gebruiksaanwijzing user manual notice d'utilisation benutzerinformation Oven Oven Four Backofen EOC69611 EOC69612
electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.
electrolux 3 • • • • • • • • • het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats. De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3mm. U dient te beschikken over de juiste isolatievoorzieningen: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers.
electrolux – plaats heet water niet direct in het apparaat; – haal vochtige schotels en eten uit het apparaat als u klaar bent met koken. • Gebruik dit apparaat niet als het contact maakt met water. Bedien het apparaat niet met natte handen. • Oefen geen kracht uit op een geopende deur. • De deur dient altijd gesloten te worden bij het koken, ook tijdens het grillen. Onderhoud en reiniging • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
electrolux 5 Afvalverwerking van het apparaat • Om lichamelijk letsel of schade te voorkomen – Trek de stekker uit het stopcontact. – Snijd het netsnoer door en gooi het weg. – Verwijder de deurvergrendeling. Dit voorkomt dat kinderen of kleine huisdieren in het apparaat opgesloten raken. Er bestaat een gevaar voor verstikking.
electrolux 2. Laat het apparaat ongeveer 1 uur werken zonder een gerecht in de oven. 3. Stel de functie in op en de maximumtemperatuur. 4. Laat het apparaat ongeveer 10 minuten werken zonder een gerecht in de oven. 5. Stel de functie in op en de maximumtemperatuur. 6. Laat het apparaat ongeveer 10 minuten werken zonder een gerecht in de oven. Dit om de restanten in het apparaat te verbranden. De accessoires kunnen warmer worden dan gebruikelijk.
electrolux 7 Sensorveld Functie Opmerking Instellen van de waarden (bijvoorbeeld: temperatuur, tijd, gewicht, graden). De waarde kiezen: • Druk één keer op het sensorveld: het symbool knippert. • Druk twee keer op het sensorveld: u kunt de waarde instellen. Instellen van de waarden: • Druk één keer op het sensorveld: stel de waarde in geleidelijke stappen in. • Houd het sensorveld ingedrukt: stel de waarde in grote stappen in.
electrolux Een overzicht van de menu's Hoofdmenu Sy mb ool Menuoptie Toepassing Kook- en bakassistent Bestaat uit een lijst met automatische bereidingsprogramma's. Verwarmingsfuncties Bestaat uit een lijst met ovenverwarmingsfuncties. Reinigen Bestaat uit ovenreinigingsfuncties. Basis instellingen U kunt dit gebruiken om andere ovenfuncties in te stellen. Mijn programma Bestaat uit een lijst met favoriete bereidingsprogramma's die door de gebruiker zijn gemaakt.
electrolux 9 Ovenfunctie Circulatiegrill Toepassing Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte op één niveau. De functie is ook geschikt voor gratineren en kort bakken. Belangrijk! De maximale temperatuur voor deze functie is 200°C Grill klein Voor het grillen van platte levensmiddelen die in het midden van het rooster worden geplaatst en om te roosteren. Grill groot Voor het grillen van grotere hoeveelheden platte levensmiddelen en om te roosteren.
electrolux Sy mb ool Submenu Beschrijving Contrast Past het contrast van het display in stappen aan. Helderheid Past de helderheid van het display in stappen aan. Taal Stelt de taal voor het display in. Geluidsvolume Past het volume van de aanraaktonen en signalen in stappen aan. Toetstonen Schakelt het volume van de aanraakvelden aan en uit. Alarmtoon Schakelt de alarmsignalen in en uit. Service Toont de softwareversie en -configuratie.
electrolux 11 Symbool Functie Beschrijving Duur Instellen hoe lang het apparaat moet worden gebruikt (max. 23 uur en 59 minuten). Eindtijd Hier stelt u de tijd in wanneer de oven moet worden uitgeschakeld (max. 23 uur en 59 minuten). U kunt Duur en Eindtijd tegelijkertijd gebruiken als het apparaat later automatisch moet worden in- en uitgeschakeld. Als u de tijd voor een klokfunctie instelt, begint het aftellen van de tijd na 5 seconden.
