EOB6850 ................................................ .............................................
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐ lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená ne‐ správnou instalací či chybným používáním. Ná‐ vod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebi‐ čem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo ji‐ ných trvalých následků.
www.electrolux.com 1.3 Použití spotřebiče UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úra‐ zu elektrickým proudem či výbuchu. • Tento spotřebič používejte v domácnosti. • Neměňte technické parametry tohoto spotřebi‐ če. • Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakry‐ té. • Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. • Spotřebič po každém použití vypněte. • Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedo‐ týkejte se topných článků ve spotřebiči.
ČESKY • Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od napájení. • Používejte pouze žárovky se stejnými vlast‐ nostmi. 5 • Odpojte spotřebič od elektrické sítě. • Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. • Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči. 1.6 Likvidace UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí úrazu či udušení. 2.
www.electrolux.com 3.3 Předehřátí 3. Zvolte funkci a maximální teplotu. Nechte spotřebič pracovat 15 minut. Příslušenství se může zahřát více než obvykle. Ze spotřebiče může vycházet zápach a kouř. To je normální jev. Zajistěte dostatečné větrání. 4. Předehřátí prázdného spotřebiče ke spálení zbytkové mastnoty. 1. 2. Zvolte funkci a maximální teplotu. Nechte spotřebič pracovat 45 minut. 4.
ČESKY Senzorové tlačítko Číslo Funkce Poznámka Časové a doplňko‐ Slouží k nastavení různých funkcí. Když je vé funkce spuštěna pečicí funkce, pomocí příslušného senzorového tlačítka nastavíte časovač, Dět‐ skou bezpečnostní pojistku, v paměti uložené Oblíbené programy, Ohřev a uchování teplo‐ ty , funkci Nastavit a spustit nebo změníte na‐ stavení pečicí sondy (pouze u vybraných mo‐ delů). 8 9 10 — 11 Minutka K nastavení funkce Minutka . OK Slouží k potvrzení výběru nebo nastavení.
www.electrolux.com 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ UPOZORNĚNÍ Viz kapitola „Bezpečnostní informace“. 5.1 Navigace nabídkami Používání nabídek: 1. Zapněte spotřebič. 2. Pomocí nebo nastavte možnosti nabídky. 3. Stisknutím OK se přesunete do podnabídky nebo potvrdíte nastavení. Zpět do hlavní nabídky se můžete kdykoli vrátit . pomocí 5.2 Přehled nabídek Hlavní nabídka Symbol Položka nabídky Použití Speciality Obsahuje seznam dalších pečicích funkcí. Pečicí funkce Obsahuje seznam pečicích funkcí.
ČESKY Symbol Podnabídka Popis Tovární nastavení Vrátí všechna nastavení na výchozí tovární nastavení. 9 5.3 Pečicí funkce Podnabídky pro: Pečicí funkce Pečicí funkce Použití Pravý horký vzduch K pečení jídla na maximálně třech úrovních součas‐ ně. Když používáte tuto funkci, snižte teplotu trouby o 20–40 °C oproti standardním teplotám, které používá‐ te u funkce Konvenční ohřev . Horký vzduch + Pára Příprava jídel v páře.
www.electrolux.com Pečicí funkce Použití Gratinované pokrmy K přípravě pokrmů jako jsou lasagne či zapečené brambory. Také k zapékání a pečení dozlatova. Zkouška těsta Ke kynutí těsta před pečením. Ohřev talířů K předehřátí talířů před jejich servírováním. Zavařování K zavařování různé zeleniny ve sklenicích s nále‐ vem. Sušení K sušení ovoce a zeleniny nakrájené na plátky (např. jablka, švestky, broskve, rajčata, cukety, houby, atd). Uchovat teplé K udržení teploty pokrmů.
