EOE8P31V EOE8P31X ES Horno Manual de instrucciones Aprovecha al máximo tu electrodoméstico Para acceder rápidamente a los manuales de usuario, las guías de producto, ayuda y soporte y mucho más, registra fotográficamente tu producto en electrolux.
www.electrolux.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.............................................................. 3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................................................................5 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..................................................................... 8 4. PANEL DE MANDOS......................................................................................... 8 5. ANTES DEL PRIMER USO.......................................................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.electrolux.com 1.2 Seguridad general • • • • • • • • • • • • Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y sustituir el cable. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica.
ESPAÑOL 5 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato. • • • • • • • • Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. No tire nunca del aparato sujetando el asa.
www.electrolux.com • • • • • • • • Desactive el aparato después de cada uso. Tenga cuidado al abrir la puerta del aparato cuando éste esté en funcionamiento. Pueden liberarse vapores calientes. No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuando entre en contacto con el agua. No ejerza presión sobre la puerta abierta. No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de almacenamiento. Abra la puerta del aparato con cuidado.
ESPAÑOL 2.5 Limpieza Pirolítica ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones / Incendios / Emisiones químicas (humos) en el modo pirolítico. • • • • • • Antes de realizar una autolimpieza pirolítica o la función de Primer uso, elimine de la cavidad del horno: – cualquier resto de comida, aceite o grasa. – todos los objetos desmontables (incluidos estantes, carriles laterales, etc. suministrados con el producto), en especial todos los recipientes, sartenes, bandejas, utensilios, etc. antiadherentes.
www.electrolux.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 8 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 5 4 3 2 1 6 Panel de mandos programador electrónico Toma de la sonda térmica Resistencia Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Posiciones de los estantes 7 3.2 Accesorios • • • Parrilla Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Bandeja Para bizcochos y galletas. Bandeja honda • • Para hornear y asar o como bandeja grasera. Sonda térmica Para medir cuánto se ha hecho el alimento.
ESPAÑOL Sensor 2 3 4 5 - 6 7 8 9 10 11 Función Observaciones Funciones de cocción o Coc‐ ción Asistida Pulse el sensor una vez para seleccionar una función de cocción o el menú: Cocción Asisti‐ da. Toque de nuevo el sensor para cambiar en‐ tre los menús: Funciones de cocción, Cocción Asistida. Para encender o apagar la luz, pulse el campo 3 segundos. Atrás Para retroceder un nivel en el menú. Para mos‐ trar el menú principal, toque el sensor durante 3 segundos.
www.electrolux.com Otros indicadores de la pantalla: Símbolo Función Avisador Se usa la función. Hora actual La pantalla muestra la hora actual. Duración La pantalla muestra el tiempo de cocción necesario. Hora de fin La pantalla indica cuándo termina la duración de la cocción. Temperatura La pantalla muestra la temperatura. Indicación Tiempo La pantalla indica cuánto tiempo de‐ be funcionar la función de cocción. Pulse y simultáneamente para restablecer la hora.
ESPAÑOL 2. Deje funcionar el horno 1 hora. 3. Ajuste la función: Cocción ventil. + resistencia y la temperatura máxima. 4. Deje funcionar el horno 15 minutos. 11 El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento. Asegúrese de que haya una buena ventilación en la habitación. 6. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Desplazamiento por los menús 1. Encienda el horno. o para seleccionar la 2. Utilice opción de menú. 3.
www.electrolux.com Símbolo / Ele‐ mento del me‐ nú Descripción Para ajustar una fun‐ Ajustar + Empe‐ ción y activarla des‐ pués pulsando cual‐ zar quier símbolo del pa‐ nel de control. Mantiene calientes Calentar y man‐ los alimentos prepa‐ rados durante 30 mi‐ tener nutos tras finalizar la cocción. Añadir tiempo Activa y desactiva la función tiempo adi‐ cional. Ajusta gradualmente Contraste de la el contraste de la pantalla.
ESPAÑOL Función de cocción Grill Turbo Calor inferior Aplicación Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en una po‐ sición de bandeja. Pa‐ ra hacer gratenes y dorar. Para preparar paste‐ les con bases crujien‐ tes y conservar ali‐ mentos. Función de cocción 13 Aplicación Función diseñada pa‐ ra ahorrar energía du‐ Horneado hú‐ rante la cocción. Para medo + ventil. las instrucciones de cocción, consulte el capítulo "Consejos", Horneado húmedo + ventil..
www.electrolux.com 6.4 Platos especiales Función de cocción Aplicación Para mantener ca‐ lientes los alimentos. 6.5 Cocción Asistida Categoría de alimento: Pescado/ Marisco Plato Pescado Mantener ca‐ liente Barritas de pesca‐ do Para precalentar pla‐ tos antes de servir. Filete pescado congelado Calientaplatos Pescado pqño. al grill Para conservar ver‐ duras (por ejemplo, Conservas y en‐ encurtidos). curtidos Secado Levantar masa Para secar rodajas de fruta, verduras y champiñones.
