ESF4513LOX PL PT SK Zmywarka Máquina de lavar loiça Umývačka Instrukcja obsługi Manual de instruções Návod na používanie 2 26 50
www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 3 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 5 3. OPIS PRODUKTU.............................................................................................. 6 4. PANEL STEROWANIA ......................................................................................7 5. PROGRAMY.............................................................................
POLSKI 1. 3 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości. 1.
www.electrolux.com 1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa • • • • • • • • • • • Urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań w takich miejscach, jak: – gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych; – do obsługi przez klientów w hotelach, motelach, obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych. Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
POLSKI 5 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2.1 Instalacja OSTRZEŻENIE! Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba. • • • • • • Usunąć wszystkie elementy opakowania. Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia. Należy postępować zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną do urządzenia. Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy zawsze stosować rękawice ochronne i mieć na stopach pełne obuwie.
www.electrolux.com • W razie uszkodzenia węża dopływowego należy natychmiast zamknąć zawór wody i wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym w celu wymiany węża dopływowego. substancji ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi substancjami. 2.5 Serwis • Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym, który naprawi urządzenie. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. 2.
POLSKI 7 8 9 10 Otwór wentylacyjny Dozownik płynu nabłyszczającego Dozownik detergentu Kosz na sztućce 7 11 Dolny kosz 12 Górny kosz 4. PANEL STEROWANIA 1 2 3 8 1 2 3 4 5 Przycisk wł./wył. Przycisk Program Wskaźniki programów Wyświetlacz Przycisk Delay 4 7 5 6 6 Przycisk Start 7 Wskaźniki 8 Przycisk Option 4.1 Wskaźniki Wskaźnik Opis Faza zmywania. Włącza się podczas fazy zmywania. Faza suszenia. Włącza się podczas fazy suszenia. Wskaźnik funkcji TimeManager. Wskaźnik funkcji XtraDry.
www.electrolux.com 5. PROGRAMY Kolejność programów w tabeli może nie odpowiadać ich kolejności na panelu sterowania.
POLSKI 9 5.1 Parametry eksploatacyjne Program 1) Zużycie wody (l) Zużycie energii (kWh) Czas trwania (min) 9.9 0.777 245 6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 150 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150 8 0.6 - 0.8 30 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80 4 0.1 14 1) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian w napięciu zasilania, użytych opcji oraz ilości naczyń. 5.
www.electrolux.com negatywny wpływ na efekty zmywania lub na pracę urządzenia. Uruchamianie trybu użytkownika Im wyższa zawartość substancji mineralnych, tym twardsza jest woda. Twardość wody jest mierzona w równoważnych skalach. Upewnić się, że urządzenie jest w trybie wyboru programów. Aby uruchomić tryb użytkownika, należy nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski Delay i Start, aż zaczną migać wskaźniki , wyświetlacz będzie pusty.
POLSKI • aktualne ustawienie: np. = poziom 5. 2. Nacisnąć kilkakrotnie Program, aby zmienić ustawienie. 3. Nacisnąć przycisk wł./wył, aby potwierdzić ustawienie. 6.3 Powiadomienie o konieczności uzupełnienia płynu nabłyszczającego Płyn nabłyszczający umożliwia wysuszenie naczyń bez smug i plam. Płyn nabłyszczający jest uwalniany automatycznie w fazie gorącego płukania. Gdy komora na płyn nabłyszczający jest pusta, włącza się wskaźnik płynu nabłyszczającego, informując o konieczności uzupełnienia płynu.
www.electrolux.com • Wyłączanie opcji AirDry Upewnić się, że urządzenie jest w trybie użytkownika. 1. Nacisnąć Delay. • Wskaźniki wyłączone. • Wskaźnik i są nadal miga. Na wyświetlaczu pojawi się aktualne ustawienie: = funkcja AirDry włączona. 2. Nacisnąć Delay, aby zmienić ustawienie: = funkcja AirDry wyłączona. 3. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby potwierdzić ustawienie. 7. OPCJE Żądane opcje należy zawsze włączać przed uruchomieniem programu.
