EOB8851AOX EEB8585POX .......................................................... .......................................................
www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENSKY 3 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Ná‐ vod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postih‐ nutia.
www.electrolux.com • Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostried‐ ky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať po‐ vrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla. • Používajte iba originálnu teplotnú sondu alebo príslušný náhrad‐ ný diel. • Ak chcete vybrať zasúvacie lišty, najprv potiahnite prednú časť zasúvacích líšt a potom zadný koniec smerom od bočnej steny a vyberte ich. Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup. 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.
SLOVENSKY 2.2 Používanie VAROVANIE Nebezpečenstvo zranenia, popálenia, zásahu elektrickým prúdom alebo výbu‐ chu. • Tento spotrebič používajte v domácom pro‐ stredí. • Nemeňte technické charakteristiky tohto spo‐ trebiča. • Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné. • Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru. • Po každom použití spotrebič vypnite. • Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča zohrejú na vysokú teplotu. Nedotýkajte sa ohrevných článkov v spotrebiči.
www.electrolux.com • Pred výmenou žiarovky odpojte spotrebič od zdroja napájania. • Používajte žiarovky s rovnakými technickými údajmi. 2.5 Likvidácia • Spotrebič odpojte od elektrickej siete. • Odrežte elektrický napájací kábel a zlikvidujte ho. • Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebi‐ či. VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia alebo udu‐ senia. 3.
SLOVENSKY 7 Pekáč na grilovanie/pečenie Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku. Teplotná sonda Na meranie, do akej miery je jedlo upečené. Teleskopické lišty Pre rošty a plechy. Špongia Na absorbovanie zostávajúcej vody z výrobníka pary. 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné poky‐ ny. 4.1 Prvé čistenie • Zo spotrebiča vyberte všetky časti príslušen‐ stva. • Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.
www.electrolux.com 5. OVLÁDACÍ PANEL Elektronický programátor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami Číslo 1 Senzoro‐ vé tlačidlo Funkcia Zap./vyp. Voľba funkcie ohrevu alebo funkcie Sprievodca pečením . Ak chcete získať prístup k požadovanej funkcii, dotknite sa tlačidla raz alebo dvakrát, keď je spotre‐ bič zapnutý. Ak chcete zapnúť alebo vy‐ pnúť osvetlenie, dotknite sa tlačidla na 3 sekundy (osvetlenie môžete zapnúť aj vtedy, keď je spotrebič vypnutý).
SLOVENSKY Číslo Senzoro‐ vé tlačidlo 11 - Funkcia Poznámka Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebi‐ ča. Displej A B C E D A) B) C) D) E) 9 Funkcia ohrevu Presný čas Ukazovateľ ohrevu Teplota Čas trvania alebo skončenia určitej funkcie Iné ukazovatele na displeji Symbol Funkcia Časomer Funkcia je zapnutá. Presný čas Zobrazuje aktuálny čas. Trvanie Zobrazuje požadovaný čas pečenia. Koniec Zobrazuje čas skončenia pečenia. Časové údaje Zobrazuje čas činnosti funkcie ohrevu.
www.electrolux.com 6.2 Prehľad ponúk Hlavná ponuka Symbol Položka ponuky Popis Funkcie ohrevu Obsahuje zoznam funkcií ohrevu. Sprievodca pečením Obsahuje zoznam automatických programov pečenia. Obľúbené Obsahuje zoznam obľúbených programov pe‐ čenia vytvorených používateľom. Parné čistenie Čistenie pomocou pary. Základné nastavenie Obsahuje zoznam iných nastavení. Špeciálne Obsahuje zoznam doplnkových funkcií ohre‐ vu.
SLOVENSKY 11 6.3 Funkcie ohrevu Podponuky pre: Funkcie ohrevu Funkcia ohrevu Použitie Vlhká para Na prípravu zeleniny, rýb, zemiakov, ryže, cestovín alebo špeciálnych príloh. Intenzívna para Na prípravu jedál s vysokým obsahom vody a na pečenie rýb, kráľovského pudingu a jedál v kameni‐ nových misách. Horúca para Na pečenie chleba, pečenie veľkých kusov mäsa alebo na zohrievanie chladených a mrazených je‐ dál. EKO parné pečenie Na optimalizáciu spotreby energie počas pečenia.
www.electrolux.com Funkcia ohrevu Teplovzdušné pečenie Použitie Pečenie maximálne na troch úrovniach rúry súčas‐ ne. Pri použití tejto funkcie znížte teplotu rúry o 20 – 40 °C oproti bežným teplotám, ktoré používate pri funkcii Tradičné pečenie . Podponuky pre: Špeciálne Funkcia ohrevu Použitie Chlieb Na pečenie chleba Zapečené jedlo Na prípravu jedál, ako sú lasagne či zapečené ze‐ miaky. Tiež na zapekanie. Kysnutie cesta Na kysnutie kysnutého cesta pred pečením.
SLOVENSKY treby vyčistite výrobník pary octom. Dvierka spo‐ trebiča nechajte otvorené, aby úplne vyschol. 6.6 Ukazovateľ ohrevu Keď zapnete funkciu ohrevu, rozsvieti sa pásik na displeji. Tento pásik znázorňuje, že teplota sa zvyšuje. Ukazovateľ Rýchle zohrievanie Táto funkcia skracuje dobu zahrievania rúry. Ak chcete túto funkciu zapnúť, podržte tlačidlo 3 sekundy. Ukazovateľ ohrevu sa strieda. Zvyškové teplo Keď spotrebič vypnete, na displeji sa zobrazí zvyškové teplo.
www.electrolux.com Užitočné informácie: • Pri funkciách Trvanie a Koniec musíte najprv nastaviť funkciu ohrevu a teplotu. Potom mô‐ žete nastaviť časovú funkciu. Spotrebič sa vy‐ pne automaticky. • Funkcie Trvanie a Koniec môžete používať súčasne, ak chcete, aby sa spotrebič v urče‐ nom neskoršom čase automaticky zapol a vy‐ pol. • Keď používate teplotnú sondu (ak je k dispozí‐ cii), funkcie Trvanie a Koniec nie je možné použiť. 7.
