ESF8820ROW ESF8820ROX PT ES Máquina de lavar loiça Lavavajillas Manual de instruções Manual de instrucciones 2 27
www.electrolux.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................... 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...................................................................... 4 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO............................................................................. 6 4. PAINEL DE COMANDOS...................................................................................7 5. PROGRAMAS.................................................................
PORTUGUÊS 1. 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.electrolux.com utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial. Não altere as especificações deste aparelho. A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (mínima / máxima) Respeite o volume máximo de loiça de 15 pessoas. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
PORTUGUÊS 2.2 Ligação elétrica • AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. • • • • • • • • • O aparelho tem de ficar ligado à terra. Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica. Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos. Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
www.electrolux.com • • aberta e apaga quando a porta é fechada. Este aparelho utiliza uma lâmpada de um tipo que se destina exclusivamente a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa. Para substituir a luz interna, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. 2.6 Assistência Técnica • • 2.7 Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • • • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
PORTUGUÊS 7 4. PAINEL DE COMANDOS 1 2 3 4 5 6 10 9 1 2 3 4 5 6 Botão On/Off Botão táctil Program Botão táctil MyFavourite Visor Botão táctil Delay Botão táctil Option 4.1 Funções dos botões Botão tátil Program • Uma pressão rápida faz entrar na lista de programas. O visor apresenta o programa predefinido: ECO 50°. • Uma pressão demorada (3 seg.) quanto estiver um início diferido ou um programa em curso cancela o início diferido, o programa e as opções.
www.electrolux.com 5.
PORTUGUÊS 9 5.1 Valores de consumo Água (l) Energia (kWh) Duração (min.) 11 0.857 232 AutoFlex 45°-70° 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170 FlexiWash 50°-65° 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 Programa 1) ECO 50° Intensive 70° 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 Quick Plus 60° 10 0.9 30 Glass Care 45° 12 - 14 0.7 - 0.9 82 - 92 4 0.1 14 Rinse & Hold 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente elétrica, as opções e a quantidade de loiça podem alterar estes valores. 5.
www.electrolux.com Definições Valores Descrição Contraste Do nível 0 ao nível 9. Ajustar o contraste do vi‐ sor. Dureza da água Do nível 1 ao nível 10. Ajustar o nível do descalci‐ ficador da água, de acordo com a dureza da água na sua área. Definição de fábrica: nível 5. Nível de abrilhantador Do nível 0 ao nível 6. Nível 0 = não há li‐ bertação de abrilhan‐ tador Ajustar a quantidade de abrilhantador libertada, de acordo com a dosagem ne‐ cessária. Definição de fábrica: nível 4.
PORTUGUÊS 6.4 AirDry A opção AirDry melhora a secagem e reduz o consumo de energia. A opção AirDry é ativada automaticamente com todos os programas, exceto Rinse & Hold (se aplicável). Para melhorar o desempenho da secagem, consulte a secção da opção XtraDry ou ative a opção AirDry. CUIDADO! Se alguma criança tiver acesso ao aparelho, é recomendável desativar a opção AirDry porque a abertura da porta pode representar um perigo.
www.electrolux.com 7.2 Como selecionar uma opção Algumas opções não são compatíveis com outras. Se tentar selecionar opções incompatíveis, o aparelho desativa automaticamente uma ou mais dessas opções. O visor indica as opções que forem desativadas. Quando o programa terminar ou for cancelado, as opções voltam aos valores predefinidos. 1. Prima . O visor apresenta a lista de opções. 2. Utilize e para percorrer a lista. 3. Selecione uma opção e prima para entrar na definição da opção.
PORTUGUÊS 13 8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Quando ativar o aparelho pela primeira vez, terá de selecionar o idioma e acertar a hora. O idioma predefinido é o Inglês. Após iniciar o programa, o aparelho pode demorar até 5 minutos a recarregar a resina no descalcificador da água. A fase de lavagem começa apenas quando este processo terminar. O processo é repetido periodicamente. 1. Selecione o idioma. • • Prima para confirmar Português. Selecione um idioma diferente e prima 8.
www.electrolux.com Independentemente do tipo de detergente que utilizar, selecione o nível de dureza da água correto para manter o indicador de falta de sal ativo. As pastilhas combinadas que contêm sal não são suficientemente eficazes para amolecer água dura. 8.2 Depósito de sal CUIDADO! Utilize apenas sal grosso especial para máquinas de lavar loiça. O sal fino representa risco de corrosão.
