ESI 4610RAX ................................................ RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА .............................................
www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
РУССКИЙ 1. 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответ‐ ственности за травмы и повреждения, полу‐ ченные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора. 1.
www.electrolux.com • Если наливной шланг поврежден, немед‐ ленно выньте вилку сетевого шнура из ро‐ зетки. Обратитесь в сервисный центр для замены наливного шланга. 1.3 Эксплуатация • Прибор предназначен для бытового и ана‐ логичного применения, например: – В помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магази‐ нах, офисах и на других рабочих местах. – В сельских жилых домах.
РУССКИЙ 2.
www.electrolux.com 3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 Program 50º AutoFlex 45º-70º Intensive 70º 2 11 10 9 1 Hour Quick Plus Rinse & Hold EnergySaver 60º 55º 3 8 1 Кнопка «Вкл/Выкл» 2 Кнопка Program 3 Индикаторы 4 Дисплей 5 Кнопка Delay TimeSaver Delay 4 5 7 6 Option 3 sec MyFavourite Save MyFavourite Reset 7 Индикаторы 8 Полоса программ 9 Индикаторы 10 Индикаторы программ 11 Кнопка TimeSaver 6 Кнопка Option Индикаторы Multitab Описание Индикатор отсутствия ополаскивателя.
РУССКИЙ Индикаторы 7 Описание Индикатор датчика мутности. Индикатор загорается при работе датчи‐ ка с программой AUTO. Во время работы датчика светится только соответствующий индикатор. Все другие индикаторы, дисплей и полоса программ не горят. Они заго‐ раются снова, когда гаснет индикатор датчика мутности. Индикатор функции (TimeSaver). 3.
www.electrolux.
РУССКИЙ 9 Информация для тестирующих организаций Для запроса всей информации, необходимой для тестирования производительности, обра‐ щайтесь по электронной почте: info.test@dishwasher-production.com Запишите номер изделия (PNC), который находится на табличке с техническими данными. 5. РЕЖИМЫ Включать или выключать режимы следует перед запуском программы. Режим невозможно включить или вы‐ ключить, когда выполняется програм‐ ма.
www.electrolux.com В память можно занести только одну программу за раз. Новая настройка удаляет предыдущую. Как записать программу 1. Задайте программу, которую требуется записать в память. Вместе с программой можно записать применимые к ней допол‐ нительные функции. Запись параметра Delay невозможна. 2. Одновременно нажав и удерживая Program и Delay, дождитесь начала бы‐ строго мигания линейки программы. Как выбрать программу MyFavourite 1.
РУССКИЙ 11 Настройка смягчителя для воды Жесткость воды Градусы по не‐ мецкому стандарту (°dH) Градусы по французскому стандарту (°fH) ммоль/л Градусы по шкале Кларка Вручную Элек‐ трон‐ ная 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 21) 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.
www.electrolux.com 6.2 Заполнение емкости для соли 1. 2. 3. 4. 5. Поверните крышку против часовой стрел‐ ки и откройте емкость для соли. Налейте в емкость для соли 1 л воды (только перед первым использованием). Насыпьте посудомоечную соль в емкость для соли. Уберите соль вокруг отверстия емкости для соли. Чтобы закрыть емкость для соли, повер‐ ните крышку по часовой стрелке. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При заполнении емкости для соли из нее может вылиться вода с солью. Существует опасность коррозии.
РУССКИЙ 13 5. Выберите подходящую программу мойки в соответствии с типом загрузки и сте‐ пенью ее загрязненности. 7.1 Использование моющего средства A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Настройка и запуск программы Функция Auto Off Для снижения энергопотребления эта функ‐ ция автоматически отключает прибор через несколько минут в следующих случаях: • Дверца не была закрыта для запуска про‐ граммы. • Работа программы завершена.
www.electrolux.com Открывание дверцы во время работы прибора Открывание дверцы приводит к остановке ра‐ боты прибора. При закрывании дверцы рабо‐ та продолжается с момента, на котором она была прервана. Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета При отмене отсрочки пуска необходимо зано‐ во задать программу и дополнительные функ‐ ции. Одновременно нажмите и удерживайте кноп‐ ки Program и TimeSaver, пока на дисплее не отобразится продолжительность программы ECO.
