ERF3867SOW ERF3867SOX ................................................ DA KØLESKAB EN REFRIGERATOR FR RÉFRIGÉRATEUR .............................................
www.electrolux.com INDHOLD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DANSK 1. 3 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner.
www.electrolux.com 3. • • • • Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til. 4. Træk ikke i elledningen. 5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand. 6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet (hvis apparatet er udstyret med et sådan) ikke sidder korrekt monteret på den indvendige belysning. Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.
DANSK 5 2. BETJENINGSPANEL 1 2 3 11 4 10 5 9 6 7 8 1 Temperaturvælger 9 Koldt vand uden brus 10 Knap til børnesikring 2 Visning 3 ON/OFF-knap 11 Mode-knap Den foruddefinerede knaplyd kan ændres til en høj tone ved at trykke på knappen Mode og knappen til sænkning af temperatur samtidigt i nogle sekunder. Ændringen kan tilbagestilles. 4 ShoppingMode-knap 5 Lys/filter-reset-knap 6 Vand med meget brus 7 Vand med lidt brus 8 Dispenser 2.
www.electrolux.com 2.2 Aktivering af 2.6 HolidayMode Gør følgende for at tænde for apparatet: 1. Sæt stikket i stikkontakten. 2. Tryk på knappen ON/OFF, hvis displayet er slukket. 3. Hvis displayet viser DEMO, er apparatet i demo-tilstand. Se under afsnittet "Hvis noget går galt". 4. Temperaturindikatoren viser den indstillede standardtemperatur. Se under "Indstilling af temperatur" for at ændre temperaturen.
DANSK pen Mode, indtil du ikke længere ser nogen af de specielle ikoner 2.9 ShoppingMode Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme fødevarer i køleskabet, for eksempel efter indkøb, anbefales det at aktivere ShoppingMode for at afkøle varerne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet. Sådan slås funktionen til: 1. Tryk på knappen ShoppingMode. ShoppingMode-indikatoren vises. ShoppingMode afbrydes automatisk efter ca. 6 timer.
www.electrolux.com Vandsystemet er rengjort. Indikatoren for rengøring af vandkredsløb og vand uden brus slukkes. Sådan slås funktionen fra, inden den slukkes automatisk: 1. Tryk på Mode-knappen, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet. 4. 2. Efter få sekunder slukkes indikatoren for rengøring af vandkredsløbet og vand uden brus. 3. DAGLIG BRUG 3.1 Brug af køleskabet Temperaturen i køleskabet kan indstilles til mellem +2 °C og +8 °C.
DANSK 9 3.4 Flytbare hylder Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske. Nogle af hylderne skal løftes op i bagkanten, før de kan tages ud. Det anbefales at placere hylden (A) over vandmodulet som vist for at få en god luftcirkulation. A Flyt ikke glashylden over grøntsagsskuffen. Den sikrer korrekt luftcirkulation. 3.5 Flaskestativ Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad). Hvis hylden placeres vandret, skal flaskerne være lukkede.
www.electrolux.com 3.7 Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. Brug ikke opvaskemidler eller skuremiddel. Det vil skade overfladen. Kontroller, at afløbsslangen bag på skabet udmunder i drypbakken 4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD 4.1 Energisparetips • Åbn lågen så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
DANSK Undgå at anbringe madvarer opad eller tæt på temperaturføleren (A). Dette kan medføre en for lav temperatur. A 11 • Hvis du vil kontrollere temperaturen i de madvarer, der ligger i køleskabet, stiller du et glas vand midt i skabet og anbringer et retvisende termometer med en nøjagtighed på +/– 1 °C i glasset. Efter 6 timer kan du aflæse temperaturen. Målingen skal udføres under stabile forhold (dvs. uden at ændre madmængden). 5.
www.electrolux.com Det er ikke nødvendigt at slå vandtilslutningen fra ved udskiftning af filteret. 5.4 Udskiftning af gasflasken Fjern gasflasken. Se "Installation af gasflasken". Nye gasflasker kan købes hos den lokale forhandler. 5.5 Rengøring af vanddispenseren Rengør efter behov dispenserens yderside med en blød klud og varmt vand. Dispenserens dråbebakke kan rengøres med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
DANSK sigt, så du ikke risikerer unødvendige udgifter til service. Der forekommer visse lyde, når køleskabet kører (fra kompressor og kølekredsløb). Det er normal drift og betyder ikke, at der er noget galt. 13 Apparatet kører ikke konstant, så hvis kompressoren standser, betyder det ikke, at strømmen er afbrudt. Derfor må du aldrig røre apparatets strømførende dele uden først at tage stikket ud af kontakten. Problem Mulig årsag Løsning Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt.
www.electrolux.com Problem Mulig årsag Løsning Temperaturen i apparatet er for høj. Termostatknappen står muligvis forkert. Vælg en lavere temperatur. Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lågen". Temperaturen i køleskabet er for høj. Madvarernes temperatur er for høj. Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet. Der cirkulerer ikke kold luft i apparatet. Kontroller, at der cirkulerer kold luft i apparatet.
