F r i d g e - F r e e z e r / K ü h l- G e f r i e r k o m b i n a t i o n / Réfrigérateur-Congélateur / Koel-Vriescombinatie INSTRUCTION BOOK GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D'UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING GB DE ERZ3600 818 37 13-01/8 FR NL
Veiligheidsinformatie Uw nieuwe koel--/vrieskast kan andere functies hebben dan uw oude Lees deze gebruiksaanwijzing met informatie over het gebruik en het onderhoud van de kast in zijn geheel aandachtig door. Zorg ervoor, dat de gebruiksaanwijzing bewaard blijft. Dit kan nuttig zijn als u de kast later aan iemand anders geeft of verkoopt. Gebruik · Zoals in deze gebruiksaanwijzing wordt uitgelegd is dit apparaat uitsluitend bedoeld om in een normaal huishouden levensmiddelen te bewaren.
De deur opnieuw afhangen . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Installatie van koolfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 De kast installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Beschrijving van de koel--/vrieskast Model ERZ3600 7 10 11 12 1. 2. 3. 8 1 1 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Alvorens de kast in gebruik te nemen Plaats en reinig de kast volgens de aanwijzingen van “Installeren“. Controleer of de afvoerslang aan de achterkant van de kast in de opvangbak uitmondt. Voordat u de stekker voor het eerst in het stopcontact steekt, dient u de kast ongeveer 4 uur te laten staan. De compressor kan beschadigd worden als deze wachttijd niet in acht wordt genomen. De olie heeft hiermee voldoende tijd om naar de compressor te kunnen terugstromen.
Voedingsmiddelen die niet in de ”Natura--fresh”--zone mogen bewaard worden: -- Koudegevoelig fruit zoals bananen, papaja, passievruchten, advocaat en citrusvruchten. -- Koedegevoelige groenten zoals paprika, komkommer, courgette, aubergine, aardappelen en tomaten. Onrijpe vruchten en groenten, zoals peren. Pak alle voedingsmiddelen in vooraleer ze in de ”Natura--fresh”--zone te bewaren. Op die manier behouden de aroma, het vocht en de kleur zich langer.
Afkoelen blik/fles: Wanneer de artikelen op de plank geplaatst worden (zie onder de titel Schap voor snel afkoelen) moet de luchtregeling maximaal geopend worden, druk daarna de knop voor snel afkoelen in. Dit wordt aangegeven met een ”C” in het display en het branden van de gele lamp. Geforceerd gekoelde lucht zal de artikelen dan afkoelen. Wanneer het afkoelen gereed is, moet u opnieuw op de knop voor snel afkoelen drukken en de regeling weer terugzetten naar min. stand.
Flessen-- en blikjeshouder De flessen-- en blikjeshouder is zijdelings verplaatsbaar zodat het mogelijk is de blikjes en flessen flexibel voor het rooster te plaatsen. Om de zijdelingse verplaatsing van de houder te vergemakkelijken, moet u de houder naar achteren drukken. Om een blik of fles af te koelen moet het product midden voor het rooster geplaatst zijn voor het beste koeleffect. De flessensteun kunt u uitklappen wanneer er een grote fles gekoeld moet worden.
Alarmeringen en andere kenmerken Deuralarm Als de deur ongeveer dan 1,5 minuut open blijft staan, begint de rode waarschuwingslamp te knipperen en klinkt het alarmsignaal. Om het alarm uit te schakelen: Druk de alarmtoets in. Zo lang de deur open blijft, zal het alarmsignaal elke minuut opnieuw overgaan. De rode waarschuwingslamp gaat uit als de deur gesloten wordt. Temperatuuralarm Als de temperatuur boven --11_C stijgt, begint de rode waarschuwingslamp te knipperen en klinkt het alarmsignaal.
Invriezen Dient u ongeveer 24 uur voordat u de levensmiddelen in de vrieskast legt op de invriesknop te drukken. De invriesknop hoeft niet ingedrukt te worden als er kleine porties over een periode van 24 uur moeten worden ingevroren. Ca. 50 uur na het indrukken van de invriesknop wordt de snelvriesfunctie automatisch uitgeschakeld. De snelvriesfunctie kan worden uitgeschakeld door de invriesknop opnieuw in te drukken. De gele invrieslamp blijft branden zolang de invriesknop is ingedrukt.
Invriesblad Gebruik het invriesblad om fruit en groenten in te vriezen. Na ongeveer 4 uur zijn de producten volledig ingevroren en kunnen ze op de gebruikelijke manier worden ingepakt. Levensmiddelen die op deze wijze worden ingevroren, vriezen niet aan elkaar vast zodat u gemakkelijker porties van de producten kunt maken. Ijsblokjes Omdat water bij bevriezing uitzet hoeft de ijsbak slechts voor ongeveer 3/4 gevuld te worden. Wring de ijsblokjes los door de ijsbak iets te verbuigen.
Bij het herinstalleren van de ventilatierooster: Zorg ervoor dat het afstandsstuk in de rooster vast zit en dat het verlengstuk van de stroomonderbrekingspin goed op het afstandsstuk aansluit. Zie de tekening. Reinigen Reinig de kast regelmatig. Schakel de kast uit en trek de stekker uit het stopcontact. U kunt eventueel ook de zekering verwijderen. Reinigen binnenkant Verwijder alle loszittende onderdelen en was ze met de hand af. Reinig de kast, het interieur en de afdichting.