PORTUGUÊS Como encher o distribuidor de abrilhantador A B 15 3. Retire o abrilhantador entornado com um pano absorvente para evitar a formação de demasiada espuma. 4. Feche a tampa. Certifique-se de que a tampa fica fechada e bloqueada. Encha o distribuidor de abrilhantador quando o indicador (A) ficar claro. Quando for necessário reabastecer o distribuidor de abrilhantador, o visor apresenta a mensagem correspondente. C CUIDADO! Utilize apenas abrilhantador específico para máquinas de lavar loiça.
www.electrolux.com 2. Coloque o detergente em pó ou pastilha no compartimento (B). 3. Se o programa tiver uma fase de prélavagem, coloque uma pequena quantidade de detergente na parte interior da porta do aparelho. 4. Feche a tampa. Certifique-se de que a tampa fica fechada e bloqueada. 9.2 Seleccionar e iniciar um programa Como iniciar um programa 1. Prima o botão On/Off para ativar o aparelho. O visor apresenta a lista de programas. 2. Feche a porta do aparelho. 3. Selecione um programa.
PORTUGUÊS Hora de início do programa muda para agora. A hora de conclusão é atualizada em conformidade. 4. Prima . O visor apresenta: Cancelar o início diferido e duas opções. • Sim: selecione este valor para cancelar o atraso e iniciar o programa. • Não: selecione este valor para retomar a contagem decrescente. 5. Prima para confirmar. Feche a porta do aparelho. Também é possível cancelar o início diferido seguindo o procedimento de cancelamento de um programa em curso.
www.electrolux.com • • • • necessário, selecione um programa que tenha fase de pré-lavagem. Utilize sempre todo o espaço dos cestos. Não coloque peças em contacto com outras ou por cima de outras nos cestos. Só assim a água chegará a toda a loiça para a lavar. Pode utilizar detergente, abrilhantador e sal para máquina de lavar loiça em separado ou utilizar pastilhas combinadas (por exemplo, “Tudo em 1”). Siga as instruções indicadas na embalagem.
PORTUGUÊS 10.5 Antes de iniciar um programa Antes de iniciar o programa selecionado, certifique-se de que: • • • • • Os filtros estão limpos e bem instalados. A tampa do depósito de sal está bem apertada. Os braços aspersores não estão obstruídos. A máquina tem abrilhantador e sal suficientes (exceto se utilizar pastilhas de detergente combinadas). A loiça está colocada corretamente nos cestos. • • 10.6 Descarregar os cestos 1. Deixe a loiça arrefecer antes de a retirar do aparelho.
www.electrolux.com CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. 11.2 Limpar o braço aspersor superior Recomendamos a limpeza regular do braço aspersor superior para evitar a obstrução dos orifícios com sujidade. 5. Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector. 6. Reinstale o filtro plano (A). Certifique-se de que fica posicionado correctamente debaixo das 2 guias. 7.
PORTUGUÊS cima e rode-o no sentido anti-horário ao mesmo tempo até ficar bloqueado. 11.4 Limpeza do interior • • • • 11.3 Limpeza externa • • • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes. 21 Limpe o aparelho com cuidado, incluindo a junta de borracha da porta, com um pano macio húmido.
www.electrolux.com Problema Possível causa e solução O aparelho não se enche com água. O visor apresenta a men‐ sagem: Atenção: entrada de água impossível. • • • • • O aparelho não escoa a água. O visor apresenta a men‐ sagem: Atenção: a água não escoa. • • • • O dispositivo anti-inunda‐ ção foi ativado. O visor apresenta a men‐ sagem: Atenção: o siste‐ ma anti-inundação foi ativado. • Certifique-se de que a torneira da água está aberta.
PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução Ouve-se ruído de panca‐ das no interior do apare‐ lho. • O aparelho faz disparar o disjuntor. • 23 A loiça não foi bem arrumada nos cestos. Consulte o folheto com as instruções de carregamento dos ces‐ tos. Certifique-se de que os braços aspersores podem rodar livremente. • A amperagem do disjuntor não é suficiente para su‐ portar todos os aparelhos que estão a funcionar.
www.electrolux.com Problema Possível causa e solução Manchas e marcas de água secas nos copos e nos pra‐ tos. • A loiça fica molhada. • • • • • • A quantidade de abrilhantador libertado não é sufi‐ ciente. Ajuste o nível de abrilhantador para um ní‐ vel superior. A causa pode estar na qualidade do abrilhantador. Para obter o melhor desempenho na secagem, ati‐ ve as opções XtraDry e AirDry. O programa não tem fase de secagem ou a fase de secagem usa uma temperatura baixa.
PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução Depósitos de calcário na loi‐ • ça, na cuba e na face interi‐ or da porta. • • • • • • Loiça baça, descolorada e lascada. 25 • • • • O nível de sal é baixo. Após ativar o aparelho, veri‐ fique se o visor solicita o abastecimento com sal. A tampa do depósito de sal está solta. A sua água é dura. Consulte “O descalcificador da água”. Mesmo que utilize pastilhas combinadas multifun‐ ções, utilize sal e regule a regeneração do descal‐ cificador da água.
www.electrolux.com Consumo de energia em modo inactivo (Left-on) (W) 5.0 Consumo de água anual em litros, com base em 280 ciclos de lavagem normal.
ESPAÑOL 27 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 28 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................29 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO................................................................... 31 4. PANEL DE CONTROL..................................................................................... 32 5. PROGRAMAS.................................................................................
1. www.electrolux.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL 29 por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. La presión de agua de funcionamiento (mínima y máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Respete el máximo número de ajustes de lugar de 15. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
www.electrolux.com • • • • • • • compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Si es necesario cambiar el cable de alimentación del aparato, debe hacerlo el centro de servicio técnico autorizado.
ESPAÑOL • Antes de cambiar la luz interna, diríjase al servicio técnico autorizado. 2.7 Desecho ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. 2.6 Asistencia • • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. • • • Desconecte el aparato de la red. Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. 3.
www.electrolux.com 4. PANEL DE CONTROL 1 2 3 4 5 6 10 9 1 2 3 4 5 6 Botón de encendido/apagado Program Botón táctil MyFavourite Botón táctil Pantalla Delay Botón táctil Option Botón táctil 4.1 Comportamiento de los botones Botón táctil Program • Con una corta pulsación se accede a la lista de programas. En la pantalla aparece el programa predeterminado: ECO 50°.
ESPAÑOL 5.
www.electrolux.com Programa Grado de sucie‐ dad Tipo de carga Rinse & Hold 7) • Todo Fases del progra‐ ma • Opciones Prelavado 1) Este programa ofrece el uso más eficaz en cuanto al consumo de agua y energía para vajillas y cubiertos con suciedad normal. Este es el programa estándar para institutos de pruebas. 2) El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de objetos que hay en los cestos. Ajusta automáticamente la temperatura y la cantidad del agua además de la duración del programa.
ESPAÑOL 35 6. AJUSTES 6.1 Lista de ajustes Ajustes Valores Descripción Aj. MyFavourite Lista de programas Ajuste su programa diario favorito. Consulte la infor‐ mación específica de este capítulo. AirDry On Off Ajusta la apertura automá‐ tica de la puerta durante la fase de secado. Consulte la información específica de este capítulo. Ajuste de fábrica: On. Hora Horas y minutos Tiempo ajustado. Brillo Del nivel 0 al nivel 9 Ajusta el brillo de la panta‐ lla.
www.electrolux.com 6.3 Cómo guardar el programa MyFavourite Puede guardar su programa favorito junto con las opciones correspondientes. No se puede guardar el programa MyFavourite con la opción Retardo. Solo puede guardar un programa a la vez. Un nuevo ajuste cancela el anterior. 1. Pulse . La pantalla muestra la lista de opciones y ajustes. 2. Ajuste las opciones que desee guardar junto con el programa. 3. Seleccione Aj. MyFavourite y pulse . La pantalla muestra la lista de programas. 4.
ESPAÑOL 37 7. OPCIONES Cada vez que inicie un programa debe activar las opciones que desee. No es posible activar ni desactivar opciones con el programa en marcha. La activación de opciones puede afectar al consumo de agua y energía y a la duración del programa. 7.1 Lista de opciones Opciones Valores Descripción XtraDry On Off (valor predeterminado) Potencia el rendimiento de secado. Consulte la infor‐ mación específica de este capítulo. 7.
www.electrolux.com • Normal: seleccione el valor para desactivar TimeManager y pulse para confirmar. Al activar TimeManager se desactiva XtraDry y viceversa. Al activar Child Lock se desactiva AirDry. Active Child Lock de la forma siguiente: Pulse simultáneamente de forma breve 7.5 Child Lock Esta opción bloquea los botones táctiles para evitar el uso accidental. Child Lock puede activarse mientras un programa está en marcha o cuando el aparato está activado y listo para su uso. y .
ESPAÑOL 39 Grados alema‐ nes (°dH) Grados fran‐ ceses (°fH) mmol/l Grados Clarke Nivel del descal‐ cificador del agua 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Ajuste de fábrica. 2) No utilice sal en este nivel.
www.electrolux.com PRECAUCIÓN! El agua y la sal pueden salirse del depósito de sal cuando lo llena. Después de llenar el depósito de sal, inicie inmediatamente un programa para evitar la corrosión. La pantalla muestra un mensaje cuando el depósito de sal debe rellenarse. 8.3 El dosificador de abrillantador El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas. El abrillantador se añade automáticamente durante la fase de aclarado caliente.