DANSK Problem Mulig årsag 15 Løsning Lydalarmen lyder. Ingen vandtilførsel. Alarm-ikonet og ikonet for ekstra fugtighed blinker. Tryk på en hvilken som helst knap for at nulstille alarmen. Vælg koldt vand uden brus, og tryk på dispenseren, og slip den. Vandpumpen starter og fylder vandsystemet. Ikonerne slukkes efter få sekunder. Tapning af vand i mere end 2 minutter Slip dispenseren, og tryk på en hvilken som helst knap for at nulstille alarmen. Start ny tapning.
www.electrolux.com 7. INSTALLATION ADVARSEL Læs afsnittet "Om sikkerhed" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt. Klimaklasse Omgivelsestemperatur SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C 7.1 Opstilling ST +16°C til + 38°C Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt: T +16°C til + 43°C 7.2 Placering 50 mm 7.
DANSK 17 7.4 Fjernelse af transportbeslag Apparatet leveres med transportbeslag, der holder døren på plads under transport. De fjernes på følgende måde: • Åbn lugen. • Fjern transportbeslaget (2) fra dørens sider. • Fjern transportbeslaget (3) fra det nederste hængsel (visse modeller). 3 2 • Fjern transportbeslaget (4) fra vandenhedens underside. • Skær transportbåndet (5) til pumpen over, og fjern det. 5 Nogle modeller har en lyddæmpende plade under kabinettet. Fjern ikke denne plade. 4 7.
www.electrolux.com 7.6 Tilslutning af vandslangen. Vandforsyningen skal tilsluttes en stophane med 3/4" udvendigt gevind inden for 1,5 m fra apparatet. Arbejdet bør udføres af en kyndig VVS-installatør. På markedet findes der forskellige typegodkendte haner og muffer. Vandslangen må ikke være knækket, klemt eller bøjet. Sikkerhedsventilen, der ligger i en pakke inden i apparatet, skal bruges til at forhindre overløb.
DANSK 19 • Sæt filteret ind i rillen bag på klappen. • Luk lufthanens klap. Filteret skal håndteres med forsigtighed, så der ikke løsner sig partikler fra dets overflade. Sørg for, at lufthanens klap er lukket, så filteret fungerer korrekt. 7.9 Start af vandsystemet første gang. Sørg for korrekt tilslutning af vandforsyningen. Se "Tilslutning af vandslangen". 1. 2. Åbn for hanen til vandtilslutningen. Start køleskabet. Vandsystemets hovedventil åbnes, og pumpen begynder at fylde systemet. 7.
www.electrolux.com 7.11 Installation af kulsyreflasken • Fjern indpakningen fra kulsyreflasken, og skru adapteren på flasken. Brug kun fingrene til at stramme adapteren. • Anbring kulsyreflasken med adapteren monteret under ventilen, og kontroller, at krogene på grebet griber fat i de fremspringende dele på adapteren. 2 1 4 • Drej derefter grebet opad i én uafbrudt bevægelse. 3 7.12 Vending af dør Kontakt den nærmeste eftersalgs-service, hvis du ønsker at ændre dørens åbnings- 8.
DANSK SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 21 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.electrolux.com 9. TEKNISKE DATA ERF3867SOW ERF3867SOX Højde 1800 mm 1800 mm Bredde 595 mm 595 mm Dybde Mål 650 mm 650 mm Spænding 230 V 230 V Frekvens 50 Hz 50 Hz De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket. Vandtryksinterval Vandtrykket skal være på mindst 1 bar (100 kPa) Kontakt installatøren, hvis vandtrykket er under 1 bar.
ENGLISH 23 CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HELPFUL HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.com 1. SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
ENGLISH 2. • • • • Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the mains cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6. You must not operate the appliance without the lamp cover (if foreseen) of interior lighting. This appliance is heavy.
www.electrolux.com obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symare recyclable. bol 2.
ENGLISH A) B) C) D) E) F) G) H) I) J) ExtraHumidity mode Temperature indicator Water choice indicator Water circuit cleaning Alarm indicator Water filter indicator ChildLock mode ShoppingMode EcoMode HolidayMode 2.2 Switching on To switch on the appliance do these steps: 1. Connect the mains plug to the power socket. 2. Press the ON/OFF button if the display is off. 3. If DEMO appears on the display, the appliance is in demonstration mode. Refer to "What to do if..." paragraph. 4.
www.electrolux.com Mode button until you can see none of the special icons The function switches off by selecting a different set temperature. 2.8 Extra Humidity Mode If you need to increase the humidity in the refrigerator, we suggest activating the Extra Humidity function. To switch on the function: 1. Press the Mode button until the corresponding icon appears. To switch off the function: 1.
ENGLISH When the water filter indicator flashes a second time, the water filter lifetime is consumed . 1. Press any button to reset the flashing. Replace the water filter without delay, refer to "Installation of the water filter". When the water filter is replaced, press the Filter reset button for 3 seconds to reset the water filter indicator. 2.16 Water circuit cleaning If you need to clean the water system. 1. Press the Mode button until the corresponding icon appears. 2.
www.electrolux.com 3.4 Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of shelves support so that the shelves can be positioned as desired. Some shelves must be lifted up by the rear edge to enable them to be removed. The shelf (A) above the water module is recommended to be placed as shown for good air circulation. A Do not move the glass shelf above the vegetable drawer to ensure correct air circulation. 3.
ENGLISH 31 3.7 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly. Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Check that the drain hose at the rear of the cabinet discharges into the drip tray 4. HELPFUL HINTS AND TIPS 4.
www.electrolux.com too cold, change to a higher temperature setting. Do not place food against or close to the temperature sensor (A). This can result in too cold temperatures. • If you want to check the temperature of food stored in the refrigerator, place a glass of water centrally in the cabinet, and put a proper thermometer with an accuracy of +/– 1 °C into it. After 6 hours the temperature can be monitored.
ENGLISH 5.3 Replacing the water filter Remove the filter. A small amount of water will run out. Dry off and fit the new filter. Refer to "Installation of the water filter". Replacement filters can be ordered from Electrolux Service Force Centre. The water connection does not need to be switched off when changing the filter. 5.4 Replacing the gas cylinder Remove the gas cylinder, refer to "Installation of the gas cylinder". The replacement gas cylinder is obtained through your local dealer. 5.
www.electrolux.com 6. WHAT TO DO IF… During operation of the appliance some smaller but annoying trouble can often occur, which does not require calling a technician out. In the following chart information is given about them to avoid unnecessary charges on service. The operation of the appliance goes with certain sounds (compressor and circulating sound). This not means a trouble, but a normal operation.
ENGLISH 35 Problem Possible cause Solution Water flows on the ground. The melting water outlet does not flow in the evaporative tray above the compressor. Attach the melting water outlet to the evaporative tray. The temperature in the appliance is too cold. The Temperature regulator Set a warmer temperature. may be set incorrectly. The temperature in the appliance is too warm. The Temperature regulator Set a lower temperature. may be set incorrectly.
www.electrolux.com Problem Possible cause Solution Only gas comes out when dispensing carbonated water. Sediment in the water. Remove and clean the strainer in the inlet hose connection. The water filter indicator flashes. The filter has been totally consumed. Refer to "Replacing the water filter". The water filter indicator lights constantly. 20% of filter capacity remains. Buy a new filter. The Water circuit cleaning and Still cold water indicator is shown.
ENGLISH 3. 37 If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. 7. INSTALLATION WARNING! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance. 7.
www.electrolux.com 7.4 Removing the transport support Your appliance is equipped with transport support to secure the door during transportation. To remove them do these steps: • Open the door. • Remove the transport support (2) from the door sides. • Remove the transport support (3) from the lower hinge (some models). 3 2 • Remove the transport support (4) from underneath the water unit. • Cut the pump securing tie (5) and remove it. 5 Some models are fitted with a silencing pad under the cabinet.