De vrieskast ontdooien Er vormt zich altijd een laag ijs op de rekken en langs de bovenkant van de vrieskast. Ontdooi de vrieskast als de hoeveelheid ijs een dikte van 3--5 mm bereikt. Verwijder de vriesbakken en zet ze boven op elkaar door ze telkens een halveslag te draaien. Verpak de bakken in isolerend materiaal, zoals dekens of kranten. De ingevroren producten kunnen ook dicht tegen elkaar worden aangelegd en op een koude plaats worden bewaard, zoals in de koelkast.
Als de kast niet naar behoren functioneert Als de kast niet naar behoren functioneert, is het vaak mogelijk om dit zelf te verhelpen. Lees onderstaande aanwijzingen aandachtig door om onnodige onderhoudsbeurten te voorkomen. Probleem Mogelijke oorzaak / Oplossing De temperatuurdisplay geeft “ “ aan. Of De gele snelvriesindicator en de rode waarschuwingslamp knipperen. Er is een fout opgetreden bij de meting van de temperatuur. Neem contact op met uw leverancier.
De kast produceert te veel geluid. Het koelsysteem produceert altijd wat bijgeluiden. Er is een stromend geluid hoorbaar wanneer de koelvloeistof door het koelsysteem wordt gepompt. Er is een klikgeluid van de thermostaat hoorbaar wanneer de compressor wordt in-- of uitgeschakeld. De geluidssterkte hangt af van de bedrijfsstatus van de kast. Als u denkt dat de geluidssterkte niet goed is: Verbuig de leidingen aan de achterzijde van de kast voorzichtig, zodat ze niet met elkaar in aanraking komen.
gebruiker. 12. Indien binnen de waarborgperiode de herstelling van hetzelfde gebrek meermaals mislukt of de herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode. 13. Herstelling onder waarborg heeft geen verlenging van de waarborgtermijn noch aanvang van een nieuwe waarborgtermijn tot gevolg. 14.
Uitpakken Pak de kast uit en controleer of de kast in goede staat is en tijdens het transport niet beschadigd is. Licht onmiddellijk uw leverancier in als de kast tijdens transport beschadigd is. Lever de verpakking in voor recycling. Voor vragen hierover kunt u terecht bij het gemeentehuis van uw gemeente of bij uw leverancier. Laat kinderen niet met de verpakking spelen. Het plastic kan gevaar voor verstikking opleveren.
De kast installeren Wanneer twee kasten naast elkaar opgesteld worden moeten de twee afstandhouders die in de plastic zak zijn meegeleverd tussen de kasten vastgeplakt worden, zoals op de afbeelding te zien is. Zorg ervoor dat de aansluitsnoer en/of stekker niet wordt platgedrukt of beschadigd door de achterkant van het apparaat. · een beschadigde aansluitsnoer en/of stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken. Plaats geen zware voorwerpen of het apparaat zelf op het aansluitsnoer.
De deur opnieuw afhangen 1 1. Sluit de kast en trek de stekker uit het stopcontact. 2 2. Verwijder het ventilatierooster. Op het rooster zit een afneembaar onderdeel. Plaats dit aan de andere kant van het rooster. 3 3. Leg een plank onder de kast wanneer u de kast plat neer moet leggen. Als de kast later weer rechtop moet worden gezet, dan is het gemakkelijker om de kast vast te pakken als er een plank onder ligt. 4 4. Schroef het onderste scharnier los en verwijder de onderste deur.
qÜÉ=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=áë=íÜÉ=ïçêäÇDë=ä~êÖÉëí=éêçÇìÅÉê=çÑ=éçïÉêÉÇ=~ééäá~åÅÉë=Ñçê=âáíÅÜÉåI=ÅäÉ~åáåÖ=~åÇ=çìíÇççê=ìëÉK jçêÉ=íÜ~å=RR=ãáääáçå=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=éêçÇìÅíë=EëìÅÜ=~ë=êÉÑêáÖÉê~íçêëI=ÅççâÉêëI=ï~ëÜáåÖ=ã~ÅÜáåÉëI=î~Åììã=ÅäÉ~åÉêëI ÅÜ~áå=ë~ïë=~åÇ=ä~ïå=ãçïÉêëF=~êÉ=ëçäÇ=É~ÅÜ=óÉ~ê=íç=~=î~äìÉ=çÑ=~ééêçñK=rpa=NQ=Äáääáçå=áå=ãçêÉ=íÜ~å=NRM=ÅçìåíêáÉë ~êçìåÇ=íÜÉ=ïçêäÇK aáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áëí=ÇÉê=ïÉäíïÉáí=Öê∏≈íÉ=eÉêëíÉääÉê=îçå=Ö~ëJ=ìåÇ=ëíêçãÄÉíêáÉÄÉåÉå=dÉê®íÉå=ÑΩê=ÇáÉ=hΩÅÜÉI=òìã oÉáåáÖÉå=ìåÇ=ÑΩê=cçêëí=ìåÇ=d~êíÉåK=gÉÇÉ