ČESKY 5.7 Kontrolka plného zásobníku na vodu Když se na displeji zobrazí hlášení Zásobník na vodu je plný , můžete použít vaření v páře. Když je zásobník na vodu plný, zazní zvukový signál. Jestliže do zásobníku nalijete příliš mnoho vody, přebytečná voda se vylije bezpečnostní výpustí na dno trouby. Vodu odsajte pomocí houbičky nebo hadříku. 5.8 Vyprázdnění zásobníku na vodu Před vyprázdněním zásobníku na vodu se ujistěte, že je spotřebič vychladlý. 1.
www.electrolux.com 6. FUNKCE HODIN 6.1 Funkce hodin Symbol Funkce Popis Minutka Slouží k nastavení odpočtu (max. 2 hodiny 30 minut). Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče. Lze ji použít i u vypnutého spotřebiče. K zapnutí této funkce stiskněte . K nastavení minut použijte nebo a funkci spusťte pomocí OK. Trvání Nastavení délky provozu spotřebiče (max. 23 hodin 59 mi‐ nut). Ukončení Slouží k nastavení času vypnutí pečicí funkce (max. 23 hodin 59 minut).
ČESKY Zapnutí funkce: 1. Po uplynutí času pečení zazní zvukový sig‐ nál. Stiskněte libovolné senzorové tlačítko. 2. Na displeji se bude pět minut zobrazovat hlášení funkce Prodloužení doby pečení . 3. 4. 13 Stisknutím funkci zapnete (nebo vypne‐ te stisknutím ). Nastavte délku Prodloužení doby pečení . K potvrzení stiskněte OK. 7. AUTOMATICKÉ PROGRAMY 7.1 Podporované vaření s funkcí Automatický recept Tento spotřebič má sadu receptů, které můžete použít. Recepty jsou pevně dané a nelze je změ‐ nit.
www.electrolux.com 8.1 Teleskopické výsuvy 1. Pravou i levou teleskopickou výsuvu zcela vytáhněte. 2. Na teleskopické výsuvy položte tvarovaný rošt a opatrně je zasuňte do spotřebiče. Před tím, než zavřete dvířka trouby, se uji‐ stěte, že jste teleskopické výsuvy zcela za‐ sunuli do spotřebiče. °C °C Instalační pokyny pro teleskopické vý‐ suvy si uschovejte pro budoucí použití. POZOR Teleskopické výsuvy nemyjte v myčce nádobí. Teleskopické výsuvy ničím ne‐ mažte. 8.
ČESKY 15 Trysky a pryžová hadice. „A“ je pryžová hadice, „B“ je tryska pro vaření v páře a „C“ je tryska pro přímé vaření v páře. A B C Vaření v páře v dietní zapékací míse Vložte jídlo na kovový rošt uvnitř zapékací mísy. Přidejte trochu vody. Zasuňte trysku (B) do pry‐ žové hadice. Zasuňte trysku (B) do speciálního otvoru v dietní zapékací míse. Zasuňte spojku nasazenou na pryžovou hadici (A) do vstupu pá‐ ry. Vložte zapékací mísu na první nebo druhou úro‐ veň roštu odspodu.
www.electrolux.com Vložte zapékací mísu na první nebo druhou úro‐ veň roštu odspodu. Ujistěte se, že pryžová hadi‐ ce není skřípnutá nebo že se nedotýká horního topného článku trouby. Nastavte troubu na funkci vaření v páře. Další informace o vaření v páře najdete v tabul‐ kách pro vaření v páře. Pryžové hadice jsou speciálně navrže‐ né pro přípravu jídel a neobsahují ne‐ bezpečné látky. 9. DOPLŇKOVÉ FUNKCE 9.
ČESKY Zapnutí či vypnutí funkce dětské bezpečnostní pojistky: 1. Zapněte spotřebič. 2. Současně stiskněte a displeji nezobrazí zpráva. , dokud se na Pokud je spotřebič vybaven funkcí Py‐ rolytického čištění, jsou dvířka zabloko‐ vaná. Když stiskněte jakékoliv senzorové tla‐ čítko, na displeji se zobrazí hlášení. Spotřebič odblokujete současným stisknutím a , dokud se na displeji nezobrazí zpráva. 9.
www.electrolux.com 10.1 Pečení moučníků • Do hlubokého pekáče / plechu nalijte trochu vody, aby se při pečení tolik nekouřilo. Kon‐ denzaci kouře zabráníte dolitím vody pokaž‐ dé, když se odpaří. • Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou 3/4 času nutného k pečení. • Jestliže do trouby vložíte dva plechy na peče‐ ní, musí být mezi plechy jedna úroveň drážek volná. 10.3 Doby přípravy Doba přípravy záleží na druhu potravin, jejich konzistenci a množství. Nejprve sledujte průběh pečení a jeho výsledek.
