K y l - F r y s s k å p / K j ø l e - F r y s e s k a p / J ä ä k a a p p i - P a k a s t i n / K ø l e- F r s e s k a b BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSANVISNING ERB3516 SE NO FI 818 37 61--01/7 DK
Information om sikkerhed man normalt ikke kommer til, kan være meget skarpe. Vær forsigtig ved flytning at skabet. Anvend altid handsker. Deres nye køle-/fryseskab kan have andre funktioner end den tidligere model. Gennemlæs omhyggeligt denne brugsanvisning for at lære, hvordan skabet virker og om plejen af det. Gem denne brugsanvisning. Den vil være uundværlig, hvis skabet senere sælges, eller foræres til andre.
Beskrivelse af køle-/fryseskabet Model ERB3516 6 1 2 1. Glashylde 7 1 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 1 3 DK 8 3 4 Flaskehylde Grøntsagsskuffe Frostskuffe Ventilationsrister Smørrum Hylde i dør +æggholder Flaskehylde 4 4 5 Betjening 5 A B C DE * -- 18 ACTION COOL F G ACTION FREEZE H I J K L A Afbryder til køleskab Tænder og slukker for køleskabet. G. Temperaturdisplay Viser den højeste temperatur i fryseren. B. Temperaturdisplay Viser gennemsnitstemperaturen i køleskabet. H.
Sådan anvendes køleskabet DK Tænd for strømmen til køleskabet og indstil den korrekte temperatur Tænd for strømmen: Tænd for strømmen til køleskabet ved at trykke på afbryderknappen. Indstilling af temperaturen Tryk på knapperne indtil den ønskede temperatur blinker på temperaturdisplayet. (Temperaturen kan indstilles mellem +1°C og +9°C). "+" hæver temperaturen. "-" sænker temperaturen. Når temperaturen er indstillet ses "-" på displayet, indtil temperaturen når til +9°C eller under.
Sluk for strømmen Afbryd for strømmen ved at trykke på afbryderknappen. For at hindre forkert betjening, skal knappen holdes nede i ca. 1 sekund. Strømmen til skabet afbrydes først helt, når stikket er trukket ud af stikkontakten. 5 - 18 5 - 18 A - 18 Alarmer og andre funktioner Alarm for åben dør Hvis døren er åben i mere end 5 minutter, begynder den røde advarselslampe at lyse og der vil lyde en alarm. Afbryd lydalarmen ved at trykke på alarmknappen.
Indstilling af temperaturen Tryk på knapperne indtil den ønskede temperatur blinker på temperaturdisplayet. (Temperaturen kan indstilles mellem -15°C og -24°C). "+" forøger temperaturen. - 18 5 "-" formindsker temperaturen. Når den er indstillet, viser temperaturdisplayet temperaturen i fryseren. Lad skabet køre i 24 timer, når temperaturindstillingen ændres. Dette giver temperaturen mulighed for at stabilisere sig inde i skabet.
Ved ca. -12˚C: De fleste madvarer kan straks fryses ned igen. Is er speciel følsom over for temperaturændringer, og bør anvendes snarest mulig. Ved -9˚- -2˚C: Madvarer bør klargøres (opvarmes) forud for indtagelse eller nedfrysning. Kontroller dog altid selv madens kvalitet for at afgøre, om den kan fryses om eller skal kasseres. Indfrysning Indfrysningsknappen trykkes på ca. 24 timer forud for placering af madvarer i fryseren.
Skabets indvendige dele Frostskufferne Frostskufferne gør det lettere og hurtigere at finde de ønskede madvarer. For at få mere plads kan skufferne tages ud, og varerne anbringes direkte på hylderne. På alle hylder, undtagen den øverste kan man anbringe varer, der stikker 20 mm ud fra forkanten. Dette giver en maksimal udnyttelse af den tilgængelige plads. Tag ikke den nederste skuffe ud. Den er nødvendig for at sikre korrekt luftcirkulation. Isterninger Fyld isbakkerne til maks.
