gebruiksaanwijzing user manual notice d'utilisation benutzerinformation manual de instrucciones Afwasautomaat Dishwasher Lave-vaisselle Geschirrspüler Lavavajillas ESF 45030
electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.
electrolux 3 • • • • • • • venrek of in het messenrek. (Niet alle modellen hebben een messenrek). Gebruik alleen gespecificeerde producten voor afwasmachines (afwasmiddel, zout, glansspoelmiddel). Zout dat niet gespecificeerd is voor afwasmachines, veroorzaakt schade aan de waterontharder. Vul het apparaat met zout voordat u een afwasprogramma start. Zout dat in het apparaat is achtergebleven, kan roest veroorzaken of een gat in de onderkant van het apparaat maken.
electrolux – Laat alleen de service-afdeling de watertoevoerslang met de veiligheidsklep repareren. Waarschuwing! Gevaarlijke spanning. Elektrische aansluiting • Dit apparaat moet worden geaard. • Zorg er voor dat de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomtoevoer. • Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact. • Gebruik geen meerwegspluggen en verlengsnoeren. Er kan brand ontstaan. • Vervang of verander het netsnoer niet zelf.
electrolux 5 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 10 1 9 2 8 3 7 4 6 5 1 2 3 4 5 Bovenkorf Waterhardheidsknop Zoutreservoir Wasmiddeldoseerlade Glansmiddeldoseerbakje 6 7 8 9 10 Typeplaatje Filters Onderste sproeiarm Bovenste sproeiarm Bovenblad BEDIENINGSPANEEL 9 8
electrolux 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Programmagids Programmaschakelaar Toets start/annuleren Multitabtoets Toets Uitgestelde start Display Indicatielampjes Programma-aanwijzer Uit-stand Indicatielampjes Hoofdwas Gaat aan wanneer de wasfase of de spoelfase loopt. Drogen Gaat aan wanneer de droogfase loopt. Multitab Gaat aan als u de functie Multitab ingeschakeld heeft. Zie 'Multitabfunctie'. Zout 1) Gaat aan wanneer het zoutreservoir bijgevuld moet worden.
electrolux 7 Multitabtoets Druk op deze toets om de multitabfunctie in- of uit te schakelen. Zie 'Multitabfunctie'. Toets Uitgestelde start Druk herhaaldelijk op deze toets om de start van het afwasprogramma 1 tot 19 uur uit te stellen.
electrolux Instelling waterhardheid Waterhardheid Duitse graden (°dH) Franse graden (TH°) mmol/l Clarke-graden handmatig elektronisch 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 1) 10 9 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 1) 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 1) 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 1) 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 1) 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 1) 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 1
electrolux 9 GEBRUIK VAN AFWASMIDDEL EN GLANSMIDDEL 1 3 2 30 4 MA X + 3 2 - 1 20 3. Plaats een kleine hoeveelheid van het afwasmiddel in de binnenkant van de deur van het apparaat als het afwasprogramma een voorwasfase heeft. 4. Als u afwasmiddeltabletten gebruikt, plaatst u deze in het afwasmiddelbakje. 1 . 5. Sluit het afwasmiddelbakje. Druk op het deksel totdat het op zijn plaats klikt. 4 Gebruik lange wasprogramma's wanneer u vaatwastabletten gebruikt.
electrolux 3. Verwijder gemorst glansmiddel met een absorberend doekje om te voorkomen dat er te veel schuim ontstaat tijdens het afwassen. 4. Sluit het glansmiddeldoseerbakje. Druk op het deksel totdat het op zijn plaats klikt. U kunt de dosering van het glansmiddel instellen tussen stand 1 (laagste dosering) en stand 4 (hoogste dosering). Draai de glansmiddelknop 4 om de dosering te vergroten of te verkleinen. Stel de glansmiddeldosering in Fabrieksinstelling: stand 3.
electrolux 11 • Leg lichte voorwerpen in het bovenrek. Zorg ervoor dat de voorwerpen niet verschuiven. • Waterdruppels kunnen zich ophopen op plastic voorwerpen en antiaanbakpannen. Onderrek Plaats steelpannen, deksels, slakommen en bestek in het onderrek. Rangschik dekschalen en grote deksels langs de rand van het onderrek. Bestekmand Doe het handvat van het bestek naar beneden om het bestek in de mand te plaatsen.
electrolux Plaats vorken en lepels met het handvat naar beneden. Plaats messen met het handvat naar boven. Soft spikes De soft spikes voorkomen dat glaswerk tijdens de afwascyclus of wanneer de bovenkorf wordt verplaatst, gaat bewegen Meng lepels met ander bestek om te voorkomen dat ze aan elkaar kleven. Bovenrek Het bovenrek is geschikt voor borden (met een maximale diameter tot 24 cm), steelpannen, slakommen, kopjes en glazen, koekepannen en pannen.
electrolux 13 Maximale hoogte van borden in: Bovenste stand 20 cm 31 cm Laagste stand 24 cm 27 cm Volg deze stappen om het bovenrek in de bovenste stand te zetten: 1. Trek het rek tot de aanslag naar buiten. 2. Til beide kanten voorzichtig op totdat het mechanisme vastklikt en het rek stabiel is. Volg deze stappen om het bovenrek in de onderste stand te zetten: 1. Trek het rek tot de aanslag naar buiten. 2. Til beide kanten voorzichtig op. 3.
electrolux – Het afwasprogramma gaat verder vanaf het punt waar het werd onderbroken. Een wasprogramma selecteren en starten met uitgestelde start 1. Sluit de deur. 2. Selecteer een wasprogramma. 3. Druk op de toets uitgestelde start totdat op de display het nodige aantal uren voor de uitgestelde start verschijnt. 4. Druk op de toets start/annuleren Het aftellen start automatisch. – Nadat het aftelproces voltooid is, wordt het wasprogramma automatisch gestart.
electrolux 15 Programma Soort vuil Type lading Programmabeschrijving Sterk vervuild Serviesgoed, bestek en pannen Voorspoelen Wassen 70 °C Spoelen Drogen Normaal bevuild Serviesgoed en bestek Voorspoelen Wassen 50 °C Spoelen Drogen 3) Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen. Hierdoor kunnen voedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes in het apparaat.
electrolux 6. Maak filter (B) schoon onder stromend water. 7. Zet de filter (B) op zijn oorspronkelijke plaats. Zorg ervoor dat het filter goed wordt gemonteerd in de twee geleiders (C). B C A 2. Filter (A) heeft twee delen. Haal de twee delen uit elkaar om het filter te demonteren. 8. Zet filter (A) in filter (B) op zijn plaats. Draai filter (A) met de klok mee (rechtsom) totdat het filter wordt vergrendeld. De sproeiarmen reinigen Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen.
electrolux 17 Storing Het apparaat pompt geen water weg. Mogelijke oorzaak Neem contact op met de waterleidingsmaatschappij. De waterkraan is dicht. Draai de waterkraan open. Het filter in de wateraanvoerslang is verstopt. Maak het filter schoon. De aansluiting van de wateraanvoerslang is niet correct. Zorg dat de aansluiting altijd correct is. De watertoevoerslang is beschadigd. Verzeker u ervan dat de watertoevoerslang niet is beschadigd. De gootsteenafvoer is geblokkeerd.
electrolux Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing U heeft de items niet goed in de mandjes geplaatst. Het water heeft niet alle oppervlakken aangeraakt. Plaats de items correct in de mandjes. De sproeiarmen konden niet vrij draaien. Onjuiste positie van de items in de mandjes. Controleer of een verkeerde plaatsing van de items geen blokkering van de sproeiarmen veroorzaakt. De filters zijn vuil of niet juist gemonteerd en geplaatst.
electrolux 19 6. Druk op de toets starten/annuleren om de instelling te wijzigen. – Het display geeft de nieuwe afstelling aan. 7. Draai de programmaschakelaar naar de stand uit om de bewerking op te slaan. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Breedte Hoogte Diepte 446 mm 850 mm 620 mm Aansluiting op het elektriciteitsnet Spanning Totale stroom Zekering Frequentie Waterleidingdruk min. Maximaal Watertoevoer 1) Koud water of warm water Capaciteit Couverts 220-240 V 2100 W 10 A 50 Hz 0.5 bar (0.
electrolux Als het apparaat niet goed waterpas staat, raakt de deur de zijkanten van het keukenkastje. Gebruik de instelbare voetjes om het apparaat waterpas te zetten. Aansluiting waterafvoerslang Sluit de waterafvoerslang aan op: • op een sifon en maak deze vast onder het werkoppervlak. Hiermee wordt voorkomen dat het gootsteenwater terug de machine in loopt. • Een standpijp met ventilatieopening. De binnendiameter moet minimaal 4 cm zijn.
electrolux 21 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.
electrolux • Types of salt that are not specified for dishwashers can cause damage to the water softener. • Fill the appliance with salt before you start a washing programme. Remaining salt in the appliance can cause corrosion or make a hole in the bottom of the appliance. • Do not fill the rinse aid dispenser with other products than the rinse aid, (dishwasher cleaning agent, liquid detergent). This can cause damage to the appliance.
electrolux 23 Electrical connection • The appliance must be earthed. • Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. • Always use a correctly installed shockproof socket. • Do not use multiple plugs and extension cables. There is a risk of fire. • Do not replace or change the mains cable. Contact the service centre. • Make sure not to squash or cause damage to the mains plug and cable behind the appliance.