ČESKY Konvenční ohřev Pravý horký vzduch Čas peče‐ ní [min] 19 DRUH JÍDLA Poloha ro‐ štu Tepl. [°C] Poloha ro‐ štu Tepl.
www.electrolux.com CHLÉB A PIZZA Konvenční ohřev DRUH JÍDLA Pravý horký vzduch Čas peče‐ ní [min] Poznámky Poloha ro‐ štu Tepl. [°C] Poloha roštu Tepl.
ČESKY Konvenční ohřev DRUH JÍDLA Pravý horký vzduch Čas peče‐ ní [min] 21 Poznámky Poloha ro‐ štu Tepl. [°C] Poloha ro‐ štu Tepl.
www.electrolux.com Množství DRUH JÍDLA Gril Čas pečení [min] Kousky [g] Poloha ro‐ štu Tepl. [°C] 1. strana 2. strana Hovězí biftek 4 600 4 max. 10-12 6-8 Klobásy 8 - 4 max. 12-15 10-12 Vepřové kotlety 4 600 4 max. 12-16 12-14 Kuře (rozkrojené na polovinu) 2 1000 4 max. 30-35 25-30 Kebaby 4 - 4 max. 10-15 10-12 Kuřecí prsa 4 400 4 max. 12-15 12-14 Hamburgery 6 600 4 max. 20-30 - Rybí filé 4 400 4 max. 12-14 10-12 Toasty 4-6 - 4 max.
ČESKY DRUH JÍDLA Množství Poloha roštu Teplota [°C] Čas [min] 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150 DRUH JÍDLA Množství Poloha roštu Teplota [°C] Čas [min] Jehněčí kýta, jehněčí pečeně 1 - 1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120 Jehněčí hřbet 1 - 1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60 Množství Poloha roštu Teplota [°C] Čas [min] Kusy drůbeže 200 - 250 g kaž‐ dý 1 200 - 220 30 - 50 Půlka kuřete 400 - 500 g kaž‐ dý 1 190 - 210 35 - 50 Kuře, brojler 1 - 1,5 kg 1 190 - 210 50 - 70 Kachna 1,5 -
www.electrolux.com 10.
ČESKY 25 OVOCE DRUH JÍDLA Poloha roštu Teplota [°C] Čas [h] 1/4 60 - 70 8 - 10 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 60 - 70 6-8 3 1/4 60 - 70 6-9 1 úroveň 2 úrovně Švestky 3 Meruňky 3 Jablečné plátky Hrušky 10.10 Pravý horký vzduch + Pára MOUČNÍKY Poloha roštu Tepl.
www.electrolux.com MASO DRUH JÍDLA [g] Poloha ro‐ štu Tepl.
ČESKY DRUH JÍDLA Poloha roštu Cibulový koláč Tepl. [°C] 2 27 Čas pečení [min] Poznámky 20 – 30 Na plechu na peče‐ ní 200 – 220 REGENERACE Prázdnou troubu vždy na 10 minut předehřejte. DRUH JÍDLA Poloha roštu Tepl. [°C] Čas pečení [min] Dušená/zapékaná jídla 2 130 15 - 25 Těstoviny s omáčkou 2 130 10 - 15 Přílohy (např.
www.electrolux.
ČESKY • Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce nádobí. Mo‐ hli byste zničit nepřilnavou úpravu. Spotřebiče z nerezové oceli nebo hliní‐ ku: Dvířka trouby čistěte pouze vlhkou hou‐ bou. Osušte je měkkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte ocelové drátěnky, kyseliny nebo abrazivní (pískové) prostředky, protože by mohly poškodit povrch trouby. Ovládací panel vyčistěte se stejnou opatrností.
www.electrolux.com Na dno trouby položte látku, abyste za‐ bránili poškození žárovky a skleněného krytu. Halogenovou žárovku vždy držte v kusu látky, aby na jejím povrchu nedošlo ke připálení mastnoty. 1. 2. 3. Skleněným krytem otočte proti směru hodi‐ nových ručiček a sejměte jej. Skleněný kryt vyčistěte. Vyměňte žárovku v troubě za novou žárov‐ ku do trouby odolnou do 300 °C. Použijte žárovku stejného typu. Nasaďte skleněný kryt. 4. 11.
