 6 7 8 5 9 4 13 3 10 2 1 11 12 3.2 Tartozékok • • Huzalpolc Főzőedényekhez, tortaformákhoz, sütőedényekhez. Sütő tálca Tortákhoz és süteményekhez.
www.electrolux.com Nyomja meg többször a gombot mindaddig, míg a Pontos idő funkció visszajelzője villogni nem kezd. Új időpont beállításához kövesse „Az óra beállítása” című részben leírtakat. 4.4 Előmelegítés Az első használat előtt hevítse fel az üres készüléket. A Hőlégbefúvás, nagy hőfok PLUSZ funkcióval kapcsolatban tekintse meg a „Hőlégbefúvás, nagy hőfok PLUSZ funkció bekapcsolása” című szakaszt. 2. Hagyja egy óráig működni a készüléket. 3. Állítsa be a funkciót és a maximum hőmérsékletet. 4.
MAGYAR 9 5.3 Sütőfunkció Sütőfunkció Alkalmazás Kikapcsolt állás A készülék kikapcsolt állapotban van. Sütő világítás A sütőlámpa bekapcsolása sütőfunkció használata nélkül. Felső/alsó fűtés 1 szinten történő tészta- és hússütés számára. Felsõ fûtés Kenyér, sütemény és tészta pirításához. Főzött éte‐ lek befejezéséhez. Alsó sütés Ropogós alapú sütemények készítéséhez és étel tartósításához. Grill Laposabb élelmiszerek grillezéséhez és pirítós kés‐ zítéséhez.
www.electrolux.com A sütőtér mélyedésének maximális űrtartalma 250 ml. A sütőtér mélyedését kizárólag akkor töltse fel vízzel, amikor a sütő hideg. 3. Helyezze az ételt a készülékbe, majd csukja be a sütőajtót. 4. Állítsa be a Forró hőlégbefúvás PLUSZ funkciót: . 5. Nyomja meg a Plusz gőz gombot. A Plusz gőz gomb kizárólag a Forró hőlégbefúvás PLUSZ funkcióval együtt használható. A visszajelző világítani kezd. 6. Forgassa a hőmérséklet-szabályozó gombot a kívánt hőmérséklet kiválasztásához. 7.
MAGYAR 11 6. ÓRAFUNKCIÓK 6.1 Órafunkciók táblázata Óra funkció Alkalmazás Óra A pontos idő beállításához, módosításához vagy ellenőr‐ zéséhez. Percszámláló Visszaszámlálási idő beállítása. Ez a funkció nincs hatás‐ sal a készülék működésére. Időtartam A sütési idő beállítása a sütőnél. Befejezés A sütő kikapcsolási időpontjának beállítása. Egyidejűleg használhatja az Időtartam és a Befejezés funkciót annak beállítására, hogy mennyi ideig működjön és mikor kapcsoljon ki a készülék.
www.electrolux.com Csúsztassa be a huzalpolcot a polcvezető sínek közé, és ügyeljen arra, hogy lábai lefelé mutassanak. A nagyobb biztonság érdekében minden tartozék tetején, a jobb és bal oldalon egy kis mélyedés található. Ezek a mélyedések megakadályozzák a megbillenést. A polc körüli magas perem megakadályozza a főzőedény megcsúszását. 7.2 Teleszkópos sütősínek Mély tepsi: Tolja a mély tepsit a polcvezető sínek közé. Későbbi használatra őrizze meg a teleszkópos sütősínek szerelési útmutatóját.
MAGYAR °C 13 Mielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze, hogy a teleszkópos a sütősíneket ütközésig a helyükre tolta-e. 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK 8.1 Hűtőventilátor Amikor a készülék üzemel, a hűtőventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hidegen tartsa a készülék felületeit. Amikor kikapcsolja a készüléket, a hűtőventilátor továbbra is működik, amíg a készülék le nem hűl. veszélyes túlmelegedést okozhat.
www.electrolux.com • • páralecsapódás csökkentése érdekében a sütés megkezdése előtt 10 percig üzemeltesse a készüléket. Törölje le a nedvességet a készülék minden használata után. Ne helyezzen semmilyen tárgyat közvetlenül a sütőtér aljára, és a készülék egységeit ne takarja le sütés közben alufóliával. Ez hatással lehet a sütés eredményére, és károsíthatja a sütő zománcozását. 9.3 Sütemények sütése • • Ne nyissa ki addig a sütő ajtaját, amíg a sütési idő 3/4-e el nem telt.
