Kyl-och frysskåp / Jääkaappipakastin / Chłodziarko - zamrażarka / køle - fryseskab / dubbelsdeurs - koelkast BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUGSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZINGEN ERB 3023 X S FI PL DK 2223 374-12 NL
VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET Det är av största vikt att denna bruksanvisning förvaras tillsammans med skåpet för framtida behov. Låt alltid bruksanvisningen följa med skåpet vid flyttning eller ägarbyte, så att den som använder skåpet kan läsa om alla funktioner och säkerhetsföreskrifter. Om detta skåp som har magnetisk dörrstängning ersätter en äldre modell som har fjäderlås (spärr) måste man se till att fiäderlåset är obrukbart innan man kasserar det gamla skåpet.
Observera: Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras eller sätts igen. • Se till att nätsladden inte kommer i kläm under skåpet. Viktigt: om nätkabeln skadas måste den bytas ut med en specialkabel eller en sats som kan beställas från tillverkaren eller serviceverkstaden. • Vissa delar av skåpet värms upp under användning. Sörj därför för tillräcklig ventilation. Bristfällig ventilation kan leda till att komponenter skadas och att matvaror förstörs. Se installationsanvisningarna.
ANVÄNDNING Invändig rengöring Innan skåpet tas i bruk skall den typiska lukten av ny produkt tas bort genom tvättning med Ijummet vatten och en milt diskmedel. Använd inte något skurpulver. Manöverpanel N-S AB ON C D A - Omgivningsbrytarelampan B - Omgivningsbrytare C -Kontrollampan D -Termostastknappen Igånsättning Anslut stickproppen till vägguttaget. Vrid termoststknappen (D) medsols från läget «■» (Stopp). Kontrollampan (C) lyser och visar att skåpet får spänning.
product naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het product voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte producten dient de gebruiker zich te vergewissen van de bepalingen in Nederland. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de garantie, en kunnen niet altijd worden aangebracht.
RÅD Garantievoorwaarden Råd för kylning av livsmedel Råd för upptining av livsmedel Här nedan några praktiska råd: Packa in rått kött i plastfolie och placera det på glasskivan. På så sätt kan ni förvara köttet i högst 1-2 dagar. Kokt mat, charkvaror etc. skall förvaras övertäckta. De kan placeras på vilket galler som helst. Frukt och grönsaker: efter rengöring och tvättning förvaras de i grönsakslådan.
SKÖTSEL Het wijzigen van de deurdraairichting Dra alltid ur stickkontakten ur el-uttaget innan någon rengöring påbörjas! Neem vóór het wijzigen van de deurdraairichting de stekker uit de wandcontactdoos. Ga nu verder als volgt te werk: Ventilatierooster (D) verwijderen; Verwijder het onderste scharnier (E) door de schroeven waarmee het scharnier vastzit los te draaien. 3. Onderdeur verwijderen van het tussenscharnier (H). 4. Verwijder het tussenscharnier (H). 5.
• • • • • Plaatblokkering Ta ut de frysta matvarorna och slå in dem i rikligt med tidningspapper. Lägg dem kallt. Placera plastskrapan i uttaget i mitten längst ned. Placera ett uppsamlingskärl under för att samla upp avfrostningsvattnet Torka insidan av skåpet grundligt när avfrostningen är avslutad; förvara skrapan tills du behöver den igen; vrid termostvredet tillbaka till önskad inställning eller anslut kontakten i vägguttaget.
TECHNISCHE GEGEVENS Netto inhoud in liter van het koelgedeelte 221 Netto inhoud in liter van het vriesgedeelte 82 Energieverbruik in kWh/24h 0,879 Energieverbruik in kWh/jaar 321 Invriescapaciteit in kg/24h 9 Tijd om van -18°C naar -9°C te gaan in uren 30 Det rinner vatten på köldplattan inuti kylskåpet. Det är fulls normalt. Under den automatiska avfrostningen tinar frosten på köldplattan. Det rinner vatten i kylen. Rensa dropprännan och avrinningshålet, tex med en tops eller piprensare.
