user manual használati útmutató Инструкция по эксплуатации Fridge-Freezer Hűtő-fagyasztó Холодильник-морозильник ERZ28801
electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Control panel First use Daily Use Helpful hints and tips 2 4 6 6 9 Care and cleaning 10 What to do if… 12 Technical data 14 Installation 14 Environmental concerns 15 Subject to change without notice In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings.
electrolux 3 damage to the cord may cause a shortcircuit, fire and/or electric shock. Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard. • • • • 1. Power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. 3.
electrolux • Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance. • Connect to potable water supply only. 4) Service • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. • This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used. in either its refrigerant circuit or insulation materials.
electrolux 5 Important! Difference between the temperature displayed and temperature setting is normal. Especially when: • a new setting has recently been selected. • the door has been left open for a long time. • warm food has been placed in the compartment. Action Cool function The maximum performance is obtained by setting the Action Coolfunction. It’s recom- mended when loading large quantities of food. You can activate the Action Cool function by pressing the Action Cool switch.
electrolux light will start to flash and a buzzer will sound. After the temperature has returned to normal, the Alarm light will continue to flash, although the buzzer has stopped. When the Alarm reset switch is pressed, the warmest temperature reached in the compartment flashes on the Temperature indicator . If the power has been off for a long time, frozen food should be consumed as quickly as possible, or cooked and then re-frozen.
electrolux 7 Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. For better use of space, the front halfshelves can lie over the rear ones. Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required.
electrolux • „Dry“: low air humidity - up to 50 % relative humidity This humidity level is reached when both sliders are set into this position and the ventilation openings are wide open. • Humid“: high relative humidity - up to 90% This humidity level is reached when both sliders are set in this position and the ventilation openings are closed. Humidity is kept and can not escape.
electrolux 9 Important! Cakes containing cream and other kinds of pastry products can be stored in the NATURAFRESH 0°C compartment for 2 or 3 days. Important! Not to be placed in the NATURAFRESH 0°C compartment: • cold sensitive fruit which have to be stored at cellar or room temperature like pineapple, bananas, grapefruit, melons, mango, papaya, oranges, lemons, kiwi fruit. • The types of food not mentioned above should be stored in the refrigerator compartment (e.g. all sorts of cheese, cold cuts, etc.
electrolux allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption. Hints for fresh food refrigeration To obtain the best performance: • do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator • do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour • position food so that air can circulate freely around it Hints for refrigeration Useful hints: Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer.
electrolux 11 • rinse and dry thoroughly. Important! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour. Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.
electrolux • leave the door open and insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin underneath to collect the defrost water It is recommended to operate the appliance at the highest position of the thermostatic control for some hours so that it can reach the sufficient storing temperature as soon as possible. Important! Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it.
electrolux 13 Problem The compressor operates continually. Possible cause Solution The temperature is not set correctly. Set a higher temperature. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door has been opened too frequently. Do not keep the door open longer than necessary. The product temperature is too high. Let the product temperature decrease to room temperature before storage. The room temperature is too high. Decrease the room temperature.
electrolux Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 24 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
electrolux 15 The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives. Ventilation requirements The airflow behind the appliance must be sufficient. min. 200 cm2 Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági információk Kezelőpanel Első használat Napi használat Hasznos javaslatok és tanácsok 16 18 20 20 24 Ápolás és tisztítás 25 Mit tegyek, ha...
electrolux 17 A készülék szállítása és üzembe helyezése során bizonyosodjon meg arról, hogy a hűtőkör semmilyen összetevője nem sérült meg. Ha a hűtőkör megsérült: – kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök használatát – alaposan szellőztesse ki azt a helyiséget, ahol a készülék található • Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megváltoztatni vagy a terméket bármilyen módon átalakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.
electrolux • Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj visszafolyjon a kompresszorba. • Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a készülék körül, ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. Az elégséges szellőzés elérése érdekében kövesse a vonatkozó üzembe helyezési utasításokat.