electrolux 3 4 5 6 Salt container Detergent dispenser Rinse aid dispenser Rating plate 7 8 9 10 Filters Lower spray arm Upper spray arm Worktop CONTROL PANEL 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 Programme guide Programme knob Start/cancel button Multitab button Delay start button Display Indicator lights Programme marker Off position Indicator lights Wash It comes on when the washing phase or the rinsing phase operates. Dry It comes on when the drying phase operates.
electrolux 25 Programme guide This guide helps you in the selection of the washing programme. Programme knob With the programme knob you can: • Activate and deactivate the appliance • Set a washing programme • Adjust electronically the level of the water softener (refer to 'Setting the water softener') • Activate or deactivate the rinse aid dispenser (only with the multitab function on).
electrolux USE OF THE APPLIANCE 1. Be sure that the set level of the water softener agrees with the water hardness in your area. If not, adjust the water softener. 2. Fill the salt container with dishwasher salt. 3. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid. 4. Load cutlery and dishes into the appliance. 5. Set the correct washing programme for the type of load and soil. 6. Fill the detergent dispenser with the correct quantity of detergent. 7. Start the washing programme.
electrolux 27 Electronic adjustment 1. Switch off the appliance 2. Press and hold the start/cancel button. 3. Turn the programme knob counterclockwise until the programme marker agrees with the first available washing programme on the control panel. 4. Release the start/cancel button when the display shows the current adjustment. = level Example: the display shows 5. 5. Press the start/cancel button to change the adjustment.
electrolux 5. Close the detergent dispenser. Press the lid until it locks into position. Use long washing programmes when you use the detergent tablets. These cannot fully dissolve with short washing programmes and can decrease the washing results. Use of rinse aid Rinse aid makes it possible to dry the dishes without streaks and stains. The rinse aid dispenser automatically adds rinse aid during the last rinsing phase. Do these steps to fill the rinse aid dispenser: 1.
electrolux 29 • Put hollow items (cups, glasses and pans) with the opening down. • Make sure that water does not collect in containers or in bowls. • Make sure that cutlery and dishes do not bond together. • Make sure that the glasses do not touch other glasses. • Put small items in the cutlery basket. • Mix the spoons with other cutlery to prevent them to bond together. • When you put the items in the baskets, make sure that the water can touch all surfaces. • Put light items in the upper basket.
electrolux Put the forks and spoons with the handles down. Put the knives with the handles up. Mix the spoons with other cutlery to prevent them to bond together. Soft spikes The soft spikes prevent the glassware to move during the washing programme or when the upper basket is moved. Upper basket The upper basket is for plates (maximum 24 cm in diameter), saucers, salad bowls, cups, glasses, pots and lids. Arrange the items to let water touch all surfaces.
electrolux 31 Maximum height of the dishes in: Higher position 20 cm 31 cm Lower position 24 cm 27 cm Do these steps to move the upper basket to the higher position: 1. Pull the basket out until it stops. 2. Carefully lift the two sides until the mechanism is engaged and the basket is stable. Do these steps to move the upper basket to the lower position: 1. Pull the basket out until it stops. 2. Carefully lift up the two sides. 3. Hold the mechanism and let it fall back down slowly.
electrolux • Close the appliance door. – The washing programme continues from the point of interruption. Select and start a washing programme with delay start 1. Close the door. 2. Select a washing programme. 3. Press the delay start button again and again until the display shows the necessary number of hours for the delay start . 4. Press the start/cancel button. The countdown starts automatically. – When the countdown is completed, the washing programme starts automatically.
electrolux 33 Programme Type of soil Type of load Programme description Heavy soil Crockery, cutlery, pots and pans Prewash Wash 70 °C Rinses Dry Normal soil Crockery and cutlery Prewash Wash 50 °C Rinses Dry 3) Use this programme to quickly rinse the dishes. This prevents the remaining food to bond on the dishes and bad odours to come out from the appliance. Do not use detergent with this programme Rinse 1) The appliance senses the type of soil and the quantity of items in the baskets.
electrolux 2. Filter (A) has two parts. To disassemble the filter, pull them apart. C 8. Put the filter (A) into position in filter (B). Turn the filter (A) clockwise until it locks. 3. Fully clean the parts with water. 4. Put the two parts of the filter (A) together and push. Make sure that they engage correctly in each other. 5. Remove the filter (B). 6. Fully clean the filter (B) with water. 7. Put the filter (B) to its initial position. Make sure that it engages correctly in the two guides (C).
electrolux 35 Malfunction The appliance does not drain the water. Possible cause Clean the sink spigot. The connection of the water drain hose is not correct. Make sure that the connection is correct. The water drain hose is damaged. Make sure that the water drain hose has no damages. The anti-flood device is on. The start of the washing programme does not occur. Possible solution There is a blockage in the sink spigot. Close the water tap and contact the service centre.