MAGYAR 15 Étel Víz mennyi‐ sége a sü‐ tőtér bemé‐ lyedésében (ml) Hőmérsék‐ Idő (perc) let (°C) Polcma‐ gasság Megjegyzés Szilvatorta, almás pite, fahéjas te‐ kercsek 100 - 150 160 - 180 2 Használjon sütő‐ formát.1) 30 - 60 1) Melegítse elő az üres sütőben 5 percig a sütés előtt.
www.electrolux.com Hússütés Étel Víz mennyi‐ Hőmérsék‐ sége a sü‐ let (°C) tőtér bemé‐ lyedésében (ml) Idő (perc) Polcma‐ gasság Megjegyzés Sertés ros‐ ton 200 180 65 - 80 2 Hőálló kerek tál Marhasült 200 200 50 - 60 2 Hőálló kerek tál Csirke 200 210 60 - 80 2 Hőálló kerek tál 9.
MAGYAR Étel 17 Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőmér‐ Polcma‐ séklet (°C) gasság Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Karácso‐ nyi torta / gyümölc‐ storta gazda‐ gon1) 160 2 150 2 90 - 120 20 cm-es tortasütő formában Szilvator‐ ta1) 175 1 160 2 50 - 60 Kenyérsü‐ tő formá‐ ban Aprósüte‐ mény egy szint‐ en 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Sütő tál‐ cán Aprósüte‐ mény - két szinten - 140 - 150 2 és 4 25 - 35 Sütő tál‐ cán Aprósüte‐ mény három szinten - - 140 - 150 1, 3 és
www.electrolux.
MAGYAR Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagy hőfok Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sütő tál‐ cán vagy mély tep‐ siben Pogác‐ sák1) 200 3 190 3 10 - 20 Sütő tál‐ cán 19 Idő (perc) Megjegy‐ zés 1) Melegítse elő a sütőt 10 percig.
www.electrolux.
MAGYAR 9.8 Grill Melegítse elő az üres sütőt 3 percig a sütés előtt.
www.electrolux.com Sertés Étel Mennyiség (kg) Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ ság Lapocka, tarja, sonka 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 vagy 2 Borda, karaj 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 vagy 2 Fasírt 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 vagy 2 Sertés csülök (előfőzött) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 vagy 2 Borjú Étel Mennyiség (kg) Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagasság Borjú roston 1 160 - 180 90 - 120 1 vagy 2 Borjúcsülök 1.
MAGYAR 9.10 Aszalás - Hőlégbefúvás, nagy hőfok • • 23 ki az ajtót, és az aszalás befejezéséhez hagyja lehűlni egy éjszakán át. A tepsit borítsa be zsírpapírral vagy sütőpapírral. A jobb eredmény érdekében állítsa le a sütőt az aszalási idő felénél, nyissa Zöldségek Étel Hőmérséklet (°C) Idő (óra) Bab 60 - 70 Paprika Polcmagasság 1. pozíció 2.
www.electrolux.com 10.2 Rozsdamentes acél vagy alumínium készülékek A sütőajtó tisztításához csak nedves szivacsot vagy törlőruhát használjon. Puha ronggyal törölje szárazra. Soha ne használjon acélgyapotot, savtartalmú vagy súroló hatású szereket, mivel azok károsíthatják a sütő felületét. A sütő kezelőpaneljét ugyanilyen elővigyázatosan tisztítsa meg. 10.