ČESKY 31 4. Zaměřte se na dveřní závěs na levé straně dvířek. 5. Zvedněte a otočte páčky na obou závě‐ sech. 6. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhně‐ te směrem dopředu z jejich umístění.
www.electrolux.com 7. Dvířka položte na pevnou plochu na měk‐ kou látku. 8. Uvolněte blokovací systém a vytáhněte skleněné panely. 9. Otočte dva spojovací díly o 90° a vytáhněte je z jejich umístění. 90° 10. Po jednom opatrně nadzdvihněte (krok 1) a vytáhněte (krok 2) skleněné panely. Začně‐ te od vrchního panelu. 11. Skleněné panely omyjte saponátovou vo‐ dou. Skleněné panely pečlivě osušte.
ČESKY 33 Nasazení dvířek trouby a skleněného panelu Po vyčištění skleněné panely a dvířka trouby opět nasaďte. Proveďte výše uvedené kroky v opačném pořadí. Dávejte pozor, abyste skleněné panely nasadili zpět ve správném pořadí. Druhý panel má ozdobný rám. Oblast potisku skla musí směřovat k vnitřní straně dvířek. Po instalaci se dále ujistě‐ te, že povrch rámu tohoto skleněného panelu ne‐ ní na potisku skla na dotek drsný.
www.electrolux.com TABULKA OBSAHU VÁPNÍKU UVÁDĚNÁ W.H.O. (Světová zdravotnická organizace) Ukládání vápní‐ ku Tvrdost vody (Francouzské stupně) Tvrdost vody (Německé stup‐ ně) Klasifikace vody Spusťte odváp‐ nění každých více než 180 mg/ l více než 18 více než 10 Velmi tvrdá 60 cyklů - 1 mě‐ síc 12. CO DĚLAT, KDYŽ... UPOZORNĚNÍ Viz kapitola „Bezpečnostní informace“. Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nehřeje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Spotřebič nehřeje.
ČESKY Problém Na displeji se zobrazí „Demo“. Spotřebič nehřeje. Ventilátor ne‐ funguje. Možná příčina Řešení Je zapnutý režim demo. 1. 2. 3. Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na svého prodejce nebo na místní autorizova‐ né servisní středisko. 35 Vypněte spotřebič. Stiskněte a podržte , do‐ kud se spotřebič nezapne a nevypne. Současně stiskněte a pod‐ ržte a , dokud neza‐ zní zvukový signál a nepřestane se zobrazovat „d“.
www.electrolux.com 14.2 Elektrická instalace UPOZORNĚNÍ Elektrickou instalaci smí provádět po‐ uze kvalifikovaná osoba. 590 Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bez‐ pečnostních pokynů uvedených v kapi‐ tole „Bezpečnostní informace“. min. 550 20 min. 560 Spotřebič se dodává se síťovou zástrčkou a na‐ pájecím kabelem. 14.3 Kabel 600 Typy kabelů vhodné pro instalaci nebo výměnu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
SLOVENSKY 37 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRED PRVÝM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐ zorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používa‐ ním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúc‐ nosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
SLOVENSKY 1.3 Používanie VAROVANIE Nebezpečenstvo zranenia, popálenia, zásahu elektrickým prúdom alebo výbu‐ chu. • Tento spotrebič používajte v domácom pro‐ stredí. • Nemeňte technické charakteristiky tohto spo‐ trebiča. • Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné. • Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru. • Po každom použití spotrebič vypnite. • Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča zohrejú na vysokú teplotu. Nedotýkajte sa ohrevných článkov v spotrebiči.
www.electrolux.com • Pred výmenou žiarovky odpojte spotrebič od zdroja napájania. • Používajte žiarovky s rovnakými technickými údajmi. 1.6 Likvidácia • Spotrebič odpojte od elektrickej siete. • Odrežte elektrický napájací kábel a zlikvidujte ho. • Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebi‐ či. VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia alebo udu‐ senia. 2.
SLOVENSKY 3.3 Predhrievanie 3. Nastavte funkciu a maximálnu teplotu. Spotrebič nechajte spustený 15 minút. Príslušenstvo sa môže zohriať viac než zvyčaj‐ ne. Spotrebič môže produkovať zápach a dym. Je to normálne. Zabezpečte dostatočné prúdenie vzduchu. 4. Predhrejte prázdny spotrebič, aby sa spálil zvyš‐ ný tuk. 1. 2. 41 Nastavte funkciu a maximálnu teplotu. Spotrebič nechajte spustený 45 minút. 4.
www.electrolux.com Senzorové tlačidlo Číslo Funkcia Čas a doplnkové funkcie Nastavenie rôznych funkcií. Keď je spustená funkcia ohrevu, dotykom senzorového poľa nastavíte časovač, detskú poistku, pamäť Ob‐ ľúbené , funkcie Ohrev a uchovanie teploty , Nastaviť a ísť alebo zmeníte nastavenia te‐ plotnej sondy (iba pri vybraných modeloch). Časomer Nastavenie funkcie Časomer . OK Potvrdenie výberu alebo nastavenia. Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča.
SLOVENSKY 43 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné poky‐ ny. 5.1 Navigácia v ponukách Obsluha ponúk: 1. Spotrebič zapnite. 2. Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť ponuky. 3. Ak chcete prejsť do podponuky alebo po‐ tvrdiť nastavenie, stlačte tlačidlo OK. Kedykoľvek sa môžete vrátiť do hlavnej ponuky stlačením tlačidla 5.2 Prehľad ponúk Hlavná ponuka Symbol Položka ponuky Použitie Špeciálne Obsahuje zoznam doplnkových funkcií ohrevu.
www.electrolux.com Symbol Podponuka Opis Pôvodné nastavenie Obnovuje všetky pôvodné nastavenia. 5.3 Funkcie ohrevu Podponuky pre: Funkcie ohrevu Funkcia ohrevu Použitie Teplovzdušné pečenie Pečenie maximálne na troch úrovniach rúry súčasne. Pri použití tejto funkcie znížte teplotu rúry o 20 – 40 °C oproti bežným teplotám, ktoré používate pri funkcii Tradičné pečenie . Horúca para Na prípravu jedál parou. Pomocou tejto funkcie skrá‐ tite čas pečenia a uchováte v jedle vitamíny a živiny.
SLOVENSKY Funkcia ohrevu Použitie Zapečené jedlo Na prípravu jedál, ako sú lasagne či zapečené ze‐ miaky. Tiež na gratinovanie a zapekanie. Kysnutie cesta Na kysnutie kysnutého cesta pred pečením. Ohrev tanierov Na predhriatie taniera pred podávaním jedla. Zaváranie Na zaváranie zeleniny, napr. čalamády, do skle‐ ných fliaš. Sušenie Na sušenie nakrájaného ovocia, ako napr. jabĺk, sli‐ viek, broskýň, a zeleniny, ako napr. paradajok, cu‐ kiet alebo uhoriek.
www.electrolux.com 5.7 Ukazovateľ plnej nádržky 5.9 Ukazovateľ ohrevu Funkciu pečenia parou môžete použiť vtedy, keď sa na displeji zobrazuje hlásenie Nádržka na vo‐ du je plná . Keď je nádržka plná, zaznie zvukový signál. Keď zapnete funkciu ohrevu, rozsvieti sa pásik na displeji. Tento pásik znázorňuje, že teplota sa zvyšuje. Ak do nádržky nalejete príliš veľa vody, bezpečnostným kanálikom vytečie nad‐ bytočná voda na dno rúry. Poutierajte vodu špongiou alebo hand‐ rou. 5.