ESPAÑOL 9.1 Uso del detergente A B • C PRECAUCIÓN! Utilice exclusivamente detergente diseñado específicamente para lavavajillas. 1. Pulse el botón de apertura (A) para abrir la tapa (C). 2. Coloque el detergente en polvo o pastilla en el compartimento (B). 3. Si el programa tiene una fase de prelavado, inserte una pequeña cantidad de detergente en la parte interior de la puerta del aparato. 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que la tapa encaja en su sitio. 9.
www.electrolux.com • • Fin y la hora en que terminará el programa. El control deslizante de tiempo para establecer el tiempo de retardo. 3. Utilice y para programar el retardo que necesite. El retardo se puede ajustar entre 1 y 24 horas. La hora de inicio y la hora de finalización del programa se actualizan en consecuencia. 4. Pulse para iniciar la cuenta atrás. Durante la cuenta atrás, es posible cambiar el retardo pero no cambiar el programa y las opciones.
ESPAÑOL La función Auto Off Esta función reduce el consumo de energía desactivando automáticamente el aparato cuando no se utiliza. 43 La función se activa: • 5 minutos después de terminar el programa. • Después de 5 minutos si no se ha iniciado el programa. 10. CONSEJOS 10.1 General • Siga estos consejos para obtener un resultado de limpieza de secado óptimo en el uso diario y proteger el medio ambiente. • • • • • • Tire a la basura los restos de alimentos más gruesos de los platos.
www.electrolux.com • • • • • Coloque los objetos huecos (por ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) con las aberturas boca abajo. Asegúrese de que los vasos no chocan entre sí. Coloque los objetos ligeros en el cesto superior. Asegúrese de que los objetos no se mueven. Coloque los cubiertos y los objetos pequeños en la bandeja de cubiertos. Antes de iniciar un programa, compruebe que los brazos aspersores giran sin obstrucción. 10.
ESPAÑOL 45 7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C). 8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Extraiga el filtro plano (A). 4. Lave los filtros. PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 11.2 Limpieza del brazo aspersor superior 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero.
www.electrolux.com 11.3 Limpieza del exterior • • • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes. 11.4 Limpieza del interior • 3. Lávelo con agua corriente. Retire las partículas de suciedad de los orificios mediante un objeto afilado, como un palillo. • • • 4. Para reinstalar el brazo aspersor, presiónelo hacia arriba a la vez que lo gira hacia la izquierda hasta que encaja en su posición.
ESPAÑOL 47 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Una reparación inadecuada del aparato puede suponer un riesgo para la seguridad del usuario. Todas las reparaciones debe llevarlas a cabo personal cualificado. necesidad de ponerse en contacto con el Centro de servicio técnico. Si tiene alguna duda, consulte la tabla siguiente. Con algunos problemas la pantalla muestra un mensaje.
www.electrolux.com Problema Causa y soluciones posibles El aparato se detiene y se pone en marcha más ve‐ ces durante el funciona‐ miento. • Esto es correcto. Proporciona resultados de limpieza óptimos y ahorra energía. El programa dura dema‐ siado. • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele dicho ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás. Active la opción TimeManager para reducir la dura‐ ción del programa. Activar opciones puede pueden aumentar la dura‐ ción del programa.
ESPAÑOL 49 12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado. • • • Malos resultados de secado. • • • • • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto so‐ bre cómo cargar el cesto. Utilice programas de lavado más intensos. Limpie las boquillas del brazo aspersor y el filtro. Consulte "Mantenimiento y limpieza". Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentro del aparato cerrado.
www.electrolux.com Problema Causa y soluciones posibles Quedan restos de detergen‐ • te en el dosificador al final del programa. • • La pastilla de detergente se ha quedado pegada en el dosificador y no se ha disuelto totalmente en el agua. El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosificador. Compruebe que el brazo asper‐ sor superior no esté bloqueado o atascado. Asegúrese de que los objetos de los cestos no im‐ piden que se abra la tapa del dosificador de deter‐ gente.
ESPAÑOL 51 Consumo de energía en kWh al año, basado en 280 ciclos de la‐ 241 vado normal, utilizando agua fría y el consumo de los modos de bajo consumo. El consumo de energía real depende de las con‐ diciones de utilización del aparato. Consumo de energía del ciclo de lavado normal (kWh) 0.857 Consumo de electricidad en el modo apagado (W) 0.10 Consumo de electricidad en el modo sin apagar (W) 5.0 Consumo de agua en litros al año, basado en 280 ciclos de lava‐ 3080 do normal.
117882512-A-442018 www.electrolux.