MAGYAR 25 5. Kapcsolja ki a készüléket, és hagyja lehűlni. 6. Amikor a készülék lehűlt, tisztítsa meg a sütő belső felületeit egy ruhával. FIGYELMEZTETÉS! A készülék megérintése előtt győződjön meg róla, hogy lehűlt-e. Égésveszély! 10.7 A sütőajtó tisztítása A sütő ajtajában három üveglap van beépítve.A tisztításhoz a sütőajtó és a belső üveglapok eltávolíthatók. A sütő ajtaja bezáródhat, ha úgy próbálja kiszerelni az üveglapokat, hogy a sütő ajtaja nincs leszerelve. 4.
www.electrolux.com 90° 10. Először emelje meg óvatosan, majd egyenként távolítsa el az üveglapokat. A felső üveglappal kezdje. 7. Helyezze az ajtót egy stabil felületre leterített puha ruhára. 1 8. Oldja ki a reteszelőrendszert az üveglapok kiszereléséhez. 9. A két rögzítőt forgassa el 90°-kal, majd húzza ki azokat a helyükről. 2 11. Tisztítsa meg az üveglapokat mosogatószeres vízzel. Óvatosan szárítsa meg az üveglapokat.
MAGYAR A 27 megakadályozza a sütővilágítás üvegbúrájának és a sütőtérnek a sérülését. B FIGYELMEZTETÉS! Áramütésveszély! A lámpa cseréje előtt kapcsolja le a hálózati biztosítékot / kisautomatát. Forró lehet a sütővilágítás izzója és üvegbúrája. Ellenőrizze, hogy a belső üveglapot megfelelően helyezte-e az ágyazatba. VIGYÁZAT! A zsírmaradék ráégésének elkerülésére mindig kendővel fogja meg a halogénizzót. 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2.
www.electrolux.com Jelenség Lehetséges ok A sütő nem melegszik fel. Nem végezte el a szükség‐ Ellenőrizze, hogy elvé‐ es beállításokat. gezte-e a szükséges beál‐ lításokat. A sütő nem melegszik fel. Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosí‐ ték okozza-e a problémát. Ha a biztosíték többször is leolvad, hívjon szakképzett villanyszerelőt. A sütőlámpa nem műkö‐ dik. A sütőlámpa meghibáso‐ dott. Cserélje ki az izzót. Gőz- és páralecsapódás az ételen és a sütőtérben.
MAGYAR 29 Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A víz kifolyik a sütőtér be‐ mélyedéséből. Túl sok víz van a sütőtér bemélyedésében. Kapcsolja ki a sütőt, és győződjön meg arról, hogy a készülék lehűlt. A kifolyt vizet egy szivaccsal vagy ruhával távolítsa el. Megfe‐ lelő mennyiségű vizet töl‐ tsön a sütőtér bemélyedé‐ sébe. Tekintse át az idevo‐ natkozó eljárást. 11.
www.electrolux.com 12.2 A sütő rögzítése a konyhaszekrényhez A 12.4 Kábel Az üzembe helyezéshez vagy cseréhez használható vezetéktípusok: B 12.3 Elektromos bekötés A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal, ha a biztonságra vonatkozó fejezetekben található óvintézkedéseket nem tartja be. H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F A vezeték szükséges keresztmetszete az adattáblán található összteljesítmény alapján állapítható meg.
MAGYAR Tömeg EN 60350-1 - Háztartási elektromos főzőkészülékek - 1. rész: Tartományok, sütők, gőzsütők és grillezők - A teljesítmény mérésére szolgáló módszerek. 13.2 Energiatakarékosság A készülék több funkcióval is segít energiát megtakarítani a mindennapos főzés során. • Általános javaslatok – Ügyeljen arra, hogy a sütő ajtaja megfelelően legyen becsukva a készülék működése közben, és a sütés során addig tartsa csukva, ameddig lehetséges.
www.electrolux.com KAZALO 1. VARNOSTNE INFORMACIJE.......................................................................... 33 2. VARNOSTNA NAVODILA................................................................................ 34 3. OPIS IZDELKA................................................................................................. 36 4. PRED PRVO UPORABO..................................................................................37 5. VSAKODNEVNA UPORABA...............................
SLOVENŠČINA 1. 33 VARNOSTNE INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo. 1.
www.electrolux.com • • • • • Pred zamenjavo žarnice mora biti naprava izklopljena, da preprečite možnost udara električnega toka. Naprave ne čistite s paro. Za čiščenje steklenih vrat ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev ali ostrega kovinskega strgala, da ne poškodujete stekla. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti električnega udara.