SLOVENSKY 47 6. ČASOVÉ FUNKCIE 6.1 Časové funkcie Symbol Funkcia Opis Časomer Na nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny 30 minút). Táto funkcia nemá vplyv na prevádzku spotrebiča. Môžete ju za‐ pnúť aj vtedy, keď je spotrebič vypnutý. Funkciu zapnite tla‐ alebo nastavte čas v minú‐ čidlom . Stlačením tach a stlačením OK funkciu spustite. Trvanie Na nastavenie doby prevádzky spotrebiča (max. 23 h 59 min). Koniec Nastavenie času vypnutia pre funkciu ohrevu (max. 23 h 59 min).
www.electrolux.com Aktivovanie funkcie: 1. Keď uplynie doba pečenia, zaznie zvukový signál. Stlačte ľubovoľné senzorové tlačidlo. 2. Na displeji sa na päť minút zobrazí správa Predĺženie doby pečenia . 3. 4. Funkciu aktivujete stlačením tlačidla (alebo zrušíte stlačením tlačidla ). Nastavte dĺžku trvania funkcie Predĺženie doby pečenia . Potvrďte stlačením OK. 7. AUTOMATICKÉ PROGRAMY 7.1 Sprievodca pečením s funkciou Receptový program Tento spotrebič ponúka automatické programy pre skupinu receptov.
SLOVENSKY 49 8.1 Teleskopické lišty 1. Vytiahnite ľavú a pravú teleskopickú lištu. 2. Položte drôtený rošt na teleskopické lišty a opatrne ich zasuňte do rúry. Pred zatvorením dvierok rúry zatlačte tele‐ skopické lišty úplne do spotrebiča. °C °C Pokyny pre inštaláciu teleskopických líšt si odložte na budúce použitie. POZOR Teleskopické lišty neumývajte v umý‐ vačke riadu. Teleskopické lišty nemaž‐ te. 8.2 Príslušenstvo na pečenie v pare B Dietetický pekáč pre funkcie pečenia parou.
www.electrolux.com Dýzy a gumená hadica. „A“ je gumená hadica, „B“ je dýza na pečenie parou a „C“ je dýza na priame pečenie parou. A B C Pečenie parou v dietetickom pekáči Položte pokrm na oceľový rošt do vnútra pekáča. Pridajte trochu vody. Nasaďte dýzu (B) na gume‐ nú hadicu. Zasuňte dýzu (B) do špeciálneho otvoru v dietetickom pekáči. Vložte konektor pri‐ pojený ku gumenej hadici (A) do prívodu pary. Pekáč zasuňte do prvej alebo druhej úrovne od‐ spodu.
SLOVENSKY 51 Umiestnite pekáč na prvú alebo druhú úroveň odspodu. Dbajte na to, aby ste nepritlačili gume‐ nú hadicu ani ju nenechali v kontakte s ohrev‐ ným telesom navrchu rúry. Nastavte rúru na funkciu pečenia parou. Viac informácií o príprave jedla v kombinácii s parou nájdete v tabuľkách pre pečenie parou. Gumená hadica je špeciálne vyrobená na prípravu jedál a neobsahuje nebez‐ pečné materiály. 9. DOPLNKOVÉ FUNKCIE 9.
www.electrolux.com Zapnutie a vypnutie funkcie Detská poistka: 1. Spotrebič zapnite. 2. Dotknite sa súčasne tlačidiel a a podržte ich, až kým sa na displeji nezobrazí hlásenie. Ak má spotrebič funkciu pyrolytického čistenia a prebieha čistenie, dvierka sú zamknuté. Po stlačení senzorového tlačidla sa na displeji zobrazí hlásenie. Ak chcete spotrebič odblokovať, znova sa dotkni‐ a a podržte ich, až te súčasne tlačidiel kým sa na displeji nezobrazí hlásenie. 9.
SLOVENSKY • Neumiestňujte predmety priamo na dno rúry ani neprikrývajte časti rúry alebo jej príslušen‐ stvo alobalom. Mohlo by to zmeniť výsledky pečenia a poškodiť smalt. 53 • Pred krájaním mäsa ho nechajte odstáť pri‐ bližne 15 minút, aby z neho nevytiekla šťava. • Aby počas pečenia v rúre nevznikalo príliš mnoho dymu, pridajte do hlbokého pekáča trochu vody. Kondenzácii dymu zabránite, ak vodu pridáte vždy, keď sa odparí. 10.
www.electrolux.com Tradičné pečenie DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplovzdušné peče‐ nie Teplota Úroveň v rú‐ Teplo‐ (°C) re ta (°C) Doba pe‐ čenia (min.