РУССКИЙ 8.3 Загрузка корзин Примеры загрузки корзин Вы найдете в прилагаемой брошюре. • Используйте прибор только для мытья при‐ надлежностей, пригодных для мытья в по‐ судомоечных машинах. • Не загружайте в прибор изделия из дерева, кости, алюминия, олова и меди. • Не помещайте в прибор предметы, которые могут впитывать воду (губки, бытовые тка‐ ни). • Удалите остатки пищи с посуды.
www.electrolux.com 2. 3. 4. 5. A1 A2 6. 7. Для разборки фильтра (A) потянув, раз‐ делите (A1) и (A2). Извлеките фильтр (B). Промойте фильтры водой. Перед тем, как установить фильтр (B) на место, убедитесь, что внутри или по краям отстойника нет остатков пищи или других загрязнений загрязнений. Убедитесь, что фильтр (B) установлен правильно – под двумя направляющими (C). Соберите фильтр (A) и установите его назад в фильтр (B). Поверните по часо‐ вой стрелке до щелчка.
РУССКИЙ Неисправность Возможное решение Программа не запускается. Убедитесь, что дверца прибора закрыта. 17 Если задана отсрочка пуска, отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета. В прибор не поступает вода. Убедитесь, что водопроводный кран открыт. Убедитесь, что давление в водопроводной сети не понижено. Для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения. Убедитесь, что водопроводный кран не засорен. Убедитесь, что фильтр наливного шланга не засо‐ рен.
www.electrolux.com • На дисплее отобразится текущая на‐ стройка. Дозатор ополаскивателя выключен Дозатор ополаскивателя включен 4. Для изменения установки нажмите TimeSaver. 5. Нажмите на кнопку «Вкл/Выкл», чтобы вы‐ ключить прибор и подтвердить настройку. 6. Задайте дозировку ополаскивателя. 7. Наполните дозатор ополаскивателя. 11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габаритные размеры Ширина / высота / глубина (мм): 446 / 818 - 898 / 575 Подключение к электросе‐ См. табличку с техническими данными.
РУССКИЙ 19
www.electrolux.com ЗМІСТ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИС ВИРОБУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПРОГРАМИ .
Українська 1. 21 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користува‐ ча. Виробник не несе відповідальності за пош‐ кодження, що виникли через неправильне встановлення або експлуатацію. Інструкції з користування приладом слід зберігати з ме‐ тою користування в майбутньому. 1.1 Безпека дітей і вразливих осіб Попередження! Існує ризик задушення і травмування, у тому числі з серйозними тривалими наслідками.
www.electrolux.com • У разі пошкодження наливного шланга не‐ гайно вийміть штепсельну вилку з розетки. Для заміни наливного шланга звертайтеся до сервісного центру. 1.3 Користування • Цей прилад призначений для використання у побутових та аналогічних сферах, напри‐ клад: – на кухнях магазинів, офісів та інших ро‐ бочих установ; – на фермах; – клієнтами готелів, мотелів та інших жит‐ лових приміщень; – в установах, що пропонують напівпан‐ сіон.
Українська 2.
www.electrolux.com 3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 1 Program 50º AutoFlex 45º-70º Intensive 70º 1 Hour Quick Plus Rinse & Hold EnergySaver 60º 55º 2 11 10 9 1 Кнопка увімкнення/вимкнення 2 Кнопка Program 3 Індикатори 4 Дисплей 5 Кнопка Delay 8 TimeSaver Delay 4 5 7 6 Option 3 sec MyFavourite Save MyFavourite Reset 7 Індикатори 8 Рядок стану програми 9 Індикатори 10 Індикатори програм 11 Кнопка TimeSaver 6 Кнопка Option Індикатори 3 Multitab Опис Індикатор ополіскувача.
Українська Індикатори 25 Опис Індикатор датчика мутності. Вмикається, коли працює датчик програми AUTO. Коли цей датчик увімкнений, світиться лише відповідний індикатор. Усі інші індикатори, дисплей і рядок стану програми вимикаються. Вони знову вмикаються після того, як датчик мутності вимикається. Індикатор TimeSaver. 3.1 Рядок стану програми В рядку стану програми відображається ін‐ формація, що стосується програми та функції TimeSaver.
www.electrolux.
Українська 27 5. ФУНКЦІЇ Перш ніж запустити програму, слід увімкнути чи вимкнути функції. Не можна вмикати чи вимикати функції під час виконання програми. Якщо вибрано одну або кілька опцій, переконайтеся, що відповідні індика‐ тори горять, перед запуском програ‐ ми. 5.1 TimeSaver Ця функція також підвищує тиск і температуру води. Фази миття та сушіння скорочуються. Загальна тривалість виконання програми зменшується приблизно на 50%.
www.electrolux.com 5.5 Звукові сигнали Звукові сигнали лунають у разі збоїв у роботі приладу. Ці звукові сигнали не можна деакти‐ вувати. Звуковий сигнал також лунає, коли завер‐ шується виконання програми. За промовчан‐ ням цей звуковий сигнал вимкнений, проте йо‐ го можна активувати. Активація звукового сигналу, який лунає після завершення програми 1. Щоб увімкнути прилад, натисніть кнопку ввімк./вимк. Переконайтеся, що прилад перебуває в режимі налаштування (див.