SLOVENŠČINA • • • Uporabite le prave izolacijske naprave: odklopnike, varovalke (talilne varovalke odvijte iz nosilca), zaščitne naprave na diferenčni tok in kontaktorje. Električna napeljava mora imeti izolacijsko napravo, ki omogoča odklop naprave z omrežja na vseh polih. Izolacijska naprava mora imeti med posameznimi kontakti minimalno razdaljo 3 mm. Naprava je izdelana v skladu z direktivami EGS. 2.3 Uporaba OPOZORILO! Nevarnost poškodbe, opeklin in električnega udara ali eksplozije.
www.electrolux.com • • Če uporabljate razpršilo za čiščenje pečice, upoštevajte varnostna navodila z embalaže. Katalitičnega emajla (če obstaja) ne čistite s čistilnimi sredstvi. 2.5 Notranja lučka • Žarnica ali halogenska žarnica, uporabljena za to napravo, je prilagojena le gospodinjskim aparatom. Ne uporabljajte je za hišno razsvetljavo. OPOZORILO! Nevarnost električnega udara. • • 2.6 Odstranjevanje OPOZORILO! Nevarnost poškodbe ali zadušitve. • • • 2.
SLOVENŠČINA 37 4. PRED PRVO UPORABO OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 4.1 Prvo čiščenje Iz naprave odstranite vse pripomočke in odstranljive nosilce rešetk. Oglejte si poglavje » Vzdrževanje in čiščenje«. Pred prvo uporabo očistite napravo in pripomočke. Pripomočke in odstranljive nosilce rešetk namestite nazaj v prvotni položaj. 4.2 Nastavitev časa Pred uporabo pečice morate nastaviti čas.
www.electrolux.com 5.2 Vklop in izklop naprave Od modela je odvisno, ali ima naprava lučke, simbole tipk ali indikatorje: • Lučka zasveti, ko naprava deluje. • Simbol prikazuje, ali je z gumbom izbrana katera izmed funkcij pečice ali temperatura. • Indikator zasveti, ko se pečica segreje. 1. Obrnite gumb za funkcije pečice, da izberete funkcijo pečice. 2. Obrnite gumb za nastavitev temperature, da izberete želeno temperaturo. 3.
SLOVENŠČINA 5.4 Vklop funkcije Vroči zrak PLUS Ta funkcija med peko omogoča boljšo vlažnost. OPOZORILO! Nevarnost opeklin in poškodb naprave. Sproščena vlaga lahko povzroči opekline: • Po koncu izvajanja funkcije Vroči zrak PLUS vrata naprave previdno odprite. Oglejte si poglavje »Namigi in nasveti«. 1. Odprite vrata pečice. 2. Vboklino pečice napolnite z vodo iz pipe. V vboklino pečice lahko natočite največ 250 ml. Vboklino pečice napolnite z vodo samo, ko je pečica hladna. 3.
www.electrolux.com 6. ČASOVNE FUNKCIJE 6.1 Razpredelnica časovnih funkcij Časovna funkcija Ura Uporaba Za nastavitev, spreminjanje ali preverjanje časa. Odštevalna ura Za nastavitev odštevanja časa. Ta funkcija ne vpliva na delovanje naprave. Trajanje Za nastavitev časa pečenja pečice. Konec Za nastavitev časa, ko se mora pečica izklopiti. Funkciji Trajanje in Konec lahko uporabite sočasno za nastavitev časa delovanja naprave in časa, ko se mora naprava izklopiti.
SLOVENŠČINA 7.2 Teleskopska vodila Navodila za namestitev teleskopskih vodil shranite za poznejšo uporabo. Teleskopska vodila omogočajo lažje vstavljanje in odstranjevanje rešetk. POZOR! Teleskopskih vodil ne pomivajte v pomivalnem stroju. Teleskopskih vodil ne podmazujte. Globok pekač: Globok pekač potisnite med vodili nosilca rešetk. 1. Izvlecite desno in levo teleskopsko vodilo. °C Rešetka in globok pekač skupaj: Globok pekač potisnite med vodili nosilca rešetk in rešetko na vodilih zgoraj. 2.
www.electrolux.com 8. DODATNE FUNKCIJE 8.1 Ventilator za hlajenje Ko naprava deluje, se samodejno vklopi ventilator za hlajenje, ki ohranja površine naprave hladne. Če napravo izklopite, ventilator za hlajenje deluje, dokler se naprava ne ohladi. pregrevanje. Za preprečitev tega ima pečica varnostni termostat, ki prekine dovod napajalne napetosti. Ko se temperatura zniža, se pečica ponovno samodejno vklopi. 8.
