Manual

8
1. Quick cleaning: Pour warm water into
the jug, add a few drops of detergent.
Mix water and detergent by pushing

the jug under running water.
2. Thorough cleaning: Turn the blender

the motor housing with a damp cloth.
Never immerse the motor housing
in water or clean it under running
water!
3. Remove the lid and jug. Turn the blade
assembly counter-clockwise and
remove it by using the measuring cup.
Rinse the blade assembly in water and
detergent. Caution! Handle carefully,
the blades are very sharp! The lid, jug
and measuring cup can be washed in
the dishwasher.
GB
1. Schnelle Reinigung: 
in den Behälter füllen und ein paar

und Spülmittel durch kurzes Drücken
der Taste PULSE mischen. Danach den

spülen.
2. Gründliche Reinigung: Den Mixer
ausschalten und den Netzstecker
ziehen. Das Motorgehäuse mit einem
feuchten Tuch abwischen. Das Motor-
gehäuse nie in Wasser tauchen oder
unter  ießendem Wasser reinigen!
3. Abdeckung und Behälter abnehmen.
Das Klingenaggregat gegen den
Uhrzeigersinn drehen und mithilfe
des Messbechers herausnehmen.

Spülmittel reinigen. Vorsicht! Vor-
sichtig anfassen, die Klingen sind
sehr scharf! Abdeckung, Behälter und
Messbecher können im Geschirrspüler
gereinigt werden.
D
1. Nettoyage rapide : Verser de l'eau
chaude dans le bol avec quelques
gouttes de produit nettoyant. Mélan-
ger l'eau et le produit nettoyant en ap-
puyant sur le bouton
PULSE (Turbo)
pendant quelques secondes. En n,

2. Nettoyage en profondeur : Éteindre
le blender et débrancher le cordon
d'alimentation. Nettoyer le bloc moteur
avec un chi on humide. Ne jamais
immerger le bloc moteur dans l'eau
ou le nettoyer à l'eau courante !
3. Retirer le couvercle et le bol. Tourner
le couteau dans le sens inverse des

l'aide du bouchon doseur. Rincer le

de produit nettoyant. Attention ! Ma-
nipuler avec précaution, les lames
sont très coupantes ! Le couvercle, le

nettoyés au lave-vaisselle.
F
1. Snelle reiniging: giet warm water in
de kan en voeg enkele druppels afwas-
middel toe. Meng water en afwasmid-
del door kort op de knop PULSE te
drukken. Spoel de kan ten slotte onder
stromend water uit.
2. Grondige reiniging: schakel de
blender uit en haal de stekker uit het
stopcontact. Veeg de motorbehuizing
met een vochtige doek af. Dompel de
motorbehuizing nooit in water en
spoel deze nooit af onder stromend
water!
3. Verwijder het deksel en de kan. Draai
de meshouder tegen de klok in en
verwijder deze met de maatbeker.
Spoel de meshouder af in een sopje
van afwasmiddel. Waarschuwing!
Wees voorzichtig, de messen zijn erg
scherp! Het deksel, de kan en de maat-
beker mogen in de vaatwasmachine.
NL
Cleaning and care / Reinigung und Pflege /
Nettoyage et entretien / Reiniging en onderhoud
ELX12757_IFU_Beethoven_Blender_ELX_26lang.indd 8 2009-10-27 15:55:42