electrolux Problem Possible cause Possible solution The salt container cap is not closed correctly. Make sure that the salt container cap is closed correctly. There are streaks, whitish stains, or a bluish layer on glasses and dishes. The rinse aid quantity is too high. Decrease the rinse aid quantity. Dry water drop stains on glasses and dishes. The rinse aid quantity is too low. Increase the rinse aid quantity. The detergent can be the cause. Use a different brand of detergent.
electrolux 37 Capacity Place settings 9 1) Connect the water inlet hose to a water tap with 3/4" thread. If the hot water comes from alternative sources of energy, (e.g. solar panels, photovoltaic panels and aeolian), use a hot water supply to decrease energy consumption. ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
electrolux To adjust the level of the appliance A correct level of the appliance lets the door to close and seal correctly. With an incorrect appliance level, the door does catches on the sides of the cabinet. Loosen or tighten the adjustable feet to make the appliance level. Water drain connection The drain hose extension must not be longer than 2 m. The internal diameter must not be smaller than the diameter of the hose.
electrolux 39 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.
electrolux • • • • • • • • • • d'autres fins, pour éviter les dommages corporels et les dégâts matériels. Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles pouvant être lavés en machine. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
electrolux 41 • Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une soupape de sécurité et une gaine double comportant un câble électrique interne. Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement quand l'eau circule. Si le tuyau fuit, la soupape de sécurité coupe automatiquement l'eau. – Faites attention au moment de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau : – N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
electrolux DESCRIPTION DE L'APPAREIL 10 1 9 2 8 3 7 4 6 5 1 2 3 4 5 Panier supérieur Sélecteur de dureté de l'eau Réservoir à sel régénérant Distributeur de produit de lavage Distributeur de liquide de rinçage 6 7 8 9 10 Plaque signalétique Filtres Bras d'aspersion inférieur Bras d'aspersion supérieur Plan de travail BANDEAU DE COMMANDE 9 8
electrolux 43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Guide des programmes Manette de sélection des programmes Touche Départ/Annulation Touche « Tout en 1 » Touche Départ différé Affichage Voyants Indicateur de programme Position Arrêt Voyants Lavage S'allume lorsque la phase de lavage ou de rinçage est en cours. Séchage S'allume lorsque la phase de séchage est en cours. Tout en 1 S'allume lorsque vous activez la fonction « Tout en 1 ». Reportez-vous au chapitre « Fonction Tout en 1 ».
electrolux lection et départ d'un programme de lavage ». • Régler électroniquement le niveau de l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l’adoucisseur d'eau ». • Activer/désactiver le distributeur de liquide de rinçage lorsque la fonction « Tout en 1 » est activée. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». Touche « Tout en 1 » Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction « Tout en 1 ». Reportez-vous au chapitre « Fonction Tout en 1 ».
electrolux 45 RÉGLAGE DE L'ADOUCISSEUR D'EAU Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau d'alimentation. Ces minéraux et sels peuvent endommager l'appareil. Réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau s'il ne correspond pas à la dureté de l'eau de votre région. Contactez votre compagnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de votre région.
electrolux UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT Pour remplir le réservoir de sel : 1. Dévissez le bouchon du réservoir à sel régénérant en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Versez 1 litre d'eau à l'intérieur du réservoir (uniquement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois). 3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir jusqu'à ce que le réservoir soit rempli. 4. Éliminez toute trace de sel autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant. 5.
electrolux 47 Utilisation du liquide de rinçage Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures. Le distributeur de liquide de rinçage libère automatiquement le liquide de rinçage durant la dernière phase de rinçage. Pour remplir le distributeur de liquide de rinçage, procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage 6 afin d'ouvrir le couvercle 5 du distributeur de liquide de rinçage. 2.
electrolux RANGEMENT DES COUVERTS ET DE LA VAISSELLE Conseils et astuces • Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. • Enlevez tous les restes d'aliments. • Laissez tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'aliments brûlés ou attachés. • Chargez les articles creux, tels que tasses, verres, casseroles, etc.
electrolux 49 Intercalez les cuillères entre les autres couverts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent. Panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour des assiettes (de 24 cm de diamètre maximum), sous-tasses, saladiers, tasses, verres, casseroles et couvercles. Placer les ustensiles dans l'appareil de façon à ce que l’eau puisse accéder à toutes les surfaces. Si la taille et la forme des couverts ne permettent pas d'utiliser la grille, vous pouvez la plier.