SLOVENSKY 55 CHLIEB A PIZZA Tradičné pečenie DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplovzdušné peče‐ nie Teplota Úroveň v rú‐ Teplo‐ (°C) re ta (°C) Doba pe‐ čenia (min.
www.electrolux.com Tradičné pečenie DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplovzdušné peče‐ nie Teplota Úroveň v rú‐ Teplota (°C) re (°C) Doba pe‐ čenia (min.
SLOVENSKY Množstvo DRUH JEDLA Gril 57 Doba pečenia (min.) Kusy (g) Úroveň v rúre Teplota (°C) 1. strana 2. strana Steaky z filiet 4 800 4 max. 12-15 12-14 Hovädzie steaky 4 600 4 max. 10-12 6-8 Klobásy 8 - 4 max. 12-15 10-12 Bravčové kotlety 4 600 4 max. 12-16 12-14 Kurča (rozdelené na 2 časti) 2 1000 4 max. 30-35 25-30 Kebaby 4 - 4 max. 10-15 10-12 Kuracie prsia 4 400 4 max. 12-15 12-14 Hamburger 6 600 4 max.
www.electrolux.com DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.) 1,5 – 2 kg 1 160 - 180 120 - 150 DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.) Jahňacie stehno, pečené jahňacie 1 – 1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120 Jahňací chrbát 1 – 1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60 DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.
SLOVENSKY (g) Čas rozmra‐ zovania (min.) Dodatočný čas rozmrazovania (v min.) Poznámky 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Smotana sa dá výborne vyšľahať, aj keď je čiastoč‐ ne zamrznutá. 1400 60 60 - DRUH JEDLA Smotana Torta 59 10.8 Zaváranie Mäkké ovocie ZAVÁRANIE Teplota (°C) Čas prípravy, kým kvapalina nezačne slabo vrieť (v min.) Ďalej varte pri teplote 100 °C (min.
www.electrolux.com Úroveň v rúre DRUH JEDLA Teplota (°C) Čas [hod.] 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 50 - 60 6-8 3 1/4 40 - 50 2-3 Teplota (°C) Čas [hod.] 1 úroveň 2 úrovne Zelenina do poli‐ evky 3 Huby Bylinky OVOCIE Úroveň v rúre DRUH JEDLA 1 úroveň 2 úrovne Slivky 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Marhule 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Jablkové plátky 3 1/4 60 - 70 6-8 Hrušky 3 1/4 60 - 70 6-9 10.10 Horúca para KOLÁČE A PEČIVO Úroveň v rú‐ re Teplota (°C) Doba pe‐ čenia (min.
SLOVENSKY DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplota (°C) Doba peče‐ nia (min.) Poznámky Zapečené zemiaky 1 (2 a 4) 160 - 170 50 - 60 Vo forme 61 MÄSO DRUH JEDLA (g) Úroveň v rúre Teplota (°C) Doba peče‐ nia (min.
www.electrolux.com TYP JEDLA Úroveň v rúre Teplota (°C) Doba pečenia (min.) Poznámky Minipizza 1 200 - 220 15 - 20 Na plechu na peče‐ nie Jablkový koláč 1 150 - 170 50 - 70 V 20 cm forme na koláče Tortička 1 170 - 190 35 - 50 V 26 cm forme na koláče Cibuľový koláč 2 200 – 220 20 – 30 Na plechu na peče‐ nie REGENERÁCIA PAROU Prázdnu rúru predhrievajte 10 minút pred pečením. DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplota (°C) Doba pečenia (min.
SLOVENSKY DRUH JEDLA 63 Úroveň v rúre Teplota ( °C) Doba pečenia (min.) Baklažán 2 130 15 - 20 Karfiol, ružičky 2 130 25 - 30 Rajčiny 2 130 15 Špargľa, biela 2 130 25 - 35 Špargľa, zelená 2 130 35 - 45 Cukiny, nakrájané na prúžky 2 130 20 - 25 Mrkva 2 130 35 - 40 Fenikel 2 130 30 - 35 Kaleráb 2 130 25 - 30 Paprika, prúžky 2 130 20 - 25 Zeler, plátky 2 130 30 - 35 Úroveň v rúre Teplota ( °C) Doba pečenia (min.
www.electrolux.com 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné poky‐ ny. • Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkou tka‐ ninou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku. • Na čistenie kovových povrchov použite bežný čistiaci prostriedok. • Vnútro rúry vyčistite po každom použití. Jed‐ noduchšie tak odstránite nečistoty, ktoré sa potom nepripália. • Odolné nečistoty odstráňte špeciálnym čisti‐ čom na rúry na pečenie.