ESPAÑOL Plato Plato Poco hecho Liebre • Pata de liebre • Lomo de liebre Poco hecho Rosbif Medio Medio Carne de caza asada Muy hecho Lomo de caza Poco hecho Medio Muy hecho Costillas Cod.
www.electrolux.
ESPAÑOL Cuando sea necesario cambiar el peso o la temperatura interna del plato, utilice o para ajustar los nuevos valores. 6.8 Calentamiento rápido 6.6 Ajuste de una función de cocción 1. Encienda el horno. 2. Ajuste el menú: Funciones de cocción. 3. Pulse para confirmar. 4. Seleccione la función de cocción. para confirmar. 5. Pulse 6. Ajuste la temperatura. 7. Pulse 17 horno aumenta. La señal acústica suena 3 veces cuando se alcanza la temperatura y la barra parpadea y a continuación desaparece.
www.electrolux.com 7.2 Ajuste de las funciones del reloj Cuando utilice la función: Duración, Hora de fin, tiene que programar primero la función de cocción y la temperatura. El horno se apaga automáticamente. Puede utilizar las funciones: Duración y Hora de fin simultáneamente si desea activar y desactivar automáticamente el horno a una hora determinada. Las funciones: Duración y Hora de fin no funcionan cuando se usa la sonda térmica. 1. Seleccione una función de cocción. 2.
ESPAÑOL 8.2 Cocción Asistida con Receta automática Este horno tiene una serie de recetas que puede utilizar. Dichas recetas son fijas y no puede cambiarlas. 1. Encienda el horno. 2. Ajuste el menú: Cocción Asistida. para confirmar. Pulse 3. Seleccione la categoría y el plato. Pulse para confirmar. 4. Seleccione una receta. Pulse para confirmar. Cuando se usa la función: Manual, el horno utiliza los ajustes automáticos. Puede cambiarlos igual que las demás funciones. 8.
www.electrolux.com 3. Encienda el horno. La pantalla muestra el símbolo de sonda térmica. o en menos de 5 4. Toque segundos para programar la temperatura interna. 5. Programe la función de calor y, si fuera necesario, su temperatura. El horno calcula una hora de fin aproximada. La hora de fin es diferente según las cantidades de alimentos, las temperaturas programadas del horno (mínimo 120° C) y los modos de funcionamiento. El horno calcula la hora de fin en unos 30 minutos. 6.
ESPAÑOL 9.3 Carriles telescópicos Guarde las instrucciones de instalación de los carriles telescópicos para futuras consultas. 21 2. Coloque la parrilla en los carriles telescópicos y luego empuje cuidadosamente para introducirlos en el horno. °C Con los carriles telescópicos es más fácil colocar y quitar las bandejas. PRECAUCIÓN! No lave los carriles telescópicos en el lavavajillas. No lubrique los carriles telescópicos. 1. Saque los carriles telescópicos de la derecha y la izquierda.
www.electrolux.com Activación del programa 1. Encienda el horno. 2. Ajuste el menú: Favoritos. 3. Pulse para confirmar. 4. Seleccione el nombre de su programa preferido. 5. Pulse para confirmar. Para desactivar la función, pulse . La pantalla muestra un mensaje. Pulse repetidamente y después confirmar. para Al apagar el horno, la función también se desactiva. Puede pulsar para ir directamente al menú: Favoritos. 10.4 Ajustar + Empezar 10.
ESPAÑOL (°C) (h) 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - máximo 3 Limpieza pirolítica 4.5 23 de ON / OFF), la pantalla vuelve al modo de brillo diurno durante los 10 segundos siguientes. – si el horno está apagado y se ajusta la función: Avisador. Cuando termina la función, la pantalla vuelve al brillo nocturno. 10.7 Ventilador de enfriamiento La función de desconexión automática no se aplica a las siguientes funciones: Luz, Sonda térmica,Duración, Hora de fin.
www.electrolux.com Carnes y pescados Utilice una bandeja honda con los alimentos muy grasos para evitar que el horno quede manchado de forma permanente. Tiempos de cocción Los tiempos de cocción dependen del tipo de alimento, de su consistencia y del volumen. Inicialmente, supervise el rendimiento cuando cocine. Busque los ajustes óptimos (de calor, tiempo de cocción, etc.) para sus recipientes, recetas y cantidades cuando utilice este horno.