electrolux Réglage de la hauteur du panier supérieur Vous pouvez placer le panier supérieur dans deux positions pour faciliter le chargement. Hauteur maximale de la vaisselle dans : Reportez-vous aux figures pour placer correctement les ergots souples. Placez les ergots souples uniquement sur le côté droit du panier. Lorsqu'ils sont placés correctement, appuyez dessus fermement et assurez-vous qu'ils ne bougent pas.
electrolux 51 SÉLECTION ET DÉPART D'UN PROGRAMME DE LAVAGE Régler et démarrer un programme de lavage sans départ différé 1. Fermez le porte. 2. Sélectionnez un programme de lavage. Reportez-vous au chapitre « Programmes de lavage ». – Un ou plusieurs voyants de phase s'allument. – La durée du programme clignote sur l'affichage numérique. 3. Appuyez sur la touche Départ/Annulation. Le programme de lavage démarre automatiquement. – Le voyant de la phase en cours s'allume.
electrolux Retirez les articles des paniers • Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. • Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. • Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés. L’acier inox refroidit plus rapidement que la vaisselle.
electrolux 53 Ces valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des varia- tions d'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour retirer et nettoyer les filtres Avec des filtres sales les résultats du lavage sont inférieurs. Bien que ces filtres ne nécessitent pas beaucoup d'entretien, nous vous recommandons de les vérifier à intervalles réguliers et, si besoin, de les nettoyer. 1.
electrolux EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez votre service après-vente. Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d’alarme : • - L'appareil n'est pas approvisionné en eau. Anomalie de fonctionnement L'appareil n'est pas approvisionné en eau. L'appareil ne se vidange pas.
electrolux 55 Si d'autres codes d'alarme s'affichent, contactez le service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. Inscrivez les éléments suivants : – Modèle (MOD.) .................................................... .... – Référence produit (PNC) .......................................... – Numéro de série (S.N.) ..............................................
electrolux Problème Cause possible La vaisselle est mouillée et terne. Solution possible Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. La fonction « Tout en 1 » est activée (cette fonction désactive automatiquement le distributeur de liquide de rinçage). Activez le distributeur de liquide de rinçage. Pour activer le distributeur de liquide de rinçage 1. Mettez l'appareil à l'arrêt. 2.
electrolux 57 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
electrolux • À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale. Le diamètre intérieur ne doit pas être inférieur à 4 cm. max 400 cm max 85 cm n'oubliez pas d'enlever toute la membrane en plastique (A). Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, les particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle. min 40 cm Enlevez le bouchon d'évier lorsque l'appareil évacue l'eau pour empêcher tout reflux de l'eau vers l'appareil.
electrolux 59 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.
electrolux • Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlich spülmaschinengeeignete Gegenstände. • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. Es besteht Explosions- und Brandgefahr. • Ordnen Sie Messer und andere spitze Gegenstände mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb ein. Wenn dies nicht möglich ist, legen Sie sie horizontal in den Oberkorb oder in den Messerkorb.
electrolux 61 • Prüfen Sie bei der ersten Verwendung des Gerätes, dass die Schläuche keine Wasserlecks aufweisen. • Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine doppelte Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel. Der Wasserzulaufschlauch steht nur während des Wasserzulaufs unter Druck. Wenn der Wasserzulaufschlauch eine undichte Stelle aufweist, unterbricht das Sicherheitsventil den Wasserzulauf.
electrolux GERÄTEBESCHREIBUNG 10 1 9 2 8 3 7 4 6 5 1 2 3 4 5 Oberkorb Wasserhärtestufen-Wähler Salzbehälter Reinigungsmittelbehälter Klarspülmittel-Dosierer 6 7 8 9 10 Typenschild Filter Unterer Sprüharm Oberer Sprüharm Arbeitsplatte BEDIENFELD 9 8
electrolux 63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Programmübersicht Programmwahlschalter Start/Abbruch-Taste Multitab-Taste Zeitvorwahl-Taste Display Anzeigen Referenzmarkierung Position Aus Anzeigen Spülgang Leuchtet während des Hauptspülgangs oder Klarspülgangs auf. Trocknen Leuchtet während der Trockenphase auf. Multitab Leuchtet auf, wenn die Multitab-Funktion aktiviert ist. Siehe Abschnitt „Funktion Multitab“. Salz 1) Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt werden muss.
electrolux • Zur elektronischen Einstellung der Wasserenthärterstufe. Siehe „Einstellen des Wasserenthärters“. • Zum Ein-/Abschalten des KlarspülmittelDosierers, wenn die Funktion Multitab eingeschaltet ist. Schlagen Sie dazu bitte unter „Was tun, wenn...“ nach. Multitab-Taste Drücken Sie zum Ein-/Abschalten der Funktion Multitab die Multitab-Taste. Siehe Abschnitt „Funktion Multitab“. Taste Zeitvorwahl Drücken Sie wiederholt diese Taste, um den Start des Spülprogramms um 1 bis 19 Stunden zu verzögern.