electrolux AUTOMATISCHE PROGRAMMA'S Automatische programma's Deze 2 automatische programma's zijn optimale instellingen voor elke soort vlees- of andere gerechten: • Vleesprogramma's met Automatisch wegen ( menu Kook- en bakassistent ) • Receptenautomaat ( menu Kook- en bakassistent ) Kook- en bakassistent met Automatisch wegen Deze functie berekent automatisch de braadtijd. Als u de functie wilt gebruiken, moet u het gewicht van het voedsel invoeren. De functie activeren: 1. Schakel het apparaat in. 2.
electrolux 13 GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES Waarschuwing! Zie het hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie'. Telescopische geleiders Trek de telescopische geleiders rechts en links naar buiten. °C °C Let op! De ovendeur nooit dichtdoen als de telescopische geleiders niet volledig in het apparaat zijn geschoven, om schade aan het email en glas van de deur te voorkomen. Plaats het ovenrek op de telescopische geleiders en duw ze voorzichtig in het apparaat.
electrolux 5. Raak herhaaldelijk aan totdat het display QUICK START weergeeft. 6. Raak OK aan om te bevestigen. Als u QUICK START wilt starten, raakt u ). De ingeeen sensorveld aan (behalve stelde ovenfunctie start. Wanneer de ovenfunctie is voltooid, klinkt er een geluidssignaal. Wanneer de ovenfunctie in werking is, is de functie TOETSBLOKKERING ingeschakeld. U kunt de functie QUICK START in- en uitschakelen in het menu Basis instellingen .
electrolux 15 • • • • temperatuur in te stellen op 200 °C-250 °C. Voor wit vlees, gevogelte en vis dient u de temperatuur tussen de 150°C-175°C in te stellen. Gebruik een lekbak voor zeer vet voedsel, om te voorkomen dat er vlekken op de oven komen die mogelijk permanent zijn. Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u het aansnijdt, zodat het vleesvocht niet wegloopt. Giet een beetje water in de lekbak om te veel rookvorming in de oven te voorkomen tijdens roosteren.
electrolux Doe de deur niet open tijdens de opwarmtijd. Als u de deur opent, wordt de Pyrolyse geannuleerd. Reinigingsherinnering De reinigingsherinnering vertelt de gebruiker wanneer pyrolytische reiniging noodzakelijk is. De herinneringsfunctie wordt ingeschakeld wanneer u het apparaat op de fabrieksinstellingen instelt. U kunt de herinneringsfunctie in- en uitschakelen via het optiemenu met Reinigen . Reinigingsassistent Reinigingsassistent geeft de stappen voor de functie Pyrolyse aan.
electrolux 17 Zorg ervoor dat u de glaspanelen in de juiste volgorde terugplaatst De eerste glasplaat heeft een zwarte rand, de twee heeft een klein puntje in de rechterbovenhoek en de derde glasplaat is niet gemarkeerd. De plaat met de zwarte rand moet geplaatst worden met de bedrukking aan de buitenkant van de oven. Het glaspaneel is correct gemonteerd als u geen enkele ruwe kant voelt als u met uw vingers over het oppervlak gaat 2 3 Zorg ervoor dat de stop geplaatst wordt als in de afbeelding.
electrolux Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De oven wordt niet warm. De oven staat uit. Schakel de oven in. De tijd is niet ingesteld. Stel de klok in. De benodigde kookstanden zijn niet ingesteld. Controleer de instellingen. De inschakelblokkering is ingeschakeld. Raadpleeg "Inschakelblokkering uitschakelen". De zekering in de zekeringkast is doorgebrand. Controleer de zekering. Als de zekering meer dan een keer doorslaat, raadpleegt u een bevoegde elektricien.
electrolux 19 Inbouw 540 20 570 590 560 594 7 50 A B in 560 587 550 m ÷57 0 Elektrische installatie Waarschuwing! De elektrische installatie mag uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerd en deskundig persoon. De fabrikant is niet verantwoordelijk in het geval dat u de veiligheidsmaatregelen uit het hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt. 600 in 550 m 560 -570 00 ÷1 80 Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer.
