Kühl - Gefrierschrank / refrigerateur - congelateur fridge freezer / frigorifero - congelatore GEBRAUCHSANWEISUNGEN MODE D’EMPLOI LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOK ER 1825 D D F ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE GB 2222 336-26 I
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Installazione • Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
AVVERTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI ATTENTION: En dehors des températures ambiantes indiquées par la classe climatique d’appartenance de ce produit, il est obligatoire de respecter les indications suivantes: lorsque la température ambiante descend sous la valeur minimum, la température de conservation du compartiment congélateur peut ne pas être garantie; il est donc conseillé de consommer les produits que ce dernier contient au plus vite.
Door reversibility SOMMAIRE Avertissements et conseils importants.................................................................................................12 Renseignements pour l’élimination des matériaux d’emballage ........................................................13 Utilisation / Nettoyage - Mise en service - Réglage de la température - Réfrigération ...............................14 Congélation - Conservation des produits surgelés - Décongélation -Glaçons - Tablettes amovibles ........
Electrical connection Congélation Glaçons Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic power supply. Voltage can vary by ±6% of the rated voltage. Le compartiment à 4 étoiles sert à congeler des aliments frais et à conserver des denrées congelées et surgelées pendant un certain temps. L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à glace pour faire des glaçons.
Calendrier de congélation 3-6 3-6 3-6 10 -12 10 -12 10 -12 10 -12 Les symboles correspondent à différents types de produits congelés. Les chiffres indiquent la durée de conservation en mois du type correspondant de produit. La durée de conservation supérieure ou inférieure est valable en fonction de la qualité des aliments et du traitement qu’ils ont subi avant la congélation. 136 Net Frezer Capacity lt.
ENTRETIEN Defrosting Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. Nettoyage intérieur Débranchez l’appareil avant toute opération.
MAINTENANCE Dégivrage Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue automatiquement, à chaque arrêt du compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à l’arrière de l’appareil où elle s’évapore. Nous recommandons de nettoyer périodiquement l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage se trouvant dans la partie centrale de la gouttière du compartiment réfrigérateur afin d’éviter que l’eau, en débordant, ne coule sur les denrées stockées dans la cuve.
INFORMATIONS TECHNIQUES HINTS Hints for refrigeration Classe énergétique Useful hints: Capacité nette en litres du réfrigérateur 136 Capacité nette en litres du congélateur 42 Consommation d’énergie en kWh/24h 0,84 Consommation d’énergie en kWh/année 307 Meat (all types): wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer. • For safety, store in this way only one or two days at the most. Cooked foods, cold dishes, etc..
Branchement électrique Movable shelves Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: ±6%. Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une puissance adéquate est indispensable. Il faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre qui marche. C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès.
USE Réversibilité des portes Cleaning the interior Freezing fresh food Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly. Insert the plug into the wall socket. The 4-star compartment is suitable for long term storage of commercially frozen food, and for freezing fresh food.
WARNINGS • It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings.