ESF5511LOX ESF5511LOW FR LAVE-VAISSELLE TR BULAŞIK MAKINESI NOTICE D'UTILISATION KULLANMA KILAVUZU 2 24
www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................... 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 6 4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................ 7 5. PROGRAMMES..................................
FRANÇAIS 1. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.electrolux.com • • • • • • • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale. Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
FRANÇAIS secteur de 13 A. S'il est nécessaire de changer le fusible de la fiche électrique, utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS 1362). 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. • Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre. • Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
www.electrolux.com 3.
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 8 1 2 3 4 5 Touche Marche/Arrêt Touche Program Voyants de programme Affichage Touche Delay 3 4 7 5 6 6 Touche Start 7 Voyants 8 Touche Option 4.1 Voyants Indicateur Désignation Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage. Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage. Voyant Multitab. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
www.electrolux.com 5.
FRANÇAIS Programme 1) Eau (l) Consommation électrique (kWh) Durée (min) 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150 13 - 15 1.5 - 1.6 150 - 170 8-9 1.1 - 1.3 55 - 65 9 0.8 30 4 0.1 14 9 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées. 5.
www.electrolux.com Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence. L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons résultats de lavage.
FRANÇAIS 6.3 Distributeur de liquide de rinçage Le liquide de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traînées ni de taches. Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours de la phase de rinçage chaud. Utilisation du liquide de rinçage et des pastilles tout-en-un Lorsque vous activez l'option Multitab, le distributeur de liquide de rinçage continue à libérer le liquide de rinçage. Vous pouvez cependant désactiver le distributeur de liquide de rinçage.
www.electrolux.com 7. OPTIONS Vous devez activer les options souhaitées à chaque fois avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver d'options pendant le déroulement d'un programme. Certaines options ne sont pas compatibles entre elles. Si vous avez choisi des options incompatibles, l'appareil en désactivera automatiquement une ou plusieurs. Seuls les voyants correspondant aux options encore actives resteront allumés. 7.
FRANÇAIS 8.1 Réservoir de sel régénérant ATTENTION! Utilisez uniquement du sel régénérant conçu pour les lave-vaisselle. Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage en utilisation quotidienne. Remplissage du réservoir de sel régénérant De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel régénérant, démarrez un programme. 8.
www.electrolux.com ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement. Vous pouvez tourner le sélecteur de quantité délivrée (B) entre la position 1 (quantité minimale) et la position 4 ou 6 (quantité maximale). 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C). 2.
FRANÇAIS • 5 minutes après la fin du programme de lavage. • Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré. Départ d'un programme 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Sélection de programme. 2. Fermez la porte de l'appareil. 3. Appuyez sur la touche Program à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant du programme que vous souhaitez sélectionner s'allume. L'affichage indique la durée du programme. 4.
www.electrolux.com 10. CONSEILS 10.1 Raccordement Les conseils suivants vous garantissent des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien, et vous aideront à protéger l'environnement. • Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle. • Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. En cas de besoin, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou sélectionnez un programme avec une phase de prélavage. • Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
FRANÇAIS 10.4 Chargement des paniers • Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle. • Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre. • Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage). • Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle. • Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés.
www.electrolux.com 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.2 Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d'aspersion.
FRANÇAIS 11.4 Nettoyage intérieur • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. • Si vous utilisez régulièrement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommandons de lancer un 19 programme long au moins 2 fois par mois.
www.electrolux.com Problème et code d'alar- Cause et solution possibles me L'appareil ne vidange pas l'eau. L'affichage indique . Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché. L'affichage indique • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le système du filtre intérieur n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
FRANÇAIS Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 21 Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente agréé. 12.
www.electrolux.com Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en cours de lavage. • Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle. • Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rinçage. Faites appel à un service après vente agréé. Traces de rouille sur les couverts. • Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble.
FRANÇAIS Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Arrivée d'eau Eau froide ou eau chaude 2) max. 60 °C Capacité Couverts 13 Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0 Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
www.electrolux.com İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLIK BILGILERI..................................................................................... 25 2. GÜVENLIK TALIMATLARI............................................................................... 26 3. ÜRÜN TANIMI.................................................................................................. 28 4. KONTROL PANELI ..........................................................................................29 5. PROGRAMLAR....................
TÜRKÇE 1. 25 GÜVENLIK BILGILERI Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın yaralanma ve hasara neden olması durumunda sorumluluk kabul etmez. Talimatları daha sonra da kullanmak için saklayın. 1.
www.electrolux.com • • • • • • Bıçakları ve keskin uçlu parçaları uçları aşağı olacak şekilde çatal-bıçak sepetine ya da yatay konumda koyun. Üzerine düşülmesini önlemek için, cihaz kapağını başında bulunmadığınız zamanlarda açık bırakmayın. Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı bırakın ve elektrik fişini prizden çekin. Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar kullanmayın. Tabandaki havalandırma menfezleri (varsa) bir halıyla kapatılmamalıdır.
TÜRKÇE 27 Model: PNC: Seri Numarası: 2.6 Elden çıkarma UYARI! Yaralanma ya da boğulma riski. • UYARI! Tehlikeli voltaj. Eğer su giriş hortumu hasar görürse, cihazın fişini derhal prizden çekin. Su giriş hortumunu değiştirmek için Yetkili Servis ile temasa geçin. 2.4 Kullanım • • • • • • Açık kapak üzerine oturmayın veya basmayın. Bulaşık makinesi deterjanları tehlikelidir. Deterjan ambalajının üzerindeki güvenlik talimatlarına uyun. Cihazdaki suyu içmeyin ya da bu suyla oynamayın.
www.electrolux.com 3.
TÜRKÇE 4. KONTROL PANELI 1 2 3 8 1 2 3 4 5 4 7 Açma/kapama tuşu Program tuşu Program göstergeleri Ekran Delay tuşu 5 6 6 Start tuşu 7 Göstergeler 8 Option tuşu 4.1 Göstergeler Gösterge Açıklaması Yıkama aşaması. Yıkama aşaması çalışırken yanar. Kurutma aşaması. Kurutma aşamasına geçildiğinde yanar. Multitab göstergesi. Tuz göstergesi. Program çalışırken bu gösterge daima kapalıdır. Parlatıcı göstergesi. Program çalışırken bu gösterge daima kapalıdır. EnergySaver göstergesi. 5.
www.electrolux.
TÜRKÇE Program 1) Su (l) Enerji (kWs) Süre (dak.) 4 0.1 14 31 1) Su basıncı ve sıcaklığı, elektrik beslemesindeki dalgalanmalar, seçenekler ve bulaşıkların miktarı, değerlerde değişikliğe neden olabilir. 5.2 Test enstitüleri için bilgiler Test performansı hakkında tüm gerekli bilgiler için şu adrese e-posta gönderin: Bilgi etiketinde bulunan ürün numarasını (PNC) not edin. info.test@dishwasher-production.com 6. AYARLAR 6.
www.electrolux.com Alman derece‐ si (°dH) Fransız dere‐ cesi (°fH) mmol / l Clarke de‐ recesi Su yumuşatıcı se‐ viyesi 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Fabrika ayarı. 2) Bu seviyede tuz kullanmayın.
TÜRKÇE kadar Delay ve Start tuşlarına aynı anda basın ve basılı tutun. 2. Option tuşuna basın. • • • ve göstergeleri söner. göstergesi yanıp sönmeye devam eder. Gösterge ekranında geçerli ayar gösterilir. – = parlatıcı gözü kullanılıyor. – = parlatıcı gözü kullanılmıyor. 3. Ayarı değiştirmek için Option tuşuna basın. 4. Ayarı onaylamak için açma/kapama tuşuna basın. 6.4 Sesli sinyaller Cihazda bir arıza meydana geldiğinde sesli sinyaller duyulur.
www.electrolux.com Multitab Tuşunun çalıştırılması Programın süresi daha kısadır. Option Nasıl aktive edilir EnergySaver tuşuna basın. 7.2 EnergySaver Bu seçenek, son durulama aşamasının sıcaklığını ve dolayısıyla enerji tüketimini düşürür (yaklaşık -%25). Program tamamlandıktan sonra tabaklar hala yaş olabilir. Basınız Option gösterge yanıncaya kadar. Programda bu seçenek yoksa, ilgili gösterge yanmaz veya birkaç saniye hızlı bir şekilde yanıp söndükten sonra söner.
TÜRKÇE 8.2 Parlatıcı gözünün doldurulması A D DİKKAT! Sadece bulaşık makineleri için hazırlanmış parlatıcıları kullanın. B C Bırakılan miktar seçicisini (B), konum 1 (en düşük miktar) ile konum 4 veya 6 (en yüksek miktar) arasında ayarlayabilirsiniz. B A 1. Kapağı (C) açmak için, kilit açma tuşuna (D) basın. 2. Parlatıcı gözünü (A) sıvı "maks." seviyeye ulaşana kadar doldurun. 3. Dökülen parlatıcıyı, aşırı köpük oluşmasını önlemek için emici bir bezle silin. 4. Kapağı kapatın.
www.electrolux.com A B • D • 30 Yıkama aşaması göstergesi yanar. Program süresi 1 dakikalık kademelerle azalmaya başlar. 20 Gecikmeli başlatma ile bir programın başlatılması C 1. Kapağı (B) açmak için, kilit açma tuşuna (C) basın. 2. Toz veya tablet deterjanı, bölmeye (A) koyun. 3. Programın ön yıkama aşaması varsa, bölmeye (D) az miktarda deterjan koyun. 4. Kapağı kapatın. Açma tuş kilidinin yerine oturduğundan emin olun. 9.