ENGLISH 7.6 Connecting the water hose. Water supply should be provided with a tap and 3/4" male connector within 1,5 m from the appliance. This work is to be carried out by a skilled plumber. There are different type-approved taps and tap assemblies on the market. The water hose must not be cracked, squeezed or put in tight bends. The safety valve provided in a package inside the appliance should be used to prevent overflow.
www.electrolux.com • Insert the filter in the slot found in the back of the air lever flap. • Close the air lever flap. The filter should be handled carefully so fragments do not loosen from the surface. Make sure that the air lever flap is closed to obtain proper function. 7.9 Starting the water system for the first time. Ensure proper connection to the water supply, refer to "Connecting the water hose". 1. Open the tap on the water connection. 2. Start the refrigerator.
ENGLISH 41 7.11 Installation of the gas cylinder • Remove the gas cylinder wrapping and screw on the adapter to the gas cylinder. Tighten by hand only. • Position the gas cylinder with the adapter attached underneath the valve and ensure that the hooks of the lever system supports the protruding parts of the adapter. 2 1 4 • Then turn the lever upwards in one continuous movement. 3 7.12 Door reversibility In case you want to change the opening direction of the door, contact the nearest 8.
www.electrolux.
ENGLISH 43 9. TECHNICAL DATA ERF3867SOW ERF3867SOX Height 1800 mm 1800 mm Width 595 mm 595 mm Depth Dimension 650 mm 650 mm Voltage 230 V 230 V Frequency 50 Hz 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. Water pressure range The water pressure must be at least 1 bar (100kPa) Consult your installer if water pressure is less than 1 bar.
www.electrolux.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 1. 45 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil.
www.electrolux.com ger. Si le câble d'alimentation est endommagé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou un choc électrique. AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque, les composants électriques (cordon d'alimentation, fiche, compresseur) doivent être remplacés par un technicien d'entretien agréé ou par un électricien spécialisé. 1. • • • • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'une rallonge ou d'une prise multiple. 2.
FRANÇAIS 47 nent pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles auprès des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, notamment au niveau du condenseur. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés sont recyclapar le symbole bles.
www.electrolux.com 2.1 Affichage A B C J I H G A) B) C) D) E) F) G) H) I) J) E F Mode Extra Humidité Indicateur de température Voyant de la sélection d'eau Nettoyage du circuit hydraulique Voyant d'alarme Voyant du filtre à eau Mode Sécurité enfants ShoppingMode EcoMode Mode Holiday 2.2 Mise en marche Pour mettre l'appareil en marche, procédez comme suit : 1. Branchez la fiche électrique de l'appareil à la prise de courant. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF si l'affichage est éteint. 3.
FRANÇAIS 2. Le voyant du mode Sécurité enfants s'éteint. 2.6 Mode Holiday Cette fonction vous permet de laisser le compartiment réfrigérateur vide et fermé pendant une longue période sans formation de mauvaises odeurs. Avant d'activer la fonction Holiday, le compartiment réfrigérateur doit être vide. Pour activer cette fonction : Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant s'affiche. L'indicateur de température du réfrigérateur indique la température programmée.
www.electrolux.com 2.10 Alarme porte ouverte 2.15 Voyant du filtre à eau Une alarme sonore se déclenche si la porte reste ouverte pendant quelques minutes. Les conditions d'alarme porte ouverte sont indiquées par : • Un voyant d'alarme clignotant • Une alarme sonore. Au rétablissement des conditions normales (porte fermée), l'alarme s'arrête. Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut être désactivée en appuyant sur une touche quelconque.
FRANÇAIS 51 3. UTILISATION QUOTIDIENNE 3.1 Utilisation du compartiment réfrigérateur Vous pouvez régler la température à l'intérieur de ce compartiment entre +2 °C et +8 °C. En fonctionnement normal, l'afficheur indique la température préalablement définie. Une position médiane est généralement la plus indiquée.
www.electrolux.com 3.4 Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de supports pour que les clayettes puissent être placées en fonction des besoins. Certaines clayettes doivent être soulevées par l'arrière pour être retirées. A Afin d'assurer une bonne circulation d'air, il est recommandé de placer la clayette (A), située audessus du module d'eau, comme indiqué.