POLSKI Włączanie opcji TimeManager Naciskać Option, aż włączy się wskaźnik . Wyświetlacz wyświetli zaktualizowany czas trwania programu. 7.3 MyFavourite Ta opcja umożliwia ustawienie i zapisanie w pamięci najczęściej używanego programu. Istnieje możliwość zapisania w pamięci tylko jednego programu. Wprowadzenie nowego ustawienia powoduje anulowanie poprzedniego. Zapisywanie programu MyFavourite 1. Ustawić wybrany program. Istnieje również możliwość ustawienia wraz z programem odpowiednich opcji. 2.
www.electrolux.com 8.2 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającego A DB M AX 4 4. Ostrożnie potrząsnąć lejkiem, trzymając go za uchwyt, aby opróżnić go ze wszystkich granulek. 5. Usunąć sól rozsypaną wokół otworu zbiornika soli. 1 3 2 + - C UWAGA! Należy stosować wyłącznie płyn nabłyszczający przeznaczony do zmywarek. 6. Obrócić pokrywkę zbiornika soli w prawo, aby zamknąć zbiornik soli. UWAGA! Podczas napełniania zbiornika soli może się z niego wydostawać woda i sól.
POLSKI 9.1 Stosowanie detergentu A B C 1. Nacisnąć przycisk zwalniający (B), aby otworzyć pokrywę (C). 2. Umieścić detergent, w postaci proszku lub tabletki, w przegródce (A). 3. Jeśli program przewiduje fazę zmywania wstępnego, umieścić niewielką ilość detergentu na wewnętrznej stronie drzwi urządzenia. 4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że przycisk zwalniający jest odpowiednio zablokowany. 9.
www.electrolux.com Nie należy zamykać drzwi w ciągu 2 minut od automatycznego otworzenia drzwi przez funkcję AirDry, ponieważ urządzenie może się uszkodzić. Jeśli następnie użytkownik zamknie drzwi w ciągu kolejnych 3 minut, bieżący program zakończy się. Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia programu w trakcie odliczania Po anulowaniu opóźnienia rozpoczęcia programu należy ponownie ustawić program.
POLSKI • • • Co najmniej raz w miesiącu należy uruchomić urządzenie z umieszczonym w środku specjalnym środkiem czyszczącym. Tabletki z detergentem nie rozpuszczają się całkowicie w trakcie krótkich programów. Zaleca się stosowanie tabletek przy długich programach, aby zapobiec osadzaniu się detergentu na naczyniach. Nie używać większej ilości detergentu niż zalecana. Postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi na opakowaniu detergentu. 10.
www.electrolux.com 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Brudne filtry i zapchane ramiona spryskujące pogarszają efekt zmywania. Należy je regularnie sprawdzać i w razie potrzeby wyczyścić. 2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). 3. Wyjąć filtr płaski (A). 11.1 Czyszczenie filtrów System filtrów składa się z 3 części. 4. Umyć filtry. C B A 1.
POLSKI 19 11.2 Czyszczenie ramion spryskujących Nie wolno wyjmować ramion spryskujących. Jeżeli otwory w ramionach spryskujących są zatkane, zabrudzenia należy usunąć za pomocą cienkiego, spiczastego przedmiotu. 11.3 Czyszczenie obudowy • 7. Włożyć filtry (B) i (C). 8. Włożyć filtr (B) do filtra płaskiego (A). Obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż się zablokuje. • • Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Używać wyłącznie neutralnych detergentów.
www.electrolux.com Większość występujących problemów można rozwiązać bez potrzeby Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanie Urządzenie nie włącza się. • • Program nie uruchamia się. • • • • Urządzenie nie napełnia • się wodą. • Na wyświetlaczu widoczne jest wskazanie lub . • • • Urządzenie nie wypompo‐ • wuje wody. • Na wyświetlaczu widoczne • jest wskazanie . • Włączyło się zabezpiecze‐ • nie przed zalaniem.
POLSKI Problem i kod alarmowy 21 Możliwa przyczyna i rozwiązanie Należy za każdym razem • ustawić opcje dla wybrane‐ go programu. Aby zapisać w pamięci ulubioną konfigurację, należy użyć opcji MyFavourite. Niewielki wyciek z drzwi urządzenia. Urządzenie nie jest dobrze wypoziomowane. Poluzo‐ wać lub dokręcić regulowane nóżki (jeśli dotyczy). Drzwi urządzenia nie są wyśrodkowane względem komory. Wyregulować tylną nóżkę (jeśli dotyczy). • • Występują problemy z za‐ mknięciem drzwi urządze‐ nia.
www.electrolux.com Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie Niezadowalające efekty su‐ szenia. • • • • • Białawe smugi lub niebie‐ skawy nalot na szklankach i naczyniach. • Plamy i ślady po odparowa‐ nych kroplach wody na szklankach i naczyniach. • Naczynia są mokre. • • • • • • • Naczynia pozostawały za długo w zamkniętym urządzeniu. Nie ma płynu nabłyszczającego lub dozowana jest jego niewystarczająca ilość. Ustawić wyższy po‐ ziom dozowania płynu nabłyszczającego.
POLSKI Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie Po zakończeniu programu w • dozowniku znajdują się po‐ zostałości detergentu. • • Nieprzyjemny zapach w urządzeniu. 23 • Osad z kamienia na naczy‐ • niach, w komorze zmywarki i po wewnętrznej stronie jej • drzwi. • • • • • Matowe, odbarwione lub wy‐ • szczerbione naczynia. • • Tabletka z detergentem zablokowała się w dozow‐ niku i woda nie wypłukała jej całkowicie. Woda nie wypłukała detergentu z dozownika.
www.electrolux.com Zużycie energii w kWh rocznie na podstawie 280 standardowych 222 cykli zmywania przy użyciu zimnej wody oraz trybów niskiego zu‐ życia energii. Rzeczywiste zużycie energii zależy od tego, jak użytkowane jest urządzenie. Zużycie energii w standardowym cyklu zmywania (kWh) 0.777 Zużycie energii w trybie wyłączenia (W) 0.50 Zużycie energii w trybie czuwania (W) 5.0 Zużycie wody litrów rocznie na podstawie 280 standardowych cykli zmywania.
POLSKI elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy 25 zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
www.electrolux.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................. 27 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................... 28 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO........................................................................... 30 4. PAINEL DE COMANDOS ................................................................................31 5. PROGRAMAS....................................................................
PORTUGUÊS 1. 27 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.electrolux.com utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial. Não altere as especificações deste aparelho. A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (mínima / máxima) Respeite o volume máximo de loiça de 9 pessoas. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
PORTUGUÊS 2.2 Ligação elétrica • AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. • • • • • • • • • O aparelho tem de ficar ligado à terra. Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica. Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos. Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
www.electrolux.com 2.6 Eliminação • AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o. Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. 3.
PORTUGUÊS 31 4. PAINEL DE COMANDOS 1 2 3 8 1 2 3 4 5 Botão On/Off Botão Program Indicadores de programa Visor Botão Delay 4 7 5 6 6 Botão Start 7 Indicadores 8 Botão Option 4.1 Indicadores Indicador Descrição Fase de lavagem. Acende-se na fase de lavagem. Fase de secagem. Acende-se na fase de secagem. Indicador TimeManager. Indicador XtraDry. Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado durante o funciona‐ mento dos programas. Indicador de falta de sal.
www.electrolux.
PORTUGUÊS Programa 1) Água (l) Energia (kWh) Duração (min.) 8 0.6 - 0.8 30 10 - 12 0.8 - 0.9 60 - 80 4 0.1 14 33 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de loiça podem alterar estes valores. 5.
www.electrolux.com efeito negativo nos resultados da lavagem e no aparelho. água da sua área. Os serviços de abastecimento de água podem indicar qual é o grau de dureza da água na sua área. É importante definir o nível correto do descalcificador da água para garantir bons resultados de lavagem. Quanto maior for o conteúdo destes minerais, maior é a dureza da água. A dureza da água é medida em escalas equivalentes.
PORTUGUÊS abrilhantador indica que é necessário colocar abrilhantador. Se a secagem for satisfatória quando utilizar apenas pastilhas combinadas, pode desactivar o o indicador de falta de abrilhantador. No entanto, recomendamos que utilize sempre abrilhantador para obter a melhor secagem possível. Se utilizar detergente normal ou pastilhas combinadas sem abrilhantador, active o aviso para manter o indicador de falta de abrilhantador a funcionar.
www.electrolux.com 7. OPÇÕES As opções pretendidas têm de ser ativadas antes do início de um programa. Não é possível ativar ou desativar opções durante o funcionamento de um programa. Sempre que o programa for activado, a opção XtraDry é desactivada e tem de ser activada manualmente. Activar a opção XtraDry desactiva o TimeManager e vice-versa. O botão Option alterna entre as opções disponíveis e as combinações de opções possíveis.
PORTUGUÊS programa MyFavourite e às opções se acendam. O visor apresenta a duração do programa. Como guardar o programa MyFavourite 37 Pode guardar as opções aplicáveis em conjunto com o programa. 2. Mantenha os botões Program e Delay premidos em simultâneo até que os indicadores do programa e das opções comecem a piscar por alguns segundos. 1. Selecione o programa pretendido. 8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1.
www.electrolux.com 8.2 Como encher o distribuidor de abrilhantador A DB M AX 4 1 3 2 + - 1. Prima o botão de libertação (D) para abrir a tampa (C). 2. Coloque abrilhantador no distribuidor (A) até chegar ao nível “max”. 3. Limpe o abrilhantador entornado com um pano absorvente para evitar demasiada espuma. 4. Feche a tampa. Certifique-se de que o botão de libertação fica trancado na posição correta.
PORTUGUÊS 9.2 Seleccionar e iniciar um programa Função Auto Off Esta função diminui o consumo de energia desactivando automaticamente o aparelho quando não está a funcionar. A função é accionada nas seguintes situações: • 5 minutos após o fim do programa. • 5 minutos após a última acção se o programa não for iniciado. Iniciar um programa 1. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção de programa. 2. Feche a porta do aparelho. 3.
www.electrolux.com Certifique-se de que existe detergente no distribuidor de detergente antes de iniciar outro programa. Fim do programa Quando o programa terminar, o visor apresenta 0:00. Os indicadores de fase apagam-se. Todos os botões ficam inactivos excepto o botão On/Off. 1. Prima o botão On/Off ou aguarde que a função Auto Off desactive o aparelho automaticamente. Se abrir a porta antes do accionamento da função Auto Off, o aparelho é desactivado automaticamente. 2. Feche a torneira da água.
PORTUGUÊS 6. Active a indicação de falta de abrilhantador. 10.4 Colocar loiça nos cestos • • • • • • • • • • Utilize o aparelho apenas para lavar loiça que possa ser lavada na máquina. Não lave peças de madeira, marfim, alumínio, estanho ou cobre no aparelho. Não lave peças que possam absorver água no aparelho (esponjas, panos domésticos). Retire os resíduos de alimentos maiores dos pratos. Deixe os tachos que tiverem resíduos queimados de molho antes de os lavar no aparelho.
www.electrolux.com C B A 1. Rode o filtro (B) no sentido antihorário e remova-o. 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A). 4. Lave os filtros. 5. Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector. 6. Reinstale o filtro plano (A). Certifique-se de que fica posicionado correctamente debaixo das 2 guias. 7. Monte os filtros (B) e (C). 8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear.
PORTUGUÊS CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. 11.4 Limpeza do interior • • 11.2 Limpar os braços aspersores Não retire os braços aspersores. Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado. 11.3 Limpeza externa • • • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes.
www.electrolux.com Problema e código de alarme Possível causa e solução O programa não inicia. • • • • O aparelho não se enche com água. O visor apresenta • • ou . • • • O aparelho não escoa a água. O visor apresenta . • • • • O dispositivo anti-inunda‐ ção foi ativado. O visor apresenta • Certifique-se de que a porta do aparelho está fecha‐ da. Prima Start. Se tiver selecionado o Início Diferido, cancele-o ou aguarde até a contagem decrescente terminar.
PORTUGUÊS Problema e código de alarme Possível causa e solução Existe uma pequena fuga na porta do aparelho. • É difícil fechar a porta do aparelho. • Ouve-se ruído de panca‐ das no interior do apare‐ lho. • O aparelho faz disparar o disjuntor. • 45 O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os pés ajustáveis (se aplicável). A porta do aparelho não está centrada com a cuba. Ajuste o pé traseiro (se aplicável). • O aparelho não está nivelado.
www.electrolux.com Problema Possível causa e solução Secagem insatisfatória. • • • • • Riscos esbranquiçados ou camadas azuladas nos co‐ pos e pratos. • Manchas e marcas de água secas nos copos e nos pra‐ tos. • A loiça fica molhada. • • • • • • • A loiça esteve demasiado tempo dentro do apare‐ lho fechado. Não existe abrilhantador ou a dosagem de abri‐ lhantador não é suficiente. Regule o distribuidor de abrilhantador para um nível superior.
PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução O distribuidor do detergente fica com resíduos de deter‐ gente no fim do programa. • • • 47 A pastilha de detergente ficou colada ao distribui‐ dor e não foi totalmente dissolvida pela água. A água não consegue tirar o detergente do distri‐ buidor. Certifique-se de que o braço aspersor não está obstruído. Certifique-se de que não há objetos nos cestos a impedir a abertura do distribuidor de detergente. Odores no interior do apare‐ • lho.
www.electrolux.com Consumo de energia anual em kWh, com base em 280 ciclos de 222 lavagem normal com enchimento por água fria e consumo nos modos de baixa potência. O valor anual do consumo de energia dependerá do modo de utilização do aparelho. Consumo de energia do ciclo de lavagem normal (kWh) 0.777 Consumo de energia em modo desligado (Off) (W) 0.50 Consumo de energia em modo inactivo (Left-on) (W) 5.0 Consumo de água anual em litros, com base em 280 ciclos de lavagem normal.
PORTUGUÊS domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................51 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 52 3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................54 4. OVLÁDACÍ PANEL ..........................................................................................54 5. PROGRAMY...................................................
SLOVENSKY 1. 51 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • • • • Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Dodržiavajte maximálne množstvo 9 súprav riadu. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
SLOVENSKY • • • • • • • • Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania. Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku. Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry a predlžovacie káble. Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak prívodný elektrický kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracovník autorizovaného servisného strediska.
www.electrolux.com 3. POPIS SPOTREBIČA 2 1 3 12 11 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 7 Pracovná plocha Horné sprchovacie rameno Dolné sprchovacie rameno Filtre Typový štítok Zásobník na soľ Vetrací otvor 6 8 9 10 11 12 5 4 Dávkovač leštidla Dávkovač pracieho prostriedku Košík na príbor Dolný kôš Horný kôš 4.
SLOVENSKY 3 4 5 6 Ukazovatele programov Displej Tlačidlo Delay Tlačidlo Start 7 Ukazovatele 8 Tlačidlo Option 4.1 Ukazovatele Ukazovateľ Popis Fáza umývania. Rozsvieti sa počas fázy umývania. Fáza sušenia. Svieti sa počas fázy sušenia. Ukazovateľ TimeManager. Ukazovateľ XtraDry. Ukazovateľ stavu leštidla. Počas programu nikdy nesvieti. Ukazovateľ stavu soli. Počas programu nikdy nesvieti. 5. PROGRAMY Poradie programov v tabuľke nemusí zodpovedať ich poradiu na ovládacom paneli.
www.electrolux.com Program 3) Stupeň znečiste‐ nia Druh náplne • • • • 4) • Fázy programu Voliteľné funkcie Nezaschnuté • nečistoty Porcelán a je‐ • dálenský príbor Umývanie 60 °C ale‐ bo 65 °C Oplachovanie • XtraDry Bežné alebo • mierne zneči‐ • stenie • Jemný porcelán a sklo Umývanie 45 °C Oplachovanie Sušenie • XtraDry Všetko Predumytie • 1) Tento program ponúka najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom po‐ rceláne a príbore.