electrolux 19 választott hőmérséklet látható, majd ismét a rekesz belső hőmérsékletét mutatja. Az újonnan kiválasztott hőmérsékletet 24 óra elteltével kell a készüléknek elérnie. Figyelem Az első indítás után a beállítási időszak alatt lehetséges, hogy a kijelzett hőmérséklet nem felel meg a beállított hőmérsékletnek. Ez alatt az idő alatt lehetséges, hogy a kijelzett hőmérséklet alacsonyabb a beállított hőmérséklettől.
electrolux Fontos A kijelzett hőmérséklet és a hőmérséklet-beállítás közötti eltérés nem rendellenes. Különösen amikor: • egy új beállítás most lett kiválasztva. • az ajtó hosszabb időn keresztül nyitva maradt. • meleg ételt helyeztek be a rekeszbe. Action Freeze funkció A Action Freeze funkciót a Action Freeze gomb megnyomásával lehet aktiválni. A Action Freeze jelzőfény felgyullad. A funkció 52 óra elteltével automatikusan kikapcsol.
electrolux 21 Jégkockakészítés A készülékben egy vagy több jégkockatartó található jégkockák készítéséhez. Töltse fel a tartókat vízzel, majd tegye be őket a fagyasztórekeszbe. Fontos Amikor a jégkockatartókat ki akarja venni a fagyasztóból, ne próbáljon fémeszközzel segíteni. ajtópolcokat különböző magasságokba állíthatja. A polcok áthelyezésénél a következők szerint járjon el: Fokozatosan húzza a polcot a nyilakkal jelölt irányba, amíg ki nem szabadul, majd szükség szerint tegye új helyre.
electrolux Ezért a Natura fresh 0°C rekeszben sokféle friss ételt tárolhat, és a normál hűtőrekeszekhez képest azok 3-szor tovább és jobb minőségben tarthatóak el. Így több friss értelt raktározhat el. Jól megőrizhető az íz, a frissesség, a minőség és a tápanyagérték (vitaminok és ásványi anyagok). A zöldségek és gyümölcsök súlyvesztesége megszűnik. Az étel tápanyagértéke magasabb lesz. Fontos A Natura fresh 0°C rekesz étel kiolvasztására is alkalmas. Ilyen esetben a kiolvadt étel két napig tárolható.
electrolux 23 Étel típusa Levegő páratartalmának beállítása Eltarthatóság Alma (nem hidegérzékeny), birs „nedves” max. 20 nap Kajszibarack, cseresznye „nedves” max. 14 nap Szilva, szőlő „nedves” max. 10 nap Szeder, ribizli „nedves” max. 8 nap Füge (friss) „nedves” max. 7 nap Áfonya, málna „nedves” max. 5 nap 1) Minél érettebb a gyümölcs, annál rövidebb az eltarthatósága Fontos A tejszínes sütemények és egyéb tésztafélék 2-3 napig tárolhatóak a NATURAFRESH 0°C rekeszben.
electrolux HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK Energiatakarékossági ötletek • Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyitva. • Ha a környezeti hőmérséklet magas, a hőmérséklet-szabályozó magas beállításon van, és a készülék teljesen meg van töltve, be, előfordulhat, hogy a kompresszor folyamatosan üzemel, ami miatt jég vagy dér képződik a párologtatón.
electrolux 25 • készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyjanak, és hogy a későbbiekben csak a kívánt mennyiséget kelljen felolvasztani; • csomagolja az ételt alufóliába vagy folpackba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a csomagolással kizárni a levegőt; • ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fagyott élelmiszerek hozzáérjenek a már lefagyasztott adagokhoz, mert különben az utóbbiaknak megemelkedik a hőmérséklete; • a zsírszegény ételeket könnyebben és hosszabb ideig lehet tárolni, mint
electrolux meleg vízzel tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert adott. A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a táphálózathoz. A szénszűrő cseréje A szénszűrő csökkenti a szagokat a hűtőben, így az erre érzékeny ételek nem veszik át a szagokat. A legjobb teljesítmény fenntartása érdekében a szénszűrőt évente ki kell cserélni. Új aktív légszűrők a helyi márkakereskedőtől szerezhetők be.