electrolux Totaal vermogen Deel van de kabel maximaal 1380 W 3 x 0,75 mm² maximaal 2300 W 3 x 1 mm² maximaal 3680 W 3 x 1,5 mm² De massakabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels). MILIEUBESCHERMING Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled.
electrolux 21 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.
electrolux • • • • • • • • nect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm. You must have correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors. The shock protection parts must be fixed in such a way that they cannot be undone without tools. Before the installation, make sure that the kitchen cabinet has the recess dimensions applicable.
electrolux 23 Care and cleaning • Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the appliance from the power supply. • Before maintenance, make sure that the appliance is cold. There is the risk of burns. There is the risk that the glass panels can break. • Keep the appliance clean at all times. A build-up of fats or other foodstuff can result in a fire.
electrolux PRODUCT DESCRIPTION 1 2 3 4 5 7 1 2 3 4 5 6 7 6 Electronic programmer Ventilation openings Grill Oven lamp Telescopic runners Fan Rating plate For cookware, cake tins, roasts. • Flat baking tray For cakes and biscuits. • Deep roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat. Oven accessories • Wire shelf BEFORE FIRST USE Warning! Refer to "Safety information" chapter. Initial Cleaning • Remove all parts from the appliance. • Clean the appliance before first use.
electrolux 25 DAILY USE Warning! Refer to "Safety information" chapter. Electronic programmer 1 2 5 1 Menu option symbol (with oven shelf level) 2 Clock 3 Heat indicator 3 4 4 Temperature / weight 5 Time functions Panel sensor fields overview Sensor field Function Comment To activate and deactivate the appliance. To show the main menu. The set function deactivates (except for the countdown timer). To move down and up in the menu.
electrolux Sensor field Function Comment To confirm. Touch the sensor fields to operate the appliance. Make sure, that you only touch one sensor field. If you apply your finger too flat, you could touch more sensor fields. Display symbols During appliance operation display shows various symbols. Display (examples) Symbol Function Minute Minder 4:30 Time 10:00 The display shows the time set. Duration 1:00 Shows the time required for the cooking cycle.
electrolux 27 Symbol Submenu Poultry Fish Cake Pizza/Pie/Bread Casseroles/Gratins Convenience Specials Submenus for: Heating Functions Oven function Application Light The oven lamp is on when an oven function is set. Fan Cooking For baking on up to two oven levels at the same time. Set the oven temperatures 20-40 °C lower than when using Conventional.
electrolux Sy m bo l Submenu Application Cleaning Reminder Reminds you when to clean the oven. Submenus for: My Programmes Symbol Submenu - 1 - My Programmes - 2- My Programmes - ... - Edit Program Name Submenus for: Basic Settings Sy mb ol Submenu Description Set Time of Day Sets the current time on the clock. Time Indication When ON, the displays shows the current time when you deactivate the appliance. Set + Go When ON you can choose Set+Go function in the Select Options window.
electrolux 29 3. Set the temperature. Touch OK to confirm. Switching off the heating function to cancel the procedure. Touch The display shows the main menu. Setting the oven temperature Touch + or - to set the temperature. The appliance starts to heat. When the appliance operates at the set temperature, an acoustic signal sounds. Showing the oven temperature Touch + or -at the same time. The display shows the oven temperature.
electrolux 4. Touch again and again until the display shows Heat+Hold . Touch OK to confirm. When the function ends, an acoustic signal sounds. The Heat+Hold function operates for 30 minutes. The Heat+Hold function stays on if you change the oven functions. You can activate or deactivate the function in Basic Settings menu. Extra Time The Time Extension makes the oven function continue after the set time ends. • Applicable for all oven functions with Duration or Weight Automatic .
electrolux 31 5. The first letter flashes. Touch + or - to change the letter. Touch OKto confirm. 6. Touch or to move the cursor to the right or to the left. Touch OK to confirm. The letter flashes. 7. Repeat steps 5 and 6 again to write name of the program. Touch and hold OK to save. You can overwrite a memory position in storage. (Refer to the section „Storing a programme“. At step 4 touch or to choose memory position you want to overwrite.