SLOVENSKY 57 6. NASTAVENIA 6.1 Režim výberu programu a používateľský režim Vstup do používateľského režimu Keď je spotrebič v režime výberu programu, môžete nastaviť program a vojsť do používateľského režimu. Skontrolujte, či je spotrebič v režime výberu programu. Nastavenia dostupné v používateľskom režime: • Úroveň zmäkčovača vody podľa tvrdosti vody. • Zapnutie alebo vypnutie ukazovateľa doplnenia leštidla. • Zapnutie alebo vypnutie funkcie AirDry.
www.electrolux.com Nemecké stupne (°dH) Francúzske stupne (°fH) mmol/l Clarkove stupne Úroveň zmäkčo‐ vača vody 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Nastavenie z výroby. 2) Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ. Bez ohľadu na druh použitého umývacieho prostriedku nastavte vhodnú úroveň tvrdosti vody, aby zostal ukazovateľ doplnenia soli aktívny.
SLOVENSKY 59 Ak chcete zlepšiť účinnosť sušenia, pozrite si voliteľnú funkciu XtraDry alebo zapnite AirDry. UPOZORNENIE! Ak majú k spotrebiču prístup deti, odporúčame vypnúť funkciu AirDry, keďže by mohlo otvorenie dvierok predstavovať nebezpečenstvo. Počas fázy sušenia sa dvierka otvoria automaticky a ostanú pootvorené. UPOZORNENIE! Nepokúšajte sa o zatvorenie dvierok spotrebiča do 2 minút od automatického otvorenia. Mohlo by to spôsobiť poškodenie spotrebiča.
www.electrolux.com nemusíte ju nastavovať s každým cyklom. Na displeji sa zobrazí aktualizované trvanie programu. Pri iných programoch je nastavenie XtraDry trvalé a automaticky sa použije pre ďalšie cykly. Túto konfiguráciu môžete kedykoľvek zmeniť. 7.3 MyFavourite Pri každom zapnutí sa voliteľná funkcia XtraDry vypne a treba ju vybrať manuálne. Zapnutím funkcie XtraDry sa vypne funkcia TimeManager a naopak. Zapnutie XtraDry Stlačte tlačidlo Option, kým sa .
SLOVENSKY UPOZORNENIE! Používajte iba hrubozrnnú soľ určenú pre umývačky. Jemná soľ zvyšuje riziko korózie. Soľ sa používa na regeneráciu v zmäkčovači vody a na zabezpečenie dobrých výsledkov umývania pri každodennom používaní. Plnenie zásobníka na soľ 8.2 Naplnenie dávkovača leštidla A DB M AX 3 2 + 1 1. Otočte viečko zásobníka na soľ doľava a vyberte ho. 2. Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter vody (iba keď dopĺňate soľ prvýkrát). 3. Do zásobníka na soľ nasypte 1 kg soli (kým nebude plný).
www.electrolux.com • Ak svieti ukazovateľ leštidla, naplňte dávkovač leštidla. 3. Do košov vložte riad. 4. Pridajte umývací prostriedok. 5. Nastavte a spustite správny program pre daný druh náplne a stupeň jej znečistenia. 9.1 Používanie umývacieho prostriedku A B C 1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B) otvoríte kryt (C). 2. Umývací prostriedok vo forme prášku alebo tablety pridajte do priehradky (A). 3.
SLOVENSKY Ak počas fázy sušenia dvierka otvoríte na viac ako 30 sekúnd, spustený program sa skončí. Nestane sa tak pri otvorení dvierok funkciou AirDry. Do 2 minút od automatického otvorenia dvierok funkciou AirDry sa nepokúšajte o zatvorenie dvierok, keďže by mohlo dôjsť k poškodeniu spotrebiča. Ak neskôr zatvoríte dvierka na ďalšie 3 minúty, spustený program sa skončí. Zrušenie posunutého štartu počas odpočítavania Ak zrušíte posunutý štart, bude potrebné znovu nastaviť program a voliteľné funkcie.
www.electrolux.com • • Umývacie tablety sa pri krátkych programoch nerozpustia úplne. Ak sa chcete vyhnúť zvyškom umývacích tabliet na kuchynskom riade, odporúčame, aby ste tablety používali pri dlhších programoch. Nepoužívajte väčšie ako správne množstvo umývacieho prostriedku. Pozrite si pokyny na obale umývacieho prostriedku. 10.3 Čo robiť, ak chcete prestať používať kombinované umývacie tablety Skôr ako začnete používať osobitne umývací prostriedok, soľ a leštidlo, postupujte nasledovne. 1.