electrolux 27 Fontos Soha ne próbálja meg éles fémeszközök segítségével lekaparni a jeget a párologtatóról, mert megsértheti. Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket az olvasztási folyamat elősegítésére, ha azokat a gyártó nem ajánlja. Ha a jégmentesítés alatt a fagyasztott élelmiszercsomagoknak megemelkedik a hőmérséklete, emiatt lerövidülhet a biztonságos tárolási élettartamuk.
electrolux Probléma Lehetséges ok Megoldás A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérséklet a szobahőmérsékletre csökkenjen a tárolás előtt. A szobahőmérséklet túl magas. Csökkentse a szobahőmérsékletet. Víz folyik le a hűtőszekrény hátlapján. Az automatikus leolvasztási folyamat során a zúzmara leolvad a hátlapon. Ez normális jelenség. Víz folyik be a hűtőszekrénybe. A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa ki a vízkifolyót.
electrolux 29 Az ajtó záródása 1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket. 2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el az "Üzembe helyezés" c. szakaszt. 3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömítéseket. Forduljon a márkaszervizhez. MŰSZAKI ADATOK Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz.
electrolux Elhelyezés Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket, amelynek környezeti hőmérséklete megfelel annak a klímabesorolásnak, amely a készülék adattábláján fel van tüntetve: Klímabesorolás Környezeti hőmérséklet SN +10°C és +32°C között N +16°C és +32°C között ST +16°C és + 38°C között T +16°C és + 43°C között A polctartók eltávolítása A készülékében olyan polctartók találhatók, amelyek segítségével a polcokat szállítás közben fixálni lehet.
electrolux 31 önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
electrolux Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ Сведения по технике безопасности Панель управления Первое использование Ежедневное использование Полезные советы 32 35 37 37 41 Уход и очистка Что делать, если ...
electrolux 33 холодильных приборов, если произ‐ водителем не допускается возмож‐ ность такого использования. • Не допускайте повреждения холо‐ дильного контура. • Холодильный контур прибора содер‐ жит безвредный для окружающей среды, но, тем не менее, огнеопас‐ ный хладагент изобутан (R600a). При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не до‐ пустить повреждения компонентов холодильного контура.
electrolux • Ледяные сосульки могут вызвать ожог обморожения, если брать их в рот прямо из морозильной камеры. Чистка и уход • Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выклю‐ чите его и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Если невозможно достать розетку, отключите электро‐ питание. • Не следует чистить прибор металли‐ ческими предметами. • Не пользуйтесь острыми предметами для удаления льда с прибора. Ис‐ пользуйте пластиковый скребок.
electrolux 35 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Панель управления холодильной камеры ACTION COOL ON/OFF 1 2 3 4 ACTION FREEZE 5 6 7 1. Индикатор 2. Переключатель ВКЛ / ВЫКЛ 3. Регулятор температуры (повыше‐ ние) 4. Индикатор температуры 5. Регулятор температуры (понижение) 6. Индикатор Action Cool 7. Переключатель Action Cool Включение Вставьте вилку сетевого шнура в розет‐ ку. Нажмите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ. Загорится индикатор.
electrolux Панель управления морозильной камеры ON/OFF ACTION COOL ACTION FREEZE 1 2 1. Индикатор 2. Переключатель ВКЛ / ВЫКЛ 3. Регулятор температуры (повыше‐ ние) 4. Индикатор температуры 5. Регулятор температуры (понижение) 6. Индикатор Action Freeze 7. Переключатель Action Freeze 8. Сигнальный индикатор 9. Кнопка сброса сигнализации Включение Вставьте вилку сетевого шнура в розет‐ ку. Нажмите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ. Загорится индикатор.
electrolux 37 сокая температура, установившаяся в камере. Если электропитание было отключено в течение длительного времени, заморо‐ женные продукты следует употребить в пищу как можно быстрее либо пригото‐ вить и снова заморозить.
electrolux Аккумуляторы холода Морозильник содержит не менее одно‐ го аккумулятора холода, который повы‐ шает время хранения в случае отклю‐ чения электропитания или поломки. Размораживание продуктов Замороженные продукты, включая про‐ дукты глубокой заморозки, перед ис‐ пользованием можно размораживать в холодильном отделении или при ком‐ натной температуре, в зависимости от времени, которым Вы располагаете для выполнения этой операции.