electrolux Child Lock The Child Lock prevents an accidental operation of the appliance . Activating the Child Lock 1. Deactivate the appliance. 2. Press and - at the same time until the display shows a message. Deactivating the Child Lock 1. Do the above steps again. SET+GO SET+GO function lets you set an oven function (or programme) and use it later with one touch of the sensor field. Activating the function: 1. Activate the appliance. 2. Set the heating function. 3.
electrolux 33 Baking cakes • The best temperature for baking cakes is between 150°C and 200°C. • Preheat the oven for approximately 10 minutes before baking. • Do not open the oven door before 3/4 of the set cooking time is up. • If you use two baking trays at the same time, keep one level empty between them. Cooking meat and fish • Do not cook meat with weight below 1 kg. Cooking too small quantities makes the meat too dry.
electrolux Do not open the door during the heating up time. If you open the door, you cancel the Pyrolytic . Installing the shelf support rails Install the shelf support rails in opposite sequence. Cleaning reminder The reminder function tells the user when pyrolytic cleaning is necessary. The reminder function activates when you set the appliance to the factory settings. Activate and deactivate the reminder function in the options menu with CLEANING MENU. .
electrolux 35 Make sure you put the glass panels back in the correct order. First glass panel has a black frame, the second a small dot on a upper right corner and the third one has no marking. The panel with black frame must be assembled with the screen-printing outside of the oven. The panel of glass is assembled correctly if you do not feel any roughness when you pass your fingers over the surface. 2 3 Make sure you put the stop as in the illustration.
electrolux Problem The oven does not heat up. Possible cause Remedy The oven is deactivated. Activate the oven. The clock is not set. Set the clock. The necessary settings are not set. Make sure the settings are correct. The Child Lock is activated. Refer to "Child Lock". The fuse in the fuse box is released. Examine the fuse. If the fuse is released more than one time, contact a qualified electrician. The display shows F11.
electrolux 37 Electrical installation Warning! Only a qualified and competent person must do the electrical installation. 600 in 550 m 560 00 ÷1 80 -570 The manufacturer is not responsible if you do not follow safety precautions from chapter "Safety information". This appliance is supplied with a main plug and a main cable. The cable Cable types applicable for installation or replacement: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
electrolux waste disposal service or the shop where you purchased the product. Packaging material The packaging material is environmentally-friendly and recyclable. Plastic parts are marked with international abbreviations such as PE, PS, etc. Dispose of the packaging material in the containers provided for this purpose at your local waste management facility.
electrolux 39 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.
electrolux • • • • • • • • • • • gueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.). Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation. Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire.
electrolux 41 • La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie.
electrolux Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! • Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée. • Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four.
electrolux 43 • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Premier raccordement Lorsque vous reliez l'appareil au réseau électrique ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, la luminosité et l’heure. Appuyez sur + ou - pour régler la valeur. Appuyez sur OK pour confirmer. Préchauffage 1. Fonction de réglage et température maximale. 2.
electrolux Touche sensitive Fonction Description Monter et descendre dans le menu. Lorsqu'une fonction est activée : • Appuyez une fois sur la touche sensitive pour ouvrir le menu précédent (la fonction reste active). Au bout de 5 secondes, l'appareil passe à l'option de menu initiale • Appuyez deux fois sur la touche sensitive : pour passer au menu précédent, et monter et descendre dans le menu (la fonction se désactive). Régler les valeurs (exemple : température, durée, poids, niveau de cuisson).
electrolux 45 Symbole Affichage (exemples) Heat + Hold 80°C Fonction Indique que la fonction est active. Présentation générale des menus Menu principal Sy mb ole Élément du menu Utilisation Cuisson assistée Contient la liste des programmes de cuisson assistée. Modes de cuisson Contient la liste des modes de cuisson du four. Menu nettoyage Contient les fonctions de nettoyage du four. Réglages de base Vous pouvez utiliser cette fonction pour définir les autres réglages du four.
electrolux Fonction du four Utilisation Sole pulsée Pour cuire sur un niveau de gradin des préparations qui doivent être fortement dorées au-dessus et très croustillantes au-dessous. Réglez les températures du four 20-40 °C inférieures à celles de la convection naturelle. Turbo gril Pour rôtir des morceaux de viande plus gros ou des volailles sur un seul niveau de gradin. Cette fonction est également appropriée pour dorer et gratiner les aliments.