SLOVENSKY 65 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Znečistené filtre a upchané sprchovacie ramená zhoršujú výsledky umývania. Pravidelne ich kontrolujte a v prípade potreby ich vyčistite. 3. Vyberte plochý filter (A). 4. Filtre umyte. 11.1 Čistenie filtrov Filtračný systém sa skladá z 3 častí. C B A 5. Uistite sa, že v odpadovej nádrži alebo okolo jej okrajov nie sú zvyšky jedla alebo nečistôt. 6.
www.electrolux.com 11.3 Vonkajšie čistenie • • • Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky ani rozpúšťadlá. 11.4 Čistenie vnútra • UPOZORNENIE! Nesprávna poloha filtrov môže spôsobiť zlé výsledky umývania a poškodiť spotrebič. 11.2 Čistenie sprchovacích ramien Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na sprchovacích ramenách upchajú, odstráňte nečistoty špicatým predmetom.
SLOVENSKY Problém a chybový kód Možná príčina a riešenie Program sa nespúšťa. • • • • Do spotrebiča nepriteká voda. Na displeji sa zobrazuje symbol alebo . • • • • • Spotrebič nevypustí vodu. • Na displeji sa zobrazí sym‐ • • bol . • Zaplo sa zariadenie proti • vytopeniu. Na displeji sa zobrazí sym‐ bol 67 Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča zatvorené. Stlačte tlačidlo Start. Ak je nastavený posunutý štart, zrušte ho alebo po‐ čkajte na dokončenie odpočítavania.
www.electrolux.com Problém a chybový kód Možná príčina a riešenie Štrkotavé/klepotavé zvuky z vnútra spotrebiča. • Spotrebič spustí prerušo‐ vač obvodu. • Riad nie je správne vložený v košoch. Pozrite si leták o vkladaní riadu. Zabezpečte, aby sa mohli sprchovacie ramená voľne otáčať. • Nedostatočná prúdová intenzita na súčasné napája‐ nie všetkých používaných spotrebičov. Skontrolujte prúdovú intenzitu zásuvky a kapacitu merača alebo vypnite jeden z používaných spotrebičov.
SLOVENSKY Problém Možná príčina a riešenie Riad je mokrý. • • • • • 69 V záujme vyššej účinnosti sušenia zapnite voliteľnú funkciu XtraDry a nastavte AirDry. Program nemá fázu sušenia alebo má fázu sušenia s nízkou teplotou. Dávkovač leštidla je prázdny. Príčinou môže byť kvalita leštidla. Príčinou môže byť kvalita kombinovaných umýva‐ cích tabliet. Vyskúšajte inú značku alebo zapnite dávkovač leštidla a použite leštidlo spolu s kombi‐ novanými umývacími tabletami. Vnútro spotrebiča je mokré.
www.electrolux.com Ďalšie možné príčiny nájdete v častiach „Pred prvým použitím”, „Každodenné používanie” alebo „Rady a tipy”. 13. INFORMAČNÝ LIST K VÝROBKU Ochranná známka Electrolux Model ESF4513LOX Menovitá kapacita (štandardný počet jedálenských súprav) 9 Trieda energetickej účinnosti A+ Ročná spotreba energie v kWh na základe 280 štandardných cy‐ 222 klov čistenia pri použití studenej vody a spotreby režimov s níz‐ kym výkonom.
SLOVENSKY Prívod vody Studená alebo teplá voda2) 71 max. 60 °C 1) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku. 2) Ak horúca voda pochádza z alternatívneho zdroja energie (napr. zo solárnych panelov), používajte prívod horúcej vody, aby ste znížili spotrebu energie. 15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu.
156918951-A-422018 www.electrolux.