SERVICE OCH RESERVDELA Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch plaats elke keer dat de compressor stopt. Het dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje opgevangen in een bakje dat zich aan de achterkant van het apparaat boven de compressor bevindt. Hier verdampt het water. Garanti (gäller för Finland) Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna.
TEKNISKA DATA Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het koelcircuit; onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend door door de fabrikant bevoegd personeel uitgevoerd te worden. Periodieke reiniging Veel specifieke schoonmaakmiddelen voor keukenoppervlakken bevatten chemische agentia die de kunststof gedeeltes van dit apparaat kunnen aantasten/beschadigen. Aangeraden wordt dus de externe bekleding van dit apparaat uitsluitend met warm water en een klein beetje afwasmiddel schoon te maken.
TIPS Elektrisk anslutning Kontrollera att skåpets spänning, som finns angiven på en dataskylt inne i skåpet, överensstämmer med lokalens nätspänning. Tips het koelen En spänningsvariation på ±6% kan accepteras. Enkele praktische tips: Apparaten måste förses med effektiv jordning. Nätsladden/stickproppen har därför en särskild jordningskontakt.
Verplaatsbare platen Omhängning av dörrar De koelkastwanden zijn van richels voorzien, zodat u de platen naar wens op verschillende hoogten kunt plaatsen. Dra ut kontakten från vägguttaget. Omhängning av dörren görs enligt följande: 1. Ta bort ventilationsgallret (D). E E F F 2. Lossa av nedre gångledet (E). F 3. Nedre dörren avmonteras från mittersta gångledet (H) och mittersta gångledet lossas. D338 Het verplaatsen van deurvakken De ruimte tussen deurvakken kan naar behoefte aangepast worden.
TÄRKEÄÄ Tämä ohjekirja tulee ehdottomasti säilyttää laitteen yhteydessä myöhempää käyttöä varten. Mikäli laite myydään tai siirretään uudelle omistajalle tai jos laitteen käyttäjä muuttaa ja jättää laitteen vanhaan huoneistoon, on varmistettava, että käyttöohje jää uuden käyttäjän saataville. Uudella käyttäjällä on oltava mahdollisuus tutustua laitteen käyttöohjeisiin ja sitä koskeviin varoituksiin.
HET GEBRUIK Asennus Het bedieningspaneel • N-S HUOMIO: huolehdi, että tuuletusaukkojen edessä ei ole ilman virtausta haittaavia esteitä ON • AB C D • Laitteen tietyt osat kuumenevat huomattavasti. Varmista aina riittävä tuuletus, sillä tämän laiminlyöminen voi aiheuttaa osien rikkoutumisen ja säilytettävän ruuan tuhoutumisen. Ks. asennusohjeet. • Kuumenevia osia ei tule jättää avoimiksi. Mikäli mahdollista, laitteen takaosa tulee asettaa seinää kohti.
KÄYTTÖ WEGWERPEN VAN VERPAKKINGSMATERIAAL Puhdistaminen Het verpakkingsmateriaal van onze grote elektische huishoudelijke apparaten kan met uitzondering van houten onderdelen, gerecycled worden en dus bij het kringloopafval worden gezet. PE voor Polyethyleen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD Wij bevelen u aan om: PLASTIC BESTANDDELEN Puhdista kaapin sisäosat käyttäen haaleaa vettä, mietoa pesuainetta ja pehmeää riepua.
gegarandeerd; u kunt de bewaarde levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk nuttigen. • Volg de raadgevingen van de fabrikant op met betrekking tot waar en hoe u spijzen en dranken bewaart of invriest. Ontdooide diepvriesproducten mogen, om gezondheidsredenen, niet wederom ingevroren worden. • De vriezende binnenwanden of -vlakken in het apparaat bevatten koelmiddel. Plaats geen scherpe voorwerpen tegen zo’n wand of vlak en schraap evenmin met metalen voorwerpen rijp of ijs af.