ESPAÑOL 25 REPOSTERÍA Bóveda + calor Cocción ventil.
www.electrolux.com PAN Y PIZZA Bóveda + calor inferior Cocción ventil. + re‐ sistencia (min) (°C) (°C) Pan blanco, 1 190 - 2 trozos, 0,5 kg cada 1 190 1 60 - 70 - Pan de cente‐ 190 no, no se ne‐ cesita preca‐ lentar 1 180 1 30 - 45 Molde para pan Pan/Rollitos, 6 - 8 paneci‐ llos 190 2 180 2 (2 y 4) 25 - 40 Bandeja Pizza 230 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Bandeja / Ban‐ deja honda Bollitos 200 3 190 10 - 20 Bandeja 3 Precaliente el horno vacío. Use el molde de repostería.
ESPAÑOL 27 CARNE Bóveda + calor inferior Cocción ven‐ til. + resisten‐ cia (min) (°C) (°C) Carne de res 200 190 50 - 70 Cerdo 180 180 90 - 120 Ternera 190 175 90 - 120 Rosbif poco hecho 210 200 50 - 60 Rosbif en su punto 210 200 60 - 70 Rosbif muy hecho 210 200 70 - 75 CARNE Bóveda + calor infe‐ Cocción ventil.
www.electrolux.com PESCADO Bóveda + calor inferior Cocción ventil. + resistencia (min) (°C) (°C) Trucha / Pargo, 3 - 4 pescados 190 175 40 - 55 Atún / Salmón, 4 - 6 filetes 190 175 35 - 60 11.3 Grill Precaliente el horno vacío. Use el cuarto nivel. Grill con la temperatura ajustada al máximo. GRILL (kg) (min) 1ª cara (min) 2ª cara Filetes de solomillo, 4 piezas 0.8 12 - 15 12 - 14 Bistec de vaca, 4 piezas 0.
ESPAÑOL 29 CORDERO VACUNO (°C) (°C) (min) Rosbif o filete, poco hecho 190 - 200 5 - 6 Rosbif o filete, al punto 180 - 190 6 - 8 Rosbif o filete, muy hecho 170 - 180 8 - 10 (min) Pata de cordero / 150 - 170 100 - 120 Cordero asado, 1 - 1,5 kg Espalda de cor‐ dero, 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 AVES CERDO (°C) (°C) (min) Paletilla / Cuello / 160 - 180 90 - 120 Jamón, 1 - 1,5 kg Aves troceadas, 0,2 - 0,25 kg ca‐ da (min) 200 - 220 30 - 50 Chuletas / Costi‐ llas, 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 -
www.electrolux.com 11.5 Cocción lenta Esta función sirve para preparar piezas de carne y pescado tiernas y magras. No se aplica a: aves, cerdo asado grasoo asados en cazuela.Sonda térmica la temperatura no debe ser superior a 65 °C. 1. Dore la carne 1 - 2 minutos por cada lado en una sartén muy caliente. 2. Coloque la carne en la bandeja o directamente sobre la parrilla. Coloque una bandeja debajo de la parrilla para recoger la grasa. Cocine siempre sin tapa cuando utilice esta función. 3.
ESPAÑOL (kg) Tiempo de descongela‐ ción (min) Tiempo de des‐ congelación pos‐ terior (minutos) Trucha 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fresas 0.3 30 - 40 10 - 20 - Mantequilla 0.25 30 - 40 10 - 15 - Pasteles 1.4 60 60 - 31 11.7 Conservas y encurtidos Utilice únicamente botes de conserva del mismo tamaño disponibles en el mercado. FRUTAS SILVESTRES No utilice botes con cierre hermético (twist-off) o de bayoneta ni latas metálicas.
www.electrolux.com VERDURAS VERDURAS (min) Cocer has‐ ta que em‐ piecen a subir bur‐ bujas (min) Continuar la cocción a 100 °C Zanahorias 50 - 60 5 - 10 Pepinos 50 - 60 - Encurtidos variados 50 - 60 5 - 10 Colinabo / Guisantes / Espárragos 50 - 60 15 - 20 Hierbas aromáti‐ cas (°C) (h) 40 - 50 2-3 Ajuste la temperatura a 60 - 70 °C. FRUTA 11.8 Secado - Cocción ventil. + resistencia Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear.
ESPAÑOL 33 11.10 Horneado húmedo + ventil.. accesorios recomendados Utilice molde y recipientes oscuros y mates. Tiene mejor absorción del calor que los platos de color claro y brillantes. Bandeja para pizza Bandeja de hornear Oscuro, mate 28 cm de diámetro Oscuro, mate 26 cm de diámetro Ramekines Cerámica 8 cm de diá‐ metro, 5 cm de altura Molde para base Oscuro, mate 28 cm de diámetro 11.11 Horneado húmedo + ventil. Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente.
www.electrolux.