SLOVENŠČINA najbolj ustrezajo vaši posodi, receptom in količinam. 9.6 Vroči zrak PLUS Pred predgrevanjem napolnite vboklino pečice z vodo samo, ko je pečica hladna. Oglejte si »Vklop funkcije Vroči zrak PLUS«. Pekovski izdelki Jed Voda v peči‐ Tempera‐ ci (ml) tura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk Opombe Kruh 100 180 35 - 40 2 Uporabite pe‐ kač.1) Žemlje 100 200 20 - 25 2 Uporabite pe‐ kač.1) Domača pizza 100 230 10 - 20 2 Uporabite pe‐ kač.
www.electrolux.com Regeneracija živil Jed Voda v pečici (ml) Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐ šetk Kruh 100 110 15 - 25 2 Žemlje 100 110 10 - 20 2 Domača pizza 100 110 15 - 25 2 Focaccia 100 110 15 - 25 2 Zelenjava 100 110 15 - 25 2 Riž 100 110 15 - 25 2 Testenine 100 110 15 - 25 2 Meso 100 110 15 - 25 2 Pečenje mesa Jed Voda v pe‐ čici (ml) Tempera‐ tura (°C) Čas (min.
SLOVENŠČINA Jed 45 Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Tempera‐ tura (°C) Položaj rešetk Tempera‐ Položaj tura (°C) rešetk Jabolčna torta (ja‐ bolčna pita)1) 170 2 160 2 (levo in desno) 80 - 100 V dveh tortnih modelih 20 cm na re‐ šetki Zavitek 175 3 150 2 60 - 80 V pekaču za pecivo Kolač z marmela‐ do 170 2 165 2 (levo in desno) 30 - 40 V tortnem modelu 26 cm Biskvit 170 2 160 2 50 - 60 V tortnem modelu 26 cm Božični 160 kolač / bo‐ gata sad‐ na torta1) 2 150 2 90 - 120
www.electrolux.
SLOVENŠČINA Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Tempera‐ Položaj tura (°C) rešetk Tempera‐ Položaj tura (°C) rešetk Žemlje 1) 190 2 180 Pizza1) 230 - 250 1 Čajni ko‐ lački1) 200 3 47 Čas (min.) Opombe 2 (2 in 4) 25 - 40 6 - 8 že‐ melj v pe‐ kaču za pecivo 230 - 250 1 10 - 20 V pekaču za pecivo ali globo‐ kem peka‐ ču 190 3 10 - 20 V pekaču za pecivo Čas (min.) Opombe 1) Pečico predhodno ogrevajte 10 minut.
www.electrolux.com Jed Gretje zgoraj/spodaj Vroči zrak Čas (min.
SLOVENŠČINA 9.8 Mali žar Prazno pečico segrevajte tri minute pred vstavljanjem živil. Jed Količina Kosov (g) Tempera‐ Čas (min.) tura (°C) 1. stran 2. stran Položaj rešetk Goveji zrezki 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Biftki 4 600 maks. 10 - 12 6-8 4 Klobase 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4 Svinjski kotleti 4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4 Piščanec 2 (prepolovl‐ jen) 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4 Kebab 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4 Piščančje prsi 4 400 maks.
www.electrolux.com Jed Količina Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐ šetk Goveja pečenka ali file, dobro za‐ pečen1) na cm debe‐ line 170 - 180 8 - 10 1 ali 2 Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐ šetk Pleče, vrat, šunka 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ali 2 Kotlet, rebrca 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ali 2 Mesna štruca 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ali 2 Svinjska krača (predhodno kuha‐ na) 0.