SLOVENSKY Hmotnosť pokrmu nastavte pomocou doty‐ kových tlačidiel alebo . Nastavenie potvrďte stlačením OK. Spustí sa automatický program. Hmotnosť môže‐ te kedykoľvek zmeniť. Ak chcete zmeniť hmot‐ alebo . Keď doba pečenia nosť, stlačte 5. 15 uplynie, zaznie zvukový signál. Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa senzorového tlačidla. Pri niektorých programoch jedlo po 30 minútach obráťte. Na displeji sa zobrazí pripomienka. 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné poky‐ ny.
www.electrolux.com 9.2 Vloženie príslušenstva rúry Hlboký pekáč a drôtený rošt majú bočné okraje. Tieto okraje a tvar vodiacich tyčí tvoria špeciálne zariadenie, ktoré zabráni prevrhnutiu kuchynské‐ ho riadu. Inštalácia drôteného roštu spolu s hlbokým peká‐ čom Drôtený rošt položte na hlboký pekáč. Hlboký pe‐ káč zasuňte medzi vodiace tyče jednej z úrovní rúry. 9.3 Teleskopické lišty – vkladanie príslušenstva rúry Plech na pečenie alebo hlboký pekáč položte na teleskopické lišty.
SLOVENSKY 17 9.4 Vloženie drôteného roštu spolu s hlbokým pekáčom Drôtený rošt položte na hlboký pekáč. Drôtený rošt a hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE 10.1 Ponuka Obľúbené Svoje obľúbené nastavenia, ako sú trvanie, te‐ plota alebo funkcia ohrevu, si môžete uložiť. Ulo‐ žené programy sú dostupné v ponuke Obľúbe‐ né . Do pamäte môžete uložiť 20 programov. Uloženie programu 1. Zapnite spotrebič. 2. Nastavte funkciu ohrevu alebo funkciu Sprievodca pečením . 3. 4. 5. 6. 7.
www.electrolux.com 2. Dotknite sa súčasne tlačidiel a a podržte ich, až kým sa na displeji nezobrazí hlásenie. Ak má spotrebič funkciu pyrolytického čistenia a prebieha čistenie, dvierka sú zamknuté. Po stlačení senzorového tlačidla sa na displeji zobrazí hlásenie. 10.4 NASTAVIŤ A ÍSŤ Funkcia NASTAVIŤ A ÍSŤ vám umožňuje nasta‐ viť funkciu (alebo program) ohrevu a neskôr ju použiť jedným dotykom senzorového tlačidla. Aktivovanie funkcie: 1. Zapnite spotrebič. 2. Nastavte funkciu ohrevu. 3. 4. 5.
SLOVENSKY 19 Otvorenie dvierok spotrebiča: 1. Potlačte a podržte poistku dvierok. 2. Otvorte dvierka. Pri zatváraní dvierok spotrebiča netlačte na poistku dvierok. Pri vypnutí spotrebiča sa nevypne me‐ chanické blokovanie dvierok. 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE Pozrite si príslušné bezpečnostné poky‐ ny. Poznámky k čisteniu: • Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkou utierkou namočenou v teplej vode s prídav‐ kom čistiaceho prostriedku.
www.electrolux.com 11.2 Zasúvacie lišty 3. Ak chcete vyčistiť bočné steny, môžete vybrať zásuvné lišty. 4. Vyberanie zasúvacích líšt 5. 11.4 Osvetlenie 1 3 VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektric‐ kým prúdom. Osvetlenie rúry a sklenený kryt žiarovky môžu byť horúce. 2 1. 2. 3. Zasúvacie lišty opatrne vytiahnite nahor z predného závesu. Zasúvacie lišty mierne nakloňte dovnútra na prednom závese. Vytiahnite zasúvacie lišty zo zadného záve‐ su.
SLOVENSKY 21 11.5 Čistenie dvierok rúry Demontáž dvierok a sklenených panelov Dvierka rúry a vnútorné sklenené panely môžete vybrať a vyčistiť. Počet sklenených panelov sa lí‐ ši v závislosti od modelu. VAROVANIE Pri vyberaní dvierok spotrebiča postu‐ pujte opatrne. Dvierka sú ťažké. 1. 2. A 3. A 2 4. Dvierka úplne otvorte. Úplne stlačte upínacie páky (A) na dvoch pántoch dvierok. Dvierka rúry privrite, aby zostali v prvej po‐ lohe (približne v 70° uhle).
www.electrolux.com Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nehreje. Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič. Spotrebič nehreje. Nie je nastavený čas. Nastavte čas. Spotrebič nehreje. Nie sú nastavené potrebné na‐ stavenia. Skontrolujte nastavenia. Spotrebič nehreje. Je aktivovaná Detská poistka. Preštudujte si časť „Aktivovanie a deaktivovanie funkcie Detská poistka“. Spotrebič nehreje. Je byhodená poistka. Skontrolujte, či je príčinou poru‐ chy poistka.
SLOVENSKY 23
892948048-C-262012 www.electrolux.