ESPAÑOL (°C) (min) Pasteli‐ Bóveda + llos, 20 calor infe‐ unidades rior por ban‐ deja Bandeja 3 170 20 - 30 - Pasteli‐ Cocción llos, 20 ventil. + re‐ unidades sistencia por ban‐ deja Bandeja 3 150 160 20 - 35 - Pasteli‐ Cocción llos, 20 ventil. + re‐ unidades sistencia por ban‐ deja Bandeja 2y4 150 160 20 - 35 - Tarta de manza‐ na, 2 moldes, Ø 20 cm Bóveda + calor infe‐ rior Parrilla 2 180 70 - 90 - Tarta de manza‐ na, 2 moldes, Ø 20 cm Cocción ventil.
www.electrolux.com (°C) (min) Manteca‐ Cocción dos ventil. + re‐ sistencia Bandeja 2y4 140 150 25 - 45 - Manteca‐ Bóveda + dos calor infe‐ rior Bandeja 3 140 150 25 - 45 - Tosta‐ Grill das, 4 - 6 trozos Parrilla 4 máx. 2 - 3 minutos el primer la‐ do; 2 - 3 mi‐ nutos el se‐ gundo Precaliente el horno 3 minutos. Hambur‐ Grill guesa de vacuno, 6 trozos, 0,6 kg Parrilla y 4 grasera máx. 20 - 30 Coloque la parri‐ lla en el cuarto nivel y la grasera en el tercer nivel del horno.
ESPAÑOL 37 Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Utilice un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. No lave los accesorios en el lavavajillas. Accesorios No limpie los accesorios antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas. 12.2 Hornos de acero inoxidable o aluminio Limpie la puerta del horno únicamente con una esponja o un paño húmedos. Séquela con un paño suave.
www.electrolux.com 6. Pulse . Cuando empiece la limpieza, se bloqueará la puerta del horno y la lámpara no funcionará. Para detener la limpieza antes de que termine, apague el horno. ADVERTENCIA! Cuando la limpieza pirolítica termina, el horno está muy caliente. Existe riesgo de quemaduras. La puerta permanece cerrada y algunas de las funciones del horno no están disponibles después de la limpieza hasta que la temperatura en el horno disminuye. 3. Localice la bisagra del lado izquierdo de la puerta.
ESPAÑOL puerta y tire hacia adelante para desencajarla. 39 cristal con cuidado. No limpie los paneles de cristal en el lavavajillas. Una vez finalizada la limpieza, coloque el panel de cristal y la puerta del horno. Asegúrese de que vuelve a colocar los paneles de cristal (A y B) en el orden correcto. Compruebe el símbolo/la ilustración del lado del panel de cristal, cada uno de los paneles de cristal es distinto para facilitar el montaje y desmontaje.
www.electrolux.com PRECAUCIÓN! Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa. 2. Limpie la tapa de cristal. 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C . 4. Coloque la tapa de cristal. La bombilla trasera 1. Gire la tapa de cristal de la lámpara para extraerla. 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 13.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o no funciona.
ESPAÑOL 41 Problema Posible causa Solución La pantalla muestra F111. El enchufe de la sonda tér‐ Introduzca el enchufe de la mica no está correctamen‐ sonda térmica en la toma te conectado a la toma. lo máximo posible. La pantalla muestra un có‐ Hay un fallo eléctrico. digo de error que no figura en esta tabla. • • Apague el horno con el fusible doméstico o el interruptor de seguridad de la caja de fusibles y enciéndalo de nuevo.
www.electrolux.com 14.1 Empotrado 548 21 min. 550 80 60 520 600 114 18 20 589 594 min. 560 595+-1 198 60 5 3 523 20 548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 14.2 Fijación del aparato al mueble A B 14.3 Instalación eléctrica El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad. El aparato se suministra con enchufe y cable de red. 14.
ESPAÑOL H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F En lo que respecta a la sección del cable, consulte la potencia total que figura en la placa de características. También puede consultar la tabla: Potencia total (W) Sección del cable (mm²) máximo 1380 3 x 0.75 Potencia total (W) Sección del cable (mm²) máximo 2300 3x1 máximo 3680 3 x 1.5 El cable de tierra (cable verde/amarillo) debe tener 2 cm más de longitud que los cables de fase y neutro (cables azul y marrón). 15.
www.electrolux.com horno funciona. No abra la puerta del aparato muchas veces durante la cocción. Mantenga limpia la junta de la puerta y asegúrese de que está bien fijada en su posición. Utilice utensilios de cocina de metal para mejorar el ahorro energético. En la medida de lo posible, no precaliente el horno antes de cocinar. Reduzca al máximo el tiempo entre horneados cuando prepare varios platos de una vez.
ESPAÑOL 45
www.electrolux.
ESPAÑOL 47
867355875-A-252019 www.electrolux.