electrolux 47 Sy mb ole Sous-menu Description Set + Go Lorsque l'appareil est en fonctionnement (ON), vous pouvez sélectionner la fonction Set + Go dans la fenêtre de sélection des options. Heat + Hold Lorsque l'appareil est en fonctionnement (ON), vous pouvez sélectionner la fonction Heat + Hold dans la fenêtre de sélection des options. Prolongement du temps Active et désactive la fonction Prolongement du temps . Contraste affichage Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.
electrolux Voyant de chaleur résiduelle Lorsque vous arrêtez l'appareil, la chaleur résiduelle s'affiche. Vous pouvez utiliser la chaleur pour conserver les aliments au chaud. FONCTIONS DE L'HORLOGE Symbole Fonction Minuteur Description Pour régler le décompte (max. 2 heures 30 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil (max. 23 h 59 min). Fin Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four (max.
electrolux 49 Activation de la fonction : 1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive. 2. L'écran affiche le message pour le Prolongement du temps de cinq minutes. 3. Appuyez sur pour l'activer. 4. Régler la période de Prolongement du temps . Appuyez sur OK pour confirmer.
electrolux Vous pouvez remplacer une position mémoire enregistrée. (Référez-vous à la section « Enregistrement d'un programme ». À l'étape 4, appuyez sur ou pour choisir la position mémoire que vous souhaitez remplacer.) Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu « Entrer nom du programme ». Activation du programme 1. Activez l'appareil. 2. Sélectionnez le menu Mes Programmes . Appuyez sur OK pour confirmer. 3. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. Appuyez sur OK pour confirmer.
electrolux 51 Activation de la Sécurité enfants (Child Lock) 1. Éteignez l'appareil. 2. Appuyez sur et sur - en même temps jusqu'à ce qu'un message apparaisse sur l'écran. Désactivation de la Sécurité enfants 1. Suivez les étapes ci-dessus. SET+GO La fonction SET+GO vous permet de régler une fonction (ou programme) du four et de l'utiliser en différé avec une touche sensitive. Activation de la fonction : 1. Activez l'appareil. 2. Réglez la fonction de chauffage. 3.
electrolux • Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec le bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson. Intérieur de la porte Vous trouverez les informations sur le nombre de gradins à l'intérieur de la porte du four. Cuisson de gâteaux • Pour cuire les gâteaux, réglez la température entre 150 et 200 °C. • Préchauffez le four pendant environ 10 minutes avant la cuisson.
electrolux 53 2. Appuyez sur ou pour sélectionner Menu nettoyage . Appuyez sur OK pour confirmer. 3. Appuyez sur ou pour sélectionner nettoyage par Pyrolyse . Appuyez sur OK pour confirmer. 4. Effleurez "+"/"-" pour régler la durée pour Pyrolyse : - Eco -pour un four peu sale (2:15) ; - Normal -pour un four normalement sale (2:45) ; - Renforcée -pour un four très sale (3:15) ; 5. Appuyez sur OK pour confirmer. L'éclairage du four ne fonctionne pas.
electrolux 2. Nettoyez-le. 3. remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four. 4. Replacez le diffuseur en verre. 3 Nettoyage des vitres de la porte 1. Lavez les panneaux vitrés à l'eau savonneuse. 2. Séchez-les soigneusement. Nettoyage de la porte du four La porte du four est dotée de quatre panneaux vitrés. Ces panneaux internes vitrés peuvent être retirés afin de faciliter leur nettoyage.
electrolux 55 Veillez à ce que l'arrêt soit positionné comme sur l'illustration. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Anomalie Le four ne chauffe pas. Cause possible Solution Le four est désactivé. Mettez le four en fonctionnement. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Les réglages souhaités n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages soient corrects. La sécurité enfants est activée.
electrolux INSTALLATION Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Encastrement 540 20 570 590 560 594 7 A B 50 in 550 m Installation électrique 587 560 ÷57 0 Avertissement Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Cet appareil est fourni avec une fiche principale et un câble principal.