Rengøring Rengør skabet med jævne mellemrum. Sluk for strømmen til skabet . Eller alternativt tag sikringen ud. Tag alle løse dele ud, og vask dem af i hånden. Rengøring indvendigt og udvendigt samt af dørpakningen, foretages med en blød klud og en opløsning af et mildt håndopvaskemiddel i lunkent vand. Luk ikke døren før skabet er helt tørt indvendig. Rens tøvandsafløbet inde i køleskabet med en vatpind eller en piberenser. Hvis tøvandsslangen er tilstoppet kan en plastikbelagt gardinfjeder anvendes.
Når skabet ikke skal anvendes Afrimning af køleskabet Sluk for strømmen til skabet . Eller alternativt tag sikringen ud. Rengør skabet som omtalt i afsnittet "Rengøring" . Luk ikke døren, da dette vil medføre, at der dannes en muggen lugt inde i skabet. Køleskabet afrimer automatisk, hver gang kompressoren stopper. Frostdannelsen kan begrænses ved: · ikke at anbringe varme madvarer i skabet.
Der er for varmt i fryseren. Der er for koldt i fryseren. Indstil til en lavere temperatur. Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og ren. Der er blevet anbragt varme madvarer i fryseren, vent et par timer og kontrollér temperaturen igen. Fordel madvarerne således at den kolde luft frit kan cirkulere omkring dem. Indstil en højere temperatur. Indfrysningen kan være tændt. Temperaturdisplayet viser den højeste temperatur i skabet.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt. Fjel og mangler / Afhjæplningsret I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S.
Installation DK Tilslutningsledningen Træk ikke stikket ud ved at hive i ledningen, vær akstra opmærksom når skabet trækkes ud af skabet. · En ødelagt ledning kan forårsag kortslutning og brand. · Hvis tilslutningsledningen til produktet beskadiges, må det kun byttes af leverandøren, autoriseret servicevirksomhed eller en behørig person for at undgå fare. Udpakning Kontroller at produktet er ubeskadiget, og at alle dele er medleveret.
Kontrollér at tilslutningsledning og/eller stikkontakten ikke er ødelagt eller i klemme bak skabets bagvæg. · en øbelagt tilslutningsledning og stikkontakten kan overophede og forårsake brand. Stil ikke produktet eller andre tunge ting ovenpå ledningen. · der er risiko for kortslutning og brand. Sæt ikke stikkontakten i stikket, hvis stikkontaken er ødelagt. · der er risiko for kortslutning og brand.
Omhængsling af dør 1 1. Luk skabet og tag stikket ud af stikkontakten. 2 2. Fjern ventilationsgitteret. Der er en lille del af gitteret, der kan tages af. Tag det af, og anbring det på den anden side. 3 3. Anbring skabet på en træliste eller emballagen, når det lægges ned. Senere, når det løftes op igen, er det lettere at få fat under skabet på grund af trælisten. 4 4. Skru det nederste hængsel af og tag den nederste dør bort. Skru den øverste hængselstift af og tag den øverste dør bort. 5.
bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=®ê=î®êäÇÉåë=ëí∏êëí~=íáääîÉêâ~êÉ=~î=ÜìëÜ™ääëã~ëâáåÉê=çÅÜ=ìíêìëíåáåÖ=Ñ∏ê=â∏âI=êÉåÖ∏êáåÖ=ë~ãí=ëâçÖëJ çÅÜ=íê®ÇÖ™êÇëëâ∏íëÉäK=jÉê=®å=RR=ãáäàçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê™å=bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=Eëçã=âóäëâ™éI=ëéáë~êI=íî®ííã~ëâáåÉêI Ç~ããëìÖ~êÉI=ãçíçêë™Ö~ê=çÅÜ=Öê®ëâäáéé~êÉF=ë®äàë=î~êàÉ=™ê=íáää=Éíí=î®êÇÉ=~î=NOM=ãáäà~êÇÉê=âêçåçê=á=∏îÉê=NRM=ä®åÇÉê=êìåí=ÜÉä~ î®êäÇÉåK bäÉÅíêçäìñJâçåëÉêåÉí=Éê=îÉêÇÉåë=ëí›êëíÉ=éêçÇìëÉåí=~î=ÉåÉêÖáÇêÉîåÉ=éêçÇìâíÉê=íáä=âà›ââÉåJI=êÉåÖà›êáåÖJ=çÖ=ìíÉåÇ›êë ÄêìâK==jÉê=Éåå=RR=ãáääáçåÉê=éêçÇì