Українська 29 Налаштування пом'якшувача води Жорсткість води Німецькі градуси (°dH) Французькі градуси (°fH) ммоль/л Градуси Кларка Вручну Елек‐ тронне 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Заводська настройка. 2) Не використовуйте сіль на цьому рівні. Ви повинні налаштувати пом’якшувач води вручну або за допомогою елек‐ троніки. Ручне регулювання Поверніть перемикач рівня жорсткості води в положення 1 або 2. Електронне регулювання 1.
www.electrolux.com 6.2 Додавання солі в контейнер для солі 1. 2. 3. 4. 5. Поверніть кришечку проти годинникової стрілки і відкрийте контейнер для солі. Налийте 1 літр води в контейнер для солі (лише перший раз). Заповніть контейнер сіллю для посудо‐ мийної машини. Приберіть сіль із поверхні навколо отвору контейнера. Закрийте контейнер для солі, повернув‐ ши кришечку за годинниковою стрілкою. Обережно! Вода і сіль можуть перелитися з кон‐ тейнера для солі під час наповнення. Існує ризик корозії.
Українська 31 5. Установіть і запустіть програму, що відпо‐ відає типу посуду та ступеню його забруд‐ нення. 7.1 Користування миючим засобом A 1. B 2. 3. 30 4 MAX + 32 - 1 20 4. C 5. 7.2 Встановлення і запуск програми Функція Auto Off З метою зменшення споживання електроенер‐ гії ця функція автоматично вимикає прилад через декілька хвилин, після того як: • дверцята не були зачинені для запуску про‐ грами; • програма завершилася.
www.electrolux.com Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку У разі скасування відкладеного запуску необ‐ хідно повторно вибрати програму й функції. Одночасно натисніть і утримуйте кнопки Program та TimeSaver, доки не відобразиться індикатор і тривалість програми ECO. Скасування програми Одночасно натисніть і утримуйте кнопки Program та TimeSaver, доки не відобразиться індикатор і тривалість програми ECO.
Українська • Предмети, що мають заглиблення (напр., чашки, склянки та миски), ставте отвором донизу. • Подбайте, щоб столові прибори і посуд не злипалися. Кладіть ложки серед інших го‐ стрих приборів. • Подбайте про те, щоб склянки не стикалися з іншими склянками. • Маленькі предмети кладіть у кошик для сто‐ лових приборів. • Легкі предмети кладіть у верхній кошик. Подбайте про те, щоб предмети не рухали‐ ся. • Перед запуском програми переконайтеся, що розпилювачі можуть вільно обертатися.
www.electrolux.com 6. 7. Переконайтеся, що фільтр (B) правильно вставлено під двома напрямними (C). Зберіть фільтр (A) і вставте його у фільтр (B). Поверніть за годинниковою стрілкою до фіксації. Неправильне встановлення фільтрів може призвести до незадовільних ре‐ зультатів миття й пошкодження при‐ ладу. 9.2 Чищення розпилювачів 9.4 Чищення всередині Не знімайте розпилювачі. Якщо отвори розпилювачів забилися, вида‐ літь рештки бруду за допомогою загостреного предмета.
Українська Проблема 35 Можливе рішення Переконайтеся, що фільтр у впускному шлангу не забитий. Переконайтеся, що впускний шланг не перетисну‐ тий і не перекручений. Прилад не зливає воду. Переконайтеся, що зливний отвір не забитий. Переконайтеся, що зливний шланг не перетисну‐ тий і не перекручений. Працює пристрій, що запобігає пере‐ Закрийте водопровідний кран і зверніться у сер‐ ливанню води. вісний центр. Після перевірки увімкніть прилад.
www.electrolux.com 11. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ Габарити Ширина/висота/глибина (мм) Підключення до електро‐ мережі Див. табличку з технічними даним. Напруга 446 / 818 - 898 / 575 220-240 В Частота струму 50 Гц Тиск у мережі водопоста‐ чання Мін/макс (бар/МПа) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Подача води 1) Холодна або гаряча вода2) макс. 60°C Ємність Кількість комплектів посуду 9 Споживання енергії Режим «Залишити увімкненим» 0.10 Вт Режим «Вимкнено» 0.
Українська 37
www.electrolux.
Українська 39
117912371-A-072013 www.electrolux.