electrolux 65 Wasserhärteeinstellung Wasserhärte Deutscher Wasserhärtegrad (dH°) Französischer Wasserhärtegrad (°TH) mmol/l Clarke-Werte manuell elektronisch 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 1) 10 9 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 1) 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 1) 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 1) 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 1) 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 1) 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 -
electrolux 3. Verwenden Sie den Trichter, um den Salzbehälter zu füllen. 4. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat. 5. Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen. Es ist normal, dass beim Befüllen mit Salz Wasser aus dem Salzbehälter überläuft. VERWENDUNG VON REINIGUNGSMITTEL UND KLARSPÜLER 1 3 2 30 7 4 MA X + 3 2 - 1 20 3.
electrolux 67 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung während des Spülprogramms zu vermeiden. 4. Schließen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, indem Sie auf den Deckel drücken, bis er einrastet. Sie können den Klarspülmittel-Dosierer auf die Stufen 1 (niedrigste Dosierung) bis 4 (höchste Dosierung) einstellen. Drehen Sie den Klarspülmittelwähler 4 zur Erhöhung oder Verringerung der Dosierung.
electrolux • Achten Sie beim Einordnen des Spülguts darauf, dass das Wasser die Oberflächen aller Geschirrteile erreicht. • Ordnen Sie leichte Gegenstände in den Oberkorb ein. Achten Sie darauf, dass diese nicht verrutschen können. • Auf Kunststoffgegenständen und Geschirr mit Antihaftbeschichtung sammeln sich oftmals Wassertropfen. Unterkorb Stellen Sie Töpfe, Deckel, Teller, Salatschüsseln und Besteck in den Unterkorb. Ordnen Sie Servierplatten und große Deckel am Rand des Unterkorbs an.
electrolux 69 Stellen Sie Messer mit den Griffen nach oben hinein. Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck, so können sie nicht zusammenkleben. Weiche Stachelreihen Weiche Stachelreihen verhindern, dass sich Gläser während des Spülprogramms oder beim Herausziehen des Oberkorbs bewegen.
electrolux Gehen Sie wie folgt vor, um den Oberkorb in die obere Position zu verstellen: 1. Ziehen Sie den Korb bis zum Anschlag heraus. 2. Heben Sie den Korb auf beiden Seiten vorsichtig an, bis der Mechanismus einrastet und der Korb stabil ist. Gehen Sie wie folgt vor, um den Oberkorb nach unten zu verstellen: 1. Ziehen Sie den Korb bis zum Anschlag heraus. 2. Haben Sie den Korb auf beiden Seiten vorsichtig an. 3. Halten Sie den Mechanismus fest und lassen Sie ihn langsam nach unten fallen.
electrolux 71 • Schließen Sie die Gerätetür. – Das Spülprogramm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Auswählen und Starten eines Spülprogramms mit Zeitvorwahl 1. Schließen Sie die Tür. 2. Wählen Sie ein Spülprogramm. 3. Drücken Sie die Zeitvorwahltaste so oft, bis das Display die gewünschte Anzahl der Stunden bis zum verzögerten Start anzeigt. 4. Drücken Sie die Start-/Abbruch-Taste. Der Ablauf der Zeitvorwahl beginnt automatisch.
electrolux Programme 2) Verschmutzungsgrad Spülgut Programmbeschreibung Vor kurzem benutztes Geschirr Geschirr und Besteck Reinigen 60 °C Spülen Stark verschmutzt Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen Vorspülen Reinigen 70 °C Spülen Trocknen Normal verschmutzt Geschirr und Besteck Vorspülen Reinigen 50 °C Spülen Trocknen 3) Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs.
electrolux 73 6. Reinigen Sie den Filter (B) unter fließendem Wasser. 7. Setzen Sie den Filter (B) wieder in der ursprünglichen Position ein. Vergewissern Sie sich, dass er korrekt in den beiden Führungen (C) einrastet. B C A 2. Filter (A) besteht aus zwei Teilen. Ziehen Sie diese auseinander, um sie zu zerlegen. 8. Setzen Sie den Filter (A) in den Filter (B) ein. Drehen Sie den Filter (A) im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Reinigen der Sprüharme Bauen Sie die Sprüharme nicht aus.
electrolux Störung Es läuft kein Wasser in das Gerät. Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. Mögliche Ursachen Reinigen Sie den Wasserhahn. Der Wasserdruck ist zu niedrig. Wenden Sie sich an Ihren lokalen Wasserversorger. Der Wasserhahn ist geschlossen. Drehen Sie den Wasserhahn auf. Der Filter im Wasserzulaufschlauch ist verstopft. Reinigen Sie den Filter. Der Wasserzulaufschlauch ist nicht richtig angeschlossen. Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchverbindung in Ordnung ist.