electrolux 39 ты различного типа в три раза дольше и с лучшим качеством по сравнению с обычными отделениями холодильника. Это позволяет запасать больше свежих продуктов. Вкус, свежесть, качество и пищевая ценность (витамины и минера‐ лы) продуктов хорошо сохраняются. У овощей и фруктов снижается потеря веса. Продукты сохраняют повышенную пищевую ценность. ВАЖНО! Отделение Natura fresh 0°C также мож‐ но использовать для размораживания продуктов.
electrolux Тип продукта Установка влажности возду‐ ха Срок хранения Брокколи, пекинская капу‐ ста, листовая капуста, ко‐ чанная капуста, редис, са‐ войская капуста "влажно" до 14 дней Горох, кольраби "влажно" до 10 дней Зеленый лук, редис, спар‐ жа, шпинат "влажно" до 7 дней Фрукты 1) Груши, финики (свежие), клубника, персики 1) "влажно" до 1 месяца Сливы 1) ревень, крыжовник "влажно" до 21 дня Яблоки (холодостойкие), ай‐ ва "влажно" до 20 дней Абрикосы, вишня "влажно" до 14 дней
electrolux 41 таких продуктов может быть увеличен до трех раз без потери качества. • Все продукты, хранящиеся в отделе‐ нии NATURAFRESH 0°C , следует из‐ влекать из ящиков примерно за 15 – 30 мин до употребления, например, фрукты и овощи, которые употре‐ бляются в пищу без дополнительной термообработки. Фрукты и овощи при комнатной температуре имеют луч‐ ший внешний вид и аромат.
electrolux алюминиевой фольгой или полиэтиле‐ новой пленкой, чтобы максимально ог‐ раничить контакт с воздухом. Бутылки с молоком: должны быть за‐ крыты крышкой и размещены в полке для бутылок на дверце. Бананы, картофель, лук и чеснок не следует хранить в холодильнике в неу‐ пакованном виде.
electrolux 43 ВАЖНО! Запрещается вытягивать, перемещать или повреждать какиелибо трубки и (или) кабели, находящиеся внутри корпуса. Никогда не используйте для очистки внутренних поверхностей моющие средства, абразивные порошки, чистя‐ щие средства с сильным запахом или полировальные пасты, поскольку они могут повредить поверхность и оста‐ вить стойкий запах. Используйте щетку или пылесос для очистки испарителя (черной решетки) и компрессора, расположенных с задней стороны прибора.
electrolux Размораживайте морозильную камеру, когда слой наледи достигнет толщины около 3-5 мм.
electrolux 45 Неполадка Прибор не работает. Лампочка не работает. Возможная причина Способ устранения Прибор выключен. Включите прибор. Вилка сетевого шнура непра‐ вильно вставлена в розетку. Правильно вставьте вилку се‐ тевого шнура в розетку. На прибор не подается элек‐ тропитание. Отсутствует на‐ пряжение в сетевой розетке. Подключите другой электро‐ прибор к сетевой розетке. Обратитесь к квалифициро‐ ванному электрику. Подается звуковой сиг‐ нал.
electrolux Неполадка Возможная причина Способ устранения Одновременно хранится слишком много продуктов. Одновременно храните мень‐ ше продуктов. Температура в холодиль‐ нике слишком высокая. В приборе не циркулирует хо‐ лодный воздух. Убедитесь, что в приборе цир‐ кулирует холодный воздух. Температура в морозиль‐ ной камере слишком вы‐ сокая. Продукты расположены слишком близко друг к другу. Укладывайте продукты таким образом, чтобы обеспечить циркуляцию холодного возду‐ ха.
electrolux 47 Технические данные указаны на пас‐ портной табличке на левой стенке внут‐ ри прибора и на табличке энергопотре‐ бления. УСТАНОВКА Чтобы обеспечить собственную безопасность и правильную эксплуатацию прибора, перед его установкой внимательно прочтите раздел "Сведения по технике безопасности".
electrolux min. 200 cm2 min. 200 cm2 ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации.
electrolux 49
electrolux
electrolux 51
www.electrolux.