SLOVENSKY 11.3 Osvetlenie rúry VAROVANIE Pri výmene žiarovky v rúre postupujte opatrne. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pred výmenou žiarovky v rúre: • Vypnite rúru. • Odstráňte poistky z poistkovej skrine alebo prerušte elektrický obvod. Na dno rúry položte handričku, aby ste predišli poškodeniu osvetlenia a sklene‐ ného krytu. Halogénovú žiarovku vždy držte cez tkaninu, aby ste predišli pripáleniu zvy‐ škov mastnoty na žiarovke. 65 Otočte sklenený kryt doľava a vyberte ho.
www.electrolux.com 4. Nájdite záves na ľavej strane dvierok. 5. Nadvihnite príchytky na oboch závesoch a preklopte ich. 6. Dvierka rúry privrite, aby zostali v prvej po‐ lohe (do polovice otvorené). Potom ich po‐ tiahnite vpred a vyberte z lôžka.
SLOVENSKY 67 7. Dvierka položte na mäkkú tkaninu na stabil‐ ný povrch. 8. Uvoľnite blokovací systém, aby sa dali vy‐ brať sklenené panely. 9. Otočte obidve úchytky o 90° a vyberte ich z ich lôžok. 90° 10. Opatrne nadvihnite (krok 1) a po jednom vyberte (krok 2) sklenené panely. Začnite vrchným panelom. 11. Panely umyte vodou s prídavkom saponá‐ tu. Sklenené panely opatrne osušte.
www.electrolux.com Montáž dvierok a sklenených panelov Po dokončení čistenia nainštalujte sklenené pa‐ nely a dvierka rúry. Pri montáži zvoľte opačný postup. Dávajte pozor, aby ste sklenené panely vložili v správnom poradí. Druhý panel má ozdobný rám. Povrch s potlačou musí smerovať do vnútra dvie‐ rok. Po inštalácii skontrolujte, či nie je povrch skleného panela na mieste potlače na dotyk drs‐ ný. Skontrolujte, či ste dali stredný sklenený panel do správnych lôžok (pozrite si uvedený obrázok). 11.
SLOVENSKY 69 12. ČO ROBIŤ, KEĎ... VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné poky‐ ny. Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nehreje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite. Spotrebič nehreje. Nie sú nastavené hodiny. Nastavte čas. Spotrebič nehreje. Nie sú nastavené potrebné na‐ stavenia. Skontrolujte, či sú nastavenia správne. Spotrebič nehreje. Je aktivovaná Detská poistka. Pozrite si časť Vypnutie funkcie Detská poistka. Spotrebič nehreje. Je vyhodená poistka.
www.electrolux.com Číslo produktu (PNC) ......................................... Sériové číslo (S. N.) ......................................... 13. TECHNICKÉ ÚDAJE Elektrické napätie 230 V Frekvencia 50 Hz 14. INŠTALÁCIA VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné poky‐ ny. 14.1 Zabudovanie do 600 548 558 20 min. 550 20 min. 560 573 589 A B 594 5 14.2 Elektrická inštalácia VAROVANIE Elektrickú inštaláciu môže vykonať iba kvalifikovaná osoba. 590 min. 550 20 min.
SLOVENSKY 14.3 Kábel Celkový výkon Prípustné typy káblov pre inštaláciu alebo výme‐ nu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Prierez kábla vyhľadajte v tabuľke podľa celkové‐ ho výkonu (na typovom štítku): Celkový výkon maximálne 1380 W Prierez kábla 3 x 0,75 mm² 71 Prierez kábla maximálne 2300 W 3 x 1 mm² maximálne 3680 W 3 x 1,5 mm² Zemniaci vodič (zelený/žltý kábel) musí byť o 2 cm dlhší než fázový a nulový vodič (modrý a hnedý kábel). 15.
397270131-B-162012 www.electrolux.