electrolux 75 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das ausgewählte Spülprogramm ist für das Spülgut und den Verschmutzungsgrad nicht geeignet. Stellen Sie sicher, dass für das Spülgut und den Verschmutzungsgrad das geeignete Spülprogramm ausgewählt wird. Sie haben Teile des Spülguts nicht richtig in die Körbe gestellt, so dass das Wasser nicht alle Oberflächen berührte. Stellen Sie die Teile richtig in die Körbe.
electrolux 3. Drehen Sie den Programmwähler gegen den Uhrzeigersinn, bis die Referenzmarkierung auf das erste verfügbare Spülprogramm an der Bedienblende zeigt. 4. Lassen Sie die Start-/Abbruch-Taste los. – Das Display zeigt die elektronische Einstellung des Wasserenthärters an. 5. Drehen Sie den Programmwähler gegen den Uhrzeigersinn, bis die Referenzmarkierung auf das zweite verfügbare Spülprogramm an der Bedienblende zeigt. – Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt. 6.
electrolux 77 MONTAGE Montage als Einbaugerät Installieren Sie das Gerät in der Nähe eines Wasserhahns und eines Wasserablaufs. Entfernen Sie die Arbeitsplatte des Geräts, wenn Sie es unter einem Spülbecken oder einer Küchenarbeitsplatte installieren wollen. Achten Sie darauf, dass die Einbaunische die in der Abbildung gezeigten Abmessungen aufweist. 4. Nivellieren Sie das Gerät mit den Stellfüßen. 5. Installieren Sie das Gerät unter der Arbeitsplatte.
electrolux Eine Sicherheitsvorrichtung verhindert, dass das Schmutzwasser in das Gerät zurückfließt. Falls der Siphon Ihrer Spüle ein Rückschlagventil hat, kann dieses den korrekten Wasserablauf Ihres Gerätes beeinträchtigen. Entfernen Sie das Rückschlagventil.
electrolux 79 Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.
electrolux • • • • • • • para cuchillos. (No todos los modelos tienen cesto para cuchillos.) Utilice sólo productos específicos para lavavajillas (detergente, sal, abrillantador). El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lavavajillas puede dañar el descalcificador de agua. Cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Los restos de sal en el aparato pueden causar corrosión o abrir un agujero en su parte inferior.
electrolux 81 • Utilice únicamente recambios originales. Conexión eléctrica • El aparato debe quedar conectado a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice enchufes múltiples ni cables prolongadores. ¡Peligro de incendio! • No sustituya ni cambie el cable de suministro de red.
electrolux DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 10 1 9 2 8 3 7 4 6 5 1 2 3 4 5 Cesto superior Selector de dureza del agua Depósito de sal Dosificador de detergente Dosificador de abrillantador 6 7 8 9 10 Placa de características Filtros Brazo aspersor inferior Brazo aspersor superior Encimera PANEL DE MANDOS 9 8
electrolux 83 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Programas Selector de programas Tecla de inicio/cancelación Tecla Multitab Tecla de inicio diferido Pantalla Indicadores luminosos Indicador de programa Posición de apagado Indicadores luminosos Lavado Se ilumina durante la fase de lavado o de aclarado. Secado Se enciende durante la fase de secado. Multitab Se enciende cuando se activa la función Multitab. Consulte la sección "Función Multitab". Sal 1) Se ilumina cuando es necesario llenar el depósito de sal.
electrolux • Ajustar electrónicamente el nivel del descalcificador. Consulte la sección "Ajuste del descalcificador de agua". • Para activar/desactivar el dosificador de abrillantador cuando la función Multitab está activa. Consulte la sección "Qué hacer si..." Tecla Multitab Pulse esta tecla para activar o desactivar la función Multitab. Consulte la sección "Función Multitab". Tecla de inicio diferido Pulse la tecla repetidamente para retrasar el inicio del programa de lavado entre 1 y 19 horas.
electrolux 85 Ajuste de la dureza del agua Dureza agua Grados alemanes (°dH) Grados franceses (TH°) mmol/l Grados Clarke manualmente electrónicamente 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 1) 10 9 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 1) 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 1) 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 1) 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 1) 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 1) 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9
electrolux No se preocupe si el agua rebosa al cargar el depósito con sal; es normal que ocurra. USO DE DETERGENTE Y ABRILLANTADOR 1 3 2 30 4 MA X + 3 2 - 1 20 4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el dosificador de detergente 1 . 5. Cierre el dosificador de detergente. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar 4 Utilice programas de lavado largos cuando emplee pastillas de detergente.