TÜRKÇE Yeni bir program başlatmadan önce deterjan gözünde deterjan bulunduğundan emin olun. Program sonu Program bittiğinde, gösterge ekranında 0:00 gösterilir. Aşama göstergeleri kapalıdır. 37 Açma/kapama tuşunun dışındaki tüm tuşlar devre dışıdır. 1. Cihazı otomatik olarak devre dışı bırakmak için açma/kapama tuşuna basın ya da Auto Off fonksiyonunu bekleyin. Cihazın kapağını Auto Off fonksiyonu etkinleşmeden açarsanız, cihaz otomatik olarak devre dışı kalır. 2. Su musluğunu kapatın. 10.
www.electrolux.com 10.3 Multi-tablet kullanmayı kesmek istediğinizde yapmanız gerekenler Deterjan, tuz ve parlatıcıyı ayrı olarak kullanmaya başlamadan önce, aşağıdaki prosedürü yerine getirin. 1. Su yumuşatıcıyı en yüksek seviyeye getirin. 2. Tuz ve parlatıcı haznelerinin dolu olduğundan emin olun. 3. Durulama aşamalı en kısa programı başlatın. Deterjan eklemeyin ve sepetlere bir şey yerleştirmeyin. 4. Program tamamlandığında, su yumuşatıcıyı bölgenizdeki su sertliğine göre ayarlayın. 5.
TÜRKÇE 39 11.1 Filtrelerin temizlenmesi Filtre sistemi 3 parçadan oluşur. C B A 1. Filtreyi (B) saatin tersi yönde çevirip çıkarın. 5. Haznenin içinde veya kenarlarında yiyecek veya kir kalıntısı olmadığından emin olun. 6. Yassı filtreyi (A) yerine takın. Filtrenin 2 kılavuzun altına düzgün şekilde yerleştirildiğinden emin olun. 7. (B) ve (C) filtrelerini yerine takın. 8. Filtreyi (B) yassı filtrenin (A) içine geri takın. Kilitlenene kadar saat yönünde çevirin. 2.
www.electrolux.com DİKKAT! Filtrelerin yanlış konumlanması, tatmin edici olmayan yıkama sonuçlarına ve cihazın zarar görmesine neden olabilir. 11.2 Püskürtme kollarının temizlenmesi Püskürtme kollarını çıkartmayın. Püskürtme kollarındaki delikler tıkanırsa, kalan kir parçalarını ince uçlu bir cisim ile çıkarın. 11.3 Dış temizlik • • Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadece nötr deterjanlar kullanın. • Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizleme bezlerini veya çözücüleri kullanmayın. 11.
TÜRKÇE Sorun ve alarm kodu Olası sebep ve çözümü Makine suyla dolmuyorsa. • • Ekranda görüntülenir. • • • Cihaz suyu boşaltmıyor. Ekranda görüntülenir. • • • • Taşma tespit aygıtı çalışı‐ yor. Ekranda • 41 Su musluğunun açık olduğundan emin olun. Su besleme basıncının çok düşük olmadığından emin olun. Bu bilgi için, yerel su idarenizi arayın. Su musluğunun tıkanmadığından emin olun. Giriş hortumundaki filtrenin tıkanmadığından emin olun. Giriş hortumunun bükülmediğinden emin olun.
www.electrolux.com Olası diğer sebepler için "İlk Kullanımdan Önce", "Günlük kullanım" veya "İpuçları ve yararlı bilgiler" bölümlerine bakın. Cihazı kontrol ettikten sonra kapatıp açın. Sorun tekrarlanırsa Yetkili Servis Merkezi ile temasa geçin. Tabloda belirtilmeyen alarm kodları için Yetkili Servis Merkezi ile temasa geçin. 12.1 Yıkama ve kurutma sonuçları tatmin edici değil Sorun Olası sebep ve çözümü Kötü yıkama sonuçları. • • • Kötü kurutma sonuçları.
TÜRKÇE Sorun Olası sebep ve çözümü Program sonunda deterjan gözünde deterjan kalıntıları var. • • • Cihazın içinde koku mevcut. • 43 Deterjan tableti deterjan gözünde sıkıştığı için su ile tam olarak sıkıştığı yerden çıkarılamadı. Su, deterjan gözündeki deterjanı gideremez. Püs‐ kürtme kolunun tıkalı veya önünün kapalı olma‐ dığından emin olun. Sepetin içinde bulunan parçaların deterjan gözü kapağının açılmasını engellemediğinden emin olun. "İç temizlik" bölümüne bakın.
www.electrolux.com b. Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, c. Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, d. İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine getirmekle yükümlüdür. 2.
TÜRKÇE 45
www.electrolux.
TÜRKÇE 47
100007031-A-312015 www.electrolux.