electrolux 57 Puissance totale Section du câble maximum 1 380 W 3 x 0,75 mm² maximum 2 300 W 3 x 1 mm² maximum 3 680 W 3 x 1,5 mm² Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et le neutre (fils bleu et marron). EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.
electrolux 59 • Sicherstellen, dass das Gerät während der Montage vom Stromnetz getrennt ist. • Vorsicht beim Transport. Das Gerät ist schwer. Stets Sicherheitshandschuhe verwenden. Das Gerät nicht am Handgriff ziehen. • Die elektrische Installation muss eine Trennvorrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trennvorrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
electrolux • Beim Öffnen der Backofentür während des Betriebs in sicherer Entfernung zum Gerät stehen. Es kann heißer Dampf austreten. Es besteht Verbrennungsgefahr. • Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts und stellen keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar. • Um eine Beschädigung oder die Verfärbung der Emailbeschichtung zu vermeiden: – Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden und bedecken Sie diesen nicht mit Alufolie.
electrolux 61 Backofenlampe • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind! Sie können nicht zur vollständigen oder teilweisen Beleuchtung von Zimmern in Privatgebäuden verwendet werden. • Falls das Leuchtmittel ausgewechselt werden muss, setzen Sie eine Lampe mit derselben Leistung ein, die speziell für Haushaltsgeräte vorgesehen ist. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Backofenlampe austauschen.
electrolux VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Erste Reinigung • Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät. • Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch. Wichtig! Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Erstanschluss Beim Anschluss des Geräts an das Netz oder nach einem Stromausfall müssen Sie die Sprache, den Kontrast und die Helligkeit des Displays sowie die Uhrzeit einstellen. Berühren Sie + oder -, um die Einstellung vorzunehmen.
electrolux 63 Sensorfeld Funktion Beschreibung Blättern im Menü. Wenn eine Funktion aktiv ist: • Berühren Sie das Sensorfeld einmal: Es öffnet sich das übergeordnete Menü (die Funktion bleibt aktiviert). Nach 5 Sekunden schaltet das Gerät zum ursprünglichen Menüpunkt zurück. • Berühren Sie das Sensorfeld zweimal: Wechseln Sie zum übergeordnete Menü und blättern Sie darin (die Funktion wird deaktiviert). Zum Einstellen von Werten (Beispiel: Temperatur, Zeit, Gewicht, Gargrad).
electrolux Display (Beispiele) Symbol Heat + Hold 80 °C Funktion Das Display zeigt an, dass die Funktion aktiviert ist. Überblick über die Menüs Hauptmenü Sy mb ol Menüpunkt Anwendung Koch-Assistent Liste mit automatischen Garprogrammen. Ofenfunktionen Liste mit Backofengarfunktionen. Reinigung Backofenreinigungsoptionen. Einstellungen Ermöglicht die Änderung der Backofeneinstellungen. Meine Programme Liste mit Ihren Lieblingsgarprogrammen.
electrolux 65 Ofenfunktion Heißluftgrillen Anwendung Zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel auf einer Ebene. Die Funktion eignet sich auch zum Gratinieren und Überbacken. Wichtig! Die Höchsttemperatur für diese Funktion beträgt 200 °C. Grill Zum Grillen flacher Lebensmittel, die in der Mitte des Rostes angeordnet werden und zum Toasten. Großflächengrill Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit krossen Böden.
electrolux Sy mb ol Untermenü Beschreibung Kontrast Einstellen des Kontrastes der Anzeige. Helligkeit Einstellen der Helligkeit der Anzeige. Sprache einstellen Einstellen der Sprache für die Anzeige. Lautstärke Einstellen der Lautstärke der Tastentöne und Signale in Grad. Tastentöne Aktiviert und deaktiviert die Töne der Sensorfelder. Alarmsignale Aktiviert und deaktiviert die Alarmsignale. Service Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration an.
electrolux 67 UHRFUNKTIONEN Symbol Funktion Beschreibung Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (höchstens 2 Stunden 30 Minuten). Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Dauer Zum Einstellen der Betriebszeitdauer des Geräts (max. 23 Stunden 59 Minuten). Ende Zum Einstellen der Abschaltzeit einer Backofenfunktion (max. 23 Stunden 59 Minuten). Sie können Dauer und Ende gleichzeitig benutzen, wenn das Gerät später automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll.