electrolux 87 Ajuste la dosificación de abrillantador Ajuste de fábrica: posición 3. Puede ajustar la dosificación de abrillantador entre las posiciones 1 (dosificación más baja) y 4 (dosificación más alta). Gire el selector de abrillantador 4 para aumentar o reducir la dosificación. FUNCIÓN MULTITAB La función multitab es para pastillas de detergente combinadas. Estas pastillas combinan las funciones de detergente, abrillantador y sal para lavavajillas.
electrolux Si el tamaño de los cubiertos no permite utilizar la rejilla, puede plegarla. Pliegue los soportes abatibles del cesto inferior para colocar ollas, sartenes y cuencos. Coloque los tenedores y cucharas con los mangos hacia abajo. Coloque los cuchillos con los mangos hacia arriba. Cesto para cubiertos Baje el asa para poner los cubiertos en el cesto de cubiertos. Mezcle las cucharas con otros cubiertos para evitar que se acoplen entre sí.
electrolux 89 Cesto superior Utilice el cesto superior para colocar platos (24 cm de diámetro máximo), salseras, ensaladeras, tazas, vasos, ollas y tapaderas. Disponga los objetos de forma que el agua llegue a todas las superficies. Coloque las copas de tallo alto invertidas en los estantes para tazas. Para objetos más largos, pliegue los estantes para tazas. Púas blandas Las púas blandas impiden que los vasos se muevan durante el ciclo de lavado o cuando se ha retirado el cesto superior.
electrolux Ajuste de la altura del cesto superior Es posible colocar el cesto superior en dos posiciones para facilitar la carga. Altura máxima de los platos en: el cesto superior el cesto inferior Posición superior 20 cm 31 cm Posición inferior 24 cm 27 cm Siga estos pasos para subir el cesto superior a la posición más alta: 1. Tire del cesto hasta el tope. 2. Levante con cuidado los dos lados hasta que el mecanismo se encaje y el cesto quede estable.
electrolux 91 Si se abre la puerta, la cuenta atrás se interrumpe de inmediato. Cuando cierra la puerta, la cuenta atrás se reinicia a partir del punto en que se interrumpió. Cancelación de un programa de lavado o un inicio diferido Si el programa de lavado o el inicio diferido no han empezado, puede cambiar la selección. Cuando un programa de lavado o un inicio diferido están en marcha, no se puede cambiar la selección.
electrolux Programa Tipo de suciedad Tipo de carga Suciedad normal Vajilla y cubiertos 3) Utilice este programa para aclarar rápidamente la vajilla. De esta forma se evita que los restos de comida se adhieran a la vajilla y se eliminan los malos olores del aparato. No utilice detergente con este programa. Descripción del programa Prelavado Lavado 50 ºC Aclarados Secado Aclarados 1) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de elementos de las cestas.
electrolux 93 8. Coloque el filtro (A) en su posición en el filtro (B). Gire el filtro (A) hacia la derecha hasta que encaje. Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado. 3. Limpie a fondo las piezas con agua. 4. Acople las dos partes del filtro (A) y presione. Asegúrese de que encajan correctamente. 5. Extraiga el filtro (B). 6. Limpie a fondo el filtro (B) con agua. 7.
electrolux Fallo de funcionamiento El aparato no carga agua. El aparato no desagua. Causa probable Limpie el grifo. La presión de agua es insuficiente. Póngase en contacto con la empresa de suministro de agua. La toma de agua está cerrada. Abra el grifo. El filtro de la manguera de entrada de agua está obstruido. Limpie el filtro. La conexión de la manguera de entrada de agua no es correcta. Compruebe que la conexión es correcta. La manguera de entrada de agua está dañada.
electrolux 95 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa probable Posible solución El programa de lavado no es el adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad de la vajilla. Asegúrese de que el programa de lavado seleccionado es el adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad de la vajilla. No ha colocado correctamente los objetos en los cestos; el agua no llega a todas las superficies. Coloque los objetos correctamente en los cestos.
electrolux 5. Gire el mando de programas a la izquierda hasta que el indicador de programa coincida con el segundo programa de lavado disponible del panel de control. – La pantalla muestra el ajuste actual. 6. Pulse la tecla de inicio/cancelación para cambiar el ajuste. – La pantalla muestra el nuevo ajuste. 7. Gire el selector de programas hasta la posición de apagado para guardar la operación en la memoria.
electrolux 97 Afloje o apriete los pies ajustables para nivelar el aparato. Conexión del desagüe Conecte el tubo de desagüe: • al desagüe y acóplelo bajo la encimera. Así evitará que el agua sucia del fregadero regrese al aparato. • a un tubo vertical con orificio de ventilación. El diámetro interno debe ser de al menos 4 cm. Cómo retirar la placa superior del aparato 1. Extraiga los tornillos posteriores (1). 2. Tire de la placa superior desde la parte posterior del aparato (2). 3.
electrolux
electrolux 99
www.electrolux.