FRANÇAIS 53 3.6 Mise en place des balconnets de la porte En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : Tirez progressivement le balconnet dans le sens des flèches pour le dégager, puis repositionnez-le selon les besoins. Ne déplacez pas le grand balconnet inférieur, afin de garantir une circulation d'air optimale. 3.
www.electrolux.com 4.3 Conseils pour la réfrigération Conseils utiles : Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placezla sur la tablette en verre au-dessus du bac à légumes. La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum. Aliments cuits, plats froids, etc. : placezles bien couverts sur une clayette. Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
FRANÇAIS avec une brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie. Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique utilisées dans cet appareil.
www.electrolux.com Avant de réutiliser l'appareil, rincez complètement le système en versant au moins 3 litres d'eau. • Si nécessaire, le système peut être nettoyé en utilisant un kit de désinfection qui peut être commandé auprès du service après-vente ou sur le site Internet www.electrolux.com. Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement et ceci en tenant compte de sa charge. 5.
FRANÇAIS 57 Problème Cause probable Solution Le signal sonore retentit. Le symbole d'alarme clignote. La porte n'est pas fermée correctement. Reportez-vous au chapitre « Alarme porte ouverte ». Un carré supérieur ou inférieur apparaît sur l'affichage de la température. Une erreur s'est produite lors de la mesure de la température.
www.electrolux.com Problème Cause probable Solution La température du compartiment réfrigérateur est trop élevée. L'air froid ne circule pas dans l'appareil. Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil. Trop d'aliments à réfrigérer Introduisez de plus petites ont été introduits dans quantités d'aliments à réfril'appareil en même temps. gérer en même temps. L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche.
FRANÇAIS Problème Cause probable 59 Solution Le voyant de netAucun prélèvement d'eau toyage du circuit hy- n'a été effectué en draulique et le voy10 jours. ant d'eau plate froide s'allument. Faites couler l'eau pendant 2 minutes et les symboles s'éteignent. Le signal sonore retentit. Le symbole d'alarme et le symbole Extra Humidité clignotent. Pour réinitialiser l'alarme, appuyez sur n'importe quelle touche. Sélectionnez Eau plate froide, appuyez sur la manette puis relâchez.
www.electrolux.com 6.2 Fermeture de la porte 1. 2. 3. Nettoyez les joints de la porte. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez votre service après-vente. 7. INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil.
FRANÇAIS 61 7.4 Retrait des cales de transport L'appareil est équipé de cales de transport qui permettent d'immobiliser la porte au cours du transport. Pour les retirer, procédez comme suit : • Ouvrez la porte. • Retirez les cales de transport (2) des côtés de la porte. • Retirez les cales de transport (3) de la charnière inférieure (sur certains modèles). 3 2 • Retirez les cales de transport (4) sous l'ensemble hydraulique. • Découpez et retirez l'attache de fixation de la pompe (5).
www.electrolux.com 7.6 Raccordement du tuyau d'eau. L'alimentation en eau doit être pourvue d'un robinet et d'un raccord mâle de 3/4 pouces à une distance maximale de 1,5 m de l'appareil. Cette intervention ne doit être confiée qu'à un plombier qualifié. Il existe différents types de robinets et d'ensembles de robinetterie homologués sur le marché. Le tuyau d'eau ne doit être ni fissuré, ni pincé, ni plié à angle aigu.
FRANÇAIS 63 • Insérez le filtre dans la fente située à l'arrière du volet de ventilation. • Fermez le volet de ventilation. Manipulez le filtre avec précaution afin d'éviter que sa surface ne soit endommagée. Assurez-vous que le volet de ventilation est fermé pour un fonctionnement correct. 7.9 Première mise en marche du système d'eau. Assurez-vous que le raccordement de l'arrivée d'eau est correct. Reportez-vous au chapitre « Raccordement du tuyau d'eau ». 1. 2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
www.electrolux.com 7.11 Installation du cylindre à gaz • Retirez l'emballage du cylindre à gaz et vissez l'adaptateur sur le cylindre. Serrez à la main uniquement. • Placez le cylindre à gaz avec l'adaptateur attaché sous la vanne. Assurezvous que les crochets du système de levier soutiennent les pièces dépassant de l'adaptateur. 2 1 4 • Ensuite, tournez le levier vers le haut dans un mouvement continu. 3 7.
FRANÇAIS SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 65 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.electrolux.com 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ERF3867SOW ERF3867SOX Hauteur 1800 mm 1800 mm Largeur 595 mm 595 mm Profondeur Dimension 650 mm 650 mm Tension 230 V 230 V Fréquence 50 Hz 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le cô- té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. Plage de pression d'eau La pression de l'eau doit être de 1 bar (100 kPa) au moins.
FRANÇAIS 67
855825501-A-492012 www.electrolux.