electrolux 2. Das Display zeigt die Meldung Zeitverlängerung fünf Minuten lang an. 3. Berühren Sie , um die Funktion zu aktivieren. 4. Stellen Sie die Dauer der Zeitverlängerung ein. Berühren Sie OK zur Bestätigung.
electrolux 69 Den Namen des Programms können Sie im Menü „ Programm umbenennen “ ändern. Aktivieren des Programms 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Wählen Sie das Menü Meine Programme . Berühren Sie OK zur Bestätigung. 3. Wählen Sie Ihr Lieblingsprogramm. Berühren Sie OK zur Bestätigung. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Teleskopauszüge Ziehen Sie die rechten und linken Teleskopauszüge heraus.
electrolux diese später durch das Berühren des Sensorfeld verwenden. Aktivieren der Funktion: 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Stellen Sie die Backofenfunktion ein. 3. Berühren Sie wiederholt, bis das Display Dauer anzeigt. 4. Stellen Sie die Zeit ein. 5. Berühren Sie wiederholt, bis das Display SET + GO anzeigt. 6. Berühren Sie OK zur Bestätigung. Zum Starten von SET + GO berühren Sie ). Die ein beliebiges Sensorfeld (außer eingestellte Backofenfunktion startet.
electrolux 71 schen den Blechen eine Einsatzebene frei gelassen werden. Garen von Fleisch und Fisch • Garen oder braten Sie kein Fleisch mit einem Gewicht unter 1 kg. Das Garen in zu kleinen Mengen trocknet das Fleisch aus. • Stellen Sie die Temperatur für zartes rotes Fleisch, das außen gar und innen saftig sein soll auf 200 °C - 250 °C. • Helles Fleisch, Geflügel, und Fisch erfordern dagegen eine Temperatur zwischen 150°C und 175°C.
electrolux 4. Berühren Sie zur Einstellung der Dauer der Pyrolyse „+“/„-“ : - Leicht - bei einem geringen Verschmutzungsgrad (2:15); - Normal - bei einem mittleren Verschmutzungsgrad (2:45); - Stark - bei einem hohen Verschmutzungsgrad (3:15). 5. Berühren Sie zur Bestätigung OK. Die Backofenlampe leuchtet nicht. Sobald der Backofen die voreingestellte Temperatur erreicht hat, wird die Tür verriegelt. Öffnen Sie die Backofentür nicht während der Aufheizzeit. Andernfalls brechen Sie die Pyrolyse ab.
electrolux 73 Reinigung der Backofentür Die Backofentür ist mit vier Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Glasscheiben können zur Reinigung entnommen werden. Herausnehmen der Türglasscheiben 4 1 2 Einsetzen der Türglasscheiben Setzen Sie die Glasscheiben nach der Reinigung in umgekehrter Reihenfolge wieder ein. Achten Sie auch darauf, die Glasscheiben in der richtigen Reihenfolge wieder einzusetzen.
electrolux WAS TUN, WENN … Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Problem Der Backofen heizt nicht auf. Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Backofen ein. Die Uhrzeit ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Zeit ein. Die erforderlichen Einstellungen wurden nicht vorgenommen. Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen richtig sind. Die Kindersicherung ist aktiviert. Siehe hierzu „Kindersicherung“. Die Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst.
electrolux 75 MONTAGE Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Einbau 540 20 570 590 560 594 7 A B 50 in 550 m Elektrischer Anschluss 587 560 ÷57 0 Warnung! Der elektrische Anschluss darf nur von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund der Nichtbeachtung der Sicherheitsvorkehrungen des Kapitels „Sicherheitshinweise“. Das Gerät wird mit Netzkabel und mit Netzstecker geliefert.
electrolux Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung (auf dem Typenschild) und in der Tabelle: Gesamtleistung Kabelquerschnitt maximal 1380 W 3 x 0,75 mm² maximal 2300 W 3 x 1 mm² Gesamtleistung maximal 3680 W Kabelquerschnitt 3 x 1,5 mm² Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss ca. 2 cm länger als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel).
electrolux 77
electrolux
electrolux 79
www.electrolux.