SLOVENŠČINA 51 Jed Količina (kg) Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk Raca 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 ali 2 Gos 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ali 2 Puran 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 ali 2 Puran 4-6 140 - 160 150 - 240 1 ali 2 Jed Količina (kg) Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk Cela riba 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ali 2 Riba (dušena) 9.10 Sušenje - Vroči zrak • • Pekač prekrijte s proti maščobi odpornim papirjem ali papirjem za peko.
www.electrolux.com 10.1 Opombe glede čiščenja 10.4 Čiščenje tesnil vrat • • • • • • • Sprednji del naprave očistite z mehko krpo, toplo vodo in čistilom. Za čiščenje kovinskih površin uporabite namensko čistilo. Notranjost naprave po vsaki uporabi očistite. Nakopičena maščoba ali drugi ostanki hrane se lahko vžgejo. Pri ponvi za žar je nevarnost večja. Trdovratnejšo umazanijo očistite s posebnim čistilom za pečice. Vso opremo očistite po vsaki uporabi in pustite, da se posuši.
SLOVENŠČINA 53 1. V vboklino na dnu pečice vlijte 200 ml vode. 2. Nastavite funkcijo Vroči zrak PLUS in pritisnite tipko Plus para . 3. Nastavite temperaturo na 90 °C. 4. Naprava naj deluje 30 minut. 5. Izklopite napravo in pustite, da se ohladi. 6. Ko je naprava hladna, očistite notranje površine s krpo. OPOZORILO! Prepričajte se, da je naprava hladna, preden se jo dotaknete. Obstaja nevarnost opeklin. 10.7 Čiščenje vrat pečice 4. Poiščite tečaj na levi strani vrat.
www.electrolux.com 90° 10. Najprej previdno dvignite in nato odstranite steklene plošče eno za drugo. Začnite z zgornjo ploščo. 7. Vrata položite na mehko krpo na trdno površino. 1 2 11. Steklene plošče očistite z vodo in milom. Steklene plošče temeljito osušite. 8. Sprostite sistem zapiranja, da boste lahko odstranili steklene plošče. Ko končate s čiščenjem, namestite steklene plošče in vrata pečice. Ponovite zgornje korake v obratnem zaporedju.
SLOVENŠČINA A 55 OPOZORILO! Nevarnost smrti zaradi električnega udara! Pred zamenjavo žarnice odklopite varovalko. Žarnica in steklen pokrov žarnice sta lahko vroča. B POZOR! Halogensko žarnico vedno prijemajte s krpo, da se ostanki maščobe ne bi zapekli nanjo. Poskrbite, da bo srednja steklena plošča vstavljena na pravo mesto. 1. Izklopite napravo. 2. Odstranite varovalke iz omarice z varovalkami ali odklopite odklopnik. Luč zadaj 1.
www.electrolux.com Težava Možen vzrok Rešitev Pečica se ne segreje. Pregorela je varovalka. Preverite, ali je varovalka vzrok za motnjo. Če varo‐ valka večkrat zapored pre‐ gori, se obrnite na elektri‐ čarja. Luč ne sveti. Luč je okvarjena. Zamenjajte žarnico. Na živilih in v notranjosti pečice se nabirata para in kondenz. Hrano ste predolgo pustili v pečici. Po zaključku peke jedi ne puščajte stati v pečici dlje kot 15 - 20 minut. Na prikazovalniku se pri‐ kaže »12.00«.
SLOVENŠČINA 57 Priporočamo, da podatke zapišete sem: Ime modela (MOD.) ......................................... Številka izdelka (PNC) ......................................... Serijska številka (S.N.) ......................................... 12. NAMESTITEV 12.2 Pritrditev naprave na omarico OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 12.1 Vgradnja A B 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 594 12.
www.electrolux.com Skupna moč (W) Presek kabla (mm²) največ 3680 3 x 1.5 Ozemljitveni vodnik (zeleno-rumen kabel) mora biti 2 cm daljši od faznega in nevtralnega vodnika (moder in rjav kabel). 13. ENERGIJSKA UČINKOVITOST 13.1 Podatkovna kartica izdelka in informacije v skladu z EU 65-66/2014 Ime dobavitelja Electrolux Identifikacija modela EOB5454AAX EOB5454AOX Indeks energijske učinkovitosti 100.0 Razred energijske učinkovitosti A Poraba energije pri standardni obremenitvi ter obi‐ 0.
SLOVENŠČINA 59 najnižjo možno nastavitev temperature. 14. SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih * s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
867323890-A-122016 www.electrolux.